I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Tempest of the Battlefield แปลไทยตอนที่ 52

| Tempest of the Battlefield | 445 | 2493 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 52 Chapter 52: Hyper Lock-on Translator: Double L  Editor: Tehrn Caretakers were allowed to send and receive emails via internet
บทที่ 52 บทที่ 52: Hyper Lock-on Translator: โปรแกรม Double L Editor: Tehrn Caretakers ได้รับอนุญาตให้ส่งและรับอีเมลผ่านอินเทอร์เน็ต
  Wang Tong opened his inbox and saw someone sent him an email, which he did not expect
วังทองเปิดกล่องจดหมายของเขาและเห็นใครบางคนส่งอีเมลถึงเขาซึ่งเขาไม่ได้คาดหวัง
Obviously, because the people he knew were not that many, and none of them would’ve sent him an email anyway
เห็นได้ชัดว่าเพราะคนที่เขารู้จักไม่มากนักและไม่มีใครเลยที่จะส่งอีเมลมาหาเขา
This single email in his inbox was definitely eye-catchy
อีเมลฉบับเดียวในกล่องจดหมายของเขาเป็นที่สะดุดตา
  It was a letter from Wang Ben!   Wang Tong smiled joyfully and grabbed his fist as he read the letter
มันเป็นจดหมายจากวังเบน!
Since the last time he had met Wang Ben, Wang Tong already knew he was good, but never thought that Wang Ben was actually stronger than his expectation
ตั้งแต่ครั้งสุดท้ายที่เขาได้พบกับวังเบนวังทองรู้ดีว่าเขาเป็นคนดี แต่ไม่เคยคิดว่าวังเบนจริงแล้วมันยิ่งแข็งแกร่งกว่าความคาดหวังของเขา
  Wang Ben’s second Mind Opening Operation was a success
การเปิดใจของวังเบนครั้งที่สองประสบความสำเร็จ
The second Mind Opening Operation would usually end up in two ways: one would either failed and died tragically due to mental breakdown, or successfully performed a Burst Opening, which happened when a person channeled and focused the force from the first failed attempt and unleashed it on the second attempt
การดำเนินการเปิดใจครั้งที่สองมักจะสิ้นสุดในสองวิธี: หนึ่งอาจจะล้มเหลวและเสียชีวิตอย่างน่าเศร้าเนื่องจากการสลายทางจิตหรือประสบความสำเร็จในการเปิดตัวระเบิดซึ่งเกิดขึ้นเมื่อคน channeled และเน้นแรงจากความพยายามที่ล้มเหลวครั้งแรกและปลดปล่อยมัน
  Wang Ben nailed it!   The mail was simple yet filled with passion, Wang Ben never mentioned ‘thank you’ in his email, but deep down, Wang Tong was able to feel his gratitude in his words
วังเบนตอกมัน!
He asked Wang Tong to set a time, date, and venue; whenever and wherever Wang Tong preferred, and would be there as promised
เขาถามวังตองกำหนดเวลาวันและสถานที่
  That made Wang Tong laugh, it really wasn’t some “life and death duel” promise, and it wasn’t the moment yet for him to show off, but nevertheless, he would love to have a casual fight with Wang Ben anytime at the TPA
นั่นทำให้วังตองหัวเราะจริงๆไม่ใช่คำสัญญา "ชีวิตและความตาย" แต่มันก็ไม่ใช่ช่วงเวลาที่เขาจะแสดงออก แต่อย่างไรก็ตามเขาก็ชอบที่จะต่อสู้กับวังเบนได้ทุกเมื่อ
  Wang Tong suddenly remembered Samantha, who was having a hard time regarding new admission to Ayrlarng
วังตองก็จำ Samantha ซึ่งกำลังมีช่วงเวลาที่ยากลำบากในการรับเข้า Ayrlarng ใหม่
Since there were no reports regarding Wang Ben’s success, meaning that the news has yet to be made official, and Wang Tong was the first to know it, it would be great if the principal of Ayrlarng could send Wang Ben an invitation of recruitment right before the media released his story of success
เนื่องจากไม่มีรายงานเกี่ยวกับความสำเร็จของวังเบนซึ่งหมายความว่าข่าวดังกล่าวยังไม่เป็นทางการและวังทองเป็นคนแรกที่รู้ว่ามันน่าจะยิ่งใหญ่หากอาจารย์ใหญ่ของ Ayrlarng สามารถส่งวังเบนไปตามคำเชิญก่อน
  Some time ago, Wang Ben was approached by two famous S-ranked academies, but everything died down right after learning that Wang Ben had failed his first Mind Opening Operation, and he was pretty overwhelmed because of that
เมื่อวังเบนได้รับการยกย่องจากสถาบันการศึกษา S ที่มีชื่อเสียง 2 แห่ง แต่ทุกอย่างตายลงหลังจากเรียนรู้ว่าวังเบนล้มเหลวในการเปิดใจรับการผ่าตัดครั้งแรกของเขาและเขาก็ถูกครอบงำด้วยสาเหตุดังกล่าว
Hence, an invitation from Samantha might be able to cheer him up
ดังนั้นคำเชิญจากซาแมนต้าอาจจะสามารถทำให้เขามีกำลังใจขึ้นได้
Still, Wang Tong wasn’t sure if all of this would work, but in the other hand, he wouldn’t want to see Samantha stressed out on her own, if Wang Ben agreed to enroll upon receiving the invitation, then it might be able to lighten Samantha’s burden
ยังคงวังตองไม่แน่ใจว่าทั้งหมดนี้จะทำงานได้หรือไม่ แต่ในทางกลับกันเขาไม่อยากเห็นซาแมนต้าย้ำตัวเองถ้าวังเบนตกลงที่จะลงทะเบียนเมื่อได้รับคำเชิญจากนั้นก็อาจจะมี
  Wang Tong was impetuous on this matter, without much hesitation, he registered a new account using Samantha’s identity and decided to send Wang Ben a letter of invitation under her name; fake or not, it didn’t really matter
วังตองรู้สึกกระปรี้กระเปร่าในเรื่องนี้โดยไม่ลังเลเลยเขาได้ลงทะเบียนบัญชีใหม่โดยใช้อัตลักษณ์ของซาแมนต้าและตัดสินใจที่จะส่งจดหมายเชิญวังเบนไปให้เธอ
  In the end, the letter was prepared and sent to Wang Ben within an hour, and hopefully, he would be able to receive it right on time
ในท้ายที่สุดจดหมายฉบับนี้ได้จัดเตรียมและส่งไปยัง Wang Ben ภายในหนึ่งชั่วโมงและหวังว่าเขาจะสามารถรับสิทธิ์ได้ทันเวลา
A joyful feeling emerged as Wang Tong imagined Samantha would be glad when she knew this
ความรู้สึกสนุกสนานเกิดขึ้นขณะที่วังตองจินตนาการถึงซาแมนต้าจะดีใจเมื่อรู้เรื่องนี้
  As for his studies, Wang Tong’s schedule was getting tighter, but somehow, he managed to receive tuition from Ma Xiaoru in between classes, as he had no time to spare at night due to his duty as caretaker
สำหรับการศึกษาของเขาตาราง Wang Tong ได้รับเข้มงวดมากขึ้น แต่อย่างใดเขาได้รับการเรียนการสอนจาก Ma Xiaoru ในระหว่างชั้นเรียนในขณะที่เขาไม่มีเวลาว่างในเวลากลางคืนเนื่องจากหน้าที่ของเขาเป็นผู้ดูแล
Lucky for him, the life in the military academy was very similar to universities — everything was about preparations and not the pace; hence he was still able to find time for self-studies and leisure
โชคดีสำหรับเขาชีวิตในสถาบันการศึกษาทางทหารคล้ายกับมหาวิทยาลัยมากทุกอย่างเป็นเรื่องเกี่ยวกับการเตรียมการไม่ใช่การก้าว;
  Wang Tong was getting excited about the Astronautic course in the afternoon
วังตองรู้สึกตื่นเต้นกับหลักสูตร Astronautic ในช่วงบ่าย
No doubt, hand-to-hand combat with Zergs was fascinating, but as the family motto went: “Never give a damn when you have the chance”, of course, he would never miss out the opportunity to pilot a Space Battlecraft
ไม่ต้องสงสัยเลยว่าการสู้รบด้วยมือกับ Zergs เป็นสิ่งที่น่าสนใจ แต่เมื่อคำขวัญของครอบครัวเป็นไปอย่างต่อเนื่อง: "อย่าให้ตายเมื่อคุณมีโอกาส" แน่นอนว่าเขาจะไม่พลาดโอกาสที่จะนำร่อง Space Battlecraft
Even though Zergs were able to evolve and developed abilities to nullify certain energy weapons, they were still not immune to Battlecraft energy weapons, not to mention that the Battlecraft weapons were also customized and modified to counter Zergs Space Hives
ถึงแม้ว่า Zergs สามารถพัฒนาและพัฒนาความสามารถในการเพิกถอนอาวุธพลังงานบางอย่างได้ แต่ก็ยังไม่สามารถป้องกันอาวุธ Battlecraft ได้โดยไม่ต้องกล่าวถึงว่าอาวุธ Battlecraft ยังมีการปรับเปลี่ยนและแก้ไขเพื่อต่อต้าน Zergs Space Hives
Compared to the complicated theoretical lessons, today’s lesson was simple, nothing but practical simulations, which the Command Force students favored a lot
เมื่อเทียบกับบทเรียนทางทฤษฎีที่ซับซ้อนบทเรียนในวันนี้ก็เรียบง่ายไม่มีอะไรเลยนอกจากการจำลองเชิงปฏิบัติซึ่งนักเรียนของ Command Force ได้รับความนิยมมาก
Soon as the teacher left the classroom, the long awaited virtual dogfight finally began! Within minutes, the classroom was filled with “Gun-fires” and “explosions”, everyone was enjoying the excitement
เร็ว ๆ นี้เป็นครูออกจากห้องเรียน, dogfight เสมือนรอคอยมานานแล้ว!
  Everyone except for Wang Tong, who was eagerly practicing every single operating command instead
ทุกคนยกเว้น Wang Tong ผู้ซึ่งได้ฝึกฝนทุกคำสั่งการปฏิบัติการเพียงอย่างเดียวแทน
As a matter of fact, the outer space wasn’t a “safe” battlefield at all! Zergs were still able to surprise human beings with their superior ability to adapt and evolve from time to time, and even developed outer space weaponries that were capable of destroying Space Battlecrafts, which wasn’t funny at all
แท้ที่จริงพื้นที่ข้างนอกไม่ได้เป็นสนามรบ "ปลอดภัย" เลย!
  Since his childhood, Wang Tong was not a playful person, not to forget that he had also spent a rough year on Norton
ตั้งแต่วัยเด็กวังตองไม่ได้เป็นคนขี้เล่น แต่อย่าลืมว่าเขายังใช้เวลาปีนเขาใน Norton
He knew well that life was not a game, and this line of work had to be taken seriously
เขารู้ดีว่าชีวิตไม่ได้เป็นเกมและงานนี้ต้องได้รับการพิจารณาอย่างจริงจัง
He had to master everything to pilot a Battlecraft if he really wished to join the troops
เขาต้องควบคุมทุกสิ่งทุกอย่างเพื่อนำร่อง Battlecraft ถ้าเขาอยากจะเข้าร่วมกองกำลัง
As a student of the Command Force, one had to be able to do so, regardless if you were interested in becoming a Crew Captain or not
ในฐานะนักเรียนคนหนึ่งของกองบัญชาการกองทัพจะต้องทำเช่นนั้นไม่ว่าคุณจะสนใจที่จะเป็นกัปตันทีมหรือไม่ก็ตาม
  Wang Tong has had enough theories so he wouldn’t waste any rare opportunities for practical simulations
วังตองมีทฤษฎีเพียงพอเพื่อที่เขาจะไม่เสียโอกาสที่หาได้ยากสำหรับการจำลองในทางปฏิบัติ
  Soon, students began to leave as the bell rung
เร็ว ๆ นี้นักเรียนเริ่มออกเป็นระฆัง rung
After all, virtual simulations were not as addictive if they were curricular-arranged; and Space Battle training wasn’t like video games, it might be interesting during the class, but students definitely lose interest in it after class
หลังจากที่ทุกจำลองเสมือนไม่ได้เป็นที่น่ารังเกียจถ้าพวกเขาเป็นหลักสูตรจัด;
Eventually, they would be submerging into the happiness of virtual games as soon as they reached home
ในที่สุดพวกเขาก็จะจมอยู่ในความสุขของเกมเสมือนทันทีที่พวกเขามาถึงบ้าน
  “Wang Tong, you are not going back?”   “It’s okay, you can go first
"วังตองคุณจะไม่กลับไป?" "ไม่เป็นไรคุณสามารถไปก่อน
I’m staying back for a little longer since it’s a rare chance to practice more,” Wang Tong replied without even looking back
ฉันจะกลับมาอีกหน่อยเพราะเป็นโอกาสที่หาได้ยากมาก "วังทองตอบโดยไม่ได้มองย้อนกลับไป
He was busy implementing his theories into the simulator, ha was enjoying the moment, just like how he enjoyed the rush of adrenaline every time he defeated a new species of Zergs
เขากำลังยุ่งอยู่กับการใช้ทฤษฎีของเขาในการจำลองฮ่า ๆ กำลังเพลิดเพลินกับช่วงเวลาเช่นเดียวกับที่เขาชอบการตื่นเต้นของอะดรีนาลีนทุกครั้งที่เขาพ่ายแพ้ Zergs สายพันธุ์ใหม่
Nevertheless, the blood in his body was the blood of a warrior
อย่างไรก็ตามเลือดในร่างกายของเขาเป็นเลือดของนักรบ
  Ma Xiaoru was mesmerized by Wang Tong’s attentiveness
Ma Xiaoru ได้รับความสนใจจากความใส่ใจของวังตอง
A strange feeling emerged as she looked at how focused he was, she never felt like this before
ความรู้สึกแปลก ๆ เกิดขึ้นขณะที่เธอมองว่าเขาสนใจแค่ไหนเธอไม่เคยรู้สึกเช่นนี้มาก่อน
After that, she left the practice room in silence on her own, knowing that Wang Tong wouldn’t want to be disturbed
หลังจากนั้นเธอก็ออกจากห้องฝึกซ้อมด้วยความเงียบงันรู้ว่าวังตองไม่อยากถูกรบกวน
  Ma Xiaoru actually was the type of person that would act like she didn’t care when she saw the guy that got her attention, yet Wang Tong was the first guy to treat her like a normal person, and she appreciated this comfortableness very much
Ma Xiaoru เป็นประเภทของคนที่จะทำตัวเหมือนที่เธอไม่สนใจเมื่อเธอเห็นผู้ชายที่ได้รับความสนใจของเธอ แต่วังตองก็เป็นคนแรกที่ปฏิบัติกับเธอเหมือนคนปกติและเธอชื่นชมความสบายใจนี้อย่างมาก
For the first time, she was happy to spend time with someone of an opposite gender
เป็นครั้งแรกที่เธอยินดีที่จะใช้เวลากับคนที่มีเพศตรงข้าม
  On the other hand, Wang Tong’s face was full of different expressions
ใบหน้าของวังตองเต็มไปด้วยความรู้สึกที่แตกต่างกัน
He was busy applying his own thoughts onto the theories he had learned from the books, even though some things were set to be done according to the rules
เขากำลังยุ่งอยู่กับการใช้ความคิดของตัวเองไปสู่ทฤษฎีที่เขาได้เรียนรู้จากหนังสือแม้ว่าจะมีบางสิ่งที่กำหนดให้ทำตามกฎ
Still, it wouldn’t hurt to try out a few changes, and even if it were a failure, Wang Tong would put in every effort to find out why
อย่างไรก็ตามถึงแม้จะเป็นความล้มเหลววังตองจะพยายามทุกวิถีทางเพื่อหาสาเหตุ
Two hours had passed, and yet, Wang Tong had no intention to leave, he wasn’t even hungry after skipping dinner, and of course, he had also forgotten his night shift as the Caretaker
สองชั่วโมงผ่านไปและยังวังตองไม่ได้ตั้งใจที่จะจากไปเขาไม่ได้หิวกระหายแม้กระทั่งหลังจากข้ามมื้อเย็นและแน่นอนเขาก็ลืมการเปลี่ยนคืนของเขาในฐานะผู้ดูแล
Meanwhile, a mysterious figure entered the practice room without him noticing
ขณะที่ร่างลึกลับเข้ามาในห้องซ้อมโดยที่เขาไม่ได้สังเกตเห็น
  The monitor was showing a simulation which was preset to the toughest scenario: the army of mankind was surrounded by Zergs Space Hives, and Zergs’ β - WH type Bio-Cannon was charged and locked on to the Space Battlecraft
จอแสดงผลได้รับการจำลองสถานการณ์ที่ยากที่สุด: กองทัพของมนุษย์ถูกล้อมรอบด้วย Zergs Space Hives และ Zergs 'β - WH ชนิด Bio-Cannon ถูกเรียกเก็บเงินและถูกล็อคไปยัง Space Battlecraft
The Battlecraft was stuck in a helpless situation, even if the Battlecraft were to open fire, it would only be able to destroy a few Hives
Battlecraft อยู่ในสถานการณ์ที่กำพร้าแม้ว่า Battlecraft จะเปิดฉาก แต่มันก็สามารถทำลายได้เพียงไม่กี่ลมพิล
  Zhou Sisi came in to have a little practice on her own
Zhou Sisi เข้ามาฝึกฝนตัวเองเล็กน้อย
Her operating skills needed to be improved, but she definitely had what it takes to be a tactician
ทักษะในการดำเนินงานของเธอต้องได้รับการปรับปรุงให้ดีขึ้น แต่เธอก็มีสิ่งที่จะเป็นยุทธวิธี
It was a hopeless scenario
มันเป็นสถานการณ์ที่สิ้นหวัง
So, instead of wasting her time watching, she decided to proceed with her own practices
ดังนั้นแทนที่จะเสียเวลาของเธอดูเธอตัดสินใจที่จะดำเนินการกับการปฏิบัติของเธอเอง
  But to her surprise, the “OVER” sign did not appear on the monitor
แต่การแปลกใจของเธอเครื่องหมาย "OVER" ไม่ปรากฏบนหน้าจอ
The Battlecraft fired every single Energy Ray Cannon at the same time in a flash; meanwhile, Sisi was able to hear the machinery roaring in the control room
Battlecraft ยิงปืนพลังงานเรย์ทุกตัวในเวลาเดียวกันในทันที
  “BOOOMMM!”   Hundreds of cannons fully locked onto every target within seconds!   All of a sudden, the Space Hives were bombarded into a sea of flames
"BOOOMMM!" ปืนใหญ่หลายร้อยชิ้นถูกล็อคเข้าสู่เป้าหมายทุกๆวินาที!
Zhou Sisi couldn’t believe what she had witnessed
โจว Sisi ไม่สามารถเชื่อในสิ่งที่เธอได้เห็น
That
ที่
that was impossible!   Things like this required tens of men to achieve, but there was only one person in the control room, this was absurd!   “No way
นั่นเป็นไปไม่ได้!
” murmured Sisi as the word “PERFECT” appeared
"Sisi พูดพาดพิงถึงคำว่า" PERFECT "ปรากฏขึ้น
What happened was flawless indeed
เกิดอะไรขึ้นไม่มีที่ติแน่นอน
  Who on earth was sitting in the control room?
ใครในโลกกำลังนั่งอยู่ในห้องควบคุม?
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments