I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming แปลไทยตอนที่ 155

| Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming | 469 | 2495 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 155: Let’s Build A Love Nest Together Cong Nianwei was not prepared when Qin Guan lowered his head to kiss her lips
บทที่ 155: ลองสร้างรังรักกันด้วย Cong Nianwei ไม่ได้เตรียมพร้อมเมื่อ Qin Guan ลดศีรษะลงไปจูบริมฝีปาก
She tasted like vanilla, sweet, cold, and smooth
เธอลิ้มรสเช่นวานิลลาหวานเย็นและราบรื่น
Cong Nianwei was annoyed by her boyfriend, who reached out for a yard after taking an inch
Cong Nianwei รู้สึกหงุดหงิดกับแฟนหนุ่มของเธอที่ยื่นมือออกไปหาลานหลังใช้นิ้ว
After their first kiss, Qin Guan had become an addict
หลังจากที่จูบแรกของพวกเขาฉินกวนได้กลายเป็นคนติดยาเสพติด
He would take advantage of any chance to kiss her
เขาจะใช้ประโยชน์จากโอกาสที่จะจูบเธอ
Cong Nianwei was already afraid to be with him in public
Cong Nianwei กลัวที่จะอยู่กับเขาในที่สาธารณะ
As punishment, she took a bite out of the ice-cream in Qin Guan's hand
ในฐานะที่เป็นการลงโทษเธอเอาไอศกรีมออกจากไอศกรีมในมือของฉินกวน
It was chocolate, and it tasted sweet and slightly bitter
มันเป็นช็อคโกแลตและมันลิ้มรสหวานและขมเล็กน้อย
They headed directly to the third floor, planning to shop from top to bottom
พวกเขามุ่งหน้าไปยังชั้นสามวางแผนที่จะซื้อสินค้าจากบนลงล่าง
In the service centre on the first floor, they got an Ikea pencil, a map, and a list of all the products
ในศูนย์บริการที่ชั้นหนึ่งพวกเขาได้รับดินสอ Ikea แผนที่และรายการผลิตภัณฑ์ทั้งหมด
Ikea was always considerate
Ikea ให้ความสำคัญเสมอ
Qin Guan and Cong Nianwei were drawn to the new products on the third floor, where the bedroom furniture was exhibited
Qin Guan และ Cong Nianwei ถูกดึงไปที่ผลิตภัณฑ์ใหม่บนชั้นสามซึ่งมีการจัดแสดงเฟอร์นิเจอร์ห้องนอน
They saw a three-piece French style set that included a wooden queen-sized bed, a bedside table, and a big closet
พวกเขาเห็นชุดเครื่องแบบฝรั่งเศสแบบสามชิ้นที่มีเตียงขนาดควีนไซส์โต๊ะข้างเตียงและตู้เสื้อผ้าขนาดใหญ่
The closet was designed for a couple, and it cost 3,900 yuan
ตู้ถูกออกแบบมาสำหรับคู่สามีภรรยาและมีค่าใช้จ่าย 3,900 หยวน
The small bedside table could also be used as a dresser
โต๊ะข้างเตียงขนาดเล็กสามารถใช้เป็นตู้แต่งตัว
The drawers on both its sides could hold more sundries
ลิ้นชักทั้งสองด้านสามารถเก็บของได้มากกว่า
It cost 699 yuan
มีค่าใช้จ่าย 699 หยวน
It would cost Qin Guan about 6,498 yuan to furnish the whole bedroom
มันจะเสียค่าใช้จ่าย Qin Guan ประมาณ 6,498 หยวนเพื่อให้ทั้งห้องนอน
Qin Guan felt a pain in his chest
ฉินกวนรู้สึกเจ็บปวดที่หน้าอกของเขา
Realizing that Cong liked the furniture though, the mean thoughts in his mind were pushed out
ตระหนักว่า Cong ชอบเฟอร์นิเจอร์แม้ว่าความคิดเฉลี่ยในใจของเขาถูกผลักออก
But will she stay overnight for the furniture?Cong Nianwei had no idea about Qin Guan's plans
แต่เธอจะพักค้างคืนกับเฟอร์นิเจอร์ไหม? Cong Nianwei ไม่มีความคิดเกี่ยวกับแผนการของ Qin Guan
As a top student at the Architecture Department, she liked those kind of things
ในฐานะนักศึกษาชั้นปีที่แผนกสถาปัตยกรรมเธอชอบสิ่งต่างๆเหล่านั้น
In her mind, such simple furniture was easy to assemble and it was suitable for a young person's home
ในใจของเธอเฟอร์นิเจอร์เรียบง่ายเช่นง่ายต่อการประกอบและเหมาะสำหรับบ้านของคนหนุ่มสาว
She was really enjoying decorating a new house
เธอชอบการตกแต่งบ้านใหม่
Gritting his teeth, Qin Guan bought a curtain that reached the floor, a complete set of sheets, cushions, towels, and two hairy carpets
การถูฟันของเขาฉินกวนได้ซื้อผ้าม่านมาถึงพื้นชุดผ้าปูที่นอนผ้าเช็ดตัวผ้าขนหนูขนพรมสองชิ้น
Everything matched Cong Nianwei's taste, and it cost Qin Guan about 2,000 yuan
ทุกอย่างตรงกับรสของ Cong Nianwei และมีค่าใช้จ่ายประมาณ 2,000 หยวน
We didn't even buy household appliances! Qin Guan sniffled and pulled Cong Nianwei to the kitchen supplies section, where he spent hundreds of yuan
เราไม่ได้ซื้อเครื่องใช้ในครัวเรือน!
The Dazhong electric appliance market was nearby
ตลาดเครื่องใช้ไฟฟ้า Dazhong อยู่ใกล้ ๆ
Qin Guan could only afford to buy a fridge, but women were all born shopaholics
ฉินกวนสามารถซื้อตู้เย็นได้ แต่ผู้หญิงก็เกิดมาทุกที
There were no exceptions
ไม่มีข้อยกเว้น
Cong Nianwei was a straight-A student, but she still was one
Cong Nianwei เป็นนักเรียนตรง แต่เธอยังเป็นคนเดียว
Right before leaving, she took pity on Qin Guan and treated him to a portion of chips and a hot dog to comfort the bankrupt boy
ก่อนที่เธอจะจากไปเธอรู้สึกเสียดายกับฉินกวนและปฏิบัติต่อเขาในส่วนของชิปและสุนัขร้อนเพื่อปลอบประโลมเด็กชายที่ล้มละลาย
Qin Guan had the impulse to tell her that he still had about 10,000 yuan left in savings, but he was planning on spending it on her birthday present
Qin Guan มีแรงกระตุ้นที่จะบอกเธอว่าเขายังคงมีเงินออมประมาณ 10,000 หยวน แต่เขาวางแผนที่จะใช้มันในวันเกิดของเธอ
During the summer holidays, her tutor would be teaching at a big program
ในช่วงวันหยุดฤดูร้อนครูสอนพิเศษของเธอจะสอนในโครงการใหญ่ ๆ
Cong Nianwei would be one of the assistants, and she would perform data analysis
Cong Nianwei จะเป็นหนึ่งในผู้ช่วยและเธอจะทำการวิเคราะห์ข้อมูล
She was also planning on staying in the capital for the holidays to earn both money and experience
เธอยังวางแผนที่จะอยู่ในเมืองหลวงสำหรับวันหยุดที่จะได้รับทั้งเงินและประสบการณ์
It was the first time they would be spending a whole holiday together
นี่เป็นครั้งแรกที่พวกเขาจะใช้เวลาทั้งวันหยุดด้วยกัน
Qin Guan would be able to celebrate her birthday with her in a happy, sweet way
Qin Guan สามารถฉลองวันเกิดกับเธอด้วยความสุขและหวาน
Dating time always flew by
เวลาออกเดทมักบินด้วย
After begging for a French kiss, Qin Guan saw Cong Nianwei off and she ran into her dormitory building
หลังจากขอทานฝรั่งเศสจูบฉินกวนเห็น Cong Nianwei และเธอก็วิ่งเข้าไปในอาคารหอพักของเธอ
The final battle had come
การรบครั้งสุดท้ายได้เกิดขึ้น
With a calm expression, Qin Guan took the CET 6, which was normally meant for postgraduates
ด้วยการแสดงออกอย่างเงียบ ๆ Qin Guan จึงนำ CET 6 ซึ่งเป็นความหมายสำหรับผู้สำเร็จการศึกษาระดับปริญญาโท
He wrote swiftly and finished the paper without any difficulty
เขาเขียนได้อย่างรวดเร็วและเสร็จสิ้นกระดาษโดยไม่มีปัญหาใด ๆ
The invigilator watched the other students, who were obviously older than Qin Guan
ผู้เฝ้าดูมองดูนักเรียนคนอื่น ๆ ที่เห็นได้ชัดว่ามีอายุมากกว่า Qin Guan
They seemed to be regretting that their offspring hadn’t lived up to their expectations
พวกเขาดูเหมือนจะเสียใจที่ลูกหลานของพวกเขาไม่ได้อยู่ถึงความคาดหวังของพวกเขา
What a promising student! If you fail to get a higher score than the sophomore, don’t choose me as your tutor! The surrounding seniors were annoyed by Qin Guan
อะไรเป็นนักเรียนที่มีแนวโน้ม!
Do you want to piss us off, young man? Do you think you’re talented? Show us your paper then! When the invigilator turned around, the senior student on Qin Guan's right kicked his desk vigorously and commanded in a low voice, "Hey, young man! You seem smart
คุณต้องการที่จะปัสสาวะเราออกชายหนุ่ม?
Share your answers with me, or I’ll make your life miserable!"With a shy smile, Qin Guan pushed his papers towards him
แบ่งปันคำตอบของคุณกับฉันหรือฉันจะทำให้ชีวิตคุณน่าสังเวช! "ด้วยรอยยิ้มที่ขี้อาย Qin Guan ผลักเอกสารให้เขา
I blamed you wrongly
ฉันตำหนิคุณผิด
You are a loyal man! Before he could copy off Qin Guan though, the invigilator appeared behind his back like a ghost
คุณเป็นคนที่ซื่อสัตย์!
Qin Guan pretended to write and turned his paper over
Qin Guan แสร้งทำเป็นเขียนและหันกระดาษของเขาไป
The invigilator kicked against the desk of the senior student, who was too proud to cover his tracks
ผู้เข้าร่วมการฝึกซ้อมเตะกับโต๊ะของนักเรียนระดับสูงซึ่งรู้สึกภาคภูมิใจมากที่จะปิดบังเพลงของเขา
He’s staring at me! Does he know? Looking at Qin Guan's innocent eyes, the invigilator reminded him kindly, "Watch your papers
เขาจ้องที่ฉัน!
Better fold them
พับให้ดีขึ้น
Don't help those cheaters, or you’ll be unfair to yourself
อย่าช่วยคนโกงหรือคุณจะไม่เป็นธรรมกับตัวเอง
I know you are a hardworking man
ฉันรู้ว่าคุณเป็นคนขยัน
"Qin Guan nodded tamely at the tutor, who seemed happy to be saving a lamb from the claws of a wolf
"Qin Guan พยักหน้าอย่างสง่างามที่ครูสอนพิเศษซึ่งดูเหมือนจะมีความสุขที่ได้ช่วยชีวิตลูกแกะจากกรงเล็บของหมาป่า
The senior student was under close surveillance until Qin Guan submitted his papers and left
นักศึกษาอาวุโสอยู่ภายใต้การเฝ้าระวังอย่างใกล้ชิดจนกว่า Qin Guan จะยื่นเอกสารและทิ้งไว้
Under that kind of pressure, and thanks to his poor knowledge of English, his results were awful
ภายใต้ความกดดันแบบนั้นและด้วยความรู้ภาษาอังกฤษที่ไม่ค่อยดีผลงานของเขาแย่มาก
Qin Guan's finals were finished, and the summer holidays began
รอบชิงชนะเลิศของ Qin Guan เสร็จสิ้นแล้วและวันหยุดฤดูร้อนก็เริ่มขึ้น
Qin Guan called his parents and friends to inform them about his arrangement
ฉินกวนเรียกพ่อแม่และเพื่อนของเขาเพื่อแจ้งให้ทราบเกี่ยวกับข้อตกลงของเขา
Zhou Jing and Li Jian beat their chests and stamped their feet in outrage
โจวจิงและหลี่เจียนเอาชนะทรวงอกของพวกเขาและประทับเท้าด้วยความชั่วร้าย
They’d have to depend on themselves now
ตอนนี้พวกเขาต้องพึ่งพาตัวเอง
Laughing, Qin Guan hung up and opened the door of his new home
หัวเราะ Qin Guan แขวนขึ้นและเปิดประตูบ้านใหม่ของเขา
The cozy smell overwhelmed him
กลิ่นที่แสนสบายจมเขา
Although the living room was still empty, the warm bedroom and fully-equipped kitchen were enough for him to comfortably spend the holidays there
แม้ว่าห้องนั่งเล่นยังว่างเปล่าห้องนอนอบอุ่นและห้องครัวที่มีอุปกรณ์ครบครันก็เพียงพอสำหรับเขาที่จะใช้จ่ายวันหยุดพักผ่อนที่นั่น
He put the shopping bags beside the fridge and filled it with groceries
เขาวางถุงช้อปปิ้งไว้ข้างตู้เย็นและเต็มไปด้วยร้านขายของชำ
He was very satisfied with his work
เขาพอใจกับผลงานของเขามาก
Everything was ready for Cong Nianwei
ทุกอย่างพร้อมสำหรับ Cong Nianwei
After handing the spare key to her, he would fly to Zhejiang to begin shooting for his new play
หลังจากได้มอบกุญแจสำรองให้กับหล่อนแล้วเขาก็จะบินไปเจ้อเจียงเพื่อเริ่มถ่ายทำละครเรื่องใหม่ของเขา
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments