I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming แปลไทยตอนที่ 54

| Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming | 428 | 2495 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 54 Chapter 54: Formal Contract Translator: Lan  Editor: - - Qin Guan read the contract word by word
บทที่ 54 บทที่ 54: นักแปลสัญญาอย่างเป็นทางการ: บรรณาธิการลาน: - - ฉินกวนอ่านคำสัญญาด้วยคำ
  Party A: Xue Wanyi Party B: On the basis of the principles of equality and mutual benefit, Party A and Party B have agreed on the following terms after a friendly negotiation: 1
ฝ่าย A: พรรค Xue Wanyi B: บนพื้นฐานของหลักการความเท่าเทียมกันและผลประโยชน์ซึ่งกันและกันภาคี A และภาคี B ตกลงตามเงื่อนไขต่อไปนี้หลังจากการเจรจาที่เป็นกันเอง:
Party A shall provide Party B with a publicity and promotion platform
ภาคีจะให้ภาคีขด้วยการประชาสัมพันธ์และการส่งเสริมการขาย
2
2
Party B shall voluntarily participate in the commercial performances, events, advertisements, and other activities organized by Party A
ภาคี B จะสมัครใจเข้าร่วมการแสดงโฆษณาเหตุการณ์การโฆษณาและกิจกรรมอื่น ๆ ที่จัดโดยภาคี A
3, Party B shall provide Party A with all necessary personal information, including personal photos
3 ภาคีภาคีจะต้องให้ข้อมูลส่วนบุคคลที่จำเป็นแก่บุคคลอื่นรวมทั้งรูปถ่ายส่วนบุคคล
Personal information has to be provided voluntarily and be true, accurate and reliable
ข้อมูลส่วนบุคคลต้องได้รับการจัดหาโดยสมัครใจและเป็นจริงถูกต้องและเชื่อถือได้
In case of a dispute caused by false information, Party B will bear all responsibility
ในกรณีที่เกิดข้อพิพาทอันเกิดจากข้อมูลที่เป็นเท็จฝ่าย B จะรับผิดชอบทั้งหมด
Party A: (Stamp) Party B : (Signature) Date:   It was a simple contract with only 13 terms
ภาคี A: (แสตมป์) ภาคี B: (ลายมือชื่อ) วันที่: เป็นการทำสัญญาง่ายๆเพียง 13 ข้อ
Qin Guan went through it quickly, smiling at Sister Xue as he signed his name
ฉินกวนเดินผ่านมันอย่างรวดเร็วและยิ้มให้กับน้องสาว Xue ในขณะที่เขาเซ็นชื่อของเขา
From that day on, Qin Guan was honorably promoted from an untrained model to a C-level model with a formal agency and an agent
นับจากวันนั้นเป็นต้นมา Qin Guan ได้รับการยกย่องจากโมเดลที่ไม่ได้รับการฝึกอบรมมาเป็นแบบ C-level โดยมีหน่วยงานและตัวแทนเป็นทางการ
Sister Zhang stood up and walked around the desk, encouraging Xue Wanyi, “Since Qin Guan is now our model, he should get acquainted with our staff
น้องสาวจางยืนขึ้นและเดินไปรอบ ๆ โต๊ะเพื่อสนับสนุน Xue Wanyi ว่า "ตั้งแต่ Qin Guan เป็นโมเดลของเราแล้วเขาควรจะทำความคุ้นเคยกับเจ้าหน้าที่ของเรา
He will have to communicate with them in the future
เขาจะต้องสื่อสารกับพวกเขาในอนาคต
” “I’ll take you to the Marketing Department today
"ฉันจะพาคุณไปที่แผนกการตลาดในวันนี้
In the future, they will share resources with you, besides the channels you find yourself
ในอนาคตพวกเขาจะแชร์ทรัพยากรกับคุณนอกเหนือจากช่องที่คุณพบ
You have to cultivate a good relationship with them
คุณต้องปลูกฝังความสัมพันธ์ที่ดีกับพวกเขา
” Qin Guan and Sister Xue followed Professor Li and Sister Zhang out of her office and headed towards the Marketing Department
Qin Guan และ Sister Xue ตามศาสตราจารย์ Li และ Sister Zhang ออกจากออฟฟิศของเธอและมุ่งหน้าไปยังแผนกการตลาด
Qin Guan was shocked by the noisy scene in the offices of the Marketing Department
Qin Guan ตกใจกับฉากที่มีเสียงดังในออฟฟิศของแผนกการตลาด
People were answering phones, making posters and carrying costumes
มีคนตอบโทรศัพท์ทำโปสเตอร์และถือเครื่องแต่งกาย
It looked like a bazaar was taking place there
ดูเหมือนตลาดสดกำลังเกิดขึ้นที่นั่น
Sister Zhang didn’t seem surprised
น้องสาวจางไม่ได้รู้สึกประหลาดใจ
“Everyone is always super busy after the last date for competition applications
"ทุกคนมักจะยุ่งมากหลังจากวันสุดท้ายสำหรับการแข่งขัน
That's to be expected
ที่จะคาดหวัง
” She led them to a group of staff who were making calls, where a gentle, middle-aged man sat
"เธอพาพวกเขาไปยังกลุ่มของพนักงานที่กำลังโทรที่อ่อนโยนคนวัยกลางคนนั่ง
She introduced the man, “This is Lan Jin, marketing director of New Silk Road
เธอแนะนำคนนี้ว่า "นี่คือนายลันจินผู้อำนวยการฝ่ายการตลาดถนนผ้าไหมใหม่
He is in charge of model promotion and agent services
เขาเป็นผู้รับผิดชอบด้านการส่งเสริมรูปแบบและบริการของตัวแทน
He is a very powerful leader
เขาเป็นผู้นำที่ทรงพลังมาก
” Then she pointed to Xue Wanyi and Qin Guan and introduced them as well, “They are a new subordinated agent and model, a combination with great potential
"แล้วเธอก็ชี้ไปที่ Xue Wanyi และ Qin Guan และแนะนำพวกเขาด้วยเช่นกันว่า" พวกเขาเป็นตัวแทนและโมเดลใหม่ที่เป็นหน่วยรองและมีศักยภาพที่ดี
” The director scanned Qin Guan from head to toe in satisfaction before shouting loudly to his staff, “Ni Dalei, come here!” A strong man stood up from the phones and ran over at his call
"ผู้กำกับได้สแกน Qin Guan จากศีรษะจรดเท้าเพื่อความพึงพอใจก่อนที่จะตะโกนดังขึ้นกับเจ้าหน้าที่ของเขา" Ni Dalei มาที่นี่! "ชายร่างสูงคนหนึ่งลุกขึ้นยืนจากโทรศัพท์และวิ่งไปตามสายของเขา
“I’m coming! What's the matter, sir?” Lan Jin pointed at Xue Wanyi, “New subordinated agent
"ฉันกำลังมา!
They’ll be in your group from now on
พวกเขาจะอยู่ในกลุ่มของคุณนับจากนี้
” Ni Dalei looked gloomy
Ni Dalei มองมืดมน
Subordinated agents are so hard to control
ตัวแทนรองมีความเข้มแข็งในการควบคุม
They know nothing, but they’re always really picky
พวกเขาไม่รู้อะไรเลย แต่พวกเขามักพิถีพิถันเสมอ
They can't share the good resources of the company, and if the model does not qualify for ordinary resources, the customers are left unsatisfied
พวกเขาไม่สามารถแบ่งปันทรัพยากรที่ดีของ บริษัท และถ้ารูปแบบไม่ได้มีคุณสมบัติสำหรับทรัพยากรทั่วไปลูกค้าจะไม่พอใจซ้าย
In his opinion, subordinated models were of little value, but unwilling to be cast away
ในรูปแบบด้อยสิทธิมีค่าเพียงเล็กน้อย แต่ไม่เต็มใจที่จะถูกทอดทิ้ง
They would share tiny jobs with their own models, but the handling charges weren’t even enough to pay for a meal
พวกเขาจะแบ่งปันงานเล็ก ๆ กับแบบจำลองของตัวเอง แต่ค่าใช้จ่ายในการจัดการไม่เพียงพอที่จะจ่ายสำหรับมื้ออาหาร
Thinking of this, Ni Dalei glanced at Sister Xue and Qin Quan furtively
คิดถึงเรื่องนี้ Ni Dalei เหลือบมองน้องสาว Xue และ Qin Quan อย่างไม่ตั้งใจ
That glance changed his mind completely though
ความเห็นนี้เปลี่ยนความคิดของเขาไปอย่างสมบูรณ์
Qin Guan was bound to attract attention as he stood there
Qin Guan มุ่งมั่นที่จะดึงดูดความสนใจในขณะที่เขายืนอยู่ที่นั่น
Nothing could cover his charm
ไม่มีอะไรสามารถครอบคลุมเสน่ห์ของเขา
It didn’t matter if he was among ordinary people or other shining models
ไม่ว่าเขาจะเป็นคนธรรมดาหรือคนอื่น ๆ ก็ตาม
Ni Dalei reached for Xue Wanyi’s hand at once and tried to persuade her, “What a handsome boy! How can you sign a subordinate contract for him? Where is your professional conscience?” It was Xue Wanyi's turn to be gloomy now
Ni Dalei มาถึงมือของ Xue Wanyi ในครั้งเดียวและพยายามชักชวนให้เธอว่า "เป็นเด็กผู้ชายที่หล่อเหลา!
Everyone who sees Qin Guan blames me! She explained the situation again helplessly
ทุกคนที่เห็น Qin Guan โทษฉัน!
Ni Dalei felt pity for her
Ni Dalei รู้สึกสงสารนาง
He considered Qin Guan really promising for participating in a work-study program and decided to select the best jobs for him
เขาคิดว่า Qin Guan มีแนวโน้มที่จะมีส่วนร่วมในโครงการฝึกงานและตัดสินใจเลือกงานที่ดีที่สุดสำหรับเขา
In such a world, good appearances were the key to every door
ในโลกนี้การปรากฏตัวที่ดีเป็นหัวใจสำคัญของทุกประตู
The morning passed without any trouble
เช้าวานผ่านไปไม่มีปัญหา
To celebrate her success, Sister Xue decided to treat Professor Li and Qin Guan
เพื่อเฉลิมฉลองความสำเร็จของเธอน้องสาว Xue ตัดสินใจรักษาศาสตราจารย์ Li และ Qin Guan
After all, the logo of the New Silk Road company would be printed on her business card from now on
หลังจากทั้งหมดโลโก้ของ บริษัท ถนนสายใหม่จะพิมพ์ลงในนามบัตรของเธอนับจากนี้ไป
She drove everyone to the Agency of the Xinjiang Province in the capital, which was located on Sanlihe Road 7 in the Haidian District
เธอขับรถทุกคนไปที่สำนักงานของจังหวัด Xinjiang ในเมืองหลวงซึ่งตั้งอยู่บนถนน Sanlihe 7 ในเขต Haidian
The Xinjiang style restaurant was inside the agency
ร้านอาหารสไตล์ซินเจียงอยู่ภายในหน่วยงาน
With its delicious food, large portions, and reasonable prices, the restaurant was so popular that customers were always waiting to find a seat
ด้วยอาหารอร่อยส่วนใหญ่และราคาที่เหมาะสมร้านอาหารจึงเป็นที่นิยมมากที่ลูกค้ามักรอคอยที่จะหาที่นั่ง
However, the dinning area in the noisy hall was mediocre
อย่างไรก็ตามพื้นที่รับประทานอาหารในห้องโถงที่มีเสียงดังก็ปานกลาง
This was a common feature for most Xinjiang style restaurants
นี่เป็นลักษณะทั่วไปของร้านอาหารสไตล์ซินเจียงส่วนใหญ่
It was suitable for collective dinner though, especially for meat-lovers
เหมาะสำหรับการทานอาหารเย็นแบบกลุ่มโดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับคนรักเนื้อสัตว์
They found a table at the innermost corner and asked the waiter to order
พวกเขาพบตารางที่มุมด้านในสุดและถามพนักงานเสิร์ฟสั่ง
Sister Xue was a frequent patron at the restaurant
น้องสาว Xue เป็นผู้อุปถัมภ์บ่อยๆที่ร้านอาหาร
She ordered without any hesitation as Qin Guan observed the restaurant
เธอสั่งโดยไม่ลังเลใด ๆ ขณะที่ฉินกวนสังเกตเห็นภัตตาคาร
It looked ordinary, just like a college cafeteria
มันดูธรรมดาเหมือนโรงอาหารของวิทยาลัย
The tables and chairs were in disarray, and the window for staple food was outdoors
ตารางและเก้าอี้อยู่ในความสับสนวุ่นวายและหน้าต่างสำหรับอาหารหลักคือนอกบ้าน
Customers could just grab a plate and help themselves
ลูกค้าสามารถคว้าจานและช่วยตัวเองได้
The dishes were served quickly
จานถูกเสิร์ฟอย่างรวดเร็ว
A giant plate of meat packaged in crusty pancakes was already on the table
แผ่นยักษ์ชิ้นหนึ่งของเนื้อแพนเค้กที่ห่ออยู่บนโต๊ะแล้ว
Qin Guan tried a crusty pancake
ฉินกวนพยายามทำแพนเค้กเผ็ด
Delicious! The crisp pancake was soaked in thick mutton soup and tasted soft and tender in his mouth
อร่อย!
The Xinjiang rice that followed it was just as wonderful
ข้าวซินเจียงที่ทำตามมาก็เยี่ยมมาก
Qin Guan nearly swallowed his tongue along with the carrots slices and chopped mutton
ฉินกวนเกือบจะกลืนลิ้นของเขาพร้อมกับชิ้นแครอทและสับเนื้อแกะ
A kebab with rose willow sticks followed
มีเคบับที่มีดอกวิลโลว์ลุกขึ้น
The golden baked meat with oil drops smelled excellent on the slightly parched branches of rose willow
เนื้ออบสีทองที่มีน้ำมันหยดมีกลิ่นที่ยอดเยี่ยมในกิ่งก้านสาขาอ่อนของ Willow Rose
The cluster was much larger than the kebabs Qin Guan had sold
กลุ่มนี้มีขนาดใหญ่กว่าร้านเคบับที่ฉินกวนขายได้
(Actually, Qin Guan could be an unscrupulous merchant
(อันที่จริง Qin Guan อาจเป็นพ่อค้าไร้ยางอาย
) The meat was tight
) เนื้อแน่น
Qin Guan enjoyed himself to the fullest, eating meat in thick slices and drinking wine from a large cup
ฉินกวนสนุกกับการทานเนื้อสัตว์ในชิ้นหนาและดื่มไวน์จากถ้วยใหญ่
Unsatisfied, Qin Guan finally ordered a plate of fried noodles with tomatoes, celery and cutlets
ไม่พอใจ Qin Guan สั่งให้มีก๋วยเตี๋ยวผัดกับมะเขือเทศผักชีฝรั่งและเนยแข็ง
It tasted sour, but the noodles stimulated his appetite to the fullest
รสชาติมันเปรี้ยว แต่ก๋วยเตี๋ยวกระตุ้นความกระหายของเขาอย่างเต็มที่
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments