I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming แปลไทยตอนที่ 76

| Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming | 430 | 2398 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 76: The Talent Show The Chief Editor of "Models" Magazine was a middle-aged man with sharp eyes, and the Vice Chairman of the China Figure Photography Association was a smiling elderly man
บทที่ 76: The Talent Show หัวหน้าบรรณาธิการนิตยสาร "Models" เป็นชายวัยกลางคนที่มีสายตาคมและรองประธานของ China Figure Photography Association คือชายชรายิ้ม
The principal of the modelling school that sponsored the competition was a lady that still retained her graceful upbringing, and Xie Feng was a new prominent fashion designer in China
ครูใหญ่ของโรงเรียนการสร้างแบบจำลองที่ให้การสนับสนุนการแข่งขันคือผู้หญิงที่ยังคงรักษาประเพณีที่สวยงามของเธอและ Xie Feng เป็นนักออกแบบแฟชั่นที่โดดเด่นในจีน
When the host announced No
เมื่อเจ้าบ้านประกาศ No
22's turn, Ouyang Fen held his head high and turned around before Qin Guan
22 หัน Ouyang Fen ยกศีรษะของเขาสูงและหันไปรอบ ๆ ก่อน Qin Guan
Qin Guan still did not understand why Ouyang Fen was acting so hostile that day
Qin Guan ยังไม่เข้าใจว่าทำไม Ouyang Fen ถึงทำตัวไม่เป็นมิตรในวันนั้น
According to the order of appearance at the preliminary competition, Qin Guan was supposed to get on stage right before Ouyang Fen
ตามลำดับของการปรากฏตัวในการแข่งขันเบื้องต้น Qin Guan ควรจะขึ้นไปบนเวทีก่อน Ouyang Fen
Yet Ouyang Fen was No
ยัง Ouyang Fen ไม่ได้
20 in the local final, so he was right before Qin Guan
20 ในท้องถิ่นสุดท้ายดังนั้นเขาจึงถูกก่อน Qin Guan
He must have some kind of connection
เขาต้องมีส่วนเกี่ยวข้องบ้าง
If Ou Qiang could read Qin Guan’s thoughts, he would have broken into tears
ถ้า Ou Qiang สามารถอ่านความคิดของ Qin Guan ได้เขาก็จะโกรธ
When he had gotten the notice from the organizing committee, he had begged the assistant in charge of the order of appearance
เมื่อเขาได้รับการแจ้งจากคณะกรรมการจัดงานเขาขอร้องผู้ช่วยในการสั่งการให้ปรากฏตัว
He had cried on his knees for three hours to get that result
เขาร้องไห้เข่าเป็นเวลาสามชั่วโมงเพื่อให้ได้ผลลัพธ์
What kind of connection does he have? Can he rig the competition despite the fact that there are so many contestants? If he really had a connection, he wouldn’t need to appear first, he would just win
เขามีความสัมพันธ์แบบไหน?
Ouyang Fen performed a popular song and danced powerfully before the judges
Ouyang Fen แสดงเพลงยอดนิยมและเต้นอย่างแรงก่อนผู้ตัดสิน
He looked at Qin Guan proudly when he returned backstage
เขามองไปที่ Qin Guan อย่างภาคภูมิใจเมื่อเขากลับมาที่เวที
As soon as Ouyang Fen finished his performance, the judges started talking in low voices
ทันทีที่ Ouyang Fen เสร็จสิ้นการแสดงผู้พิพากษาเริ่มพูดเสียงต่ำ
"What do you think?""He sang well
"คุณคิดอย่างไร?" "เขาร้องเพลงได้ดี
""His best feature are the angles on his face
"" คุณลักษณะที่ดีที่สุดของเขาคือมุมบนใบหน้าของเขา
" It's a talent show
"มันแสดงความสามารถ
Could you comment on his talents, dude?"He wasn't out of tune, and his dancing steps were correct
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับความสามารถของเขาเพื่อนหรือไม่ "เขาไม่ได้ออกจากการปรับแต่งและขั้นตอนการเต้นของเขาถูกต้อง
You can't set high standards for models
คุณไม่สามารถกำหนดมาตรฐานที่สูงสำหรับโมเดลได้
" That's true for any talent show
"นั่นเป็นความจริงสำหรับการแสดงพรสวรรค์
"He was outstanding compared to the previous contestants
"เขายอดเยี่ยมเมื่อเทียบกับผู้เข้าแข่งขันที่ผ่านมา
""I agree!""Me, too
"" ฉันเห็นด้วย! "" ฉันด้วย
"It seemed that the judges had liked Ouyang Fen’s performance
ดูเหมือนว่าผู้พิพากษาชอบการแสดงของ Ouyang Fen
Then they were pleasantly surprised by Li Xiaoli's ten-minute embroidery
จากนั้นพวกเขาก็ประหลาดใจอย่างมากจากการเย็บปักถักร้อยสิบนาทีของ Li Xiaoli
Xie Feng decided on the spot that he would hire her as a backstage assistant for his next fashion show
Xie Feng ตัดสินใจในจุดที่เขาจะจ้างเธอเป็นผู้ช่วยหลังเวทีสำหรับการแสดงแฟชั่นโชว์ต่อไปของเขา
An assistant, not a model
ผู้ช่วยไม่ใช่นางแบบ
The news made Li Xiaoli mad with joy
ข่าวทำให้ลี่ Xiaoli โกรธด้วยความปิติยินดี
This was worth participating in the contest
นี้มีส่วนร่วมในการประกวด
The award itself meant nothing to her
รางวัลที่ตัวเองไม่มีความหมายอะไรกับเธอ
As she went behind the curtain happily, the host announced in his microphone, "The next competitor is No
ขณะที่เธอเดินไปหลังม่านอย่างมีความสุขผู้จัดรายการได้ประกาศในไมโครโฟนของเขาว่า "คู่แข่งคนต่อไปคือ
21
21
Qin Guan will tap dance for us
Qin Guan จะแตะเต้นรำให้เรา
"Tap dancing sounded original to the judges
"การเต้นแบบแตะตึงฟังเหมือนเดิมกับผู้พิพากษา
They paid special attention to Qin Guan, who struck a pose on the stage
พวกเขาให้ความสนใจเป็นพิเศษกับ Qin Guan ผู้ซึ่งแสดงท่าทางบนเวที
Wow! Handsome! A fitting suit! Broad shoulders and long legs
ว้าว!
His figure was outstanding
ร่างของเขาโดดเด่น
The music started playing
เพลงเริ่มเล่น
It was "Irish Etudes I"
มันคือ "ไอริช Etudes ฉัน"
Qin Guan was going to perform a traditional Irish tap dance
Qin Guan กำลังจะทำการเต้นรำแบบดั้งเดิมของชาวไอริช
It was different from American tap dancing, as the Irish dance combined art performance, elegant movements and the surprising physical agility of the dancer
แตกต่างจากการเต้นแบบแท็ปเล็ตของชาวอเมริกันเนื่องจากการเต้นรำผสมผสานระหว่างไอริชกับการแสดงศิลปะการเคลื่อนไหวที่สง่างามและความคล่องตัวทางกายภาพที่น่าแปลกใจของนักเต้น
Keeping his upper body still, Qin Guan hung his hands down naturally and followed the music slowly
การรักษาร่างกายส่วนบนของเขายังคง Qin Guan แขวนมือของเขาลงตามธรรมชาติและติดตามเพลงช้าๆ
He was getting faster and faster as the music progressed
เขาเริ่มมีความรวดเร็วและเร็วขึ้นเมื่อเพลงก้าวหน้า
Tap, tap
แตะแตะ
Tap, tap, tap
แตะแตะแตะ
Tap, tap, tap, tap
แตะแตะแตะแตะแตะ
The sound hit the hearts of the judges
เสียงกระทบจิตใจของผู้พิพากษา
What a beautiful performance! It was the lively rhyme and energy that made professional dancers stand out
อะไรประสิทธิภาพที่สวยงาม!
The music slowly came to an end
เพลงค่อยๆจบลง
Breathing heavily, Qin Guan waited for feedback on the stage
การหายใจหนัก Qin Guan รอการตอบรับบนเวที
The judges talked in low voices
ผู้พิพากษาพูดด้วยเสียงต่ำ
"Who has studied dance? How was it? This dance is too niche
"ใครเคยศึกษาการเต้นบ้างไหมล่ะการเต้นรำแบบนี้ก็เฉพาะเจาะจงเกินไป
""I have no idea, but it seems great
"ฉันไม่มีความคิด แต่มันดูดีมาก
Has he studied abroad? It’s really fashionable
เขาเรียนที่ต่างประเทศหรือไม่?
""It's hard to tell, but we should keep an eye on him
"" มันยากที่จะบอก แต่เราควรจับตาดูเขา
A good figure and a handsome face are more than enough
ร่างที่ดีและหน้าตาหล่อเหลาเกินพอ
""I agree
""ฉันเห็นด้วย
"When they finished their discussion, the Chief Editor spoke first
เมื่อพวกเขาเสร็จสิ้นการสนทนาหัวหน้าบรรณาธิการพูดก่อน
"Your tap dance refreshed our experience
"การเต้นแบบแตะต้องของคุณทำให้ประสบการณ์ของเราสดชื่นขึ้น
You showed abundant energy, which is essential for a model
คุณแสดงให้เห็นถึงพลังงานที่มากมายซึ่งเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับแบบจำลอง
During your furious dancing, your still upper body showed your control, while your smart steps showed your coordination
ในระหว่างการเต้นที่โกรธร่างกายส่วนบนของคุณยังคงแสดงให้เห็นการควบคุมของคุณในขณะที่ขั้นตอนสมาร์ทของคุณแสดงให้เห็นการประสานงานของคุณ
It was a successful performance
เป็นผลงานที่ประสบความสำเร็จ
Congratulations
ขอแสดงความยินดี
"The judges stood up and applauded Qin Guan
"ผู้พิพากษายืนขึ้นและปรบมือฉินกวน
It was the first time in the competition that all four judges had stood up before a model
มันเป็นครั้งแรกในการแข่งขันที่ทั้งสี่ผู้พิพากษาได้ลุกขึ้นก่อนแบบ
Qin Guan took a deep bow and got off the stage
ฉินกวนเอาโบว์ลึกลงจากเวที
Sister Xue hugged him tightly
น้องสาว Xue กอดเขาไว้แน่น
It was the most striking performance of the whole competition
เป็นผลงานที่โดดเด่นที่สุดของการแข่งขันทั้งหมด
All the other models considered Qin Guan a potential rival, especially Ouyang Fen, who was grinding his teeth on the sidelines
ทุกรุ่นอื่น ๆ ถือว่า Qin Guan เป็นคู่แข่งที่มีศักยภาพโดยเฉพาะ Ouyang Fen ซึ่งกำลังบดฟันของเขาอยู่ข้างสนาม
The first round was over by noon
รอบแรกสิ้นสุดในตอนเที่ยง
After a quick lunch backstage, the second round began
หลังอาหารกลางวันอย่างรวดเร็วเวทีรอบที่สองเริ่มขึ้น
While the contestants were getting ready, the host announced the score of the first round
ขณะที่ผู้เข้าแข่งขันกำลังเตรียมตัวพร้อมกันเจ้าบ้านได้ประกาศผลการแข่งขันรอบแรก
With a score of 9
ด้วยคะแนน 9 คะแนน
95, Qin Guan was first
95, Qin Guan เป็นครั้งแรก
Cursing, Ouyang Fen turned around and saw Qin Guan fasten a wide military belt around his waist and put black bandages on his arms and legs to make the giant uniform fit
การสาปแช่ง Ouyang Fen หันไปรอบ ๆ และเห็นว่าฉินกวนยึดเข็มขัดนิรภัยรอบเอวไว้และใส่ผ้าพันแผลบนแขนและขาเพื่อให้พอดีกับชุดยักษ์
Taking a deep breath, Ouyang Feng encouraged himself, "It's just ordinary camouflage clothing
หายใจลึก ๆ Ouyang Feng สนับสนุนตัวเอง "มันเป็นเพียงเสื้อผ้าลวงตาสามัญ
I have a fitting suit
ฉันมีชุดที่เหมาะสม
I will win this round!"Groups of models walked on the stage from two different runways
ฉันจะชนะรอบนี้! "กลุ่มของรูปแบบเดินบนเวทีจากสองรันเวย์ที่แตกต่างกัน
They stood on the stage for about one minute, showing their outfits before they turned around to leave
พวกเขายืนอยู่บนเวทีประมาณหนึ่งนาทีแสดงชุดของพวกเขาก่อนที่พวกเขาจะหันไปออก
The judges discussed the contestants’ performance and graded them
ผู้ตัดสินได้กล่าวถึงผลการแข่งขันของผู้แข่งขันและให้คะแนนพวกเขา
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments