I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Tempest of the Battlefield แปลไทยตอนที่ 98

| Tempest of the Battlefield | 390 | 2398 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 98 Chapter 98: Foolhardy? Translator: Double L  Editor: Tehrn “Sure
บทที่ 98 บทที่ 98: Foolhardy?
” Martyrus then turned toward the candidates of both academies and said, “Students, please check on your map
"Martyrus หันไปหาผู้สมัครของทั้งสองสถาบันและพูดว่า" นักเรียนโปรดตรวจสอบบนแผนที่ของคุณ
The territory of Zergs that you’re required to pass through is right there, and your goal will be at the top of the mountain
อาณาเขตของ Zergs ที่คุณต้องผ่านคือตรงที่นั่นและเป้าหมายของคุณจะอยู่ที่ด้านบนสุดของภูเขา
This is an individual match, so all of you are not allowed to help out or attack the others
นี่คือการแข่งขันแต่ละรายการดังนั้นคุณทุกคนจึงไม่ได้รับอนุญาตให้ช่วยเหลือหรือโจมตีผู้อื่น
The match starts now!” Martyrus was very confident with the average qualities of his students, which was why he decided to prohibit helping out as well since they were not allowed to fight each other; he obviously did that because he knew there was a huge difference of level amongst Ayrlarng’s participants
การแข่งขันเริ่มขึ้นแล้ว! "Martyrus มั่นใจมากกับคุณภาพโดยเฉลี่ยของนักเรียนของเขาซึ่งเป็นเหตุผลที่เขาตัดสินใจที่จะห้ามไม่ให้ออกไปด้วยเพราะพวกเขาไม่ได้รับอนุญาตให้ต่อสู้กัน
He would win this round for sure
เขาจะชนะรอบนี้อย่างแน่นอน
“Check! Check!” The twenty candidates had entered the virtual scenario
“ตรวจสอบ!
Meanwhile, some reporters had arrived, but Samantha and Martyrus had them waiting outside instead since they only needed to know the final outcome
ในขณะเดียวกันนักข่าวบางคนก็มาถึง แต่ซาแมนต้าและมาร์คิรัสได้รอให้พวกเขารออยู่ข้างนอกแทนเพราะพวกเขาต้องการทราบผลสุดท้ายเท่านั้น
Students of Bernabeu were allowed to stay in the arena, but they were not allowed to scream and shout as it might affect their guests from Ayrlarng; however, they could watch the matches through the monitor in the arena
นักเรียนของ Bernabeu ได้รับอนุญาตให้อยู่ในที่เกิดเหตุ แต่พวกเขาไม่ได้รับอนุญาตให้กรีดร้องและตะโกนเพราะอาจส่งผลกระทบต่อแขกของพวกเขาจาก Ayrlarng;
Soon as the twenty participants were dispatched randomly across the map, the Survival Assessment began! Wang Tong shook his head as he checked his equipment and blamed the stingy system for only giving him a Direction Tracker and a sword
ทันทีที่ผู้เข้าร่วมยี่สิบคนถูกส่งแบบสุ่มข้ามแผนที่การประเมินการอยู่รอดเริ่มขึ้น!
Anyhow, Wang Tong felt comfortable as he saw the towering trees and lush greenery around him
อย่างไรก็ตามวังทองรู้สึกสบายใจเมื่อมองต้นไม้สูงตระหง่านและต้นไม้เขียวชอุ่มรอบ ๆ ตัวเขา
The environment looked like Norton even though the floral and botanical characteristics were different and the gravity was smaller; somehow, it gave him a homecoming feeling
สภาพแวดล้อมดูเหมือน Norton แม้ว่าลักษณะทางพฤกษศาสตร์และดอกไม้แตกต่างกันและแรงโน้มถ่วงมีขนาดเล็ก
The mission was clear and simple: reach the designated goal as soon as possible in order to earn more time advantages
ภารกิจนี้ชัดเจนและเรียบง่าย: บรรลุเป้าหมายที่กำหนดโดยเร็วที่สุดเพื่อให้ได้รับประโยชน์มากขึ้น
Candidates of Ayrlarng and Bernabeu sprung into action as soon as the match began
ผู้สมัครของ Ayrlarng และ Bernabeu เริ่มเข้าสู่การแข่งขันทันทีที่การแข่งขันเริ่มขึ้น
It seemed like everyone had no problem with determining directions, all of them began to charge as they infused themselves with GN Force
ดูเหมือนว่าทุกคนไม่มีปัญหากับการกำหนดทิศทางพวกเขาทั้งหมดเริ่มคิดขึ้นขณะที่พวกเขาผสมเองกับ GN Force
As of that moment, every second counted
นับจากวินาทีนั้น
Students of Bernabeu who were watching in the arena couldn’t hold back and began to cheer
นักเรียนของ Bernabeu ที่กำลังเฝ้าดูอยู่ในเวทีไม่สามารถระงับและเริ่มเชียร์
As the host of the tournament, Martyrus apologized to Samantha
ในฐานะเจ้าภาพการแข่งขัน Martyrus ขอโทษ Samantha
Since he was also the principal of Bernabeu, he couldn’t forbid his own students to stay and watch, so he only allowed a few representatives from each class to enter the arena
ตั้งแต่ที่เขายังเป็นอาจารย์ใหญ่ของ Bernabeu เขาไม่อาจห้ามนักเรียนของเขาไปพักและดูได้ดังนั้นเขาจึงอนุญาตให้ตัวแทนจากแต่ละชั้นเรียนเข้าร่วมงานได้เพียงไม่กี่คนเท่านั้น
Nevertheless, a few students from all classes were more than enough to fill up the seats around the arena
อย่างไรก็ตามนักเรียนจากชั้นเรียนทั้งหมดไม่มากพอที่จะเติมที่นั่งรอบสนามกีฬา
Students enjoyed fights and battles a lot
นักเรียนสนุกกับการต่อสู้และต่อสู้อย่างมาก
Moreover, there were so many things that were not to be missed this time
นอกจากนี้ยังมีอีกหลายอย่างที่ไม่ควรพลาดในครั้งนี้
For instance: Ma Xiaoru, the successor of Tactics of the Enchantress, Wang Ben, the son of General Hu Ben, and most importantly, they would be able to witness the legendary upperclassman Apache, the one who single-handedly crushed the aces of Yalden and humiliated them while he was only a freshman
ตัวอย่างเช่น Ma Xiaoru ผู้สืบทอดตำแหน่งของ Tactics of Enchantress วังเบนลูกชายของนายพล Hu Ben และที่สำคัญที่สุดพวกเขาก็สามารถที่จะเป็นพยานถึงนายทหารชั้นต้นในตำนาน Apache ซึ่งเป็นคนที่โดดเดี่ยวเดียวดายบดขยี้ Alys Yalden
Apache was back after disappearing for more than a year, rumor has it that he was sent to train somewhere special
Apache กลับมาหลังจากหายไปนานกว่าหนึ่งปีมีข่าวลือว่าเขาถูกส่งไปฝึกที่อื่น
Since Ayrlarng had aces like Ma Xiaoru, Martyrus had no choice but to summon back the secret weapon who was able to terrorize S-Rank academies
ตั้งแต่ Ayrlarng มีเอซเหมือน Ma Xiaoru, Martyrus ไม่มีทางเลือกอื่นนอกเหนือจากการเรียกอาวุธลับซึ่งสามารถข่มขู่ S-Rank ต่างๆได้
Ma Xiaoru was the fastest amongst fellow candidates as she unleashed her true strength of her renowned Tactics of the Enchantress, and she managed to create a huge gap with everyone else in terms of speed
Ma Xiaoru เป็นคนที่เร็วที่สุดในบรรดาผู้สมัครเพื่อนขณะที่เธอปลดปล่อยพลังที่แท้จริงของเธอจากยุทธวิธีที่มีชื่อเสียงของ Enchantress และเธอก็สามารถสร้างช่องว่างขนาดใหญ่กับคนอื่นได้ในแง่ของความเร็ว
However, getting through a level-A Zergs’ territory wasn’t an easy matter
อย่างไรก็ตามการผ่านดินแดนของ Zergs ระดับไม่ใช่เรื่องง่าย
In a nutshell, even if both academies had sent out their best elites, it would be considered an outstanding performance if half of the participants were able to survive and reach the goal
สรุปได้ว่าแม้ว่าสถาบันการศึกษาทั้งสองแห่งได้ส่งกลุ่มชนชั้นนำที่ดีที่สุดของตนไปแล้ว แต่ก็ถือได้ว่าเป็นผลงานยอดเยี่ยมหากผู้เข้าร่วมครึ่งหนึ่งสามารถที่จะอยู่รอดและบรรลุเป้าหมายได้
Unlike normal races, the danger would escalate as one’s speed increased, not to mention, Zergs were very aggressive against intruders
อันตรายร้ายแรงที่จะเพิ่มขึ้นเมื่อความเร็วเพิ่มขึ้นไม่ต้องเอ่ยถึง Zergs ก้าวร้าวมากกับผู้บุกรุก
The shortest route was the middle route, but it contained the largest threat; it would be safer to take the periphery routes, but it would take a longer time to reach
เส้นทางที่สั้นที่สุดคือเส้นทางตรงกลาง แต่มีภัยคุกคามที่ใหญ่ที่สุด
As expected, strong ones like Ma Xiaoru and Wang Ben would definitely pick the middle route
อย่างที่คาดไว้คนที่แข็งแกร่งเช่น Ma Xiaoru และ Wang Ben จะต้องเลือกเส้นทางตรงกลาง
Candidates from Bernabeu chose to travel the periphery routes instead, their objective was to reach the designated goal; however, they were not worried about the time because the amount of students reaching the goal was the first consideration for deciding the winner
ผู้สมัครจาก Bernabeu เลือกที่จะเดินทางเส้นทางรอบแทนเป้าหมายของพวกเขาคือการบรรลุเป้าหมายที่กำหนดไว้
“I see your students are brave, Principal Samantha,” Martyrus said as he saw that Carl also picked the middle route aside from Ma Xiaoru and Wang Ben
"ฉันเห็นนักเรียนของคุณกล้าหาญหลัก Samantha" Martyrus กล่าวในขณะที่เขาเห็นว่าคาร์ลยังเลือกเส้นทางกลางนอกเหนือจาก Ma Xiaoru และวังเบน
Samantha was speechless, Carl was the weakest amongst candidates of Ayrlarng, yet he chose the hardest challenge, it was totally suicidal
ซาแมนต้าพูดไม่ออกคาร์ลเป็นคนที่อ่อนแอที่สุดท่ามกลางผู้สมัครของ Ayrlarng แต่เขาเลือกสิ่งที่ยากที่สุดคือการฆ่าตัวตายโดยสิ้นเชิง
Samantha didn’t mention any strategy before the match began, she didn’t like restraining people, so she chose to let her students have it their ways
Samantha ไม่ได้กล่าวถึงกลยุทธ์ใด ๆ ก่อนที่การแข่งขันจะเริ่มขึ้นเธอไม่ชอบคนที่ต้องห้ามดังนั้นเธอจึงเลือกที่จะปล่อยให้นักเรียนของเธอมีวิธีการของพวกเขา
Samantha believed everyone had their own expertise, and only themselves would know what the right thing to do was… even though sometimes, their choice would give her a headache
ซาแมนต้าเชื่อว่าทุกคนมีความเชี่ยวชาญของตัวเองและเฉพาะตัวเองเท่านั้นที่จะรู้ว่าสิ่งที่ถูกต้องคืออะไร ... แม้ว่าบางครั้งทางเลือกของพวกเขาจะทำให้เธอปวดหัว
Clearly, the candidates of Bernabeu were well prepared, everyone was proceeding with caution since teamwork was prohibited
เห็นได้ชัดว่าผู้สมัครของ Bernabeu ได้รับการเตรียมพร้อมไว้เป็นอย่างดีทุกคนได้ดำเนินการด้วยความระมัดระวังเนื่องจากไม่ได้รับอนุญาตให้ทำงานเป็นทีม
However, the level-A difficulty was more than a challenge to the students of military academies, normally, difficulties for training purpose would only be set to level-D or level-C, but this match was a battle of elites
อย่างไรก็ตามความยากลำบากระดับเป็นมากกว่าความท้าทายสำหรับนักเรียนโรงเรียนทหารโดยปกติความยากลำบากในการฝึกอบรมจะถูกตั้งค่าเป็นระดับ D หรือระดับ C แต่การแข่งขันนี้เป็นการต่อสู้ของชนชั้นสูง
Obviously, the difficulty would be set higher in order to make it more challenging and competitive
เห็นได้ชัดว่าความยากลำบากจะถูกตั้งค่าสูงขึ้นเพื่อที่จะทำให้ความท้าทายและการแข่งขันสูงขึ้น
Yet, there were two students who appeared to be loafing around! Both Martyrus and Samantha somehow got embarrassed as they saw what happened
อย่างไรก็ตามมีนักเรียนสองคนที่ดูเหมือนจะกำลังเล็ดลอดออกไป!
Wang Tong looked like he was having a stroll in the woods, while the other student of Bernabeu with an unshaven face was walking toward the goal sluggishly
วังตองดูเหมือนว่าเขากำลังเดินเล่นในป่าในขณะที่นักเรียนคนอื่นของ Bernabeu ที่มีใบหน้าที่หยาบกร้านกำลังเดินไปยังเป้าหมายอย่างเฉื่อยชา
There was no way the two of them could make it to the finish line before the end of the day
ไม่มีทางที่พวกเขาสองคนจะสามารถไปถึงเส้นชัยได้ก่อนสิ้นวัน
Apparently Martyrus had been having a hard time with the defiant Apache; however, they managed to strike a deal before the tournament, Martyrus had agreed to let Apache do things in his way as long as the outcome was good
เห็นได้ชัดว่า Martyrus มีช่วงเวลาที่ยากลำบากกับ Apache ที่ท้าทาย;
Martyrus was eager to see that kid’s improvements after all this time, Apache would be their best hope if Bernabeu was going to challenge Capth in the future
Martyrus กระตือรือร้นที่จะเห็นการปรับปรุงของเด็ก ๆ หลังจากที่ทุกเวลานี้ Apache จะเป็นความหวังที่ดีที่สุดของพวกเขาถ้า Bernabeu กำลังจะท้าทาย Capth ในอนาคต
Meanwhile, Apache was mumbling words as he walked: “Thirty-four… Thirty-Five
ในขณะเดียวกันอาปาเช่ก็วนเวียนอยู่ในขณะเดิน: "สามสิบสี่ ... สามสิบห้า
” On the other hand, Wang Tong was busy touching and observing things, like he was enjoying the flowers and trees in the forest
"ในทางตรงกันข้ามวังตึงกำลังยุ่งสัมผัสและสังเกตสิ่งต่าง ๆ เช่นเขาชอบดอกไม้และต้นไม้ในป่า
The principals of both academies were deeply embarrassed by their performances, but there was nothing they could do
อาจารย์ใหญ่ของสถาบันการศึกษาทั้งสองคนรู้สึกอึดอัดใจในการแสดงของพวกเขา แต่ก็ไม่มีอะไรที่จะทำได้
Ma Xiaoru was leading as she had already slain tens of Zergs
แม่เสี่ยวรุเป็นผู้นำที่เธอได้สังหารหมู่ Zergs จำนวนหลายสิบ
Wang Ben was slow, yet he also managed to subdue quite an amount of Zergs as he advanced; nevertheless, people began to wonder if he was going to punch his way toward the goal
Wang Ben ช้า แต่เขายังสามารถควบคุม Zergs ได้ในขณะที่เขาก้าวไปข้างหน้า
Hu Yangxuan who was very good with speed was seen dashing across the map
Hu Yangxuan ผู้ที่มีความเร็วในการขับขี่ดีมาก ๆ เห็นได้จากแผนที่
Apparently, the boy genius had calculated the fastest route by making detours and avoiding as many Zergs as possible since he had no intentions to fight them
เห็นได้ชัดว่าอัจฉริยะของเด็กชายได้คำนวณเส้นทางที่เร็วที่สุดโดยการทำให้อ้อมและหลีกเลี่ยง Zergs มากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้เนื่องจากเขาไม่มีเจตนาที่จะสู้กับพวกเขา
The three aces of Ayrlarng were strong indeed; however, Ma Xiaoru and Wang Ben were closely followed by two students of Bernabeu, one of them being the decent looking Cao Yi
สามเอซ Ayrlarng แข็งแรง;
Cao Yi might look sluggish, but he would become ferocious as he sprung into action like a mini version of the Scythe Zergs, yet he was also avoiding Zergs to save up his energy for the upcoming rounds, he knew he would be doomed later if he was completely drained in this round
Cao Yi อาจดูเฉื่อยชา แต่เขาก็จะโหดเหี้ยมในขณะที่เขาก้าวเข้าสู่การกระทำเช่นเดียวกับรุ่นเล็ก ๆ ของ Scythe Zergs แต่เขาก็หลีกเลี่ยง Zergs เพื่อช่วยพลังงานให้กับรอบต่อ ๆ ไปเขารู้ว่าเขาจะถึงกับถ้าเขา
It made him wonder why the candidates of Ayrlarng were not able to understand something simple like that
มันทำให้เขาสงสัยว่าทำไมผู้สมัครของ Ayrlarng ไม่สามารถที่จะเข้าใจสิ่งที่ง่ายๆเช่นนั้น
Martyrus knew he was going to win, but in the meantime, he was pretty disappointed; he was expecting that Samantha had chosen a few smart ones, but somehow they all appeared to be foolhardy
Martyrus รู้ว่าเขากำลังจะชนะ แต่ในขณะเดียวกันเขาก็ผิดหวังสวย;
The ones leading in front were closely followed by the secondary aces of Bernabeu, and it seemed like their levels were much higher than Ayrlarng’s candidates
คนที่นำหน้าได้อย่างใกล้ชิดตามด้วยเอซรองจาก Bernabeu และดูเหมือนว่าระดับของพวกเขาสูงกว่าผู้สมัครของ Ayrlarng มาก
Aside from the strong ones, the other candidates of Ayrlarng were too slow; especially Rumi who got lost in the woods, apparently she wasn’t very good with her directions even though she was given a Direction Tracker
นอกเหนือจากคนเข้มแข็งผู้สมัครคนอื่น ๆ ของ Ayrlarng ช้าเกินไป;
Anyhow, Samantha never expected her to reach the goal
อย่างไรก็ตามซาแมนต้าไม่เคยคาดหวังให้เธอบรรลุเป้าหมาย
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments