I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

World of Warcraft: Foreign Realm Domination แปลไทยตอนที่ 83

| World of Warcraft: Foreign Realm Domination | 576 | 2495 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 83 Chapter 83 “Orc slaves? I thought that they are extinct… I didn’t think that the ones who had gone into hiding were found and captured
83 บทที่ 83 "ทาส Orc?
” Xiao Yu was surprised as he secretly whispered
"Xiao Yu รู้สึกประหลาดใจเมื่อเขาแอบกระซิบ
At the same time he pulled Grom’s hand
ในเวลาเดียวกันเขาดึงมือของ Grom
Grom understood that Xiao Yu didn’t want him to act on impulse
Grom เข้าใจว่า Xiao Yu ไม่ต้องการให้เขาทำหน้าที่กระตุ้น
Grom and Tyrande had the intelligence of a human and could independently think for themselves and have feelings because of the level that they had reached
Grom และ Tyrande มีสติปัญญาของมนุษย์และสามารถคิดได้ด้วยตัวเองและมีความรู้สึกเพราะระดับที่พวกเขาได้มาถึง
It was to Xiao Yu’s advantage as they were no longer killing machines but had the temperament of a leader
มันเป็นประโยชน์ของ Xiao Yu ขณะที่พวกเขาไม่ได้ฆ่าเครื่อง แต่มีอารมณ์ของผู้นำ
The disadvantage to this situation was that they would be acting on their emotions when encountering some things which meant they could act on their own
ข้อเสียเปรียบของสถานการณ์เช่นนี้ก็คือพวกเขาจะแสดงอารมณ์เมื่อเจอบางสิ่งซึ่งหมายความว่าพวกเขาสามารถแสดงด้วยตัวเองได้
However, Xiao Yu’s orders were firmly implemented by them
อย่างไรก็ตามคำสั่งของ Xiao Yu ถูกนำมาใช้โดยพวกเขา
It was the benefit of the loyalty they had for Xiao Yu
เป็นประโยชน์ของความภักดีที่พวกเขามีต่อ Xiao Yu
They would unconditionally execute Xiao Yu’s orders as long as the loyalty attribute didn’t reach minus 50
พวกเขาสั่งรันคำสั่งของ Xiao Yu โดยปราศจากเงื่อนไขตราบใดที่แอตทริบิวต์ความภักดียังไม่ถึง 50
In addition, Grom’s loyalty was already positive 60
นอกจากนี้ความภักดีของ Grom ยังดีอยู่แล้ว 60
“I have lots of orc bodyguards… I would love to see how these wild orcs compare to my own guards
"ฉันมีบอดี้การ์ดเยอะมาก ๆ ... ฉันชอบที่จะดูว่าพวกผีร้ายเหล่านี้เทียบกับยามของฉันเองได้อย่างไร
I would be trouble Sir Irwin too
ฉันจะเป็นปัญหา Sir Irwin เกินไป
Siwen would love to see them too, don’t you?” Xiao Yu smiled as he looked at Siwen
ซิวีนชอบที่จะเห็นพวกเขาด้วยใช่ไหม? "Xiao Yu ยิ้มขณะมอง Siwen
Siwen immediately nodded: “Yes, I would love to see the orcs too
Siwen พยักหน้าทันที: "ใช่ฉันชอบที่จะเห็น orcs เกินไป
We will be troubling Sir Irwin
เราจะทำให้เซอร์เออร์วินหนักใจ
” Siwen was aware that the relationship between orcs and Xiao Yu was good
Siwen ได้ตระหนักว่าความสัมพันธ์ระหว่าง orcs และ Xiao Yu เป็นสิ่งที่ดี
Moreover, Xiao Yu always boasted that he was chosen as the ruler of the orcs
ยิ่งกว่านั้น Xiao Yu ยังอวดว่าเขาได้รับเลือกให้เป็นผู้ปกครองของ orcs
She believed that he wouldn’t sit idle when a group of orcs were captured
เธอเชื่อว่าเขาจะไม่นั่งไม่ได้ใช้งานเมื่อกลุ่มผีได้ถูกจับ
How could he be called the ruler of the orcs when members of his tribe were captured? Irwin said in a happy tone: “It’s not a problem
เขาจะเรียกว่าผู้ปกครองของ orcs ได้อย่างไรเมื่อสมาชิกของเผ่าถูกจับ?
There was a fight for orcs arranged for today
มีการต่อสู้เพื่อ orcs จัดสำหรับวันนี้
The tickets are sold out but I will get a good location for us to watch the fight
ตั๋วจะขายออก แต่ฉันจะได้รับตำแหน่งที่ดีสำหรับเราในการชมการต่อสู้
” Coldness flashed past Irwin’s eyes when he finished his talk
"ความหนาวเย็นประกายผ่านสายตาเออร์วินเมื่อเขาพูดจบ
Xiao Yu noticed the look on his eyes
Xiao Yu สังเกตเห็นรูปลักษณ์ที่ตาของเขา
As a result, they didn’t go to sightsee the city instead walked towards the colosseum
เป็นผลให้พวกเขาไม่ได้ไปสำรวจเมืองแทนที่จะเดินไปที่ Colosseum
At the same time they could enjoy the unique historic architecture of the Bengal city
ในขณะเดียวกันพวกเขาก็สามารถเพลิดเพลินไปกับสถาปัตยกรรมแบบโบราณอันเก่าแก่ของเมืองเบงกอลได้
Bengal city was massive
เมืองเบงกอลมีขนาดใหญ่
It took them half an hour to reach the colosseum
ใช้เวลาประมาณครึ่งชั่วโมงจึงไปถึงโคลอสเซียม
Xiao Yu looked up at the huge building
Xiao Yu เงยหน้าขึ้นมองตึกขนาดใหญ่
It looked similar to the colosseum’s from the ancient Roman era
มันดูคล้ายกับโคลอสเซียมจากสมัยโรมันโบราณ
However, they seemed much bigger and not so dilapidated as the roman ones he had seen on internet
อย่างไรก็ตามพวกเขาดูใหญ่และไม่ทรุดโทรมมากเท่าคนโรมันที่เขาเคยเห็นบนอินเทอร์เน็ต
…… Along the way, Xiao Yu didn’t worry about anything
...... Xiao Yu ไม่ต้องห่วงอะไร
Actually, Irwin constantly tried to buy valuables to Siwen to make her happy
อันที่จริงเออร์วินพยายามซื้อของมีค่าให้ Siwen เพื่อทำให้เธอมีความสุข
Xiao Yu wasn’t against it
Xiao Yu ไม่ได้ต่อต้านมัน
He received everything and gave it to Grom as long as Irwin bought them
เขาได้รับทุกสิ่งทุกอย่างและมอบให้กับ Grom ตราบใดที่เออร์วินซื้อมา
In addition, as a shameless man, Xiao Yu would point out the jewelry that Siwen lacked so that Irwin would pay for them
นอกจากนี้ในฐานะที่เป็นคนไร้ยางอาย Xiao Yu จะชี้ให้เห็นเครื่องประดับที่ Siwen ขาดเพื่อที่ Irwin จะจ่ายสำหรับพวกเขา
Irwin couldn’t show his true nature as the beauties were around
เออร์วินไม่สามารถแสดงให้เห็นถึงธรรมชาติที่แท้จริงของเขาในขณะที่ความงามอยู่รอบ ๆ
So he clenched his teeth as he paid for the valuable
ดังนั้นเขาจึง clenched ฟันของเขาในขณะที่เขาจ่ายเงินสำหรับที่มีคุณค่า
It wasn’t only for Siwen but Leah occasionally took interest to some valuable
ไม่เพียง แต่สำหรับ Siwen เท่านั้น แต่ลีอาห์ก็ได้ให้ความสำคัญกับบางสิ่งที่มีค่า
As a gentleman Irwin rushed out to pay the bills
ในฐานะที่เป็นสุภาพบุรุษเออร์วินรีบวิ่งออกไปจ่ายเงิน
Leah wasn’t as good natured as Siwen
เลอาห์ไม่ดีเท่าไซเวน
She wouldn’t choose normal things but very expensive ones
เธอจะไม่เลือกสิ่งปกติ แต่คนที่มีราคาแพงมาก
During half an hour walk Irwin spent almost 100,000 gold coins
ในช่วงครึ่งชั่วโมงเดิน Irwin ใช้เหรียญทองเกือบ 100,000 เหรียญ
He was shocked to know that he had spent so much
เขาตกใจเมื่อรู้ว่าเขาใช้เวลาไปมาก
…… Irwin took a long breath when they reached the colosseum
...... เออร์วินหายใจเข้ามาเมื่อถึงโคลอสเซียม
He secretly stared at Xiao Yu
เขาแอบจ้องที่ Xiao Yu
He said some words to the staff of the colosseum and they were brought inside through a special passage
เขากล่าวคำพูดบางอย่างกับเจ้าหน้าที่ของโคลอสเซียมและพวกเขาถูกนำเข้าไปภายในผ่านช่องทางพิเศษ
Irwin spoke in an excited tone: “We are very lucky today
เออร์วินพูดด้วยความตื่นเต้น: "วันนี้เราโชคดีมาก
A noble that was supposed to come to watch the fight at the second level hasn’t come
ขุนนางที่ควรจะมาดูการต่อสู้ในระดับที่สองไม่ได้มา
We will be able to enjoy the fight of the 5 of the strongest orcs against 2 second-rank demonic beasts… It will be awesome!” Xiao Yu cussed in his heart when he heard Irwin speak: “Damned bastard! A second-order beast is equal to at least three or four second-rank human warriors! How could 5 orcs fight against two second-rank demonic beasts? The orcs are strong but not as strong as those beasts
เราจะสามารถมีความสุขกับการต่อสู้ของเหล่า ork ที่แข็งแกร่งที่สุด 5 ตัวจากสัตว์ประหลาด 2 ตัว ... มันจะน่ากลัว! "Xiao Yu ก้มหน้าลงในหัวใจของเขาเมื่อเขาได้ยินเออร์วินพูด:" ไอ้สังหาร!
Its fortunate that the intelligence of the beasts isn’t as high as humans or else they would dominate the world! Moreover, if it was so then a single second-rank demonic beast would be able to kill seven or eight second-rank human warriors!” They walked along the rotating staircase
มันโชคดีที่สติปัญญาของสัตว์ไม่สูงเท่ากับมนุษย์หรืออื่น ๆ ที่พวกเขาจะครองโลก!
There were magical lights hung on the walls which showed how luxurious the colosseum was
มีโคมระยิบระยับที่แขวนไว้บนผนังซึ่งแสดงให้เห็นถึงความหรูหราของ colosseum
After several turns and bends they reached the second floor of the colosseum and entered the box meant for them
หลังจากหลายรอบและโค้งพวกเขามาถึงชั้นสองของ colosseum และป้อนกล่องหมายสำหรับพวกเขา
The colosseum had five floors but the 2nd floor was the best location
โคลีเซียมมี 5 ชั้น แต่ชั้น 2 เป็นที่ตั้งที่ดีที่สุด
The sight wasn’t affected by anything
สายตาไม่ได้รับผลกระทบจากอะไร
At the same time you could experience the surging passion of the audience
ในเวลาเดียวกันคุณจะได้สัมผัสกับความปรารถนาอันแรงกล้าของผู้ชม
The box wasn’t completely closed but had railings and fences around it
กล่องปิดไม่สนิท แต่มีราวและรั้วอยู่รอบ ๆ
Everything was designed so that you could enjoy every single moment
ทุกอย่างได้รับการออกแบบเพื่อให้คุณสามารถเพลิดเพลินกับทุกช่วงเวลาเดียว
Some of the tables and chairs were made out of stones and emitted rough atmosphere
ตารางและเก้าอี้บางส่วนทำมาจากหินและมีบรรยากาศที่ขรุขระ
There were simple food and red wine for guests to pass the time
มีอาหารง่ายๆและไวน์แดงสำหรับแขกที่จะผ่านเวลา
Xiao Yu bluntly took a sit and began to enjoy red wine as soon as they reached the place
Xiao Yu เอาเก้าอี้นั่งและเริ่มดื่มไวน์แดงทันทีที่มาถึงที่นี่
Irwin acted as a gentleman to let Siwen, Leah and Tyrande to sit
เออร์วินทำท่าเหมือนสุภาพบุรุษให้ Siwen, Leah และ Tyrande นั่ง
Antonidas’s skin was thicker than Xiao Yu’s
ผิวของ Antonidas หนากว่าของ Xiao Yu
He also took a sit and began to eat snacks and drink red wine
เขาก็นั่งและเริ่มที่จะกินขนมและดื่มไวน์แดง
Leah was the most experience in playing around with Irwin
ลีอาห์เป็นประสบการณ์ที่มากที่สุดในการเล่นรอบกับเออร์วิน
She did her best so that Irwin couldn’t focus on Siwen
เธอพยายามอย่างสุดความสามารถเพื่อให้เออร์วินไม่สามารถมุ่งความสนใจไปที่ Siwen ได้
Xiao Yu had negotiated with Leah about this in advance
Xiao Yu ได้เจรจากับ Leah เกี่ยวกับเรื่องนี้ล่วงหน้า
He had promised to give her a T1 armor set for assassin’s when they went back to the Lion town
เขาสัญญาว่าจะให้เธอชุดเกราะ T1 สำหรับฆาตกรเมื่อพวกเขาเดินกลับไปที่เมืองสิงโต
In fact, Xiao Yu was already planning to give her a set as she was working for him
ในความเป็นจริง Xiao Yu ได้วางแผนที่จะให้ชุดของเธอขณะที่เธอกำลังทำงานให้กับเขา
Irwin wasn’t an idiotic young master
เออร์วินไม่ใช่นายหนุ่มที่โง่เขลา
His attention was on the baby dragon on Leah’s arms
ความสนใจของเขาอยู่ที่มังกรทารกบนแขนของลีอาห์
“Duke Xiao, do you have a contract with the baby dragon?” Irwin asked as he looked at the baby dragon
"ดยุค Xiao คุณมีสัญญากับมังกรทารก?" เออร์วินถามขณะที่เขามองไปที่มังกรทารก
Xiao Yu waved his hand: “It is like my adopted son
Xiao Yu โบกมือให้มือ: "มันเหมือนกับลูกชายบุญธรรมของฉัน
Why would I have a contract with it? If it wants to leave in the future I won’t stop it
ทำไมฉันถึงต้องทำสัญญากับมัน?
” Irwin superciliously looked at Xiao Yu when he told so
เออร์วินมองดู Xiao Yu อย่างสุดซึ้งเมื่อเขาบอกเช่นนั้น
However, he thought that it would be very easy to handle if Xiao Yu hadn’t signed contract with the dragon
อย่างไรก็ตามเขาคิดว่ามันจะง่ายมากที่จะจัดการหาก Xiao Yu ไม่ได้เซ็นสัญญากับมังกร
The trumpets echoed and the announcement of the fight was made
ทรัมเป็ตสะท้อนและประกาศการต่อสู้ได้ทำ
The audience cheered as they heard that five orcs would be fighting against two second-rank beasts
ผู้ชมเชียร์ขณะที่พวกเขาได้ยินว่าห้า orcs จะต่อสู้กับสองสัตว์สองอันดับ
Grom was standing by Xiao Yu’s side as a loyal guard
Grom ยืนอยู่ข้างๆ Xiao Yu เป็นยามที่จงรักภักดี
The warm cheers echoed as large iron gates opened and green skinned orcs entered the arena
เสียงไชโยโห่ร้องอบอุ่นเป็นประตูเหล็กขนาดใหญ่ที่เปิดและ orcs สีเขียวเข้ามาในสนามกีฬา
The orcs were tall but were inferior to Xiao Yu’s grunts
ผีสูง แต่ต่ำกว่าบทกลอนของ Xiao Yu
Only one of them was as tall as Grom
มีเพียงหนึ่งในนั้นสูงเท่ากับ Grom
They were wearing simply cloths made out of fur
พวกเขาสวมผ้าที่ทำจากขนสัตว์
They held onto all kinds of weapons such as huge axes, hammers and etc
พวกเขาถืออาวุธทุกชนิดเช่นแกนใหญ่ค้อนและอื่น ๆ
Grom’s body shook for a moment when he saw the orcs appear
ร่างกายของ Grom เขย่าครู่หนึ่งเมื่อเขาเห็นแม่มดปรากฏขึ้น
He didn’t speak but his eyes turned sour
เขาไม่ได้พูด แต่ตาของเขากลายเป็นเปรี้ยว
Xiao Yu secretly nodded when he saw Grom’s action
Xiao Yu แอบพยักหน้าเมื่อเห็นการกระทำของ Grom
He knew that Grom had grown up and wasn’t the impulsive beast from before
เขารู้ว่าจีรบเติบโตขึ้นและไม่ใช่สัตว์ที่ห่ามมาก่อน
He was fit to be a leader of the tribe! Tyrande also stood up
เขาพอดีกับการเป็นหัวหน้าเผ่า!
She knew that the state of orcs was much better in comparison to elves when they were captured
เธอรู้ดีว่าสถานะของ orcs ดีกว่าเมื่อเทียบกับเอลฟ์เมื่อถูกจับ
At least, orcs would act as gladiators and fight to death
อย่างน้อย orcs จะทำหน้าที่เป็น gladiators และสู้กับความตาย
But the fate of either male or female elves was to be sex slaves
แต่ชะตากรรมของเอลฟ์ชายหรือหญิงก็คือการเป็นทาสทางเพศ
Tyrande thought about the female elf they saved from Marcus’s camp when she saw these orcs
Tyrande คิดถึงพวกเด็กหญิงเอลฟ์หญิงที่รอดพ้นจากค่ายของมาร์คัสเมื่อเธอเห็นผีเหล่านี้
Antonidas also despised slavery even though he was a human
Antonidas ยังเกลียดการเป็นทาสแม้ว่าเขาจะเป็นมนุษย์
He stood on the same front as Grom and Tyrande in relation to this matter
เขายืนอยู่บนหน้าเดียวกันกับ Grom และ Tyrande ในเรื่องนี้
Leah didn’t care much as she hasn’t been in contact with orcs that much
เลอาห์ไม่ค่อยสนใจเท่าที่เธอไม่ได้ติดต่อกับ orc มากนัก
Siwen had deep sympathy for the orcs as she knew that orc fighters had helped to save the Lion town
ซิวีเดนมีความเห็นอกเห็นใจอย่างลึกซึ้งต่อผีร้ายที่เธอรู้ว่านักสู้คนอื่น ๆ ช่วยประหยัดเมืองสิงโต
“Few days ago these five orcs were able to kill a second-rank demonic beast – Earth Bear! Today, I will make them fight two second-rank beasts
"ไม่กี่วันมานี้เหล่าผีห้าตัวสามารถฆ่าสัตว์ร้ายปีศาจที่สองได้ - Earth Bear!
It’s going to be an exciting match!” Irwin’s eyes was full of excitement
มันน่าจะเป็นคู่ที่น่าตื่นเต้น! "เออร์วินก็เต็มไปด้วยความตื่นเต้น
Xiao Yu and Grom were silent as the five orcs came to the center of the arena
Xiao Yu และ Grom ก็เงียบไปเมื่อห้าผีมาถึงจุดศูนย์กลางของเวที
Their actions were slow but firm
การกระทำของพวกเขาช้า แต่มั่นคง
They had forgotten about life and focused on the glory! Orcs were the greatest warriors in this continent
พวกเขาได้ลืมเกี่ยวกับชีวิตและมุ่งเน้นไปที่พระสิริ!
They would never tarnish their reputation as they would fight until the last drop of their blood
พวกเขาไม่เคยทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียงของพวกเขาที่พวกเขาจะต่อสู้จนกว่าจะหยดสุดท้ายของเลือดของพวกเขา
********
********
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments