I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming แปลไทยตอนที่ 201

| Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming | 509 | 2499 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 201: The Girlfriend's Supervision If the boy went abroad, his status would change in a couple of years
บทที่ 201: การกำกับดูแลของแฟนหนุ่มถ้าเด็กผู้ชายคนนี้ไปต่างประเทศสถานะของเขาจะเปลี่ยนไปในสองสามปี
He wouldn't remain unknown to the public
เขาจะไม่เป็นที่รู้จักของสาธารณชน
The opposite side hadn’t taken Qin Guan's fame and popularity in the domestic modelling and entertainment circle into consideration
ฝั่งตรงข้ามไม่เคยได้รับความนิยมและความนิยมในด้านการสร้างแบบจำลองและความบันเทิงภายในประเทศของฉินกวน
He hadn’t gotten close attention from top luxury bands or become as famous as a Hollywood actor yet
เขายังไม่ได้รับความสนใจจากวงดนตรีชั้นนำหรือกลายเป็นดาราฮอลลีวู้ดที่มีชื่อเสียง
In their eyes, Qin Guan was no different than a low-level model who had to participate in inferior shows and take eight jobs a day
ในสายตาของพวกเขา Qin Guan ไม่แตกต่างจากรุ่นระดับต่ำที่ต้องเข้าร่วมในการแสดงที่ด้อยกว่าและใช้เวลาแปดวันต่อวัน
Qin Guan heaved a long breath
Qin Guan หายใจหนัก ๆ
Out of politeness, he was planning on saying goodbye to Qu Xuemei, the chief director of VOGUE
เขาตั้งใจจะลา Qu Xuemei หัวหน้าคณะกรรมการของ VOGUE โดยไม่สุภาพ
The receptionist, who had just been promoted to secretary, stopped Qin Guan outside her office awkwardly
พนักงานต้อนรับซึ่งเพิ่งได้รับการเลื่อนตำแหน่งเป็นเลขานุการก็หยุดการทำงานของ Qin Guan นอกสำนักงานด้วยความอึดอัดใจ
"Prince Qin, she’s busy now
"เจ้าชายฉินตอนนี้เธอยุ่งมาก
She said she would call you once the sales volume comes out
เธอบอกว่าเธอจะโทรหาคุณเมื่อยอดขายออกมา
"The girl winked
"เด็กผู้หญิงขยิบตา
She felt sorry for Qin Guan
เธอรู้สึกเสียใจกับ Qin Guan
Our chief editor is too serious
หัวหน้าบรรณาธิการของเรานั้นร้ายแรงเกินไป
She’s not like other chief editors, who maintain a harmonious relationship with top models
เธอไม่ใช่หัวหน้าบรรณาธิการคนอื่นที่รักษาความสัมพันธ์ที่กลมกลืนกับโมเดลชั้นยอด
"Here is our gift
นี่คือของขวัญของเรา
Would you please accept it?" She handed him a paper bag with the VOGUE logo on it
คุณจะยอมรับหรือไม่? "เธอมอบถุงกระดาษที่มีโลโก้ VOGUE ไว้
Qin Guan was surprised, but he smiled happily
Qin Guan รู้สึกประหลาดใจ แต่เขายิ้มอย่างมีความสุข
"Thank you
"ขอขอบคุณ
" He winked back at her and walked out with the bag
"เขาจ้องมองที่เธอและเดินออกไปกับกระเป๋า
The girl touched her chest
หญิงสาวสัมผัสหน้าอกของเธอ
She felt as if a hammer had hit her on the head
เธอรู้สึกราวกับว่ามีค้อนทุบเธอบนศีรษะ
Dizzy, she tried to walk back to her seat
วิงเวียนเธอพยายามที่จะเดินกลับไปที่ที่นั่งของเธอ
Calm down! Calm down! Oh, my god! My prince looked at me so gently! My heart stopped! Beautiful people can destroy a nation
ใจเย็น ๆ!
Ancient people were quite right!Behind the shades of her office, Qu Xuemei was staring at Qin Guan, who was talking with her secretary
คนโบราณค่อนข้างถูกต้อง! หลังฉากของสำนักงานของเธอ Qu Xuemei กำลังจ้องมองที่ Qin Guan ซึ่งกำลังคุยกับเลขานุการของเธอ
When he blinked, she took a deep breath unconsciously
เมื่อเขากระพริบตาเธอก็หายใจเข้าโดยไม่รู้ตัว
She tried to come back to her senses and turned around to walk behind her desk
เธอพยายามที่จะกลับมารู้สึกและหันไปเดินไปหลังโต๊ะ
For a long while, she kept staring at the cover of a newly-released magazine
เป็นเวลานานเธอยังคงจ้องมองที่หน้าปกของนิตยสารที่ออกใหม่
Finally, she touched Qin Guan’s thin sexy lips on the photo
ในที่สุดเธอก็สัมผัสริมฝีปากเซ็กซี่ของ Qin Guan ในภาพ
Suddenly, she drew her fingers back, as if she had been pricked
ทันใดนั้นเธอก็ดึงมือของเธอกลับมาราวกับว่าเธอถูกแทง
She didn't know what to do
เธอไม่รู้ว่าจะทำอย่างไร
She opened a drawer at the bottom of her desk, where there was a full set of Lancome skincare products
เธอเปิดลิ้นชักที่ด้านล่างของโต๊ะทำงานของเธอซึ่งมีชุดผลิตภัณฑ์บำรุงผิว Lancome ครบชุด
It was a gift from Yin Yan
มันเป็นของขวัญจาก Yin Yan
The bitch had wanted to make fun of her
ผู้หญิงเลวอยากจะทำให้เธอสนุก
She took out the case, which was covered in dust, and put it in her briefcase
เธอหยิบเอากรณีที่ถูกปกคลุมไปด้วยฝุ่นและใส่ไว้ในกระเป๋าเอกสารของเธอ
Qin Guan had no idea about his admirers at VOGUE
Qin Guan ไม่มีความคิดเกี่ยวกับแฟน ๆ ของเขาที่ VOGUE
He opened their gift gladly and saw it was a set of Maybelline cosmetics
เขาเปิดของขวัญของพวกเขาด้วยความยินดีและเห็นว่ามันเป็นเครื่องสำอางเมย์เบลลีน
It was a commodity even cheaper than a stickpin
มันเป็นสินค้าที่ราคาถูกกว่า stickpin
Besides, what can I do with cosmetics? Oh, I could give them to my girlfriend!My girlfriend! I’m terrible! I forgot about her
นอกจากนี้ฉันสามารถทำอะไรกับเครื่องสำอาง?
Those days, Qin Guan and his friends were drinking beer, eating kebabs, and watching TV
วันนั้นฉินกวนและเพื่อน ๆ กำลังดื่มเบียร์กินกาบเค้กและดูทีวี
He had forgotten about Cong Nianwei, who was also in the capital for her studies
เขาลืมเรื่อง Cong Nianwei ซึ่งเป็นเมืองหลวงของการศึกษาของเธอ
Her birthday was drawing near as well
วันเกิดของเธอกำลังใกล้เข้ามาด้วยเช่นกัน
The cosmetics had come just in time
เครื่องสำอางได้มาในเวลา
I can deal with this
ฉันสามารถจัดการกับเรื่องนี้ได้
She will forgive me if I do a couple of things! Qin Guan grinned to himself in the rearview mirror
เธอจะยกโทษให้ฉันถ้าฉันทำสองสิ่ง!
I’m so handsome
ฉันหล่อมาก
I will conquer this difficulty! I can change things on her birthday!On his way home, Qin Guan didn’t forget to purchase food from the supermarket
ฉันจะพิชิตปัญหานี้!
The first thing he did when he returned home was put the food in the fridge
สิ่งแรกที่เขาทำเมื่อกลับบ้านคือการใส่อาหารในตู้เย็น
While he was busy working, he saw Liu Xiaoyang, who had just gotten up
ขณะที่เขากำลังยุ่งอยู่กับการทำงานเขาได้เห็น Liu Xiaoyang ที่เพิ่งลุกขึ้น
He opened the fridge and took out a bottle of soda, his eyes still foggy from sleep
เขาเปิดตู้เย็นและหยิบขวดโซดาไว้ตาของเขายังคงมีหมอกจากการนอนหลับ
He opened the bottle with his teeth and said, "You’re back? You came home early today
เขาเปิดขวดด้วยฟันและพูดว่า "คุณกลับมาแล้วหรือ
Good day at work?" Qin Guan stared at him in surprise
สวัสดีในที่ทำงาน? "ฉินกวานจ้องมองเขาด้วยความประหลาดใจ
"You’re a local, yet you don’t sleep at home during the summer holidays
"คุณเป็นคนท้องถิ่น แต่คุณไม่ได้นอนที่บ้านในช่วงวันหยุดฤดูร้อน
Why do you choose to live in my shabby house and sleep in the same bed with Li Jie?"Liu Xiaoyang replied, "It's pretty good here
ทำไมคุณเลือกที่จะอยู่ในบ้านที่โทรมและนอนหลับอยู่บนเตียงเดียวกันกับหลี่เจี่ย? "หลิวเซ่ยหยางตอบว่า" มันเยี่ยมมากเลยทีเดียว
There’s food, drinks, a big bed
มีอาหารเครื่องดื่มเตียงขนาดใหญ่
Li Jie’s smell bothers me though
กลิ่นของ Li Jie ทำให้ฉันรำคาญ
I hate cologne
ฉันเกลียดโคโลญจ์
"Qin Guan kicked him on the butt with his slipper
"ฉินกวนเตะเขาลงบนก้นด้วยรองเท้าแตะของเขา
"That’s not what I meant
"นั่นไม่ใช่สิ่งที่ฉันหมายถึง
And put some shorts on in my house! Finish your soda and go back to your room!"Qin Guan put the instant frozen dumplings in the freezer
และใส่กางเกงขาสั้นในบ้านของฉัน!
Liu ran to the couch and put a bottle of ice on Mu Lejiang’s face, who was still sleeping
หลิววิ่งไปที่โซฟาและวางขวดน้ำแข็งไว้บนใบหน้าของหมูลีเจียงที่ยังนอนอยู่
"Motherf*cker!" Mu jumped up and shouted at Liu
"Motherf * cker!"
Liu smiled at him and walked his bare butt back to his room
หลิวยิ้มให้เขาและเดินก้นหอยของเขากลับไปที่ห้องของเขา
"What are you shouting for? We are tired from doing volunteering work yesterday
"คุณกำลังตะโกนอะไรเรารู้สึกเหนื่อยจากการทำงานอาสาสมัครเมื่อวานนี้
" Ye Dong walked out of the master bedroom, massaging his messy hair
"Ye Dong เดินออกจากห้องนอนใหญ่นวดผมยุ่งของเขา
When all the guys had gathered in the living room, the lock on the door made a noise
เมื่อคนทั้งสองได้รวมตัวกันในห้องนั่งเล่นล็อคประตูทำให้เกิดเสียงดัง
"Who made a key?" Qin Guan asked them
ใครเป็นคนสำคัญ?
"Not us! There’s always someone here, so we can just knock on the door
"ไม่ใช่เรามีคนอยู่ที่นี่เสมอเพื่อเราจะเคาะประตูได้
We don’t need a key
เราไม่จำเป็นต้องมีกุญแจ
" Qin Guan turned pale with fear suddenly
"ฉินกวนหันมาซีดด้วยความกลัวทันที
"F*ck! It's my girlfriend! Close the door, Liu Xiaoyang!" Liu looked really frightened
"F * ck! เป็นแฟนของฉันปิดประตู Liu Xiaoyang!"
He slammed the door right away
เขากระแทกประตูทันที
"Ouch! It hurts! My fingers!" he cried
นิ้วมือขยับ!
Qin Guan had no time to do anything but kick the empty cans under the couch
Qin Guan ไม่มีเวลาทำอะไรเลยนอกจากเตะกระป๋องเปล่าใต้โซฟา
They had drunk beer the previous night
พวกเขาดื่มเบียร์เมื่อคืนก่อน
The door opened
ประตูเปิดออก
Cong Nianwei walked up to Qin Guan with a splendid smile and a large backpack
Cong Nianwei เดินขึ้นไปหา Tin Guan ด้วยรอยยิ้มอันงดงามและกระเป๋าเป้สะพายหลังขนาดใหญ่
Mu Lejiang subconsciously covered his chest with a quilt
Mu Lejiang ปิดท้ายด้วยผ้านวม
The others greeted Cong Nianwei with an awkward smile
คนอื่นทักทาย Cong Nianwei ด้วยรอยยิ้มอันน่าอับอาย
"Hello!"Qin Guan stepped forward politely to take the bag from his girlfriend
"Hello!" Qin Guan ก้าวไปข้างหน้าอย่างสุภาพเพื่อเอากระเป๋าจากแฟนของเขา
"Why did you drop in so suddenly? You should call me so I can come pick you up
ทำไมคุณถึงตกลงไปอย่างฉับพลันคุณควรจะโทรหาฉันเพื่อให้ฉันสามารถมารับคุณได้
"
"
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments