I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

World of Warcraft: Foreign Realm Domination แปลไทยตอนที่ 33

| World of Warcraft: Foreign Realm Domination | 409 | 2502 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 33 Chapter 33 Xiao Yu looked at the fire burning in the distance
บทที่ 33 บทที่ 33 เสี่ยวหู่มองไปที่ไฟไหม้ในระยะไกล
He knew that it was impossible to extinguish it at the moment
เขารู้ว่ามันเป็นไปไม่ได้ที่จะดับไฟในตอนนี้
So he decided to let everyone retreat out of the camp
ดังนั้นเขาจึงตัดสินใจที่จะปล่อยให้ทุกคนหนีออกจากค่าย
He would wait for the fire to extinguish on its own then plunder the loot! Xiao Yu’s tactics were right on spot during the battle
เขาจะรอไฟที่จะดับตัวของตัวเองแล้วปล้นยกเค้า!
But even know his army was outnumbered by the bandits
แต่ถึงแม้กองทัพของเขาจะมีจำนวนมากกว่าโจร
Moreover, the grunts had injuries too
นอกจากนี้คำร้องยังบาดเจ็บอีกด้วย
Tyrande whistled and hunters were called back
Tyrande ผิวปากและล่าถูกเรียกกลับมา
The rest of the bandits saw that almost everyone had surrendered so they followed the group
ส่วนที่เหลือเห็นว่าเกือบทุกคนยอมจำนนดังนั้นพวกเขาจึงเดินตามกลุ่ม
A hunter made a report: “Master, there are many slaves that are still in capture
นักล่ารายงานว่า "นายมีทาสจำนวนมากที่ยังคงจับได้
Should we release them? If we don’t release them now the flames would take their lives
เราควรจะปล่อยพวกเขา?
” “Of course, let them out! I would be the guilty one if we didn’t help them
"" แน่นอนปล่อยให้พวกเขาออก!
” Xiao Yu ordered the hunters to release the slaves
"เสี่ยวหยูสั่งให้นักล่าปล่อยตัวทาส
Xiao Yu was shocked and taken aback when the slaves came out
Xiao Yu ตกใจและตกใจเมื่อพวกทาสออกมา
He thought that there would be few dozens of them but didn’t think that there were thousands of slaves
เขาคิดว่าจะมีกี่สิบคน แต่ไม่คิดว่ามีทาสหลายพันคน
Most of them were good looking women but had dull eyes
ผู้หญิงส่วนใหญ่ดูดี แต่ตามัว
They were wearing ragged clothes and covering their private parts in shame
พวกเขาสวมเสื้อผ้าที่ขรุขระและปกปิดส่วนที่เป็นส่วนตัวด้วยความอัปยศ
A phrase popped up in his mind: “Comfort women!” Anger burst out through his heart: “All of the bandits should be executed!” He was extremely angry
วลีดังกล่าวปรากฎขึ้นในใจของเขาว่า "ผู้หญิงสบายใจ!" ความโกรธโผล่ออกมาผ่านหัวใจของเขา: "โจรทุกคนควรถูกประหาร!" เขาโกรธมาก
Normally, he was a lustful fellow
โดยปกติเขาเป็นคนที่มีความปรารถนาดี
In the previous world, he had downloaded few movies from internet to relieve the pent up stress
ในโลกก่อนหน้านี้เขาได้ดาวน์โหลดภาพยนตร์จากอินเทอร์เน็ตไม่กี่เรื่องเพื่อลดความเครียดที่ถูกคุมขัง
In this world he dared to peek at his sisters-in-law when they bathed
ในโลกนี้เขากล้าที่จะแอบมองน้องสาวของเขาเมื่ออาบน้ำ
However, all of it was for only for taking a peek
อย่างไรก็ตามทั้งหมดนี้เป็นเพียงเพื่อการแอบมอง
In fact, he respected women
ในความเป็นจริงเขาเคารพผู้หญิง
He couldn’t bring himself to force a women to do such a thing
เขาไม่สามารถพาตัวเองไปบังคับให้ผู้หญิงทำสิ่งนั้นได้
He believed that people could be lustful but not beasts! It was Xiao Yu’s bottom line! Xiao Yu despised stuff like this when women were used as sexual slaves and pets for wanton plays
เขาเชื่อว่าคนอาจจะเป็นตัณหา แต่ไม่ใช่สัตว์!
Xiao Yu couldn’t tolerate it because of some historical facts
Xiao Yu ไม่สามารถทนต่อเรื่องนี้ได้เนื่องจากข้อเท็จจริงทางประวัติศาสตร์บางอย่าง
“Search to see if there are other slaves!” Xiao Yu’s face was like a piece of ice
"ค้นหาเพื่อดูว่ามีทาสคนอื่น ๆ ไหม" ใบหน้าของ Xiao Yu ก็เหมือนกับเศษน้ำแข็ง
He didn’t show his anger as he wanted to rescue all the slaves before going through a trial
เขาไม่ได้แสดงความโกรธของเขาในขณะที่เขาต้องการที่จะช่วยเหลือพวกทาสทั้งหมดก่อนที่จะผ่านการพิจารณาคดี
He didn’t like to kill prisoners of war
เขาไม่ชอบที่จะฆ่าเชลยศึก
However, he couldn’t withstand this bandits who had gone through these acts
อย่างไรก็ตามเขาไม่สามารถต้านทานโจรคนนี้ที่ได้ผ่านการกระทำเหล่านี้
Are they still human? Since they are not, he wouldn’t mind killing them
พวกเขายังคงเป็นมนุษย์อยู่หรือ?
“Yes
"ใช่
” Hunter replied and went to look for other slaves
ฮันเตอร์ตอบและเดินไปหาคนอื่น ๆ
The elves were respectful of nature and life so they were more sensitive when it came to searching for living people
เอลฟ์ได้รับความนับถือจากธรรมชาติและชีวิตดังนั้นพวกเขาจึงมีความอ่อนไหวมากขึ้นเมื่อหาคนที่มีชีวิตอยู่
It didn’t take long before a group of other women were brought out
ไม่นานก่อนที่กลุ่มอื่น ๆ จะถูกนำออกมา
These ones were dressed in beautiful clothes
คนเหล่านี้แต่งกายด้วยเสื้อผ้าที่สวยงาม
One was superior to another in beauty
หนึ่งดีกว่าคนอื่นในความงาม
There was stubbornness and unyielding reflected on faces of some of those slaves
มีความดื้อรั้นและไม่ยอมให้สะท้อนบนใบหน้าของเหล่าทาสเหล่านั้น
However, most of them were in utter despair
อย่างไรก็ตามส่วนใหญ่ของพวกเขาอยู่ในความสิ้นหวังที่สุด
They were found in secret cells and belonged to upper echelon of the bandits
พวกเขาถูกพบในเซลล์ลับและอยู่ในระดับบนของโจร
Most of the women had this temper which ordinary women didn’t have
ผู้หญิงส่วนใหญ่มีอารมณ์ที่ผู้หญิงธรรมดาไม่ได้มี
It seemed that they belonged to rich families before they were taken apart
ดูเหมือนว่าพวกเขาเป็นสมาชิกของครอบครัวที่ร่ำรวยก่อนที่พวกเขาจะถูกแยกออกไป
“These bandits are way too shameless! I can’t afford to face my ancestors if I let them go!” Xiao Yu clenched his teeth and walked back and forth on top of the walls as he watched so many good women who were kidnapped by the bandits
"โจรเหล่านี้เป็นวิธีไร้ยางอายเกินไป!
At the same time, the elves caused a huge uproar
ในเวลาเดียวกันแถนก่อให้เกิดความโกลาหลมาก
Normally, the elves were elegant and well-mannered
โดยปกติเอลฟ์ก็สง่างามและมีมารยาทดี
Xiao Yu had never seen them get angry or even curse at people
Xiao Yu ไม่เคยเห็นพวกเขาโกรธหรือแม้แต่คนที่สาปแช่ง
Although the elves were arrogant to the bones and saw them on top of the pyramid but they always acted in civil manner and used nice words
ถึงแม้ว่าเอลฟ์จะหยิ่งกับกระดูกและเห็นพวกเขาอยู่ด้านบนของพีระมิด แต่พวกเขาก็ทำในลักษณะที่เป็นพลเมืองและใช้คำพูดที่ดี
Xiao Yu had even thought that there were no curse words in elf language
Xiao Yu เคยคิดว่าไม่มีคำสาปแช่งในภาษาเอลฟ์
But now, these elves were angry at something
แต่ตอนนี้แถนเหล่านี้โกรธที่บางสิ่งบางอย่าง
Xiao Yu ran over in hurry
Xiao Yu วิ่งไปรีบ
He couldn’t control himself when he saw the situation
เขาไม่สามารถควบคุมตัวเองได้เมื่อเห็นสถานการณ์
He pulled out his knife to stab onto rotten head of the Marcus
เขาดึงมีดออกมาวางลงบนศีรษะที่เน่าเปื่อยของมาร์คัส
Group of elves were surrounding a woman
กลุ่มเอลฟ์ล้อมรอบผู้หญิงคนหนึ่ง
The woman’s body was curled up and her eyes were full of fear
ร่างของผู้หญิงคนนั้นหงุดหงิดและตาของเธอเต็มไปด้วยความกลัว
An elf had given her his cloak to cover her naked body
เอลฟ์ได้มอบเสื้อคลุมให้กับร่างเปลือยเปล่าของเธอ
A chain was covering her neck
ห่วงโซ่ปิดคอเธอ
It was as if she was pet
มันเหมือนกับว่าเธอเป็นสัตว์เลี้ยง
The women couldn’t walk properly
ผู้หญิงไม่สามารถเดินได้อย่างถูกต้อง
She crawled and crouched as if she was a cat
เธอคลานและหมอบเหมือนว่าเธอเป็นแมว
She wasn’t born like this but turned this way
เธอไม่ได้เกิดมาแบบนี้ แต่หันไปทางนี้
The most important thing was the woman’s ears
สิ่งที่สำคัญที่สุดคือหูของผู้หญิง
They were sharp and long
พวกเขาคมและยาว
Moreover, they were about 20 cms in length
นอกจากนี้ยังมีความยาวประมาณ 20 ซม
A purple light flashed out from her eyes once in a while
แสงสีม่วงประกายออกมาจากดวงตาของเธอเป็นครั้งคราว
It was a proof that she was an elf
มันเป็นข้อพิสูจน์ว่าเธอเป็นเอลฟ์
According to the legends the elves were extinct
ตามตำนานเอลฟ์กำลังสูญพันธุ์
That’s why Xiao Yu didn’t expect to encounter one in here and in such a situation
นั่นเป็นเหตุผลที่ Xiao Yu ไม่ได้คาดหวังว่าจะได้พบกับที่นี่และในสถานการณ์เช่นนี้
Xiao Yu was annoyed with elves because of their attitude
Xiao Yu รำคาญกับเอลฟ์เพราะทัศนคติของพวกเขา
But they were his own warriors so he thought of orcs and elves as if his own relatives
แต่พวกเขาเป็นนักรบของตัวเองดังนั้นเขาจึงคิดถึงผีและเอลฟ์ราวกับญาติของเขาเอง
More likely as his own race
มีโอกาสเป็นเผ่าพันธุ์ของตัวเองมากขึ้น
How he couldn’t get angry when he saw his own people get such a non-human treatment? Even Grom who was standing next to him roared up in hurry
วิธีที่เขาไม่สามารถโกรธเมื่อเห็นคนของเขาได้รับการรักษาที่ไม่ใช่มนุษย์
“I will kill all those humans
"ฉันจะฆ่ามนุษย์เหล่านั้นทั้งหมด
” Grom roared and rushed over towards 800 prisoners
"Grom ร่อนและรีบวิ่งไปหานักโทษ 800 คน
Grom never liked Elves but all of them were from the same world
Grom ไม่เคยชอบ Elves แต่ทั้งหมดมาจากโลกเดียวกัน
They were comrades! It was like two brothers who usually fought and quarreled
พวกเขาเป็นเพื่อน!
However, when an outsider tried to fight their brother they wouldn’t stand stilll and watch it
อย่างไรก็ตามเมื่อคนนอกพยายามที่จะต่อสู้กับพี่ชายของพวกเขาพวกเขาจะไม่ยืนนิ่งและดูมัน
“Stop
"หยุด
” Xiao Yu ordered in a cold tone: “I will punish them afterwards
"Xiao Yu สั่งด้วยเสียงหนาว:" ฉันจะลงโทษพวกเขาในภายหลัง
” Grom was hot-tempered but he still didn’t violate Xiao Yu’s order
"Grom ร้อนแรง แต่เขาก็ยังไม่ละเมิดคำสั่งของ Xiao Yu
He severely suppressed his feelings as his hands were slightly trembling
เขาระงับความรู้สึกของเขาอย่างมือสั่นเล็กน้อย
However, there was an expression in his eyes which told that he was going to eat prisoners one by one
อย่างไรก็ตามมีการแสดงออกในดวงตาของเขาซึ่งบอกว่าเขากำลังจะไปกินนักโทษทีละคน
Tears flew down Tyrande’s eyes
น้ำตาหล่นลงมาจากดวงตาของ Tyrande
She gently whispered in elf language to comfort the elf woman
เธอกระซิบเบา ๆ ในภาษาเอลฟ์เพื่อปลอบประโลมหญิงเอลฟ์
Elf woman was fearful of everyone
ผู้หญิง Elf กลัวทุกคน
She couldn’t even recognize her own race
เธอไม่รู้จักแม้แต่เผ่าพันธุ์ของเธอเอง
However, light appeared in her eyes when she saw Tyrande
อย่างไรก็ตามแสงปรากฏในดวงตาของเธอเมื่อเธอเห็น Tyrande
“The Goddess of the Moon didn’t abandon us! She once again sent Priestess Tyrande to help us!” Xiao Yu couldn’t understand the elf language
"เทพธิดาแห่งดวงจันทร์ไม่ละทิ้งเรา!
He asked the system and found out that he could learn not only elf language but all the other languages on the continent
เขาถามระบบและพบว่าเขาสามารถเรียนรู้ภาษาเอลฟ์ไม่เพียง แต่ทุกภาษาอื่น ๆ ในทวีป
He didn’t hesitate for a moment before choosing to master elf language
เขาไม่ลังเลสักครู่ก่อนที่จะเลือกมาเอลฟ์
“Yes, I am Tyrande
"ใช่ฉัน Tyrande
Tell me, what had happened? Why did you get into such a situation?” Tears flew down her cheeks as Tyrande asked
บอกฉันว่าเกิดอะไรขึ้น?
“Great Goddess! Great Tyrande! You had left our race for so long! The light of the Goddess of the Moon had disappeared too
"เทพธิดาที่ยิ่งใหญ่!
We were abandoned for 10,000 years
เราถูกทอดทิ้งเป็นเวลา 10,000 ปี
The Tree of Life disappeared and elves are about to go into extinction
ต้นไม้แห่งชีวิตหายไปและเอลฟ์กำลังจะพินาศ
Those despicable humans killed us by invading our living spaces
มนุษย์ที่น่ารังเกียจเหล่านั้นฆ่าเราโดยการบุกรุกพื้นที่ที่อยู่อาศัยของเรา
We could only hide in the depths of the mountains
เราสามารถซ่อนตัวอยู่ในที่ลึกของภูเขาเท่านั้น
It’s so good that you came back! Our race will have hope!” Elf woman looked at Tyrande as if she was watching a goddess
มันเยี่ยมมากที่คุณกลับมาแล้ว!
Her body was trembling in excitement
ร่างกายของเธอสั่นด้วยความตื่นเต้น
“Extinction? The elves had actually encountered such a situation… those humans
“สูญพันธุ์?
” Tyrande cried slowly
Tyrande ร้องไห้ช้าๆ
Xiao Yu felt a little guilty as he listened to the words of the elf woman
Xiao Yu รู้สึกผิดเล็กน้อยเมื่อฟังคำพูดของหญิงเอลฟ์
It seemed that humanity had driven elves into desperate situation
ดูเหมือนว่ามนุษยชาติได้เอลฟ์เข้าไปในสถานการณ์ที่หมดหวัง
Xiao Yu understood that women of the elves were the best pets for some nobles
Xiao Yu เข้าใจว่าผู้หญิงของเอลฟ์เป็นสัตว์เลี้ยงที่ดีที่สุดสำหรับขุนนางบางคน
It was normal for so-called bounty hunters and adventurers to enter the mounts to kill orcs for glory or capture elves as playthings
เป็นเรื่องปกติสำหรับนักล่าเงินรางวัลที่เรียกว่านักผจญภัยและนักผจญภัยที่เข้าสู่ภูเขาเพื่อฆ่า orcs เพื่อความรุ่งเรืองหรือจับเอลฟ์เป็นของเล่น
It was a ‘noble’ tradition
มันเป็นประเพณี 'ขุนนาง'
According to his memories, his father Xiao Zhan Tian had entered mountains to kill orcs and capture elves in his youth
ตามความทรงจำของเขาพ่อของเขา Xiao Zhan Tian ได้เข้าเทือกเขาเพื่อฆ่า orcs และจับเอลฟ์ในวัยหนุ่มของเขา
“Great Goddess! I beg you! Please save them! Save our people! Only you will be able to save our race! We will live under the guidance of the Goddess of the Moon once again!” The female elf talked to Tyrande
"เทพธิดาที่ยิ่งใหญ่!
“I assure you I will help our race to stand strong once again
"ผมมั่นใจว่าผมจะช่วยให้การแข่งขันของเราแข็งแกร่งขึ้นอีกครั้ง
” Tyrande stroked the face of the female elf
"Tyrande ลูบไล้ใบหน้าของเอลฟ์หญิง
Xiao Yu looked at this exceptional scene that seemed to be taken from a movie
Xiao Yu มองไปที่ฉากพิเศษที่ดูเหมือนจะถูกพรากไปจากภาพยนตร์
A goddess of the race had appeared to save it
เทพธิดาแห่งเผ่าพันธุ์ได้ปรากฏตัวขึ้นเพื่อช่วยชีวิต
Now, the goddess will lead its race towards the glory
ตอนนี้เทพธิดาจะนำการแข่งขันไปสู่ความรุ่งโรจน์
However, suddenly Xiao Yu felt a shock and almost jumped up
อย่างไรก็ตาม Xiao Yu รู้สึกตกใจและเกือบจะกระโดดขึ้น
There were serious questions that couldn’t be answered by him
มีคำถามที่ร้ายแรงซึ่งเขาไม่สามารถตอบได้
“Why the elves of this world know Tyrande? Why did that female elf said that Tyrande had been missing for 10,000 years? If it is so, where is he?” *************
ทำไมเอลฟ์แห่งโลกนี้ถึงรู้ Tyrande?
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments