I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming แปลไทยตอนที่ 36

| Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming | 460 | 2498 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 36 Chapter 36: Huan Jiajia’s First Test Translator: Lan  Editor: Efydatia The photographer clapped his hands together
บทที่ 36 บทที่ 36 นักทดสอบภาษา Huan Jiajia's แรก: Lan Editor: Efydatia ช่างภาพตบมือเข้าด้วยกัน
The model was embracing the spring spirit
แบบจำลองได้รับความสนใจจากสปริงสปิริต
With a wanton expression in his eyes, Qin Guan opened his arms, attempting to fly
ด้วยการแสดงออกในดวงตาของเขาฉินกวนจึงเปิดแขนขึ้นและพยายามที่จะบิน
That’s wonderful! The click of the camera sounded again and again
นั่นช่างวิเศษสุด ๆ!
  The photographer shouted loudly, “Good! That's right! One more pose!”   At his words, Qin Guan lay down on the floor at once
ช่างภาพตะโกนดังขึ้น "ดี!
He curved his body slightly, his hands lying limply on his chest
เขาโค้งงอร่างของเขาเล็กน้อยมือของเขานอนแทบบนหน้าอกของเขา
His eyes were unfocused
ดวงตาของเขาจาง ๆ
  The photographer was over the moon
ช่างภาพอยู่เหนือดวงจันทร์
“That's it! That’s the spirit! This is nothingness and mystery! Okay, keep it
"แค่นั้นแหละ!
Okay
ถูก
That’s a wrap!”   When the word “wrap” came out of his mouth, the designer burst into tears
เป็นของแถม! "เมื่อคำว่า" ห่อ "ออกมาจากปากของเขา
Her teachers had always told her that the work of a good designer could reach a delicate resonance in collaboration with the model
ครูของเธอเคยบอกกับเธอเสมอว่าการออกแบบของดีไซน์เนอร์ที่ดีอาจเข้าถึงเสียงสะท้อนที่ละเอียดอ่อนในการทำงานร่วมกับแบบจำลอง
When she was in college, the designer had never had such an experience
เมื่อตอนที่เรียนอยู่ในมหาวิทยาลัยนักออกแบบไม่เคยมีประสบการณ์มาก่อน
Qin Guan had excellently explored the ideas behind her creations
ฉินกวนได้สำรวจความคิดเบื้องหลังสิ่งประดิษฐ์ของเธออย่างยอดเยี่ยม
  She was extremely moved
เธอขยับตัวมาก
The satisfaction of the completed work overwhelmed her
ความพึงพอใจของงานที่สำเร็จล้นหลามของเธอ
The boss had already walked away excitedly to have a glass of water
เจ้านายได้เดินออกไปอย่างตื่นเต้นเพื่อดื่มน้ำสักแก้ว
He had gotten thirsty just by watching
เขากระหายเพียงแค่เฝ้าดู
  Qin Guan was still murmuring to himself
ฉินกวนยังคงพึมพำกับตัวเอง
Is this what being drunk is like? That's what I’m familiar with
นี้เป็นสิ่งที่เมาเหมือน?
In my past life, when I used to sell machines, it was part of my job to drink with directors
ในชีวิตที่ผ่านมาของฉันเมื่อฉันเคยขายเครื่องมันเป็นส่วนหนึ่งของงานของฉันในการดื่มกับกรรมการ
You would be considered a snob if you did not drink
คุณจะถูกมองว่าเป็นคนขี้เกียจถ้าคุณไม่ดื่ม
It was so simple for Qin Guan to recall that feeling
มันง่ายมากที่ฉินกวนจะจำความรู้สึกนั้นได้
  While she stood to the side and watched, Sister Xue did not feel as optimistic as Qin Guan
ขณะที่เธอยืนอยู่เคียงข้างและเฝ้าดูซิสเตอร์ซียูไม่รู้สึกดีอย่างที่ฉินกัว
She had just realized what she had neglected right from the very beginning
เธอเพิ่งรู้ว่าเธอถูกทอดทิ้งตั้งแต่เริ่มแรก
Qin Guan had never received any professional model training
Qin Guan ไม่เคยได้รับการฝึกอบรมแบบมืออาชีพ
He was an amateur, self-taught model
เขาเป็นมือสมัครเล่นโมเดลการสอนด้วยตัวเอง
  On his first part-time job, Qin Guan had beat all the other models with his outstanding appearance and figure
ในงาน part-time ครั้งแรกของเขา, Qin Guan ได้ชนะทุกรุ่นอื่น ๆ ที่มีลักษณะโดดเด่นของเขาและตัวเลข
  But what about the other aspects of the job? Qin Guan had never practised the professional catwalk and he was unfamiliar with the background of the fashion industry
แต่สิ่งที่เกี่ยวกับด้านอื่น ๆ ของงาน?
Plus, he wasn’t aware of the ideas behind the designers and the brands
นอกจากนี้เขายังไม่ทราบถึงแนวคิดที่อยู่เบื้องหลังนักออกแบบและแบรนด์
  He makes a living off his face
เขาทำให้ชีวิตออกจากใบหน้าของเขา
I could pick up any random model from the bottom of the fashion industry, and their basic skills would definitely be better than his
ฉันสามารถรับแบบสุ่มจากด้านล่างของอุตสาหกรรมแฟชั่นและทักษะขั้นพื้นฐานของพวกเขาแน่นอนจะดีกว่าเขา
  Thinking of this, Sister Xue felt very agitated
คิดถึงเรื่องนี้น้องสาวซูรู้สึกตื่นเต้นมาก
She took a slightly flattened cigarette pack out off her pocket and pushed the door open to go out and have a cigarette
เธอหยิบชุดบุหรี่ออกมาจากกระเป๋าของเธอและดันประตูออกเพื่อเปิดออกและสูบบุหรี่
Then she came to a decision
จากนั้นเธอก็ตัดสินใจ
She threw the lit cigarette down on the ground and ground it with her foot before she returned to the studio
เธอโยนบุหรี่ลงบนพื้นและบดด้วยเท้าก่อนที่เธอจะกลับไปที่สตูดิโอ
  By that time, Qin Guan had changed into his third shirt
เมื่อถึงเวลานั้นฉินก็เปลี่ยนเป็นเสื้อที่สาม
  It was a traditional formal shirt
มันเป็นเสื้อแบบทางการ
The only difference was that it was black
ข้อแตกต่างเพียงอย่างเดียวคือสีดำ
Qin Guan stood still against the lights
ฉินกวนยืนอยู่กับไฟ
Everyone could see the silver silk thread woven into the cloth, which reflected light spots under the light
ทุกคนสามารถมองเห็นเส้นด้ายผ้าไหมสีเงินทอลงในผ้าซึ่งสะท้อนแสงภายใต้แสง
  The designer was proud of her inspiration
นักออกแบบรู้สึกภูมิใจกับแรงบันดาลใจของเธอ
It was a subtle luxury that elevated the taste of the shirt
มันเป็นความหรูหราบอบบางที่ยกระดับรสชาติของเสื้อ
  The boss was satisfied as well
เจ้านายก็พอใจเช่นกัน
The 80 Yuan retail price is a little higher than the original 60 Yuan price, but the cost is only raised by 2 Yuan
ราคาขายปลีก 80 หยวนสูงกว่าราคาเดิม 60 หยวนเล็กน้อย แต่ค่าใช้จ่ายเพิ่มขึ้นเพียง 2 หยวนเท่านั้น
The shirt looks like a high-quality one
เสื้อตัวนี้มีลักษณะที่มีคุณภาพสูง
It’s definitely worth 80 Yuan
มันคุ้มค่ามากถึง 80 หยวน
  Qin Guan was the most relaxed in this series of photos
Qin Guan เป็นคนที่ผ่อนคลายมากที่สุดในชุดรูปถ่ายนี้
He wore glasses with golden frames in an elite conservative style
เขาสวมแว่นตาที่มีกรอบสีทองในสไตล์อนุรักษ์นิยมยอดเยี่ยม
He didn’t need to strike a pose, his serious expression was more than enough
เขาไม่จำเป็นต้องตีท่าทางการแสดงออกอย่างรุนแรงของเขาก็เพียงพอแล้ว
  The photographer finally shouted loudly, “That's a wrap! Let's pack up!”   The designer and the boss hastened to check the pictures
ช่างภาพตะโกนเสียงดังสุด ๆ ว่า "ห่อ!
Sister Xue focused on the photos with the second shirt
น้องสาว Xue จดจ่ออยู่กับรูปถ่ายกับเสื้อที่สอง
She observed them carefully, letting out a long breath
เธอสังเกตเห็นพวกเขาอย่างระมัดระวังปล่อยลมหายใจยาว ๆ
  Naturally, after the shooting Qin Gun got an extra gift
ธรรมชาติหลังจากที่ยิงปืนฉินได้รับของขวัญพิเศษ
The boss was satisfied with the photos and paid him delightedly
เจ้านายพอใจกับรูปถ่ายและจ่ายเงินให้เขาอย่างดีใจ
  While they were preparing to leave, he told Qin Guan to keep all the shirts he had tried on
ขณะที่พวกเขากำลังเตรียมพร้อมที่จะจากไปเขาบอกกับ Qin Guan ว่าจะเก็บเสื้อทั้งหมดที่เขาพยายาม
This part-time job had become his clothing source for the whole term
งาน part-time นี้กลายเป็นแหล่งเสื้อผ้าของเขาสำหรับทั้งระยะ
  Qin Guan got into Sister Xue's car so she could take him to campus
Qin Guan เข้าไปในรถของน้องสาว Xue เพื่อที่เธอจะพาเขาไปที่มหาวิทยาลัย
Sister Xue talked to him while she drove, “Qin Guan, can I find a trainer for you?”   Qin Guan was a little confused, “A trainer? For what?”   Sister Xue sighed, “Your modeling foundation is unsteady
น้องสาว Xue พูดกับเขาขณะที่เธอขับรถ "Qin Guan ฉันสามารถหาครูฝึกสำหรับคุณได้หรือไม่?" Qin Guan รู้สึกสับสนเล็กน้อย "ผู้ฝึกสอน?
I suggest that we find a professional trainer to teach you
ผมขอแนะนำให้เราหาครูฝึกมืออาชีพที่จะสอนคุณ
Your appearance won’t get you every job
ลักษณะที่ปรากฏของคุณจะไม่ได้รับคุณทุกงาน
You have to improve yourself in order to make more money
คุณต้องปรับปรุงตัวเองเพื่อให้ได้เงินมากขึ้น
”   Qin Guan nodded at the word “improve”
"ฉินกวนพยักหน้าคำว่า" ปรับปรุง "
“I hear you, Sister Xue
"ฉันได้ยินคุณพี่ Xue
You can make the arrangement, provided that you leave me enough time for my courses
คุณสามารถจัดให้ได้หากคุณปล่อยให้ฉันมีเวลาเพียงพอสำหรับการเรียนของฉัน
It won't hurt to study a little more
มันจะไม่เจ็บเพื่อศึกษาอีกสักหน่อย
”   Sister Xue was quite surprised with Qin Guan’s reply
"น้องสาว Xue รู้สึกประหลาดใจกับการตอบของ Qin Guan
The little money grubber doesn’t want to stop the part-time jobs and learn slowly
จอมปลอมเงินไม่ต้องการหยุดงาน part-time และเรียนรู้ช้าๆ
She had prepared a speech to persuade Qin Guan, but it was useless now
เธอได้เตรียมคำพูดเพื่อเกลี้ยกล่อมฉินกวน แต่ตอนนี้ก็ไม่มีประโยชน์
  Qin Guan got off the car, waved to Sister Xue and entered the campus
ฉินกวนออกจากรถโบว์ลิ่งไปยังน้องสาวซูและเดินเข้าไปในมหาวิทยาลัย
Seeing him off, Sister Xue found that she didn’t understand the boy
น้องสาว Xue พบว่าเธอไม่เข้าใจเด็กชาย
She joked to herself, “Anyway, at least he likes studying
เธอล้อเล่นกับตัวเองว่า "อย่างน้อยเขาชอบเรียนหนังสือ
”   Qin Guan returned to his dormitory, arranged all his new shirts and then went to Huang Jiajia’s house
"Qin Guan กลับไปที่หอพักของเขาจัดเสื้อใหม่ทั้งหมดของเขาและไปที่บ้านของ Huang Jiajia
  It was her first lesson for the new term
นี่เป็นบทเรียนแรกของเธอสำหรับเทอมใหม่
Qin Guan had prepared a set of papers for each subject so he could make a revision test for her
Qin Guan เตรียมเอกสารสำหรับแต่ละเรื่องเพื่อให้เขาสามารถทำการทดสอบการแก้ไขของเธอได้
  Huan Jiajia was very confident about the papers
Huan Jiajia มีความมั่นใจเกี่ยวกับเอกสารมาก
She listened carefully to the teacher at school
เธอฟังอย่างระมัดระวังกับครูที่โรงเรียน
On the weekends, she had lessons with Qin Guan, and during winter vacation she had attended cram school
ในช่วงวันหยุดสุดสัปดาห์เธอได้เรียนกับ Qin Guan และในช่วงวันหยุดฤดูหนาวเธอได้เข้าเรียนในโรงเรียนอัดอัก
  She had made a huge effort on her courses, which made her confident about the scores
เธอได้พยายามอย่างมากในหลักสูตรของเธอซึ่งทำให้เธอมั่นใจเกี่ยวกับคะแนน
After she finished the papers, Qin Guan announced the results
หลังจากที่เธอเสร็จสิ้นเอกสาร Qin Guan ประกาศผล
  Chinese: 98 (pass) English: 80 Math: 66 Science:69 Chemistry:72   The total score was 385
จีน: 98 (ผ่าน) อังกฤษ: 80 คณิตศาสตร์: 66 วิทยาศาสตร์: 69 เคมี: 72 คะแนนรวม 385
She qualified for the College Entrance Examination for students who wished to take Arts Studies
เธอมีคุณสมบัติในการสอบเข้าวิทยาลัยสำหรับนักเรียนที่ต้องการศึกษาศิลปะ
  As an ordinary student, Huan Jiajia might only be able to enroll at a junior vocational school with such a score
ในฐานะที่เป็นนักเรียนคนธรรมดา Huan Jiajia อาจจะสามารถลงทะเบียนเรียนในโรงเรียนอาชีวศึกษาที่มีคะแนนดังกล่าวได้
  Huan Jiajia’s mother was pleased
แม่ของ Huan Jiajia พอใจมาก
My daughter has made great progress
ลูกสาวของฉันมีความก้าวหน้าอย่างมาก
She could qualify for a junior college
เธอสามารถมีสิทธิ์ได้รับปริญญาตรี
Well done, Professor Qin! I haven't paid him for this term
ทำดีศาสตราจารย์ฉิน!
I’ll prepare 500 Yuan for him later
ฉันจะเตรียมเงิน 500 หยวนให้เขาในภายหลัง
  Huang Jiajia was also satisfied with the results
Huang Jiajia ก็พอใจกับผลลัพธ์
As a second grade student in senior high school, I can get a higher score next year
ในฐานะนักเรียนชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 2 ฉันสามารถได้รับคะแนนที่สูงขึ้นในปีหน้า
I have shortened the distance between Professor Qin and me by one small step
ฉันได้ย่อระยะห่างระหว่างศาสตราจารย์ฉินกับฉันโดยขั้นตอนเล็ก ๆ
  Qin Guan nodded and said to Huan Jiajia, “You did well! Try to keep it up
Qin Guan พยักหน้าและกล่าวกับ Huan Jiajia ว่า "คุณทำได้ดี!
If you can get a B or more in every subject in your general examinations in June, I’ll take you to Carrefour and buy you snacks
ถ้าคุณได้รับ B หรือมากกว่าในทุกวิชาในการสอบทั่วไปของคุณในเดือนมิถุนายนฉันจะพาคุณไปที่คาร์ฟูร์และซื้อขนมให้คุณ
”   Huang Jiajia jumped up at his words
"เจี๋ยจ๋ายเพิ่มขึ้นตามคำพูดของเขา
“Really? Don't mess with me, Professor Qin!”   Qin Guan nodded and patted her head once
"จริงๆ?
“I’ll keep my promise
"ฉันจะรักษาสัญญาไว้
That’s it for today
นั่นคือวันนี้
I’m going
ฉันกำลังไป
”   Qin Guan had won the popularity vote once again with his free shopping cards
"ฉินกวนได้รับคะแนนนิยมอีกครั้งด้วยบัตรช็อปปิ้งฟรีของเขา
He had sent a box of snacks to Cong Nianwei’s dormitory
เขาส่งกล่องของว่างไปหอพักของ Cong Nianwei
Her roommates called him the local tyrant
เพื่อนร่วมห้องของเธอเรียกเขาว่าเผด็จการแห่งนี้
As for the shameless people in his own dormitory, Qin Guan was ashamed to be one of them
สำหรับคนที่ไร้ยางอายในหอพักของตัวเอง Qin Guan รู้สึกละอายที่จะเป็นหนึ่งในพวกเขา
  They insisted on profiting at a rich person’s expense and followed Qin Guan to do their shopping for free
พวกเขายืนยันที่จะหารายได้จากค่าใช้จ่ายของคนรวยและปฏิบัติตามฉินกวนเพื่อทำช้อปปิ้งฟรี
  You, Ye Dong, drop that MP3! Do you want to remain good friends with me? That cell phone was not on the shopping list!   The design of the electric appliances at Carrefour was quite unreasonable
คุณ, Ye Dong, วาง MP3 ที่!
After they had finished their shopping, Qin Guan still had more than 1,000 Yuan left in his card
หลังจากเสร็จสิ้นการช็อปปิ้งแล้ว Qin Guan ยังคงมีบัตรหยวนอยู่มากกว่า 1,000 หยวน
  Huang Jiajia didn't know that she was the last one to benefit from Professor Qin’s card
Huang Jiajia ไม่ทราบว่าเธอเป็นคนสุดท้ายที่ได้รับประโยชน์จากบัตรของศาสตราจารย์ฉิน
He is definitely encouraging me
เขาเป็นกำลังใจให้ฉันอย่างแน่นอน
That’s when she decided to make more of an effort
นั่นคือตอนที่เธอตัดสินใจที่จะพยายามมากขึ้น
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments