I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming แปลไทยตอนที่ 139

| Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming | 471 | 2494 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 139: The Great Director The seductive poster, together with a cup of afternoon tea, made the cafe opposite the store inexplicably popular
บทที่ 139: ผู้กำกับยอดเยี่ยมโปสเตอร์ที่น่าสนใจพร้อมกับถ้วยชาตอนบ่ายทำให้ร้านกาแฟตรงข้ามกับร้านค้าที่ได้รับความนิยมอย่างไม่น่าเชื่อ
An even more inexplicable series of events followed
ชุดเหตุการณ์ที่อธิบายไม่ได้มากขึ้นตามมา
The boss of the J shirts aired the advertisement on dozens of local TV stations, one of them a capital TV station
เจ้านายของเสื้อเชิ้ต J ออกอากาศโฆษณาในสถานีโทรทัศน์ท้องถิ่นหลายสถานีสถานีโทรทัศน์แห่งหนึ่ง
He dared not bother with CCTV, as he didn’t have enough money
เขาไม่กล้ากังวลกับกล้องวงจรปิดเพราะเขาไม่มีเงินพอ
The total ad rates were less than CCTV’s rates alone
อัตราค่าโฆษณาทั้งหมดต่ำกว่าอัตรา CCTV เพียงอย่างเดียว
The boss was industrious and thrifty
เจ้านายขยันและขยันขันแข็ง
As a result, after the CCTV news finished at 7:30 pm, no matter which station one switched to, they most likely saw Qin Guan
เป็นผลให้หลังจากที่กล้องวงจรปิดข่าวเสร็จที่ 7:30 pm ไม่ว่าสถานีใดเปลี่ยนไปพวกเขาน่าจะเห็น Qin Guan
His parents were about to watch a famous TV series while eating fresh fruit, when they suddenly saw their son running around on TV, chased by other people
พ่อแม่ของเขากำลังจะดูซีรีส์ทีวีที่มีชื่อเสียงในขณะที่กินผลไม้สดเมื่อพวกเขาเห็นลูกชายวิ่งไปรอบ ๆ ทีวีโดยทันทีตามล่าโดยคนอื่น
They silently picked up the phone
พวกเขาค่อยๆหยิบโทรศัพท์ขึ้นมา
Cong Nianwei had been forced by her roommates to watch "Wen Cheng Princess", when she suddenly saw Qin Guan
Cong Nianwei ถูกบังคับโดยเพื่อนร่วมห้องเพื่อเฝ้าดู "Wen Cheng Princess" เมื่อเธอเห็นฉินกวน
Is this because I haven’t called him in a long time? She sprayed the water she had been drinking on the screen
เป็นเพราะฉันไม่ได้เรียกเขามานานแล้วเหรอ?
I’d better call him later
ฉันควรโทรหาเขาในภายหลัง
Her friends all had good eyesight
เพื่อน ๆ ทุกคนมีสายตาที่ดี
As expected, they recognized Qin Guan right away
ตามที่คาดไว้พวกเขาได้รับรู้ถึง Qin Guan ในทันที
"That’s your boyfriend! Is he a celebrity?" It depends on your definition of a celebrity
"เขาเป็นคนดังหรือไม่?"
"Where? It’s really him! Congratulations! You have to treat us!" This one would do anything for a free meal
"มันอยู่ที่ไหนจริงๆเขาขอแสดงความยินดีคุณต้องปฏิบัติต่อเรา!"
I have to call my boyfriend
ฉันต้องโทรศัพท์หาแฟน
Cong ignored her shameless roommates without hesitation
Cong ละเว้นเพื่อนร่วมห้องที่ไร้ยางอายของเธอโดยไม่ลังเลใจ
Countless people saw Qin Guan on TV and recognized him
คนนับไม่ถ้วนเห็นฉินกวนทางโทรทัศน์และรู้จักเขา
That night, Li Shaohong went home
คืนนั้นลี่ Shaohong กลับบ้าน
As she was sitting on the couch, she was thinking about her play, "Dame Palace", which was half-way through production
ขณะที่เธอกำลังนั่งอยู่บนโซฟาเธอกำลังคิดถึงละครเรื่อง "Dame Palace" ซึ่งเป็นช่วงครึ่งทางของการผลิต
The actors for Zhang Yizhi and Zhang Changzong were still being selected
นักแสดงของ Zhang Yizhi และ Zhang Changzong ยังคงได้รับการคัดเลือก
Zhang Yizhi would be played by Zhao Wenxuan
Zhang Yizhi จะรับบทโดย Zhao Wenxuan
No one had objected to that
ไม่มีใครคัดค้านเรื่องนี้
However, she had interviewed more than ten actors for the part of Zhang Changzong, and nobody had impressed her
อย่างไรก็ตามเธอได้สัมภาษณ์นักแสดงมากกว่าสิบคนในส่วนของ Zhang Changzong และไม่มีใครทำให้เธอประทับใจ
The real Zhang Yizhi had been a gentle, elegant, calculating man
จริงเหวย Yizhi เป็นชายที่อ่อนโยนสง่างาม
He had been an expert on ladies and courting
เขาเคยเป็นผู้เชี่ยวชาญเรื่องผู้หญิงและติดพัน
On the other hand, Zhang Changzong had been a handsome, simple boy, renowned for his beauty
ในทางตรงกันข้าม Zhang Changong เป็นชายหนุ่มที่หล่อเหลาและมีชื่อเสียงด้านความงามของเขา
People said that he had been as pure as a fresh lotus
คนบอกว่าเขาบริสุทธิ์เหมือนดอกบัวสด
Li Shaohong had a general idea about the actor she wanted to play the part
ลี Shaohong มีความคิดทั่วไปเกี่ยวกับนักแสดงที่เธออยากจะเล่นบทนี้
As a tall man among shorter ones, Gao Jiangping from the Beijing People’s Art Theatre was her ideal choice
ในฐานะคนที่อายุน้อยกว่าคนที่อายุสั้น Gao Jiangping จาก Beijing Art People's Art Theatre ก็เป็นทางเลือกที่ดีที่สุดของเธอ
Gao Jiangming was a serious man
Gao Jiangming เป็นคนที่ร้ายแรง
She had been unable to find an actor with outstanding beauty, so she’d had to choose one with good acting skills
เธอไม่สามารถหานักแสดงที่มีความโดดเด่นได้ดังนั้นเธอจึงต้องเลือกคนที่มีทักษะการแสดงที่ดี
Maybe we’ll have to apply more powder to his face
บางทีเราอาจจะต้องใช้แป้งมาก ๆ กับใบหน้าของเขา
Li sighed and pressed the remote control
Li ถอนหายใจและกดรีโมทคอนโทรล
The historical TV play "Wen Cheng Princess" was on
รายการทีวีย้อนหลัง "Wen Cheng Princess" กำลังเปิดอยู่
When there was a commercial break during the play, Li frowned slightly
เมื่อมีการหยุดการค้าในระหว่างการเล่น Li หงุดหงิดเล็กน้อย
Annoying ads again! Local TV stations air ads four or five times in a few minutes
โฆษณาที่น่ารำคาญอีกต่อไป!
Li Shaohong stopped flipping through channels when she suddenly saw Qin Guan being carried by the other models to the rooftop
หลี่ Shaohong หยุดพลิกช่องทางเมื่อเธอเห็นฉินกวนนำโดยนางแบบอื่น ๆ ไปยังชั้นดาดฟ้า
The ad was over soon
โฆษณาสิ้นสุดลงเร็ว ๆ นี้
She flipped to other stations until she came across the advertisement again
เธอพลิกไปยังสถานีอื่น ๆ จนกว่าเธอจะข้ามโฆษณาอีกครั้ง
She watched the advertisement three or four times in the same night before she made a decision
เธอดูโฆษณาสามหรือสี่ครั้งในคืนเดียวกันก่อนที่เธอจะตัดสินใจ
She called her assistant
เธอเรียกผู้ช่วยของเธอ
"Xiao Liu, it's me
"เสี่ยวหลิวก็เป็นฉัน
Can you help me trace the model in the J clothing ad? You know how? Great! Call his agent and give him a chance to audition
คุณสามารถช่วยฉันติดตามรูปแบบในโฆษณาเสื้อผ้า J ได้หรือไม่?
"Her assistant hung up
"ผู้ช่วยของเธอแขวนขึ้น
What a wonderful world! A green hand has been selected by a famous director relying solely on an advertisement
โลกมหัศจรรย์อะไร!
He hurried to find out which agency the lucky guy belonged to
เขารีบไปหาหน่วยงานที่คนโชคดีเป็นของ
Qin Guan had no idea about his luck
ฉินกวนไม่รู้เรื่องโชคดี
He was too busy answering calls from his parents and friends
เขากำลังยุ่งอยู่กับการรับสายจากพ่อแม่และเพื่อนของเขา
Ever since the advertisement had been aired on TV, everyone, acquaintance or not, had started asking him various questions
นับตั้งแต่โฆษณาถูกออกอากาศทางทีวีทุกคนรู้จักหรือไม่ได้เริ่มถามคำถามต่างๆ
The phone in his dormitory kept ringing all the time, which annoyed him to no end
โทรศัพท์ในหอพักของเขายังคงดังอยู่ตลอดเวลาซึ่งทำให้เขารำคาญจนหมดสิ้น
The phone rang again
โทรศัพท์ดังขึ้นอีกครั้ง
Qin Guan answered in an impatient tone, "Hello! Who’s that?" It was Cong Nianwei
Qin Guan ตอบด้วยน้ำเสียงใจร้อน "สวัสดีใครเป็นอย่างนั้น?"
"Huh? What's the matter with you? I haven't called you in a long time
"หือ? อะไรกันกับคุณฉันไม่ได้โทรหาคุณนาน
It’s okay though, I’ll hang up
ไม่เป็นไรฉันจะวางสาย
" "No, no! I was just annoyed because strangers kept calling
" "ไม่ไม่!
I’ve missed you so much, darling!"Cong Nianwei would rather hang up as soon as possible
ฉันคิดถึงคุณมากที่รัก! "Cong Nianwei อยากจะวางสายให้เร็วที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้
It seemed that Qin Guan was fine
ดูเหมือนว่า Qin Guan ทำได้ดี
There was nothing to be worried about
ไม่มีอะไรต้องกังวล
Qin Guan told her proudly, "Weiwei, I bought a new car! And my new house is ready
Qin Guan บอกเธอด้วยความภาคภูมิใจว่า "Weiwei ฉันซื้อรถคันใหม่และบ้านใหม่ของฉันพร้อมแล้ว
I’ll take you to see it someday
ฉันจะพาคุณไปดูสักวันหนึ่ง
We can decide on the adjustments together!"Cong Nianwei had found out about the house the previous year
เราสามารถตัดสินใจเกี่ยวกับการปรับตัวร่วมกันได้ "Cong Nianwei ได้ค้นพบเกี่ยวกับบ้านเมื่อปีที่แล้ว
She had felt strange when Qin Guan had showed off about it on his bicycle
เธอรู้สึกแปลก ๆ เมื่อฉินกวนได้แสดงเรื่องนี้ขึ้นบนจักรยาน
Qin Guan couldn't fight the impulse to brag
Qin Guan ไม่สามารถต่อสู้กับแรงกระตุ้นที่จะโม้
"Are you free tomorrow? I’ll come pick you up
"พรุ่งนี้คุณพรุ่งนี้หรือเปล่าฉันจะมารับคุณ
We can choose the paint together
เราสามารถเลือกสีด้วยกัน
The floor is already ready, but I dared not decide on the color of the bedroom
ชั้นก็พร้อมแล้ว แต่ฉันไม่กล้าตัดสินใจเรื่องสีของห้องนอน
" Cong Nianwei was confused
Cong Nianwei สับสน
"Why? Isn’t it your house?""I’m waiting for my wife
"ทำไมมันไม่ใช่บ้านของคุณ?" "ฉันกำลังรอภรรยาของฉัน
If she’s not satisfied with the color, then I’ll have to paint it again
ถ้าเธอไม่พอใจกับสีแล้วฉันจะต้องทาสีใหม่อีกครั้ง
It’d be too much trouble!""Be serious! Come here early tomorrow
มันเป็นปัญหามากเกินไป! "" จริงจัง!
The decoration market is far away
ตลาดตกแต่งอยู่ไกล
"As he hung up, Qin Guan felt glad
"ในขณะที่เขาแขวนขึ้น Qin Guan รู้สึกดีใจ
Cong Nianwei didn’t deny that she would be my wife!The next morning, Qin Guan's Cherokee roared under Cong Nianwei’s dormitory
Cong Nianwei ไม่ได้ปฏิเสธว่าเธอจะเป็นภรรยาของฉันเช้าวันรุ่งขึ้นรถเชอโรกีของ Qin Guan โห่ร้องใต้หอพักของ Cong Nianwei
She was surprised to see the SUV behind him from her window
เธอรู้สึกประหลาดใจที่เห็น SUV อยู่ข้างหลังเขาจากหน้าต่าง
Where is his bicycle? [1] I can’t believe this! Her roommates were practically salivating with jealousy
จักรยานของเขาอยู่ที่ไหน
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments