I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Way of the Devil แปลไทยตอนที่ 43

| Way of the Devil | 511 | 2493 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 43: Shadow of Beauty (1) Chapter 43: Shadow of Beauty (1) Translator: Deep Blue  Editor: Kurisu "Creak
บทที่ 43: เงาแห่งความงาม (1) บทที่ 43: เงางาม (1) นักแปล: บรรณาธิการ Deep Blue: Kurisu "Creak
" Closing the door, Song Zhenguo walked towards the window ledge and happened to see a black pigeon with a pair of powdery white eyes
"ปิดประตู, Song Zhenguo เดินไปทางช่องหน้าต่างและเกิดขึ้นเพื่อดูนกพิราบดำกับคู่ตาสีขาวแป้ง
It was stooping on the window frame and brushing its feathers, minding its own business
มันก้มลงบนกรอบหน้าต่างและแปรงขนของมัน, ใจธุรกิจของตัวเอง
Seeing that, he was suddenly jolted and rushed to grab ahold of the pigeon
เมื่อเห็นแล้วเขาก็จู่ ๆ และรีบวิ่งไปจับนกพิราบ
Lightly, he retrieved from its leg a small rolled note
เบา ๆ เขาหยิบมาจากขาย่อเล็ก ๆ
Opening up the rolled note, he could clearly see a row of graceful words written on it: ‘Brother Song, regarding the matter of Young Master Wang, Jun’er will ask around for you
เขาสามารถมองเห็นคำพูดที่สง่างามได้อย่างชัดเจน: "บราเดอร์ Song เกี่ยวกับ Young Master Wang" Jun'er จะถามคุณเกี่ยวกับเรื่องนี้
Another matter--the Scented Satin Festival is around the corner
อีกเรื่องหนึ่งคืองานเทศกาลซาตินที่มีกลิ่นหอมอยู่ตรงหัวมุม
Brother Song, can you promise Jun’er that, no matter what, you won’t visit the pleasure boat at that time? No matter what!’ Song Zhenguo was surprised
Brother Song คุณสามารถสัญญากับ Jun'er ว่าไม่ว่าคุณจะไปที่เรือสำราญในเวลานั้น?
He continued reading
เขายังอ่านต่อ
‘On that day, the boat mistress will make use of the ladies to come up with gimmicks and scams
'ในวันนั้นนายหญิงเรือจะใช้ประโยชน์จากผู้หญิงที่จะมากับลูกเล่นและการหลอกลวง
There are even some arrangements to Brother Song’s disadvantage
แม้มีข้อตกลงกับข้อเสียของพี่น้องเพลง
Promise me! Jun’er will make sure to settle everything
สัญญากับฉัน!
Once this Scented Satin Festival is over, Jun’er promises to go home with Brother Song…' After Song Zhenguo finished reading the contents of the rolled note, his face broke into a wide grin
เมื่องานเทศกาลผ้าซาตินนี้จบลงแล้ว Jun'er สัญญาว่าจะกลับบ้านพร้อมกับเพลงของพี่ซอง ... 'หลังจากที่เพลงซงกุยอ่านเนื้อหาของกระดาษโน้ตเสร็จแล้วใบหน้าของเขาก็กลายเป็นยิ้มกว้าง
"Brother Song promises you! I definitely won’t give them a chance!" He had some misgivings about the matter, especially considering the rather implausible explanation presented
ฉันจะไม่ให้โอกาสพวกเขา! "
However, because he trusted Jun’er, he didn’t have any suspicions
อย่างไรก็ตามเนื่องจากเขาเชื่อใจ Jun'er เขาไม่ได้สงสัยใด ๆ
Hastily, Song Zhenguo found some paper on which he wrote his reply
อย่างรวดเร็ว, เพลง Zhenguo พบกระดาษที่เขาเขียนตอบของเขาบาง
Then, rolling it up into the shape of a cylinder, he tied it to the leg of the black pigeon
จากนั้นรีดขึ้นรูปทรงกระบอกเขาผูกไว้กับขาของนกพิราบดำ
With both hands, he held up the black pigeon and threw it outwards
ด้วยมือทั้งสองข้างเขายกนกพิราบดำขึ้นและโยนมันออกไปข้างนอก
Immediately, the pigeon took flight and flew off with a flutter
ทันทีนกพิราบบินขึ้นและบินด้วยกระพือปีก
Soaring, the pigeon dashed out of the Song Family’s main yard, nimbly flitting over crimson roof tiles
นกพิราบทะยานพุ่งออกมาจากลานหลักของครอบครัวของ Song Family และพลิกผืนดินเหนือหลังคามุงด้วยสีแดงเข้ม
Then, it swooped down above various small streets, navigated across the undulating black roofs of buildings, and soon reached Cypress Pine Lake
จากนั้นก็ลัดเลาะไปตามถนนเล็ก ๆ หลายแห่งซึ่งเดินผ่านหลังคาสีดำเป็นลอน ๆ ของอาคารและถึงทะเลสาบ Cypress Pine Lake
From there, it headed towards a red pleasure boat where it landed
จากนั้นมุ่งหน้าไปยังเรือสำราญที่มีสีแดงซึ่งลงจอด
At the window of one of the chambers on the pleasure boat, the black pigeon came to a stop with a flop
ที่หน้าต่างของห้องหนึ่งบนเรือสำราญนกพิราบดำมาหยุดด้วยความล้มเหลว
A fair and delicate hand gently reached out to cradle it
มือที่ยุติธรรมและอ่อนโยนเบา ๆ เอื้อมมือออกไปอู่
Jun’er quickly removed the rolled note tied to the black pigeon’s leg
Jun'er รีบหยิบกระดาษม้วนที่เชื่อมโยงกับขาของนกพิราบดำ
Then, glancing around furtively, she promptly let it fly off
จากนั้นล่องลอยไปรอบ ๆ อย่างฉับพลันเธอรีบปล่อยให้มันบินออก
"Go, return to your nest," she lightly instructed
"กลับไปที่รังของคุณ" เธอสั่งเบา ๆ
The black pigeon shook its wings and flew away
นกพิราบดำส่ายปีกและบินหนีไป
Soon, it vanished from the window’s edge
ในไม่ช้ามันก็หายไปจากขอบหน้าต่าง
Jun’er closed the window
Jun'er ปิดหน้าต่าง
Gently, she unrolled the note, whereupon a look of tenderness instantly appeared on her face
ค่อยๆหยิบกระดาษโน้ตลงไปแล้วครู่หนึ่งรูปลักษณ์ของความอ่อนโยนปรากฏขึ้นบนใบหน้าของเธอทันที
Then, she swiftly lifted the note to the candle flame to burn
จากนั้นเธอก็ยกโน้ตลงไปที่เปลวเทียนเพื่อเผา
Holding it in her hand, she waited for the paper to burn till nothing but a small corner was left
เธอถือกระดาษอยู่ในมือเธอเธอรอกระดาษที่ไหม้จนไม่มีอะไรเหลือ แต่มุมเล็ก ๆ
Only then did she open the window a crack to throw it outside, leaving it to float freely on Cypress Pine Lake
แล้วเธอก็เปิดหน้าต่างแตกที่จะโยนมันออกไปข้างนอกปล่อยให้ลอยได้อย่างอิสระเมื่อ Cypress Pine Lake
"Creak…" Suddenly, the door of the room opened of its own accord, as if someone was pushing on it from outside
"เสียงดังเอี๊ยด ... " ทันใดนั้นประตูห้องเปิดออกจากห้องเดียวกันราวกับว่ามีใครผลักดันมันจากข้างนอก
Jun’er was stunned
Jun'er ตะลึง
She spun around all of a sudden, her nerves a wreck as she pressed onto her wildly thumping chest
เธอหมุนรอบตัวไปเรื่อย ๆ เส้นประสาทของเธอพังทลายขณะที่เธอกดทับบนหน้าอกที่พลุกพล่านของเธอ
She glared intently at the door
เธอจ้องมองที่ประตู
When she was more settled, she walked over
เมื่อเธอนั่งสมาธิมากขึ้น
She looked to the left and right, but did not see a single soul
เธอมองไปทางซ้ายและขวา แต่ไม่เห็นวิญญาณคนเดียว
Then, she stuck her head out into the corridor and took a look
จากนั้นเธอก็ขยับหัวของเธอออกไปที่ทางเดินและมอง
This place was the make-up room beneath the hold of the ship
สถานที่แห่งนี้เป็นห้องแต่งหน้าใต้เรือ
Because of Song Zhenguo, she now enjoyed a make-up room all by herself
เพราะตอนนี้ซิ่งเจิ้งโจวเธอชอบห้องแต่งหน้าด้วยตัวเอง
There weren’t any others around; the other ladies had all gone upstairs to entertain guests
ไม่มีคนอื่น ๆ รอบ;
Not a single soul could be seen along the deserted corridor
ไม่สามารถมองเห็นวิญญาณตัวเดียวตามทางเดินที่ถูกทอดทิ้ง
Heaving a soft sigh in relief, Jun’er returned to her room
เฮนรีบถอนหายใจด้วยความโล่งอก Jun'er กลับไปที่ห้องของเธอ
She locked her door and even added a horizontal beam across it
เธอล็อคประตูและเพิ่มลำแสงแนวนอนลงไป
She went to the dressing table, where she began to gently comb her hair
เธอไปที่โต๊ะเครื่องแป้งซึ่งเธอเริ่มหวีผมเบา ๆ
Whenever her emotions were in chaos, combing her hair would always gradually calm her down
เมื่อใดก็ตามที่อารมณ์ของเธออยู่ในความสับสนวุ่นวาย combing ผมของเธอจะค่อยๆสงบเธอลง
Yet, as she picked up the comb, her expression distorted
แต่ขณะที่เธอหยิบหวีขึ้นมาแสดงออกผิดเพี้ยน
Shockingly, there was a line of words written in black eyebrow pencil on the surface of wooden table
มีข้อความเขียนด้วยดินสอเขียนคิ้วสีดำบนพื้นโต๊ะไม้
‘You have to act during Scented Satin Festival
'คุณต้องแสดงในงานเทศกาลเครื่องหอมซาติน
Don't forget who you are
อย่าลืมว่าคุณเป็นใคร
' Biting her lips, a conflicted look rose in Jun’er’s eyes
ริมฝีปากของเธองงงวยริมฝีปากของเธอลุกขึ้นมองในสายตา Jun'er
After a moment’s hesitation, she used an eyebrow pencil to write ‘Yes’
หลังจากใช้เวลาสักครู่เธอใช้ดินสอเขียนคิ้วเขียนว่า "ใช่"
Then, she reached out to rub away any trace of the words, leaving behind only a blotch of black
จากนั้นเธอก็เอื้อมมือออกไปเพื่อขจัดรอยร่องรอยของคำพูดใด ๆ ทิ้งไว้เบื้องหลังสีดำ
Raising her head, she looked into the copper mirror and saw her own fuzzy reflection
ยกศีรษะเธอมองเข้าไปในกระจกสีทองแดงและเห็นเงาสะท้อนของตัวเอง
In that moment, she fell into a daze
ในช่วงเวลานั้นเธอตกต่ำ
She knew that it was a warning: a warning for her not to do anything other than what she was supposed to do
เธอรู้ว่านี่เป็นคำเตือน: คำเตือนสำหรับเธอที่จะไม่ทำอะไรนอกเหนือจากที่เธอควรจะทำ
Still, it was a relief that the contents of the rolled note had not been discovered
ยังคงเป็นที่โล่งใจที่เนื้อหาของกระดาษรีดไม่ได้ถูกค้นพบ
‘Pity… I can’t be with Brother Song anymore…’ A trace of regret and resoluteness flashed through her captivating eyes
'สงสาร ... ฉันไม่สามารถอยู่กับบราเดอร์เพลงได้อีกต่อไป ... ' ร่องรอยของความเสียใจและความแน่วแน่กระพริบผ่านสายตาที่น่ารักของเธอ
Master wanted to gather those who were born at a Yin hour--those born in a Yin year, Yin month and Yin hour
นายอยากรวบรวมคนที่เกิดในช่วงเวลาหยิน - คนที่เกิดในปีหยินเดือนหยินและหยิน
Song Zhenguo was precisely one such target
Song Zhenguo เป็นเป้าหมายอย่างหนึ่งดังกล่าว
In order to capture him, all preparations had been made
เพื่อจับกุมตัวเขาได้มีการเตรียมการทั้งหมด
The only thing left was for her to invite him over for Scented Satin Festival
สิ่งเดียวที่เหลืออยู่คือการที่เธอเชิญเขามาร่วมงานเทศกาลผ้าซาตินที่มีกลิ่นหอม
[1] Yet, unknowingly, she had fallen for the gentlemanly and upright Song Zhenguo
[1] แต่ไม่รู้, เธอลดลงสำหรับสุภาพบุรุษและซื่อตรง Song Zhenguo
She worshiped him, admired him, and wished to rely and depend on him… ‘Brother Song… Jun’er is really tired… really tired…’ Jun’er lightly caressed her cheeks
บูชาเขาชื่นชมเขาและต้องการพึ่งพาเขาและพึ่งพาเขา ... 'บราเดอร์ซองซอง ... Jun'er เหนื่อยจริงๆ ... เหนื่อยจริงๆ ... ' Jun'er แอบแก้มเธอ
A tear flowed down soundlessly from the corner of her eye
น้ำตาไหลหลั่งลงมาจากมุมหนึ่งของดวงตา
*** In a little valley outside the city
*** ในหุบเขาเล็ก ๆ นอกเมือง
"BAM!!!" Spinning around, Lu Sheng landed a palm strike
"BAM !!!"
With a loud bang, the thick boulder behind him broke and shattered into small pieces
ด้วยก้อนดังกล่าวหินหนา ๆ ด้านหลังของเขาแตกเป็นชิ้นเล็ก ๆ
An arm’s width of rock was crushed into four, five pieces, now scattered on the ground
แขนของความกว้างของหินถูกบดขยี้เป็นสี่ห้าชิ้นตอนนี้กระจัดกระจายอยู่บนพื้นดิน
"Bang, bang, bang!" Then, Lu Sheng swung around violently
"ปังปังปัง!"
One by one, he smashed the other rocks nearby into bits
ทีละทีเดียวเขาทุบหินอื่น ๆ ที่อยู่ใกล้ ๆ เป็นเศษเล็กเศษน้อย
Grayish white stone powder flew into the sky, which made it somewhat irritable to breathe in
ผงหินสีเทาสีเทาบินขึ้นสู่ท้องฟ้าซึ่งทำให้มันระคายเคืองบ้างที่จะหายใจเข้า
Unhurriedly, Lu Sheng called it a day
Lu Sheng เรียกมันว่าวันละหนึ่งครั้ง
Clasping both palms together, he sank his dantian and stood still
กอดทั้งสองฝ่ามือด้วยกันเขาจมดันทองและยืนนิ่ง
[2] ‘I have more than enough saber and palm skills, what I lack is qinggong movement skills, I also need to develop long-distance covert attacks
[2] 'ฉันมีทักษะของกระบี่และปาล์มมากพอแล้วสิ่งที่ฉันขาดไม่ได้คือทักษะการเคลื่อนไหวแบบชิงไห่ฉันจำเป็นต้องพัฒนาการโจมตีแบบแอบแฝงในระยะยาว
Otherwise, it’ll be problematic if I fight over a long distance with opponents who specialize in ranged attacks,’ Lu Sheng took his time to stabilize his inner force, all the while inwardly deliberating over the matter
มิฉะนั้นก็จะเป็นปัญหาถ้าฉันต่อสู้ระยะทางไกลกับฝ่ายตรงข้ามที่เชี่ยวชาญในการโจมตีระยะไกล 'Lu Sheng ใช้เวลาของเขาเพื่อรักษาความมั่นคงภายในของเขาทั้งหมดในขณะที่พิจารณารอบคอบในเรื่อง
  ‘Besides, after absorbing the force generation technique of Black Tiger Saber, the upgrade quality for Jade Crane Skill has changed
'นอกจากนี้หลังจากการดูดซับเทคนิคการสร้างกำลังของ Black Tiger Saber ได้มีการเปลี่ยนแปลงคุณภาพการอัพเกรดสำหรับ Jade Crane Skill
But, this type of upgrade depends on that powder left behind by the ghost
แต่การอัพเกรดประเภทนี้ขึ้นอยู่กับผงที่ทิ้งไว้ข้างหลังโดยผี
As for the integration process and all its details, it would require far too much experience and fumbling if I were to do it all by myself
สำหรับกระบวนการรวมและรายละเอียดทั้งหมดของมันก็จะต้องใช้ประสบการณ์มากเกินไปและอึกอักถ้าฉันจะทำมันทั้งหมดด้วยตัวเอง
This is as difficult as creating a martial art, which is impossible for one man to easily accomplish
เรื่องนี้ทำได้ยากเหมือนกับการสร้างศิลปะการต่อสู้ซึ่งเป็นไปไม่ได้ที่ชายคนหนึ่งจะสามารถทำได้อย่างง่ายดาย
’ All this while, he had been trying to experience a breakthrough in his other inner and outer force skills by himself
"ในขณะนี้เขาได้พยายามที่จะประสบความสำเร็จในทักษะด้านอื่น ๆ ภายในและภายนอกของเขาบังคับด้วยตัวเอง
Yet, it was still regrettably unsuccessful, ending with him suffering injuries to his meridians each time
ถึงกระนั้นก็ยังคงเป็นเรื่องน่าเศร้าที่ไม่ประสบความสำเร็จทำให้เขาต้องทนทุกข์ทรมานกับอาการบาดเจ็บของเส้นเมอริเดียนในแต่ละครั้ง
Moreover, as he tried time and again, the resultant effect of each attempt was completely beyond what he predicted
นอกจากนี้ในขณะที่เขาพยายามครั้งแล้วครั้งเล่าผลลัพธ์ที่ได้จากการทดลองแต่ละครั้งก็ยิ่งกว่าที่เขาคาดการณ์
‘Without sufficient martial arts experience, looks like it’s impossible for me to break through the skills’ limits by my own efforts alone,’ Lu Sheng understood that well and clear
ดูเหมือนว่ามันจะเป็นไปไม่ได้สำหรับผมที่จะทำลายขีด จำกัด ของทักษะด้วยความพยายามของตัวเองเพียงอย่างเดียว Lu Sheng เข้าใจดีและชัดเจน
‘On the surface, it seems simple for Jade Crane Skill to absorb the force generation technique of Black Tiger Saber and change itself fundamentally
'บนพื้นผิวดูเหมือนว่าง่ายสำหรับ Jade Crane Skill เพื่อดูดซับเทคนิคการสร้างกำลังของ Black Tiger Saber และเปลี่ยนตัวเองโดยพื้นฐาน
In reality, it is probably the best result eventually attained from countless rounds of simulations made beforehand
ในความเป็นจริงอาจเป็นผลลัพธ์ที่ดีที่สุดที่ได้จากการจำลองที่ทำไว้ล่วงหน้ามานับไม่ถ้วน
If I want to continue to upgrade martial arts, then I need to find much more of that stuff left behind by ghosts
ถ้าฉันต้องการที่จะยกระดับศิลปะการต่อสู้ต่อไปต่อไปฉันจำเป็นต้องค้นหาข้อมูลที่ทิ้งไว้เบื้องหลังผีมากขึ้น
’ After wrapping things up, Lu Sheng walked to a large tree nearby, where he had hung his outer coat, towel and the like on a branch
ห่อหุ้มห่อ Lu Sheng เดินไปที่ต้นไม้ขนาดใหญ่ที่อยู่ใกล้ ๆ ซึ่งเขาแขวนเสื้อชั้นนอกผ้าเช็ดตัวและสิ่งที่คล้าย ๆ กันบนกิ่ง
He used the towel to wipe off his perspiration
เขาใช้ผ้าเช็ดตัวเพื่อเช็ดเหงื่อออก
‘I should test out the strength of the third level of Black Fury Skill
ฉันควรทดสอบความแรงของระดับทักษะ Black Fury ที่สาม
’ All this while, he had not gone all-out to test exactly how powerful the third level of Black Fury Skill was
"ทั้งหมดนี้เขาไม่เคยไปทดสอบความสามารถของ Black Fury Skill เลยแม้แต่น้อย
Now that his body was fully restored, it was just the right time to give it a try
ตอนนี้ร่างกายของเขาได้รับการบูรณะอย่างเต็มที่แล้วมันเป็นเวลาที่เหมาะสมในการทดลอง
Looking at the big tree in front of him, Lu Sheng was roused
มองไปที่ต้นไม้ใหญ่หน้าเขา Lu Sheng ถูกปลุกเร้า
Agitating his inner Qi at full force, it flooded into his right hand, which he lashed out in a brutal strike
การกระเพื่อมภายใน Qi ของเขาที่เต็มแรงก็น้ำท่วมในมือขวาของเขาซึ่งเขา lashed out ในโหดร้ายตี
"BAM!" The sound produced was somewhat like the previous ones
"BAM!"
The force of the strength did not increase much
กำลังแรงไม่มากนัก
After all, explosive strength was not the primary area of amplification for Black Fury Skill
หลังจากที่ทุกความแรงระเบิดไม่ได้เป็นพื้นที่หลักของการขยายสำหรับ Black Fury Skill
Lu Sheng gently withdrew his hand
Lu Sheng ค่อยๆดึงมือของเขาออก
Smack in the middle of the tree trunk, he could see the distinct print of a palm, as black as ink
กระแทกกลางลำต้นของต้นไม้เขาสามารถมองเห็นความแตกต่างของการพิมพ์ฝ่ามือเป็นสีดำเหมือนหมึก
The palm print was more than ten millimeters deep
พิมพ์ปาล์มมีความลึกกว่าสิบมิลลิเมตร
The entire thing gave off a pungent stench that was an assault on one's olfactory sense
สิ่งทั้งปวงนี้ทำให้เกิดกลิ่นเหม็นจุกที่เกิดขึ้นจากการดมกลิ่น
Reaching out his hand, Lu Sheng carefully touched the edges of the blackened hand print
เอื้อมมือออกไป Lu Sheng ได้สัมผัสขอบของกระดาษพิมพ์ลายที่ดำคล้ำ
A big piece of tree bark immediately fell to the ground
ชิ้นใหญ่ของเปลือกไม้ทันทีลดลงกับพื้นดิน
Within the tree bark, massive amounts of black veined patterns could be seen, akin to wrinkles
ภายในเปลือกไม้จำนวนมากของรูปแบบเส้นเลือดดำอาจจะเห็นคล้ายกับริ้วรอย
‘This seems almost like it’s been scalded by fire
"ดูเหมือนว่าเกือบจะโดนไฟลวก
Seems like Black Fury Skill should be in the top tier among those inner force skills of the Yang nature
ดูเหมือนว่าทักษะ Black Fury ควรอยู่ในชั้นบนสุดของทักษะด้านพลังภายในของธรรมชาติของยาง
Pity that there are only these few incomplete levels… if Black Fury Skill can be extrapolated and strengthened, perhaps future upgrades and progress will be tremendous!’ He currently possessed profound skills equivalent to the average person’s forty or fifty years’ cultivation
สงสารว่ามีเพียงไม่กี่ระดับที่ไม่สมบูรณ์เหล่านี้ ... ถ้า Black Fury ทักษะสามารถ extrapolated และความเข้มแข็งบางทีการอัพเกรดในอนาคตและความคืบหน้าจะเป็นอย่างมาก 'ปัจจุบันเขามีทักษะที่ลึกซึ้งเทียบเท่ากับคนเฉลี่ยของการเพาะปลูกสี่หรือห้าสิบปี'
This was not even considering the time spent on training Black Tiger Saber Technique and other martial arts
ไม่ได้คำนึงถึงเวลาที่ใช้ในการฝึกอบรมเทคนิคกระบี่เสือดาวและศิลปะการต่อสู้อื่น ๆ
‘Next, I should cultivate a specialized movement skill
'ต่อไปฉันควรฝึกฝนทักษะการเคลื่อนไหวแบบพิเศษ
Be it Black Tiger Saber or the other martial arts, they only have movement skills that are compatible with attacking
ไม่ว่าจะเป็น Black Tiger Sabre หรือศิลปะการต่อสู้อื่น ๆ พวกเขามีทักษะในการเคลื่อนไหวเท่านั้นที่เข้ากันได้กับการโจมตี
But I don’t have any complete system of movement skills dedicated purely to giving chase, fleeing, or hastening on the journey
แต่ฉันไม่มีระบบการเคลื่อนไหวที่ครบถ้วนสมบูรณ์แบบที่ทุ่มเทให้กับการไล่ล่าหนีหรือรีบเร่งในการเดินทาง
’ Lu Sheng began to browse through the movement skills in his collection
'Lu Sheng เริ่มเรียกดูทักษะการเคลื่อนไหวในคอลเล็กชันของเขา
Up to now, he had only gathered one such skill, which was Precious Eight Steps he had acquired back in Nine Links City
จนถึงตอนนี้เขาได้รวบรวมทักษะอย่างหนึ่งอย่างใดอย่างหนึ่งซึ่ง ได้แก่ Precious Eight Steps ที่เขาได้รับกลับมาใน Nine Links City
However, it was mainly for the purpose of dodging and evading during a battle
อย่างไรก็ตามส่วนใหญ่เป็นการหลบและหลบเลี่ยงระหว่างการสู้รบ
‘Deep Blue,’ he called out silently in his mind
'Deep Blue' เขาเรียกออกมาอย่างเงียบ ๆ ในใจ
The square frame of the Modifier surfaced and floated before his eyes
กรอบรูปสี่เหลี่ยมจัตุรัสของเครื่องปรับปรุงโผล่ขึ้นมาและลอยขึ้นมาก่อนที่ตาของเขา
Lu Sheng recalled Precious Eight Steps from what he had previously committed to memory
Lu Sheng เล่าว่า "ล้ำค่าแปดก้าว" จากสิ่งที่เขาได้มอบให้กับหน่วยความจำ
The quality of this movement skill was on a lower tier than even Pursuing the Wind Blade
คุณภาพของสกิลการเคลื่อนไหวนี้อยู่ในระดับที่ต่ำกว่าแม้กระทั่งการไล่ตาม Wind Blade
It did not even have a diagram for mediation
มันไม่ได้มีแผนภาพสำหรับการไกล่เกลี่ย
Thus, he had simply memorized it in its entirety
ดังนั้นเขาได้จดจำมันอย่างครบถ้วน
Thinking back in detail to each of the steps, Lu Sheng unhurriedly extended his left feet
เมื่อคิดถึงรายละเอียดในแต่ละขั้นตอน Lu Sheng ก็เหยียดเท้าซ้ายออกไป
Then, he rotated his calf muscles to the left and exerted strength
จากนั้นเขาก็หมุนกล้ามเนื้อลูกวัวของเขาไปทางด้านซ้ายและด้านความแข็งแรง
With his right leg pointing at one of the side tree branches, he borrowed strength to suddenly propel his entire person forward
ด้วยขาขวาของเขาชี้ไปที่กิ่งไม้ข้างเคียงเขายืมพลังเพื่อขับเคลื่อนคนทั้งตัวไปข้างหน้า
This was the first step of Precious Eight Steps, which comprised a total of eight steps across three levels
นี่เป็นขั้นตอนแรกของ "Precious Eight Steps" ซึ่งประกอบด้วยขั้นตอนแปดขั้นตอนในสามระดับ
Apparently, it was modeled after the once-renowned Cricket-Catching in Eight Steps of Central Plains
เห็นได้ชัดว่ามันถูกจำลองขึ้นหลังจากคริกเก็ตที่โด่งดังครั้งหนึ่งในแปดขั้นตอนของ Central Plains
Given his original foundation in movement skills, after analyzing it for a moment, Lu Sheng was soon very familiar with the actions and force required
เมื่อพิจารณาถึงพื้นฐานของทักษะการเคลื่อนไหวแล้ว Lu Sheng ก็คุ้นเคยกับการกระทำและแรงที่ต้องการแล้ว
He looked at the Precious Eight Steps selection within the Modifier
เขามองไปที่การเลือก Precious Eight Steps ภายในตัวปรับแต่ง
He promptly ceased all activity and, with a thought, pressed onto the ‘Modify’ button
เขารีบหยุดกิจกรรมทั้งหมดและด้วยความคิดกดปุ่ม 'ปรับเปลี่ยน'
In that moment, the entire Modifier frame flashed violently
ในขณะนั้นเฟรมตัวแก้ไขทั้งหมดกระพริบอย่างรุนแรง
‘Upgrade Precious Eight Steps by one level,’ Lu Sheng continued
'อัพเกรดระดับแปดอันล้ำค่าโดยระดับหนึ่ง' Lu Sheng กล่าวต่อ
Within the Modifier selection, the state of Precious Eight Steps progressed from ‘Uninitiated’ to ‘Initiated’ in the blink of an eye
ในการเลือกตัวแก้ไข Modify ขั้นตอนล้ำค่าแปดก้าวจาก 'Uninitiated' เป็น 'Initiated' ในพริบตา
Lu Sheng felt out the state of his body
Lu Sheng รู้สึกถึงสภาพร่างกายของเขา
Other than a mild sensation of numbing itch in both his legs and a slight reduction in the Black Tiger Jade Crane Skill inner Qi, there wasn't any other effect
นอกเหนือจากความรู้สึกอ่อน ๆ ของอาการคันที่ทำให้เกิดอาการคันทั้งขาและลดความสามารถในการหยกของ Black Tiger Jade Crane ภายใน Qi ไม่มีผลอื่นใด
‘Unbeknownst to myself, I have already accumulated Qi to such an extent… such low-end pugilistic martial arts aren't a burden on my body anymore,’ Lu Sheng exclaimed as he continued to gaze at the Modifier frame
"ผมไม่ค่อยได้สะสม Qi ไว้เท่าขนาดนั้น ... เช่นศิลปะการต่อสู้แบบกองโจรในระดับต่ำสุดไม่ใช่ภาระของร่างกายผมอีกต่อไป" Lu Sheng ร้องตะโกนใส่ขณะที่เขายังจ้องมองที่กรอบ Modifier
‘Precious Eight Steps: Initiated
'ขั้นล้ำค่าแปด: เริ่มต้นแล้ว
’ ‘Upgrade Precious Eight Steps to the highest--third--level,’ Lu Sheng commanded resolutely in his mind
'Upgrade Precious Eight ขั้นตอนที่สาม - ระดับสูง' Lu Sheng บัญชาการใจเด็ดในใจของเขา
"Swoosh!" Precious Eight Steps flashed brilliantly for a moment, changing from ‘Initiated’ to ‘Level One’
"Swoosh!"
Lu Sheng didn't seem to feel a thing
Lu Sheng ดูเหมือนจะไม่รู้สึกอะไรเลย
"Swoosh!" In this second level, Lu Sheng felt an even stronger itch in his legs
"Swoosh!"
In the last swoosh, Precious Eight Steps jumped straight to the third level, consuming four-fifths of the amount of Black Tiger Jade Crane inner Qi he had available
ในช่วงที่ผ่านมา Precious Eight Steps ได้กระโดดตรงไปถึงระดับที่สามโดยเสียสี่ในห้าของปริมาณ Black Tiger Jade Crane ภายใน Qi ที่เขามีอยู่
It would require at least two days to replenish such an amount
มันจะต้องใช้เวลาอย่างน้อยสองวันเพื่อเติมเต็มจำนวนดังกล่าว
However, Lu Sheng could sense in his mind the absolute mastery and comprehensive study of the entire movement skill’s experience, step moves and methods
อย่างไรก็ตาม Lu Sheng สามารถทำความเข้าใจได้ถึงความสามารถในการเรียนรู้ที่สมบูรณ์แบบและการศึกษาที่ครอบคลุมเกี่ยวกับประสบการณ์ของทักษะการเคลื่อนไหวขั้นตอนและวิธีการต่างๆ
Both his legs were also evidently stronger and more nimble than before
ทั้งสองขาของเขาก็เห็นได้ชัดว่าแข็งแกร่งและว่องไวกว่าก่อน
‘Let’s try it out!’ Lu Sheng could detect a sparrow within his line of sight in front
'ลองเอาไว้เถอะ!' Lu Sheng สามารถตรวจจับกระจอกได้ในสายตาของเขาที่ด้านหน้า
It was flying up from the ground with a flutter and just about to shoot off into the distance
มันบินขึ้นจากพื้นดินด้วยกระพือและเพิ่งจะยิงออกไปในระยะไกล
Exerting strength beneath his feet, he charged forward in a flash
ความแรงที่ลุกขึ้นใต้ฝ่าเท้าของเขาเขาพุ่งไปข้างหน้าอย่างรวดเร็ว
"Putt-putt-putt…" He pursued urgently in eight consecutive strides
"Putt-Putt-Putt ... " เขาไล่ตามอย่างเร่งด่วนในแปดก้าวต่อเนื่อง
That little bird was barely able to make a turn to escape before Lu Sheng caught it in a single grab
นกน้อยตัวนั้นแทบจะไม่สามารถที่จะเลี้ยวหนีได้ก่อนที่ Lu Sheng จะจับได้เพียงครั้งเดียว
‘I have great explosive might
'ฉันมีระเบิดได้มาก
Both Black Fury Skill inner Qi and Black Tiger Jade Crane Skill have increased my explosive power and also strengthened my body
ความสามารถทั้ง Black Fury Skill ภายใน Qi และ Black Tiger Jade Crane ช่วยเพิ่มพลังการระเบิดของผมและเพิ่มความแข็งแกร่งให้ร่างกายของผม
Unleashing Precious Eight Steps with such a foundation has produced quite an impressive result
การปลดปล่อยขั้นตอนที่มีค่าไว้แปดขั้นตอนด้วยพื้นฐานดังกล่าวได้สร้างผลงานที่น่าประทับใจมากมาย
This should be about the speed of Cricket-Catching in Eight Steps?’ Satisfied, Lu Sheng loosened his grip
นี่ควรจะเกี่ยวกับความเร็วของการจับคริกเก็ตในแปดก้าวหรือไม่? 'ความพอใจ Lu Sheng คลายด้ามจับของเขา
Inside was the little sparrow he had crushed to a pulp of bloodied flesh
ด้านในกระจอกเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่เขาบดขยี้กับเนื้อเลือดปนเปื้อน
It wasn't long before he felt helpless again
ไม่นานก่อนที่เขารู้สึกหมดหนทางอีกครั้ง
‘Now that the issue of movement skill is solved, it’s time to find some hard skills to try out,’ Lu Sheng considered the matter
ตอนนี้ปัญหาการเคลื่อนไหวของทักษะได้รับการแก้ไขแล้วถึงเวลาที่จะหาทักษะที่ยาก ๆ ในการทดลองใช้ "Lu Sheng ได้พิจารณาเรื่องนี้
In these few months he had been in Mountain-Edge City, he had also secretly enquired about the situation within the city
ในช่วงสองสามเดือนที่เขาเคยอยู่ที่เมือง Mountain-Edge เขาได้สอบถามเกี่ยวกับสถานการณ์ภายในเมืองด้วย
There weren’t many experts in Mountain Edge City
มีผู้เชี่ยวชาญหลายคนใน Mountain Edge City
Because the government authorities held strong sway over the place, there were many regulations in place for pugilists
เนื่องจากเจ้าหน้าที่ของรัฐมีอิทธิพลอย่างมากต่อสถานที่นี้มีกฎระเบียบมากมายสำหรับนักมวยไทย
Therefore, many of the experts turned out to be government officials or military commanders
ดังนั้นผู้เชี่ยวชาญหลายคนจึงกลายเป็นข้าราชการหรือผู้บัญชาการทหาร
Among them, the most illustrious was Lu Chengzhong, the One-Qi Green Peak Sword--all the others paled in comparison
ในหมู่พวกเขามีชื่อเสียงมากที่สุดคือ Lu Chengzhong, ดาบ One-Qi Green Peak - คนอื่น ๆ ทั้งหมดถูกมองข้าม
However, Lu Chengzhong was already eighty-seven years old, with three sons who were all high-ranking officials within the city
อย่างไรก็ตาม Lu Chengzhong มีอายุแปดสิบเจ็ดปีแล้วมีบุตรชายสามคนซึ่งเป็นเจ้าหน้าที่ระดับสูงทั้งหมดในเมือง
Consequently, he was very hard to get to for advice
ดังนั้นเขาจึงยากที่จะขอคำแนะนำ
He was the first whom Lu Sheng eliminated
เขาเป็นคนแรกที่ Lu Sheng กำจัดทิ้ง
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments