I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming แปลไทยตอนที่ 2

| Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming | 1254 | 2503 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 2 Chapter 2: Crushing on Cong Nianwei Translator: May Wiggins  Editor: Efydatia English was the first class after their morning self-study
บทที่ 2 บทที่ 2: Crushing on Cong Nianwei นักแปล: พฤษภาคม Wiggins Editor: Efydatia ภาษาอังกฤษเป็นชั้นแรกหลังจากการศึกษาตนเองตอนเช้าของพวกเขา
Qin Guan took out his textbook
Qin Guan หยิบหนังสือของเขาออกมา
“Merlin had tried different ways to make himself roll
"เมอร์ลินพยายามหาวิธีที่จะทำให้ตัวเองม้วนขึ้น
Finally, he decided to put two wheels under each of his shoes
ในที่สุดเขาก็ตัดสินใจที่จะใส่ล้อสองล้อใต้รองเท้าแต่ละตัว
” As Qin Guan read, he gradually started feeling sleepy
"ขณะที่ Qin Guan อ่านเขาค่อยๆเริ่มรู้สึกง่วงนอน
“What am I going to do?” As a science geek who had worked on the machine manufacturing industry for more than ten years, Qin Guan had always felt extremely distressed during English class
"ฉันจะทำอะไร?" ในฐานะนักวิทยาศาสตร์ที่เคยทำงานในอุตสาหกรรมการผลิตเครื่องมานานกว่าสิบปีที่ผ่านมาฉินกวนเคยรู้สึกลำบากมากในชั้นเรียนภาษาอังกฤษ
While he read the words on the textbook again, he thought that every single one of them sounded familiar, yet he could not remember their meaning
ในขณะที่เขาอ่านคำในตำราอีกครั้งเขาคิดว่าทุกคนมีเสียงคุ้นเคย แต่เขาก็จำไม่ได้ว่าความหมายของพวกเขา
Qin Guan recognized his carelessness in not using English for so many years
Qin Guan ตระหนักถึงความประมาทของเขาในการไม่ใช้ภาษาอังกฤษเป็นเวลาหลายปี
For a science student, the five compulsory subjects in the College Entrance Examination included Math, Physics, Chemistry, English and Chinese
สำหรับนักศึกษาวิชาวิทยาศาสตร์วิชาบังคับ 5 วิชาในการสอบเข้าวิทยาลัย ได้แก่ คณิตศาสตร์ฟิสิกส์เคมีภาษาอังกฤษและภาษาจีน
Qin Guan was quite confident in his Math, Physics and Chemistry
Qin Guan ค่อนข้างมั่นใจในคณิตศาสตร์ฟิสิกส์และเคมีของเขา
However, Chinese and English were a big pain for him
อย่างไรก็ตามจีนและอังกฤษเป็นความเจ็บปวดอย่างมากสำหรับเขา
It had been ten years, and he had forgotten almost everything that he had ever learned
มันเป็นเวลาสิบปีแล้วและเขาลืมเกือบทุกสิ่งทุกอย่างที่เขาเคยเรียนมา
Apparently, in the next few months Qin Guan would have to focus on Chinese and English in order to learn fast
เห็นได้ชัดว่าในอีกไม่กี่เดือนข้างหน้า Qin Guan จะต้องมุ่งเน้นไปที่ภาษาจีนและภาษาอังกฤษเพื่อเรียนรู้อย่างรวดเร็ว
Looking at the number 122 on the blackboard, which stood for the days to go before the College Entrance Examination, and watching his classmates work so hard, Qin Guan thought that he should feel really sorry for himself if he did not take advantage of this second opportunity to get admitted into a prestigious university in the capital
มองไปที่เลข 122 บนกระดานดำซึ่งยืนอยู่หลายวันก่อนสอบ College Entrance Examination และเฝ้าดูเพื่อนร่วมชั้นเรียนของเขาทำงานอย่างหนัก Qin Guan คิดว่าเขาควรจะรู้สึกเสียใจจริงๆถ้าเขาไม่ได้ใช้ประโยชน์จากข้อสอบที่สอง
Picking up his book, he started from the first page and began to recite very hard
หยิบหนังสือขึ้นมาเขาเริ่มต้นจากหน้าแรกและเริ่มอ่านยากมาก
English, Chinese, English
อังกฤษ, จีน, อังกฤษ
No matter what the class was this morning, these two subjects were what he would study on his own
ไม่ว่าชั้นเรียนจะเป็นเช้านี้สองวิชานี้คือสิ่งที่เขาจะเรียนด้วยตัวเขาเอง
At the end of the day, when he looked up from his desk dizzily, he was amazed
ในตอนท้ายของวันเมื่อเขาเงยหน้าขึ้นมองจากโต๊ะอย่างงง ๆ เขาก็ประหลาดใจ
Just in one morning, he had read eight English texts and recited around 250 words
ในเช้าวันหนึ่งเขาอ่านตำราภาษาอังกฤษแปดตัวและอ่านประมาณ 250 คำ
Thinking back, he found that he had already memorized 230 of them
คิดย้อนกลับไปเขาพบว่าเขาจำได้ถึง 230 คน
As for the four ancient Chinese pieces of prose, he was able to recite every word of them
สำหรับสี่ชิ้นจีนโบราณของร้อยแก้วเขาก็สามารถที่จะอ่านคำของพวกเขาทุก
Was this a stroke of luck brought by his rebirth that would always help him along? Qin Guan was thrilled
นี่เป็นจังหวะของโชคที่นำมาจากการเกิดใหม่ของเขาซึ่งจะช่วยเขาได้ตลอด?
That was fantastic! The morning classes were over around noon time
ที่ยอดเยี่ยม!
Students in Grade 3 didn’t get any breaks
นักเรียนชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 3 ไม่ได้พัก
They only got an hour and a half off for lunch
พวกเขามีเวลาเพียงครึ่งชั่วโมงครึ่งเท่านั้นสำหรับมื้อกลางวัน
Qin Guan did not want to waste it
ฉินกวนไม่ต้องการเสียมัน
He turned his head back, kicked the leg of Zhou Jing’s desk and said, “Do you want to ask Fatty Li for handmade noodles?” Both Zhou Jing and Li Jian, who had just come over, paused
เขาหันหลังกลับเตะขาโต๊ะของโจวจิงและพูดว่า "คุณอยากจะขอให้ Fatty Li ทำด้วยก๋วยเตี๋ยวที่ทำด้วยมือไหม?" ทั้ง Zhou Jing และ Li Jian ผู้ซึ่งเพิ่งมาหยุดชั่วคราว
Was Toy Boy Qin Guan really talking to them? Other students moving around in the classroom had paused, too
Toy Boy Qin Guan พูดคุยกับพวกเขาจริงๆหรือ?
A 5’9’’ guy with dark skin, a 5’2’’plump one, and a tall thin guy like a stick
คนที่แต่งตัวประหลาด 5'9 'กับผิวดำ, 5'2''plump หนึ่งและคนที่แต่งตัวประหลาดบางสูงเช่นติด
They made quite the picture
พวกเขาทำค่อนข้างภาพ
Qin Guan did not seem to be aware that he was a looker
Qin Guan ดูเหมือนจะไม่ทราบว่าเขาเป็นคนมอง
He dragged along Li Jian, whose body consisted mostly of fat, and told Zhou Jing, “Old Zhao Ramen
เขาลากไปตามลีเจี้ยนซึ่งร่างกายส่วนมากมีไขมันและบอกโจวจิงว่า "โอฮาวราเมนเก่า
My treat
การรักษาของฉัน
” They passed by all the girls of the class, who were glaring at them as if wanting to say, “These two dare get invited for ramen by the Prince Charming? How I envy them! I want to go with too
"พวกเด็ก ๆ ทุกคนในชั้นเรียนเดินผ่านไปโดยที่พวกเขากำลังจ้องมองพวกเขาราวกับอยากจะพูดว่า" ทั้งสองคนกล้าที่จะได้รับเชิญให้ราเม็งโดย Prince Charming?
What’s so special about them and they got so lucky?” The two boys followed Qin Guan and walked off the campus
สิ่งที่พิเศษสำหรับพวกเขาและพวกเขาโชคดีมาก? "เด็กชายสองคนเดินตาม Qin Guan และเดินออกจากมหาวิทยาลัย
Old Zhao Ramen was a small noodle restaurant by the high school’s side entrance
เก่า Zhao Ramen เป็นร้านก๋วยเตี๋ยวขนาดเล็กโดยทางเข้าด้านของโรงเรียนมัธยม
It was known among the students for its affordable and delicious noodles
เป็นที่รู้จักกันดีในหมู่นักเรียนสำหรับก๋วยเตี๋ยวราคาไม่แพงและอร่อย
As their noodles were getting served, Qin Guan could not wait to pick them up with his chopsticks and suck them into his mouth
เป็นก๋วยเตี๋ยวของพวกเขาได้รับการบริการ Qin Guan ไม่สามารถรอที่จะรับพวกเขาด้วยตะเกียบของเขาและดูดพวกเขาเข้าไปในปากของเขา
Broth, white noodles and red chili oil
น้ำซุปบะหมี่ขาวและน้ำมันพริกแดง
Yes, that was heaven
ใช่สวรรค์นั่นเอง
Watching Qin Guan eat his noodles unrestrainedly, the two boys, who were sitting across from Qin Guan and shoveling noodles into their mouths, gave him inscrutable looks
ดู Qin Guan กินก๋วยเตี๋ยวของเขาใจอ่อนชายสองคนที่กำลังนั่งอยู่ตรงข้ามจาก Qin Guan และก๋วยเตี๋ยวพรวนพราดเข้าไปในปากของพวกเขาทำให้เขาดูไม่ชัดเจน
As they watched him lift one of his legs onto the rung of the chair and suck his noodles, they could no longer help but be persuaded
ขณะที่พวกเขาเฝ้ามองเขายกขาข้างหนึ่งลงบนเก้าอี้และดูดก๋วยเตี๋ยวพวกเขาก็จะไม่สามารถช่วยเหลือ
“Qin Guan, we all know that you are upset, but you can’t give up on yourself just because you got rejected
"Qin Guan เราทุกคนรู้ว่าคุณอารมณ์เสีย แต่คุณไม่สามารถให้ขึ้นกับตัวเองเพียงเพราะคุณได้ปฏิเสธ
It’s fine if you want to hang out with us, but how could you not care about your image anymore? It’s the only thing you ever talked about
ไม่เป็นไรถ้าคุณต้องการออกไปเที่ยวกับเรา แต่คุณจะไม่สนใจภาพลักษณ์ของคุณได้อย่างไร
” Raising his head from his noodle bowl, Qin Guan looked at a loss while he asked, “What rejection? I have not given up on myself
"ยกศีรษะจากชามก๋วยเตี๋ยวของเขาฉินกวนมองไปที่ความสูญเสียในขณะที่เขาถามว่า" สิ่งที่ถูกปฏิเสธ?
” His words confirmed Zhou Jing and Li Jian’s suspicions
"คำพูดของเขายืนยันข้อกังขาของเจิ้งโจวและโจลี่เจียง
They both said compassionately, “You told the monitor yesterday that you had fallen for her, but she turned you down
ทั้งคู่พูดด้วยความเห็นใจว่า "เมื่อวานนี้คุณบอกกับจอมอนิเตอร์ว่าคุณตกหลุมรักเธอแล้ว แต่เธอก็ทำให้คุณผิดหวัง
” Qin Guan spat out his noodles
"Qin Guan ถ่มน้ำลายออกก๋วยเตี๋ยวของเขา
“What? I told the monitor that I had fallen for her?” Zhou Jing and Li Jian nodded sympathetically
"อะไร?
Sniffling his nose, Qin Guan thought of their monitor
กรีดจมูกของเขาฉินกวนนึกถึงจอภาพของพวกเขา
Her hair was usually pulled into a neat ponytail and her big eyes were always twinkling
ผมของเธอถูกดึงเข้าไปในผมหางม้าและดวงตาใหญ่ของเธอก็ส่องประกายอยู่เสมอ
Suddenly, he felt very upset
ทันใดนั้นเขารู้สึกไม่พอใจมาก
The one thing that he’d wanted the most, but had not dared do in his last life, he had done in this one and he had failed
สิ่งหนึ่งที่เขาต้องการมากที่สุด แต่ก็ไม่กล้าทำอะไรในชีวิตสุดท้ายของเขาเขาได้ทำในสิ่งนี้และเขาก็ล้มเหลว
Damn! He could not get over it
ประณาม!
For someone as careless as Qin Guan, this second chance at life was not a big deal, neither were the changes in his appearance
สำหรับคนที่ไม่ระมัดระวังเป็น Qin Guan โอกาสครั้งที่สองในชีวิตไม่ได้เป็นเรื่องใหญ่และไม่ได้มีการเปลี่ยนแปลงรูปร่างหน้าตาของเขา
That girl with the big eyes, though, was like a dream for him
สาวน้อยคนนั้นที่มีตาข้างใหญ่ก็เหมือนฝันของเขา
Who didn’t have one or two friends that they’d had a crush on when they were young? It was fine
ใครไม่ได้มีเพื่อนคนหนึ่งหรือสองคนที่พวกเขาเคยชินกับการที่พวกเขายังเด็กอยู่?
He had said it, and he’d gotten rejected
เขาบอกว่าและเขาก็ถูกปฏิเสธ
Looking at the empty bowl in front of him and turning to his two best friends who obviously cared about him, Qin Guan felt moved
มองไปที่ชามที่ว่างเปล่าอยู่ข้างหน้าเขาและหันไปหาเพื่อนที่ดีที่สุดสองคนที่ดูแลเรื่องนี้อย่างดี Qin Guan รู้สึกขยับตัว
He pretended not to care and said, “Crap! How is it even possible to be devastated over a little girl that’s still in her puberty? I forgot about it already
เขาแสร้งทำเป็นว่าไม่สนใจและพูดว่า "อึ!
” Feeling proud of his words, Qin Guan watched Li Jian wink at him
"รู้สึกภูมิใจในคำพูดของเขา Qin Guan มองดูลี่เจี้ยนพึมพำที่เขา
Qin Guan felt happy
ฉินกวนรู้สึกมีความสุข
“Such a good friend
"เป็นเพื่อนที่ดี
Always entertaining me
เสมอสนุกสนานฉัน
” Qin Guan got up, pinched Li Jian’s cheek and said, “You agree with my theory, too, right? Good boy
"Qin Guan ลุกขึ้น, คว้าแก้ม Li Jian และกล่าวว่า" คุณเห็นด้วยกับทฤษฎีของฉันด้วยใช่มั้ย?
” Zhou Jing sighed
"โจวจิงถอนหายใจ
Sometimes he worried about Qin Guan’s EQ
บางครั้งเขาก็กังวลเกี่ยวกับ QQ Guan's EQ
He poked at him with his finger and pointed behind Qin Guan’s back
เขาเคาะที่เขาด้วยนิ้วและชี้ไปด้านหลังของฉินกวน
Qin Guan twisted his head back
ฉินกวนบิดหัวกลับ
Oh, no… It was the little girl
โอ้ไม่ ... มันเป็นเด็กหญิงตัวน้อย
The monitor was standing right behind him, holding a tray of fried noodles with beef in her hand, her eyes twinkling and looking adorable
จอภาพกำลังยืนอยู่ข้างหลังเขาถือถาดเส้นก๋วยเตี๋ยวผัดกับเนื้อวัวไว้ในมือของเธอดวงตาของเธอมันวาวและดูน่ารัก
Before Qin Guan could feel good about himself, a tray of fried noodles had landed on his head
ก่อนที่ Qin Guan จะรู้สึกดีกับตัวเองถาดบะหมี่ผัดทอดลงบนศีรษะ
The monitor gave him a smile and asked the owner for one more tray of fried noodles
จอมอนิเตอร์ยิ้มให้เขาและถามเจ้าของร้านอีกหนึ่งถาดก๋วยเตี๋ยวผัด
“Who’s a little girl now?” The owner popped his head out of the window and shouted, “One more tray of fried noodles with beef!” The patrons in this small noodle restaurant were all students from their high school
"ใครเป็นเด็กหญิงตัวเล็ก ๆ ตอนนี้?" เจ้าของโผล่หัวออกจากหน้าต่างและตะโกนว่า "อีกหนึ่งถาดก๋วยเตี๋ยวผัดกับเนื้อ!" ผู้อุปถัมภ์ในร้านก๋วยเตี๋ยวขนาดเล็กนี้คือนักเรียนทุกคนจากโรงเรียนมัธยมของพวกเขา
They had all witnessed the scene between the Prince Charming and the straight-A girl, and were not planning on keeping it a secret
พวกเขาทั้งหมดได้เห็นฉากระหว่างเจ้าฟ้าชายชาร์มมิ่งและหญิงสาวตรงและไม่ได้วางแผนที่จะรักษาความลับไว้
Qin Guan was not mad, despite the fact that a mass of noodles hung right on his face
Qin Guan ไม่โกรธแม้จะมีมวลก๋วยเตี๋ยวห้อยอยู่บนใบหน้า
He held it up to his mouth and sucked it in
เขากอดมันไว้ที่ปากของเขาและดูดมันเข้า
He had not expected the gentle monitor to turn out to have such a hot temper
เขาไม่ได้คาดหวังว่าจอแสดงผลอ่อนโยนจะเปิดออกเพื่อให้มีอารมณ์ร้อนเช่น
He had to have her
เขาต้องมีเธอ
He just had to
เขาต้องทำ
Ignoring the noodles on his head, Qin Guan grinned at her
ละเว้นก๋วยเตี๋ยวบนหัวของเขา Qin Guan ยิ้มกับเธอ
She had such beautiful sparkling eyes
เธอมีดวงตาที่สวยงามเป็นประกาย
“I like you more now
"ผมชอบคุณมากขึ้นในขณะนี้
What am I going to do?” Seeing this extremely silly side of Qin Guan, the young monitor thought that he was very down-to-earth after all
ฉันจะทำยังไงบ้าง? "เมื่อมองจากด้านที่โง่เขลาของฉินคานผู้ตรวจสอบหนุ่มคนนี้คิดว่าเขารู้สึกแย่มาก ๆ
Nothing like the hypocrite she’d always thought he was
ไม่มีอะไรที่เหมือนกับคนหน้าซื่อใจคดที่เธอคิดเสมอว่าเขาเป็น
" For some reason, she blushed
"ด้วยเหตุผลบางอย่างเธอก็อาย
Flipping her ponytail, she ignored him and went to get her noodles
พลิกผมหางม้าของเธอเธอไม่สนใจเขาและไปรับก๋วยเตี๋ยวของเธอ
Qin Guan felt happy
ฉินกวนรู้สึกมีความสุข
He had a chance with her
เขามีโอกาสกับเธอ
He would handle the College Entrance Examination first, and then he would handle the prettiest girl in class
เขาจะรับการสอบเข้า College Entrance ก่อนแล้วเขาจะจัดการกับสาวสวยในชั้นเรียน
He meant what he had said
เขาหมายถึงสิ่งที่เขาพูด
The rest of the months flew by, with Qin Guan giggling towards the monitor from time to time over his books
ส่วนที่เหลือของเดือนบินโดยมีฉิน Guan หัวเราะค่อยๆไปทางจอภาพเป็นครั้งคราวผ่านหนังสือของเขา
When he had nothing to do, he would tuck himself into bed, close his eyes and recall bits and pieces of his day
เมื่อเขาไม่มีอะไรจะทำเขาจะเหน็บแนมตัวเองเข้านอนหลับตาและระลึกถึงเศษชิ้นส่วนของวันของเขา
He was very happy
เขามีความสุขมาก
It felt good to be back in high school
รู้สึกดีที่ได้กลับมาอยู่ในโรงเรียนมัธยมปลาย
To start his life over and chase after the girl of his dreams… If he won Cong Nianwei’s heart, he would not have lived his life in vain
เพื่อเริ่มต้นชีวิตของเขาและไล่ตามสาวในฝันของเขา ... ถ้าเขาชนะหัวใจของ Cong Nianwei เขาจะไม่ได้ใช้ชีวิตของเขาในไร้สาระ
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments