I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

World of Warcraft: Foreign Realm Domination แปลไทยตอนที่ 115

| World of Warcraft: Foreign Realm Domination | 522 | 2398 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 115 Chapter 115 Xiao Yu brought 20,000 gold coins to find Lightning Bao to drink the same night
บทที่ 115 115 บทที่ Xiao Yu นำเหรียญทอง 20,000 เหรียญมาหา Lightning Bao เพื่อดื่มในคืนเดียวกัน
Bao politely declined the money but Xiao Yu urged him to get the money as part of the ceremony where a younger brother showed respect to the older
เบย์สุภาพปฏิเสธเงิน แต่ Xiao Yu ขอร้องให้เขาได้รับเงินเป็นส่วนหนึ่งของพิธีที่น้องชายแสดงความเคารพต่อผู้สูงอายุ
Lightning Bao laughed as he felt more closer to Xiao Yu
Lightning Bao หัวเราะขณะที่เขารู้สึกใกล้ชิดกับ Xiao Yu มากขึ้น
Xiao Yu hesitated a bit when he saw the people in the room: “Big Brother, these people …” Bao glanced at everyone: “Brother rest assured as they are my confidants
"พี่บิ๊กบราเธอร์คนเหล่านี้ ... " เบ้าเหลือบมองทุกคน: "บราเดอร์มั่นใจได้อย่างที่เป็นคนสนิทของฉัน
We won’t have problems with them
เราจะไม่มีปัญหากับพวกเขา
” Xiao Yu nodded: “Brother, this matter must be kept secret
"Xiao Yu พยักหน้า:" บราเดอร์เรื่องนี้ต้องถูกเก็บเป็นความลับ
Otherwise, both of us would die without a grave…” Bao nodded as he understood the seriousness of the matter
มิฉะนั้นเราทั้งสองคนจะตายโดยไม่มีหลุมฝังศพ ... "เบ็ดพยักหน้าขณะที่เขาเข้าใจถึงความสำคัญของเรื่องนี้
He sent reliable guards to patrol outside so that nobody eavesdropped at them
เขาส่งเจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยไปลาดตระเวนภายนอกเพื่อไม่ให้ใครแอบฟัง
“Brother, what do you think about the problem?” Bao asked after he arranged the patrols
"บราเดอร์คุณคิดอย่างไรเกี่ยวกับปัญหานี้?" เบียถามหลังจากที่เขาจัดหน่วยลาดตระเวน
Xiao Yu pondered a bit: “In fact, I have two ideas
Xiao Yu ครุ่นคิดไปหน่อยว่า "ในความเป็นจริงฉันมีความคิดสองข้อ
First is to combine all the dissatisfied leaders and force out from here together at a suitable time
ประการแรกคือการรวมผู้นำที่ไม่พอใจทั้งหมดและบังคับให้ออกจากที่นี่พร้อมกันในเวลาที่เหมาะสม
We have to catch Subaru unprepared to do so
เราต้องจับซูบารุไม่ได้เตรียมพร้อมที่จะทำเช่นนั้น
Moreover, Subaru will have to weigh in his options if our force is very large
นอกจากนี้ Subaru จะต้องชั่งน้ำหนักในตัวเลือกของเขาถ้าแรงของเรามีขนาดใหญ่มาก
He is likely would let us leave
เขาน่าจะปล่อยให้เราออกไป
He won’t be able to keep us here if our strength is big
เขาจะไม่สามารถเก็บเราไว้ที่นี่ได้ถ้าความแข็งแรงของเราใหญ่
” Bao nodded: “What about the second idea?” Xiao Yu’s eyes lit up: “The second idea is pretty simple
"เบ็นพยักหน้า:" แล้วความคิดที่สองล่ะ? "ดวงตาของ Xiao Yu สว่างขึ้น:" ความคิดที่สองค่อนข้างง่าย
I recommend Big Brother Bao to replace Subaru
ผมขอแนะนำ Big Brother Bao เพื่อแทนที่ Subaru
You will be the leader of this alliance and king of the northwest
คุณจะเป็นผู้นำของพันธมิตรนี้และกษัตริย์ของตะวันตกเฉียงเหนือ
” Lightning Bao’s heart jumped up when he heard Xiao Yu’s words
"หัวใจของ Lightning Bao กระโดดขึ้นมาเมื่อได้ยินคำพูดของ Xiao Yu
He always felt that he could have more than ten thousand bandits under his control
เขารู้สึกว่าเขามีกองโจรมากกว่าหมื่นกว่าพันคนภายใต้การควบคุมของเขา
Now, Xiao Yu’s proposal had thrown his heart into chaos
ตอนนี้ข้อเสนอของ Xiao Yu ทำให้หัวใจของเขาพังทลายลง
“Brother what do you mean …” Bao pretended dumb about the matter
"บราเดอร์หมายถึงอะไร ... " เบ้าแกล้งทำเป็นเรื่องไม่สำคัญ
Xiao Yu looked around then turned to focus on Bao: “Big brother, I think Subaru snatched this seat from someone else
Xiao Yu มองไปรอบ ๆ แล้วหันไปโฟกัสที่ Bao: "พี่ชายใหญ่ฉันคิดว่า Subaru คว้าที่นั่งนี้จากคนอื่น
So, why can’t we snatch it from him? As long as we do a careful planning and deliberate action then we can kill Subaru
ดังนั้นทำไมเราไม่สามารถคว้ามันจากเขา?
The camp would fall into Brother Bao’s hands
ค่ายจะตกอยู่ในมือของบราเดอร์
Was your previous camp as big as this one? Why don’t you take it?” Bao’s face expression was uncertain but he was tempted by Xiao Yu’s proposal
ค่ายครั้งก่อน ๆ ของคุณใหญ่ขนาดนี้หรือเปล่า?
However, he thought that there was a chance to grab the place
อย่างไรก็ตามเขาคิดว่ามีโอกาสคว้าตำแหน่ง
Many leaders didn’t directly obey Subaru
ผู้นำหลายคนไม่ได้เชื่อฟัง Subaru โดยตรง
If he could bring them together then he would have the opportunity to kill Subaru
ถ้าเขาสามารถพาพวกเขาไปด้วยกันเขาก็จะมีโอกาสที่จะฆ่าซูบารุ
Afterwards, everything will be under his control
หลังจากนั้นทุกอย่างจะอยู่ภายใต้การควบคุมของเขา
Xiao Yu knew that Bao was tempted looking at Bao’s expression
Xiao Yu รู้ว่า Bao ถูกล่อลวงมองการแสดงออกของ Bao
The underlings and other close leaders were excited too
ลูกน้องและผู้นำคนอื่น ๆ ก็ตื่นเต้นมาก
They would be the direct beneficiaries if Bao replaced Subaru
พวกเขาจะเป็นผู้รับประโยชน์โดยตรงถ้า Bao เปลี่ยน Subaru
Bao slowly said after a while: “Brother, its a big proposal…I have to think about it
เบ็คบอกช้าๆว่า "เดี๋ยวนี้บราเดอร์เป็นข้อเสนอใหญ่ ๆ ... ฉันต้องนึกถึงเรื่องนี้
” Xiao Yu smiled: “Big brother should think but I have to tell you my own thoughts
"Xiao Yu ยิ้ม:" พี่ใหญ่ควรคิด แต่ฉันต้องบอกความคิดของฉันเอง
I have less than 500 troops and I’m not even qualified to be a third-rate power within the camp
ฉันมีกองกำลังน้อยกว่า 500 คนและฉันไม่ได้มีคุณสมบัติเพียงพอที่จะเป็นพลังอันดับที่สามภายในค่าย
I’m a small band leader
ฉันเป็นหัวหน้าวงเล็ก ๆ
I know that I have to climb and attach to high brances to live in this age
ฉันรู้ว่าฉันต้องปีนและยึดติดกับความสูงที่จะอยู่ในยุคนี้
I have grabbed from Big brother’s sleeves so your decision is my decision
ฉันได้คว้าตัวจากแขนของพี่ใหญ่แล้วการตัดสินใจของคุณคือการตัดสินใจของฉัน
” Bao stood up as he walked within the room
"เบ็งยืนขึ้นขณะที่เดินเข้าไปในห้อง
He looked excited and worried
เขาดูตื่นเต้นและเป็นห่วง
There was a complex look on his face
ใบหน้าของเขาดูซับซ้อน
If he succeeeded then he would have almost 100000 bandits under his control
ถ้าเขาประสบความสำเร็จแล้วเขาจะมีโจรเกือบ 100,000 คนภายใต้การควบคุมของเขา
If he failed he would be killed! At first, it seemed that the first option was better
ถ้าเขาล้มเหลวเขาจะถูกฆ่า!
He could be the little emperor of his own place
เขาอาจจะเป็นจักรพรรดิเล็ก ๆ น้อย ๆ ของเขาเอง
However, he knew that if he missed this chance he would no longer have a second chance like this
อย่างไรก็ตามเขารู้ว่าถ้าเขาพลาดโอกาสนี้เขาก็จะไม่มีโอกาสได้เช่นนี้อีก
Bao was a brave man
เบ้าเป็นคนที่กล้าหาญ
Otherwise, he wouldn’t have got such a big force from scratch
มิฉะนั้นเขาจะไม่ได้มีขนาดใหญ่เช่นแรงตั้งแต่เริ่มต้น
There was firmness in Bao’s eyes as he looked at Xiao Yu: “Brother, do you think we will be able to control this camp after we kill Subaru?” Xiao Yu pondered for a moment: “Brother, it’s not about me only
มีสายตาของนายบัวในขณะที่เขามองไปที่ Xiao Yu: "บราเดอร์คิดว่าเราจะสามารถควบคุมค่ายนี้ได้หลังจากที่เราฆ่าซูบารุ?" เสี่ยวหม่วงครุ่นคิดอยู่ครู่หนึ่งว่า "บราเดอร์ไม่ใช่เรื่องของฉันเท่านั้น
It depends on your ability
ขึ้นอยู่กับความสามารถของคุณ
Your forces is one of the largest in here
กำลังของคุณเป็นหนึ่งในที่ใหญ่ที่สุดในที่นี้
As long as we find a way to kill the disobedient leaders then brother will be the king of this place
ตราบเท่าที่เราหาทางที่จะฆ่าคนที่ไม่เชื่อฟังแล้วพี่ชายจะเป็นกษัตริย์ของสถานที่แห่งนี้
We will carefully make a plan and you can make some promises to other leaders
เราจะวางแผนอย่างรอบคอบและคุณสามารถให้คำมั่นสัญญาแก่ผู้นำคนอื่น ๆ ได้
After we kill Subaru then you can kill them too
หลังจากที่เราฆ่า Subaru แล้วคุณก็สามารถฆ่าพวกเขาได้เช่นกัน
Brother will be the real king if there is no one who wants to take your seat
บราเดอร์จะเป็นกษัตริย์ที่แท้จริงหากไม่มีใครต้องการนั่ง
” Bao added: “We will make the plan
"Bao เพิ่ม:" เราจะทำแผน
If we are successful then we can control this camp together
ถ้าเราประสบความสำเร็จเราก็สามารถควบคุมค่ายนี้ได้ด้วยกัน
” Xiao Yu waved his hand: “Brother, I’m not a greedy man
"Xiao Yu โบกมือให้มือ:" บราเดอร์ฉันไม่ใช่คนโลภ
I just want to be a deputy as long as brother is the king!” Bao turned more happy: “Haha
ฉันต้องการเป็นรองนานเท่าที่พี่ชายเป็นกษัตริย์! "เบ้าหันมามีความสุขมากขึ้น:" ฮ่าฮ่า
I’m honored to be working with you
ฉันรู้สึกเป็นเกียรติที่ได้ร่วมงานกับคุณ
” Xiao Yu smiled: “In fact, I came over with this idea after I met big brother and talked with you personally
"Xiao Yu ยิ้ม:" ในความเป็นจริงฉันมากับความคิดนี้หลังจากที่ฉันได้พบกับพี่ใหญ่และพูดคุยกับคุณเป็นการส่วนตัว
” Bao nodded: “I won’t treat my little brother badly in the future
"เบ็นพยักหน้า:" ฉันจะไม่ปฏิบัติกับน้องชายตัวน้อยของฉันในอนาคต
” Xiao Yu and Bao began to plan and discuss with others
"Xiao Yu และ Bao เริ่มวางแผนและพูดคุยกับคนอื่น
After the midnight Xiao Yu took his leave as they agreed on a plan
หลังจากเที่ยงคืน Xiao Yu ได้รับลาจากไปตามที่ตกลงกันไว้
…… Bao tossed and turned in his bed as he couldn’t sleep because of the excitement
...... เบย์โยนและหันไปนอนที่เตียงเพราะนอนไม่หลับเพราะความตื่นเต้น
…… In fact, Xiao Yu hadn’t left too
...... ในความเป็นจริง Xiao Yu ก็ยังไม่ทิ้ง
He had used the stealth mode of the Wind Walk and stood outside Bao’s barracks
เขาใช้โหมดการลักลอบของ Wind Walk และยืนอยู่นอกค่ายทหารของ Bao
He waited for few hours
เขารออีกไม่กี่ชั่วโมง
It was almost dawn when a person came out from Bao’s barracs and rushed away
เกือบจะรุ่งเช้าเมื่อมีคนออกมาจาก barracs ของ Bao และรีบหนีไป
It was very dark but Xiao Yu’s vision was better
มืดมาก แต่วิสัยทัศน์ของ Xiao Yu ดีขึ้น
He followed the man
เขาเดินตามชายคนนั้น
The patrols were very strict about the outside of the camp but internally there were no frequent check ups
ลาดตระเวนเข้มงวดมากเกี่ยวกับด้านนอกของค่าย แต่ภายในไม่มีการตรวจสุขภาพบ่อยๆ
The place was deserted as everyone was sleeping
สถานที่ที่ถูกทิ้งร้างเมื่อทุกคนนอนหลับ
Xiao Yu followed the man
Xiao Yu เดินตามชายคนนั้น
He saw that the person was going towards Subaru’s residence
เขาเห็นว่าคนที่กำลังเดินไปยังบ้านของซูบารุ
Xiao Yu snorted and teleported
Xiao Yu กรีดร้องและเคลื่อนตัว
He appeared behind the person and used his dagger to cut off his neck
เขาโผล่ออกมาข้างหลังคนนั้นและใช้กริชเพื่อตัดคอ
Xiao Yu was also a second-rank warrior with powerful skills
Xiao Yu ยังเป็นนักรบที่สองที่มีทักษะที่ทรงพลัง
It would be even very difficult for another second-rank warrior to get away from him let alone such a bandit
มันอาจเป็นเรื่องยากมากสำหรับนักรบระดับรองอีกคนหนึ่งที่หนีจากตัวเขาไปนับไม่ถ้วนเช่นโจร
Moreover, Xiao Yu had done a sneak attack so he was able to kill without a problem
นอกจากนี้เสี่ยวหยูได้โจมตีแอบเพื่อที่เขาจะสามารถฆ่าได้โดยไม่มีปัญหา
Xiao Yu picked up man’s body and head and rushed back to Bao’s barracks
Xiao Yu หยิบตัวและศีรษะของชายคนนั้นขึ้นและรีบกลับไปที่ค่ายทหารของ Bao
He knocked Bao’s door a few times
เขาเคาะประตูของ Bao หลายครั้ง
“Who is there?” Bao asked
"ใครอยู่ที่นั่น?" เบ้าถาม
Xiao Yu whispered: “Big Brother, it is me
Xiao Yu กระซิบ "พี่ใหญ่ฉันเป็นฉัน
” Bao opened the door: “Brother, what are you doing so late?” Xiao Yu picked up that man’s head: “Brother, I killed one of your people
"เบ้าเปิดประตู:" บราเดอร์คุณทำยังไงล่ะ? "Xiao Yu หยิบหัวของชายคนนั้นว่า" พี่ฉันฆ่าคนของคุณ
” Bao saw the man’s head and asked: “Why did you kill him?” He had seen a lot of things so he knew there was no meaning in shouting out lout
"เบยองเห็นหัวของชายคนนั้นและถามว่า" ทำไมนายถึงฆ่านาย? "เขาได้เห็นหลายสิ่งหลายอย่างดังนั้นเขาจึงรู้ว่าไม่มีความหมายในการตะโกนออก
Xiao Yu asked: “Big Brother, do you know where I killed him?” Bao frowned: “where?” Xiao Yu said: “Close to Subaru’s residence
Xiao Yu ถาม: "บิ๊กบราเธอร์คุณรู้ไหมว่าฉันฆ่าเขาได้ที่ไหน?" เบ้าขมวดคิ้ว: "ที่ไหน?" เสี่ยวหยูกล่าวว่า "ใกล้กับบ้านของซูบารุ
About few hundred meters away
ห่างออกไปไม่กี่ร้อยเมตร
” Bao’s facial expression turned surprised then serious
"การแสดงออกทางสีหน้าของนายเบห์กลายเป็นเรื่องที่ประหลาดใจแล้วจริงจัง
He kept silent Xiao Yu said: “Big Brother, I know that Subaru is good at buying people
เขาเก็บความเงียบ Xiao Yu กล่าวว่า "พี่ใหญ่ฉันรู้ว่า Subaru ดีที่ซื้อคน
Few of my men have become very close to him
ชายบางคนของฉันเข้ามาใกล้เขามาก
I know that brother trusts everyone but there would be someone who would be sold to Subaru
ฉันรู้ว่าพี่ชายไว้วางใจทุกคน แต่จะมีใครบางคนที่จะขายให้ Subaru
So after our discussion I didn’t leave but lurked around your barracks
ดังนั้นหลังจากการสนทนาของเราฉันไม่ได้ออกไป แต่แฝงตัวอยู่รอบ ๆ ค่ายทหารของคุณ
As I expected this person came out and rushed towards Subaru’s residence
ขณะที่ผมคาดว่าคนคนนี้จะออกไปและรีบวิ่งไปที่บ้านของซูบารุ
Big Brother, have you seen him act differently in recent times?” Bao slowly said: “I thought that he was acting strange but he had worked for me for so many years… I didn’t think he would betray me
นายบิ๊กบราเธอร์เคยเห็นเขาทำหน้าที่แตกต่างกันไปในช่วงไม่กี่ครั้งหรือไม่? "เบ็คกล่าวอย่างช้าๆว่า" ฉันคิดว่าเขาทำตัวแปลก ๆ แต่เขาเคยทำงานให้ฉันมาหลายปีแล้ว ... ฉันไม่คิดว่าเขาจะทรยศฉัน
” Xiao Yu said in a serious tone: “Big Brother, if you are successful then you will become king and I’ll be reach
Xiao Yu กล่าวด้วยเสียงอันร้ายแรงว่า "พี่ใหญ่ถ้าคุณประสบความสำเร็จคุณจะเป็นกษัตริย์และฉันจะไปถึง
But if we wail then both of us will die
แต่ถ้าเราร้องไห้ทั้งสองคนจะตาย
So we have to be careful
ดังนั้นเราจึงต้องระวัง
It’s better for us if less people know about our plans
เป็นเรื่องที่ดีสำหรับเราถ้ามีคนน้อยลงรู้เกี่ยวกับแผนการของเรา
” Bao nodded: “Brother, you are worthy of being from a knight origin
"บ๊อบพยักหน้า:" บราเดอร์คุณมีค่าควรจะมาจากแหล่งกำเนิดอัศวิน
You consider more things than I do
คุณพิจารณาสิ่งต่างๆมากกว่าที่ฉันทำ
” Xiao Yu sighed: “I have experienced a lot of backstabbings
"Xiao Yu ถอนหายใจ:" ฉันมีประสบการณ์มาก backstabbings
I would have died if I wasn’t careful
ฉันจะต้องตายถ้าฉันไม่ระมัดระวัง
” Bao patted his shoulder: “Brother, I’m honored to be working with you
"บ๊อบบ่าไหล่:" บราเดอร์ผมรู้สึกเป็นเกียรติที่ได้ร่วมงานกับคุณ
After we succeed you will be second in command while I’ll be the king
หลังจากที่เราประสบความสำเร็จคุณจะเป็นรองในการบัญชาการขณะที่ฉันจะเป็นกษัตริย์
” Xiao Yu smiled: “I hope big brother will not forget about me
"Xiao Yu ยิ้ม" ฉันหวังว่าพี่ใหญ่จะไม่ลืมฉัน
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments