I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming แปลไทยตอนที่ 143

| Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming | 467 | 2494 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 143: A Careless Man Hugs A Princess Qin Guan nodded tamely
บทที่ 143: คนที่ไม่ใส่ร้ายกอดคุณเจ้าหญิง Qin Guan พยักหน้าอย่างชาญฉลาด
The movements had been recorded by his muscles
การเคลื่อนไหวได้รับการบันทึกโดยกล้ามเนื้อของเขา
For Qin Guan, whose boots were always on the ground, that elegant skill was far beyond reach
สำหรับ Qin Guan ซึ่งรองเท้าบู๊ตอยู่บนพื้นดินเสมอไปทักษะที่ยอดเยี่ยมนี้อยู่ไกลเกินกว่าที่จะเข้าถึงได้
Time was pressing, so the training lasted only one day
เวลากำลังกดดังนั้นการฝึกอบรมจึงใช้เวลาเพียงวันเดียวเท่านั้น
The next day, Qin Guan had to registered with the crew
วันรุ่งขึ้นฉินกวนต้องลงทะเบียนกับลูกเรือ
More than half the play had been finished, but as a supporting actor and a nobody, he had attracted everyone’s attention
มากกว่าครึ่งหนึ่งของการเล่นเสร็จสิ้น แต่ในฐานะนักแสดงสนับสนุนและไม่มีใครทำให้เขาสนใจ
Qin Guan went into the dressing room nervously, leaving Sister Xue surrounded by staff members outside
Qin Guan เดินเข้าไปในห้องแต่งตัวอย่างหดหู่ทิ้งน้องสาว Xue ล้อมรอบไปด้วยพนักงานภายนอก
F*ck! There are so many people in the crew! She was familiar with the simple modelling backstage, but now she was surrounded by assistants, photographers, logistics assistants, lighting engineers, propmen
CK F *!
They were all talking about Qin Guan without any scruple
พวกเขาทั้งหมดกำลังพูดถึง Qin Guan โดยไม่มีกริ้ว
"A newcomer? I heard that he has not graduated from any film or drama school
ฉันได้ยินมาว่าเขายังไม่จบการศึกษาจากภาพยนตร์หรือละครเรื่องใด ๆ
He’s only a small-scale model!" Sister Xue's veins pulsed in anger
เขาเป็นเพียงโมเดลที่มีขนาดเล็กเท่านั้น! "เส้นเลือดของน้องสาวของ Xue เต้นแรงด้วยความโกรธ
A small-scale model? He’s a B level model, got it? "He is really handsome, but this is a play with ancient costumes
แบบจำลองขนาดเล็ก?
He doesn’t look that elegant
เขาดูไม่สง่างาม
Can he really play Zhang Changzong? Looks aren’t everything!" Not that elegant? He is a poster model for top foreign brands
เขาสามารถเล่น Zhang Changong ได้จริงๆหรือ?
Top, understand? Actually, they were just jealous of the chance Qin Guan had gotten
ด้านบนเข้าใจไหม
Even though he was an amateur actor, he had gotten an opportunity many professional actors couldn't get
แม้ว่าเขาจะเป็นนักแสดงสมัครเล่น แต่เขาก็มีโอกาสมากมายที่นักแสดงมืออาชีพไม่สามารถรับได้
Meanwhile, the dresser was staring at Qin Guan's face, holding her brush for about three minutes
ขณะที่ห้องแต่งตัวกำลังจ้องมองที่หน้าของฉินกวนและจับแปรงไว้ประมาณสามนาที
She couldn't bring herself to do it
เธอไม่สามารถพาตัวเองไปทำ
According to the role, Zhang Changzong's face had to be white as snow, and the actor had to have powder applied on their face
ตามบทบาทใบหน้าของ Zhang Changzong ต้องขาวเหมือนหิมะและนักแสดงต้องผงซักฟอกลงบนใบหน้า
This was unnecessary in Qin Guan’s case though
เรื่องนี้ไม่จำเป็นในกรณีของ Qin Guan แม้ว่า
After several light brushes, the dresser pushed Qin Guan out, gritting her teeth
หลังจากแปรงสีฟันหลายตัวเครื่องแต่งตัวได้ผลักดันให้ Qin Guan หลุดออกไปฟันของเธอ
What a pity! I have put so many skincare products on my face in the past 20 years, yet it was all in vain! Qin Guan stood outside the dressing room in his white robe and blue cloak
น่าเสียดาย!
His long hair had been pinned into a small bun on his head
ผมยาวของเขาถูกตรึงไว้ในขนมปังขนาดเล็กบนศีรษะของเขา
He looked as calm and serene as an immortal
เขาดูสงบและเงียบสงบเป็นอมตะ
Everyone fell silent
ทุกคนเงียบ
His acting skills notwithstanding, he definitely qualified to be a decorative vase
ทักษะการแสดงของเขาแม้ว่าเขาจะมีคุณสมบัติเหมาะสมที่จะเป็นแจกันตกแต่ง
Everyone went off and got to work
ทุกคนก็ออกไปและทำงาน
When the director and the producers of the play arrived, Qin Guan became nervous
เมื่อผู้กำกับและผู้อำนวยการสร้างของละครมาถึง Qin Guan ก็รู้สึกกระวนกระวายใจ
Gui Yalei, a veteran actor, Chen Hong, an ancient style beauty, and Zhao Wenxun, a handsome man, also arrived
Gui Yalei, นักแสดงเก๋า, Chen Hong, ความงามสไตล์โบราณและ Zhao Wenxun, ชายที่หล่อเหลายังมาถึง
They were all famous actors
พวกเขาเป็นนักแสดงที่มีชื่อเสียงทั้งหมด
Sister Xue pushed Qin Guan from behind, reminding him to remain silent
น้องสาว Xue ผลักดัน Qin Guan จากด้านหลังเตือนให้เขาเงียบ
Director Li was straightforward as she made a short introduction, "This is Qin Guan, who will play Zhang Changzong
ผู้อำนวยการลีก็ตรงไปตรงมาขณะที่เธอแนะนำสั้น ๆ ว่า "นี่คือ Qin Guan ผู้ที่จะเล่น Zhang Changzong
Qin Guan, I think you know your colleagues
Qin Guan ฉันคิดว่าคุณรู้จักเพื่อนร่วมงานของคุณ
Let's begin
เอาล่ะ
You can get to know each other in the process
คุณสามารถทำความรู้จักกันในกระบวนการนี้
" You are all so cool! Is that okay to say? The older actors were shocked by the director’s words
"คุณดูดีมาก ๆ ๆ ๆ ๆ ๆ ๆ ๆ ๆ ๆ ละ?
They were all casting pitying looks at Qin Guan
พวกเขาทั้งหมดหล่อสงสารดู Qin Guan
Qin Guan had nowhere to go
Qin Guan ไม่มีที่ใดที่จะไป
He had to do his best
เขาต้องทำอย่างดีที่สุด
Several embroidery screens had been placed in the hall with the high ceiling and the red pillars
มีหน้าจอเย็บปักถักร้อยอยู่ในโถงมีเพดานสูงและเสาสีแดง
Light entered through the windows, shining on the embroidery frames, which were so thin that one could see the things on their other side
แสงที่เข้ามาทางหน้าต่างส่องลงบนเฟรมเย็บปักถักร้อยซึ่งบางเฉียบจนมองเห็นสิ่งต่างๆอยู่อีกด้านหนึ่ง
Qin Guan stood before a frame and took a deep breath
ฉินกวนยืนอยู่หน้ากรอบและสูดลมหายใจเข้าลึก ๆ
His first play had just begun
การเล่นครั้งแรกของเขาเพิ่งเริ่มขึ้น
Chen Hong walked along the path between the screens, followed by the camera, which eventually turned toward Qin Guan
เฉินฮอลเดินไปตามทางเดินระหว่างหน้าจอตามด้วยกล้องซึ่งท้ายที่สุดก็หันไปทาง Qin Guan
A young man in a long robe was standing against the light, doing sewing work in front of the scroll of a lotus painting
ชายหนุ่มคนหนึ่งในชุดยาวกำลังยืนอยู่กับแสงทำหน้าที่เย็บผ้าที่หน้าสกรีนลายโลตัส
There were pink lotuses and green leaves on the frame
มีดอกบัวสีชมพูและใบสีเขียวบนกรอบ
The painting set off the handsome young man
ภาพวาดตั้งชายหนุ่มที่หล่อเหลา
One could say that it seemed as if a figure had walked out of the scroll and become real
อย่างใดอย่างหนึ่งอาจกล่าวได้ว่ามันดูเหมือนว่ารูปได้เดินออกจากสกรอลล์และกลายเป็นจริง
Aware of the coming strangers, Qin Guan turned his head gently and smiled brightly, making the lotus pale in comparison
ตระหนักถึงคนแปลกหน้า, Qin Guan หันศีรษะเบา ๆ และยิ้มสดใสทำให้ดอกบัวซีดในการเปรียบเทียบ
Looking at Qin Guan’s elegance and talent with the camera, Li Shaohong cheered him on silently
เมื่อมองไปที่ความสง่างามและพรสวรรค์ของ Qin Guan กับกล้อง Li Shaohong ให้กำลังใจเขาอย่างเงียบ ๆ
This had exceeded her expectations
นี้เกินความคาดหวังของเธอ
Actually, Li had been worried that Qin Guan would pose like a model
อันที่จริงลี่ได้กังวลว่าฉินกวนจะเป็นแบบอย่าง
Now she could relax
ตอนนี้เธอสามารถผ่อนคลายได้
Wonderful! He even practised on ancient formalities
ยอดเยี่ยม!
The scene has been saved! When Qin Guan sat back and began his embroidery work, all the staff members and actors were shocked
ฉากได้รับการบันทึกแล้ว!
Is he really that good at embroidery? All his movements are in harmony! Li Shaohong was surprised
เขาเป็นคนเก่งในการเย็บปักถักร้อยไหม?
She recalled the first time she had met Qin Guan, when he hadn’t even been able to hold a needle
เธอนึกถึงครั้งแรกที่เธอได้พบกับ Qin Guan เมื่อเขายังไม่สามารถถือเข็มได้
How could he do that now? Qin Guan had made a good impression on Gui Yalei and Chen Hong
ตอนนี้เขาทำได้แค่ไหน?
Everyone liked a hardworking guy
ทุกคนชอบคนที่ขยันขันแข็ง
His line delivery was also natural
การจัดส่งสายของเขาก็เป็นไปตามธรรมชาติ
When he hugged Chen Hong though, Li shouted for the first time
ตอนที่เขากอด Chen Hong ไว้ Li ตะโกนเป็นครั้งแรก
"Who are you hugging? Would any toy boy dare hug a princess when they meet for the first time? Besides, your real master is the queen, who is standing behind you
เด็กชายของเล่นเด็กคนไหนที่กล้าหาญจะกอดเจ้าหญิงเมื่อพวกเขาได้พบกันเป็นครั้งแรกนอกจากนี้นายที่แท้จริงของคุณคือราชินีที่ยืนอยู่ข้างหลังคุณ
You looked like you were hugging your girlfriend!" Everyone laughed, including Gui Yalei and Chen Hong
คุณดูเหมือนคุณกำลังกอดแฟน! "ทุกคนหัวเราะรวมทั้ง Gui Yalei และ Chen Hong
In fact, there were no specific instructions on the script
ในความเป็นจริงไม่มีคำแนะนำเฉพาะในสคริปต์
It was all up to the director's interpretation
ทั้งหมดขึ้นอยู่กับการตีความของผู้กำกับ
Qin Guan understood immediately
ฉินกวนเข้าใจทันที
A mighty queen had sent her toy boy to her daughter for entertainment
ราชินีอันยิ่งใหญ่ได้ส่งตุ๊กตาของเล่นให้ลูกสาวเพื่อความบันเทิง
The boy was just a pet, one that should know how far to go and when to stop
เด็กผู้ชายเป็นสัตว์เลี้ยงตัวเดียวที่ควรรู้ว่าจะไปไกลแค่ไหนและเมื่อไหร่ที่จะหยุด
Qin Guan turned Li's words over in his mind before he said, "I see
Qin Guan หันมาพูดถึงคำพูดของลี่ก่อนที่เขาจะพูดว่า "ฉันเห็น
Let's do it again!" Li Shaohong nodded, and the cameraman got to work again
ลองทำอีกครั้ง! "หลี่ Shaohong พยักหน้าและช่างภาพไปทำงานอีกครั้ง
Qin Guan spread his arms and touched his clothes slightly with his jade-like fingers
ฉินกวนกางแขนออกและแตะเสื้อผ้าของเขาด้วยนิ้วหยกเล็ก ๆ ของเขา
He stopped, and Chen Hong naturally leaned against his chest
เขาหยุดและเฉินฮองตามธรรมชาติพิงหน้าอกของเขา
Li clapped her hands lightly
ลี่ตบมือเบา ๆ
Good comprehension
ความเข้าใจที่ดี
The princess can lean on you, but you can't embrace her
เจ้าหญิงสามารถพึ่งพาคุณ แต่คุณไม่สามารถกอดเธอได้
Qin Guan had mastered the preliminary skills of a toy boy
Qin Guan ได้เรียนรู้ทักษะเบื้องต้นของเด็กเล่น
"Okay! Next!" At Li's order, the scene was finished with only one interruption
"เอาล่ะต่อไป!"
Although he’d had to work with two veteran actors, the green hand hadn’t been nervous
แม้ว่าเขาจะได้ร่วมงานกับนักแสดงสองคน แต่มือสีเขียวไม่เคยกังวลใจ
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments