I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming แปลไทยตอนที่ 32

| Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming | 432 | 2498 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 32 Chapter 32: The Big Deal Translator: Lan  Editor: Efydatia For Chinese people, the Spring Festival was the beginning of the new year
บทที่ 32 บทที่ 32: นักแปลใหญ่: Lan Editor: Efydatia สำหรับชาวจีนเทศกาลฤดูใบไม้ผลิคือจุดเริ่มต้นของปีใหม่
They did their shopping, had New Year’s Eve dinner and paid New Year greeting visits or calls in the morning
พวกเขาช็อปปิ้งรับประทานอาหารค่ำวันส่งท้ายปีเก่าและจ่ายเงินค่าเข้าชมอวยพรปีใหม่หรือโทรหาในตอนเช้า
Those were all the traditional activities
นี่เป็นกิจกรรมแบบดั้งเดิมทั้งหมด
  When Qin Guan was done with those, he stayed at home for the rest of the day, eating and sleeping without any motivation
เมื่อ Qin Guan ทำกับพวกเขาเขาก็อยู่ที่บ้านตลอดวันกินอาหารและนอนหลับโดยไม่มีแรงจูงใจใด ๆ
  Early in the morning, his phone rang non-stop
เช้าตรู่โทรศัพท์ของเขาดังขึ้นไม่หยุด
He stretched his arm from under the cover and shut it off decisively
เขาเหยียดแขนออกจากใต้ฝาครอบและปิดมันอย่างเด็ดขาด
  Only Huang Jiajia could be calling him at this time
เฉพาะ Huang Jiajia อาจโทรหาเขาได้ในเวลานี้
She was currently in a cram school for winter vacation
ปัจจุบันเธอกำลังอยู่ในโรงเรียนอัดสำหรับวันหยุดฤดูหนาว
  Before he could fall asleep again, short messages starting beeping on his phone one by one
ก่อนที่เขาจะหลับอีกครั้งข้อความสั้น ๆ จะเริ่มดังขึ้นทีละมือ
  Qin Guan poked his messy head out of his quilt and picked up the phone angrily
ฉินกวนควักศีรษะที่สกปรกออกจากผ้าห่มของเขาและหยิบโทรศัพท์ขึ้นมาด้วยความโกรธ
  Several short messages from the same person were jamming his mailbox
ข้อความสั้น ๆ หลายฉบับจากคนคนเดียวกันทำให้กล่องจดหมายของเขาติดขัด
The name of the sender was Xue Wanyi
ชื่อของผู้ส่งคือ Xue Wanyi
  “Qin Guan, this is Sister Xue
"Qin Guan นี่คือน้องสาว Xue
I have something to tell you
ฉันมีอะไรจะบอกคุณ
Please call me back
กรุณาโทรหาฉันกลับมา
”   “You bastard! You dare reject my call! You’re getting bolder!”   “Actually, what you are doing?”   “There’s a gig on the 10th day of the first lunar month
" "คุณมันเลว!
Do you want to audition for it?”   “Your sister really needs your help
คุณต้องการที่จะออดิชั่นสำหรับมันได้หรือไม่ "" น้องสาวของคุณต้องการความช่วยเหลือจริงๆ
I know that you are relaxing at home
ฉันรู้ว่าคุณกำลังผ่อนคลายที่บ้าน
How about I give you one third of the poundage? 500 yuan in cash and 3,000 yuan in a Carrefour shopping card
ฉันจะให้เงินหนึ่งในสามของค่าแรงแก่คุณได้อย่างไร?
Just answer, yes or no?”   Qin Guan climbed up in a roll when he heard that last message
ตอบใช่หรือไม่? "Qin Guan ปีนขึ้นไปเมื่อเขาได้ยินว่าข้อความล่าสุด
He texted her back, “Deal! Wait for my call after I return to Beijing
เขาส่งข้อความกลับ "จัดการ!
”   Receiving the short message, Xue Wanyi took a puff on the Moore cigarette in her hand, blew a smoke circle and got off the phone bitterly
"การได้รับข้อความสั้น ๆ Xue Wanyi เอาพัฟบุหรี่มัวร์ไว้ในมือแล้วเป่าปี่วงกลมควันและปิดโทรศัพท์อย่างขมขื่น
Brat! All you want is money!   That evening there were eight of them sitting at the dining table at his grandma’s
สารเลว!
His uncle, aunt, younger female cousin, father, mother and Qin Guan himself, plus the two gods above, all had a happy family feast together
ลุงของเขาป้าลูกพี่ลูกน้องหญิงที่อายุน้อยกว่าพ่อแม่และฉินกวนตัวเองรวมทั้งเทพเจ้าทั้งสองข้างต้นทั้งหมดมีงานเลี้ยงสังสรรค์ในครอบครัวที่มีความสุขด้วยกัน
  Qin Guan informed everyone of his plan to return to college earlier
Qin Guan แจ้งให้ทุกคนทราบถึงแผนการของเขาที่จะกลับไปเรียนที่วิทยาลัยก่อนหน้านี้
  His female cousin heard about his plans for a part-time job with heated admiration
ลูกพี่ลูกน้องของเขาได้ยินเกี่ยวกับแผนการทำงานนอกเวลาที่เขาชื่นชม
My cousin is tall, handsome and a good student
ลูกพี่ลูกน้องของฉันสูงหล่อและเป็นนักเรียนที่ดี
Now he can even make a living by himself without any financial support from his family!   Liu Yi daydreamed happily, covering her round face, which looked like a small red apple
ตอนนี้เขาสามารถหาเลี้ยงชีพด้วยตัวเองโดยไม่ได้รับการสนับสนุนทางการเงินจากครอบครัวของเขา!
If this was ancient times and my parents were to pick a husband for me from my relatives, would I have accepted my older cousin?   Qin Guan had no idea that he was the Prince Charming in his cousin’s daydream
ถ้าครั้งนี้เป็นสมัยโบราณและพ่อแม่ของฉันต้องเลือกสามีให้ฉันจากญาติของฉันฉันจะยอมรับลูกพี่ลูกน้องของฉันหรือไม่?
He was just listening to his parents and his uncle chat
เขาเพิ่งฟังพ่อแม่และการแชทของลุง
They were talking about rectifying and reformations, as well as the stock rights of their respective plants
พวกเขากำลังพูดถึงการแก้ไขและปฏิรูปเช่นเดียวกับสิทธิของหุ้นของพืชของตน
The topic triggered Qin Guan’s memory
หัวข้อนี้เรียกใช้หน่วยความจำของ Qin Guan
  There had been quite the breaking news those days
วันนั้นมีข่าวล่ม
Both the plants his mother and uncle were working at were carrying out some reformations, aiming to build up a group system
ทั้งสองครอบครัวแม่และลุงของเขากำลังทำงานอยู่กำลังดำเนินการปฏิรูปบางอย่างเพื่อสร้างระบบกลุ่ม
  They were planning to get rid of the unprofitable firm, which was ineffectual for the recalcitrant subordinates, and bring in new programmes to promote competitiveness in the corporation
พวกเขากำลังวางแผนที่จะกำจัด บริษัท ไม่ได้ประโยชน์ซึ่งไม่ได้ผลสำหรับผู้ใต้บังคับบัญชาดื้อด้านและนำโปรแกรมใหม่เพื่อส่งเสริมการแข่งขันใน บริษัท
  As a result, some plants would be merged together while some would be rebuilt
เป็นผลให้พืชบางชนิดจะรวมเข้าด้วยกันในขณะที่บางส่วนจะสร้างใหม่
After the merging, new projects would be carried out
หลังจากการควบรวมกิจการโครงการใหม่ ๆ จะดำเนินการ
On what resources and capital, you ask? An internal pre-sale plan for the enterprise staff had been etched out exactly for that purpose
เกี่ยวกับทรัพยากรและทุนที่คุณถาม?
  They all had to buy internal stocks
พวกเขาทั้งหมดต้องซื้อหุ้นภายใน
The exact amount of stocks rested on their personal willingness, but of course a minimum amount had been set
จำนวนเงินที่แน่นอนของหุ้นที่วางอยู่บนความตั้งใจส่วนบุคคลของพวกเขา แต่แน่นอนจำนวนขั้นต่ำได้รับการตั้งค่า
  At the time, workers were always the ones who got money from their plants, and they were reluctant to take money out of their own pockets
ในเวลานั้นคนงานมักจะเป็นคนที่มีเงินจากโรงงานของตนและพวกเขาไม่เต็มใจที่จะเอาเงินออกจากกระเป๋าของตัวเอง
  On that year’s Spring Festival, his mother and uncle had made the decision to buy internal pre-sale stocks, but stick to the minimum level
ในฤดูใบไม้ผลิปีนั้นแม่และลุงของเขาได้ตัดสินใจซื้อหุ้นก่อนการขายภายใน แต่ก็ยังคงอยู่ในระดับต่ำสุด
It was not easy for most people to make a living
ไม่ใช่เรื่องง่ายสำหรับคนส่วนใหญ่ที่จะหาเลี้ยงชีพ
  Things had gone bad
สิ่งที่ไม่ดี
One of their plants had been renamed Oriental Electricity Group, while the other had been renamed Blue-White Group
หนึ่งในโรงงานของพวกเขาได้รับการเปลี่ยนชื่อเป็นกลุ่ม บริษัท โอเรียนเต็ลไฟฟ้าขณะที่กลุ่มอื่น ๆ ได้เปลี่ยนชื่อเป็นกลุ่มบลู - ขาว
  In less than three years, the former one had entered the stock market
ในเวลาไม่ถึงสามปีอดีตเคยเข้าตลาดหุ้น
The internal pre-sale stocks had gone from 2 yuan to 80 yuan
หุ้นที่ขายล่วงหน้าภายในได้ลดลงจาก 2 หยวนเหลือ 80 หยวน
The Blue-White Group was counted as one of the biggest food enterprises of the province
กลุ่ม Blue-White นับเป็นหนึ่งใน บริษัท อาหารที่ใหญ่ที่สุดของจังหวัด
Its staff got a large annual profit commission, according to the stocks they had bought
พนักงานของ บริษัท ได้รับค่าคอมมิชชั่นรายปีรายใหญ่ตามหุ้นที่พวกเขาซื้อ
  Everyone attending the meeting that day was terribly regretful about the outcome
ทุกคนที่เข้าร่วมการประชุมในวันนั้นรู้สึกเสียใจอย่างมากเกี่ยวกับผลที่ได้
Years down the road, when they recalled that day, they would still murmur to themselves
หลายปีที่ผ่านไปเมื่อพวกเขานึกถึงวันนั้นพวกเขาก็ยังคงบ่นว่า
If only I’d done things differently at the time, we’d be a rich family now
ถ้าตอนนี้ฉันแค่ทำอะไรต่างไปเราก็อยากเป็นครอบครัวที่ร่ำรวยแล้ว
  Thinking of this, Qin Guan stopped eating
คิดอย่างนี้ Qin Guan หยุดกิน
He reached for his purse and took out his debit card
เขามาถึงกระเป๋าสตางค์ของเขาและเอาบัตรเดบิตของเขา
  In his account was his scholarship and all the money he had left from his part-time job
ในบัญชีของเขาเป็นทุนการศึกษาและเงินทั้งหมดที่เขาได้จากงาน part-time ของเขา
He turned to his uncle and said, “I’ll buy 5,000 stocks
เขาหันไปหาลุงของเขาและพูดว่า "ฉันจะซื้อหุ้น 5,000
”   His mother hit him on his back with her fist, “You bastard! You just got some money, you don't know how to spend it
"แม่ของเขาตีเขาที่ด้านหลังของเขาด้วยกำปั้นของเธอ" คุณไอ้!
If you want to waste it, at least buy the stocks of your mother’s plant
ถ้าคุณต้องการที่จะเสียมันอย่างน้อยซื้อหุ้นของโรงงานแม่ของคุณ
”   Massaging his back, Qin Guan said with his teeth bared, “Your poor food plant can't enter the stock market
"นวดหลังของเขาฉินกวานกล่าวด้วยฟันของเขาว่า" โรงงานอาหารที่น่าสงสารของคุณไม่สามารถเข้าสู่ตลาดหุ้นได้
Do you even know what an emerging industry is?”   Then he pushed his card to his uncle
คุณรู้ไหมว่าอุตสาหกรรมใหม่คืออะไร? "จากนั้นเขาก็ผลักดันบัตรไปหาลุงของเขา
Afraid that his uncle would decline, he pressed on, “My dearest uncle, you and I are really close
กลัวว่าลุงของเขาจะลดลงเขากด "ลุงที่รักที่สุดของฉันคุณและฉันสนิทมาก
Don't listen to my mother
อย่าฟังแม่ของฉัน
Do remember to buy the stocks for me!”   Qin Guan’s father was curious about this
อย่าลืมซื้อหุ้นให้ฉัน "พ่อของ Qin Guan อยากรู้เรื่องนี้
He put down his chopsticks and said, “Tell us what you’re thinking
เขาวางตะเกียบของเขาและพูดว่า "บอกเราว่าคุณคิดยังไง
Why invest so much money in this?”   Qin Guan couldn’t avoid the question, so he cleared his throat and began to bluff, “Just think, this new government policy- whatever the results may be- brings both those plants directly into the game
ทำไมต้องลงทุนเงินเป็นจำนวนมากในเรื่องนี้? "Qin Guan ไม่สามารถหลีกเลี่ยงคำถามได้เขาจึงกรีดคอและเริ่มพูดพึมพำว่า" แค่คิดว่านโยบายของรัฐบาลใหม่นี้ - ไม่ว่าผลลัพธ์จะเป็นอย่างไร - นำพืชเหล่านี้ไปสู่
We have to respond positively to the national call
เราต้องตอบสนองในทางบวกต่อการโทรในระดับชาติ
The system is changing and we have to spend money
ระบบมีการเปลี่ยนแปลงและเราต้องใช้เงิน
Of course this doesn’t mean that we need to spend our entire family fortune
แน่นอนว่านี่ไม่ได้หมายความว่าเราต้องใช้โชคลาภของครอบครัวทั้งหมด
We could just buy a little more within our financial limitations
เราสามารถซื้ออะไรเพิ่มเติมได้ภายในข้อ จำกัด ทางการเงินของเรา
Worst case scenario, we lose the capital, but we still make a good impression on our leaders
สถานการณ์เลวร้ายที่สุดเราสูญเสียเงินทุน แต่เรายังสร้างความประทับใจให้กับผู้นำของเรา
At least they’ll consider that we’re positively cooperating with the organization
อย่างน้อยพวกเขาจะพิจารณาว่าเรามีความร่วมมือกับองค์กรอย่างจริงจัง
Shall we do it then?”   His parents and uncle chewed his words for a while and found them reasonable
เราจะทำยังไงล่ะ? "บิดามารดาและลุงของเขาเคี้ยวคำพูดของเขาในระยะเวลาหนึ่งและพบว่าเหมาะสม
They discussed it together again
พวกเขาคุยกันอีกครั้ง
  Qin Guan was quite gloomy
Qin Guan ค่อนข้างมืดมน
If I tell them the profits will be 40 times higher, will they think I’m idiot? Reborn people felt so lonely in this world
ถ้าฉันบอกพวกเขาว่าผลกำไรจะสูงกว่า 40 เท่าพวกเขาคิดว่าฉันเป็นคนงี่เง่า?
  They made their final decision
พวกเขาตัดสินใจครั้งสุดท้าย
Originally, his uncle had decided to buy 1,000 shares, which was the bare minimum
เดิมลุงของเขาได้ตัดสินใจที่จะซื้อหุ้น 1,000 ซึ่งเป็นขั้นต่ำที่เปลือยเปล่า
He raised the standard up a little and decided to spend 10,000 Yuan
เขายกมาตรฐานขึ้นเล็กน้อยและตัดสินใจใช้เงิน 10,000 หยวน
Adding Qin Guan’s investment of 10,000 Yuan, he would buy 10,000 shares in total
การเพิ่มเงินลงทุนของTầnหยวนจำนวน 10,000 หยวนเขาจะซื้อหุ้นทั้งหมด 10,000 หุ้น
  His mother would also buy 5,000 shares, so it was 15,000 Yuan from both families
แม่ของเขายังซื้อหุ้น 5,000 หุ้นดังนั้นจึงเป็นเงินหยวน 15,000 หยวนจากทั้งสองครอบครัว
As to the stocks of his mother's plant, his mother raised the original 3,000 shares to 5,000 shares, and his uncle also decided to buy 5,000 shares
ส่วนแม่ของแม่ยกหุ้นเดิม 3,000 หุ้นเป็นจำนวน 5,000 หุ้นและลุงของเขาก็ตัดสินใจซื้อหุ้น 5,000 หุ้น
That was 10,000 shares in total
มีจำนวนทั้งสิ้น 10,000 หุ้น
  Qin Guan made the calculations and found that it was much more than they had spend in his past life
Qin Guan ทำการคำนวณและพบว่ามันมากกว่าชีวิตที่ผ่านมามากกว่าที่เคย
Everyone will be satisfied
ทุกคนจะพอใจ
  It turned out that Qin Guan was wrong
มันเปิดออกที่ Qin Guan ผิด
When the results came out, the two families regretted it
เมื่อผลออกมาทั้งสองครอบครัวเสียใจ
They thumped their chests and stamped their feet in deep self-accusation
พวกเขาตีกระเจี๊ยบของพวกเขาและประทับเท้าของพวกเขาด้วยการกล่าวหาตัวเองอย่างลึกซึ้ง
They couldn’t believe that they’d bet all their fortune on those stocks
พวกเขาไม่สามารถเชื่อว่าพวกเขาจะเดิมพันทั้งหมดโชคลาภของพวกเขาในหุ้นเหล่านั้น
  At the time, Qin Guan was totally speechless
ในเวลานั้น Qin Guan พูดไม่ออกเลย
History had still not changed
ประวัติศาสตร์ยังไม่เปลี่ยนแปลง
  On the 8th day of the first lunar month, Qin Guan said goodbye to all his family members and took the train to the capital alone
ในวันที่ 8 ของเดือนจันทรคติฉินกวนได้กล่าวอำลากับสมาชิกในครอบครัวทุกคนและพารถไฟขึ้นไปที่เมืองหลวงเพียงลำพัง
  He arrived at his college to find the dormitory building deserted
เขามาถึงที่วิทยาลัยเพื่อหาอาคารหอพักร้าง
After unpacking his luggage, he called Sister Xue
หลังจากที่ได้นำสัมภาระออกจากกระเป๋าแล้วเขาเรียกว่าน้องสาว Xue
  She sounded so happy on the other end of the line, she couldn't seem to be able to stop talking
เธอได้ยินเสียงมีความสุขมากในอีกด้านหนึ่งของเส้นเธอดูเหมือนจะไม่สามารถพูดได้
It’s not every day that Qin Guan has some spare time
ไม่ใช่ทุกวันที่ Qin Guan มีเวลาว่าง
I have to take advantage of it
ฉันต้องใช้ประโยชน์จากมัน
  It snowed lightly on the 10th day of the first lunar month
หิมะตกในวันที่ 10 ของเดือนจันทรคติ
Sister Xue brought Qin Guan to Carrefour's headquarters in the capital
น้องสาว Xue นำ Qin Guan ไปยังสำนักงานใหญ่ของคาร์ฟูร์ในเมืองหลวง
The advertisement department staff led them into the prepared photo studio
เจ้าหน้าที่ฝ่ายโฆษณานำพวกเขาเข้าไปในสตูดิโอถ่ายภาพที่เตรียมไว้
  People were placing goods and arranging the background
คนกำลังวางสินค้าและจัดฉากหลัง
The person in charge of the Marketing Promoting Department was in a heated discussion about the shooting arrangement with several distribution businessmen
ผู้ที่รับผิดชอบฝ่ายการตลาดได้คุยเรื่องการถ่ายทำกับนักธุรกิจจัดจำหน่ายหลายคน
  Most of the goods the suppliers provided were shoes, clothes and suitcases, which were both cheap and good quality
สินค้าส่วนใหญ่ที่ซัพพลายเออร์ให้มา ได้แก่ รองเท้าเสื้อผ้าและกระเป๋าเดินทางที่มีทั้งราคาถูกและมีคุณภาพดี
  The monthly sales in hypermarkets could equal the annual sales of the small manufacturers
ยอดขายรายเดือนในไฮเปอร์มาร์เก็ตอาจเท่ากับยอดขายรายปีของผู้ผลิตรายย่อย
  That's why they made careful preparations and showed seriousness during Carrefour’s seasonal sales promotion every year
นั่นเป็นเหตุผลที่พวกเขาได้เตรียมการอย่างรอบคอบและแสดงให้เห็นถึงความจริงจังในการส่งเสริมการขายตามฤดูกาลของคาร์ฟูร์ทุกปี
  It was essential for their sales volume to have a prominent place in the poster
มันเป็นสิ่งสำคัญสำหรับยอดขายของพวกเขาที่จะมีสถานที่ที่โดดเด่นในโปสเตอร์
The theme of this promoting season was the leisurely beginning of the new term
ธีมของเทศกาลส่งเสริมการขายนี้เป็นจุดเริ่มต้นที่สบาย ๆ ของเทอมใหม่
The main products were suitcases and spring clothing for the new season
สินค้าหลักคือกระเป๋าเดินทางและเสื้อผ้าฤดูใบไม้ผลิสำหรับฤดูใหม่
  As required by the staff, Qin Guan changed into the clothes and shoes provided by the distribution businessmen and pulled a black draw-bar suitcase
ตามที่เจ้าหน้าที่ Qin Guan เปลี่ยนเป็นเสื้อผ้าและรองเท้าโดยนักธุรกิจจัดจำหน่ายและดึงกระเป๋าเดินทางแบบลากเส้นสีดำ
He stood in front of a background plate of goods, displaying them with pride
เขายืนอยู่หน้าแผ่นพื้นหลังของสินค้าแสดงให้พวกเขาด้วยความภาคภูมิใจ
  The lights and reflectors made the studio quite bright
ไฟและแผ่นสะท้อนทำให้สตูดิโอสว่างมาก
Qin Guan massaged his eyes, trying his best to adjust to the brightness
ฉินกวนนวดดวงตาของเขาพยายามอย่างสุดความสามารถเพื่อปรับความสว่าง
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments