I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

World of Warcraft: Foreign Realm Domination แปลไทยตอนที่ 125

| World of Warcraft: Foreign Realm Domination | 567 | 2398 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 125 Chapter 125 It wasn’t just the summoning of new types of warriors but Xiao Yu could summon a new hero after leveling up the base
Chapter 125 Chapter 125 ไม่ใช่แค่การเรียกนักรบรุ่นใหม่เท่านั้น แต่ Xiao Yu สามารถเรียกฮีโร่คนใหม่ได้หลังจากปรับระดับฐาน
Orcs had Grom and Thrall so he was going to summon either a Tauren Chieftain or Shadow Hunter
Orcs มี Grom และ Thrall เพื่อที่เขาจะเรียก Tauren Chieftain หรือ Shadow Hunter
Shadow Hunter would be excellent for healing but not so good enough with attacks
Shadow Hunter จะดีมากสำหรับการรักษา แต่ไม่ดีพอกับการโจมตี
Moreover, he had healing potions, witch doctors so he temporarily wasn’t planning to summon a Shadow Hunter
นอกจากนี้เขายังมียารักษาโรคหมอผีอีกด้วยดังนั้นเขาจึงไม่ได้ตั้งใจจะเรียก Shadow Hunter มาก่อน
As a result, he decided to summon a Tauren Chieftain
เป็นผลให้เขาตัดสินใจที่จะเรียก Tauren Chieftain
    Xiao Yu ordered the system to summon the Tauren Chieftain from the Altar of Storms while he checked the other buildings within the bases
Xiao Yu สั่งให้ระบบเรียก Tauren Chieftain จาก Altar of Storms ขณะที่เขาตรวจสอบอาคารอื่น ๆ ภายในฐาน
    Purple light bursted out from the top of the altar as a huge creatures jumped down to stand by Xiao Yu’s side
แสงสีม่วงออกมาจากด้านบนของแท่นบูชาเป็นสิ่งมีชีวิตขนาดใหญ่กระโดดลงมายืนข้าง Xiao Yu
    “Cairne Bloodhoof greets master
"Cairne Bloodhoof ทักทายนาย
” Cairne was much taller than Grom
"Cairne สูงกว่า Grom มาก
The earth vibrated for a moment as he landed
แผ่นดินสั่นสะเทือนอยู่ครู่หนึ่งขณะที่เขาลงจอด
Xiao Yu shocked at the side
Xiao Yu ตกใจที่ด้านข้าง
    “Great! HaHaHa…You are finally here
“Great!
” Xiao Yu tried to pat Cairne shoulder but found out that he couldn’t reach Cairne’s shoulder as much as he tried to raise his body
"Xiao Yu พยายามมองไหล่ Cairne แต่พบว่าเขาไม่สามารถเข้าถึงไหล่ของ Cairne ได้มากเท่าที่เขาพยายามจะยกร่างของเขา
    Xiao Yu checked Cairne’s skill without losing time
Xiao Yu ตรวจสอบทักษะของ Cairne โดยไม่เสียเวลา
    Tauren Chieftain’s skills were:     Shock Wave (up to level 3)
ทักษะของ Tauren Chieftain คือ: Shock Wave (ถึงระดับ 3)
Waves ripples out from Tauren Chieftain’s body and causes damage to the enemy
คลื่นระลอกออกจากร่างกายของ Tauren Chieftain และทำให้เกิดความเสียหายแก่ศัตรู
At first level 55 points of damage is done, at second level 105 and at third level 185 points of damage done in addition to Chieftain’s attack power
ในระดับแรกจะทำให้เกิดความเสียหาย 55 คะแนนในระดับที่ 105 และในระดับที่สาม 185 จุดที่สร้างความเสียหายขึ้นนอกเหนือจากพลังโจมตีของ Chieftain
    War Stomp (up to level 3)
War Stomp (ถึงระดับ 3)
Tauren Chieftain slams the ground to damage nearby enemy units
Tauren Chieftain สังหารพื้นดินเพื่อทำลายศัตรูที่อยู่ใกล้ ๆ
At first level 30 points of damage is done and 1 second of dizziness
ระดับความเสียหาย 30 ระดับแรกจะทำและเวียนศีรษะ 1 วินาที
At level 2 60 points of damage and 2 seconds of dizziness
ที่ระดับ 2 60 คะแนนความเสียหายและ 2 วินาทีของอาการวิงเวียนศีรษะ
At third level 100 points of damage plus 3 seconds of dizziness
ที่ระดับที่สาม 100 คะแนนความเสียหายบวก 3 วินาทีของอาการวิงเวียนศีรษะ
    Berserker Rage (up to level 3)
Berserker Rage (ถึงระดับ 3)
Tauren Chieftain goes berserk and his attack power increases by 15% for in the first level for 60 seconds
Tauren Chieftain มีพลังโจมตีเพิ่มขึ้น 15% เป็นเวลา 60 วินาที
At second level the attack strength increases by 30% for 180 seconds
ระดับพลังโจมตีเพิ่มขึ้น 30% เป็นเวลา 180 วินาที
At the third level attack strength increases by 45% for 300 seconds
เมื่อพลังโจมตีในระดับที่สามเพิ่มขึ้น 45% เป็นเวลา 300 วินาที
The chieftain gets bears damage of 5%, 10% and 15% respectively on each level
หัวหน้าเผ่าได้รับความเสียหาย 5%, 10% และ 15% ตามลำดับในแต่ละระดับ
The cooling time is 5 minutes
เวลาในการระบายความร้อนคือ 5 นาที
    Battle Roar (up to level 3)
Battle Roar (ถึงระดับ 3)
Tauren Chieftain issues a roar that enhances his attack power by 10% on 1st level, 20% on second and 30% on 3rd level
Tauren Chieftain มีเสียงคำรามที่เพิ่มพลังโจมตีของเขา 10% ในระดับ 1, 20% ในวินาทีและ 30% ในระดับที่ 3
    Xiao Yu uttered ‘cool’ as he checked the skills of the Tauren Chieftain
Xiao Yu พูด 'cool' ในขณะที่เขาตรวจสอบทักษะของ Tauren Chieftain
Xiao Yu commanded Cairne to learn Shock Wave skill
Xiao Yu สั่งให้ Cairne เรียนรู้ทักษะ Shock Wave
This skill would make the Tauren to fight better and upgrade rapidly during the upcoming war
ทักษะนี้จะทำให้ Tauren ต่อสู้ได้ดีขึ้นและอัพเกรดอย่างรวดเร็วในช่วงสงครามที่จะเกิดขึ้น
    Xiao Yu brought Cairne back to the town while he went out to stroll around
Xiao Yu นำ Cairne กลับไปที่เมืองขณะที่เขาเดินออกไปเดินเล่น
Xiao Yu checked the soldiers that bravely fought during the defensive battle
Xiao Yu ตรวจสอบทหารที่ต่อสู้อย่างกล้าหาญในช่วงศึกการป้องกัน
They had matured a lot as they had killed and seen blood
พวกเขาโตเต็มที่มากเท่าที่พวกเขาฆ่าและเห็นเลือด
    Xiao Yu was sure that Subaru would launch a night attack
Xiao Yu มั่นใจว่า Subaru จะเริ่มการโจมตีในเวลากลางคืน
The night attacks were the best for siege warfare
การโจมตีในคืนที่ดีที่สุดคือสงครามล้อม
At the same time, Subaru would be trying to understand the ability of Lion town and how Xiao Yu would cope up with night battles
ในขณะเดียวกัน Subaru จะพยายามทำความเข้าใจกับความสามารถของ Lion town และว่า Xiao Yu จะรับมือกับสงครามคืนได้อย่างไร
    Subaru would for sure try to destroy the Lion town after swallowing all the bandit groups
Subaru แน่นอนจะพยายามทำลายเมือง Lion หลังจากกลืนกลุ่มโจรทั้งหมด
So it was chance for Subaru to observe all kinds of battle types to determine Lion town’s strength
ดังนั้นจึงเป็นโอกาสสำหรับซูบารุที่จะสังเกตทุกชนิดของประเภทการสู้รบเพื่อตรวจสอบความแรงของเมืองสิงโต
    Xiao Yu had already ordered the soldiers to rest and sleep as he was aware that night attack would be launched
นายเสี่ยวยุได้สั่งให้ทหารนอนพักและหลับในขณะที่รู้ว่าการโจมตีในตอนกลางคืนจะเริ่มขึ้น
    They had lost 1000 newly recruited soldiers but it wasn’t a big damage
พวกเขาสูญเสียทหารที่เพิ่งได้รับคัดเลือก 1000 คน แต่ไม่ใช่ความเสียหายใหญ่
After all, the enemy had lost more than 14,000 bandits
หลังจากที่ทั้งหมดศัตรูได้สูญเสียมากกว่า 14,000 โจร
Of course, the recruit didn’t kill much but it was the summoned warriors
แน่นอนว่าการรับสมัครนั้นไม่ได้ฆ่ามากนัก แต่ก็เป็นนักรบที่ได้รับการอัญเชิญ
Nevertheless, because of their excellent armors and weapons the soldiers were able to kill around 4 to 5000 bandits
อย่างไรก็ตามเนื่องจากเกราะและอาวุธที่ยอดเยี่ยมของพวกเขาทหารสามารถฆ่าประมาณ 4 ถึง 5000 โจร
Achieving 1 to 4 damage rate was excellent for the first ever war for them
อัตราการเกิดความเสียหาย 1 ถึง 4 เป็นสิ่งที่ยอดเยี่ยมสำหรับสงครามครั้งแรกสำหรับพวกเขา
    Xiao Yu wasn’t planning to use the soldiers as first line of defense
Xiao Yu ไม่ได้วางแผนที่จะใช้ทหารเป็นบรรทัดแรกในการป้องกัน
He was planning to mix grunts, footmen, hunters with them to have better result
เขากำลังวางแผนที่จะผสมผสานคำร้องทุกข์เท้าทหารล่ากับพวกเขาเพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ดีขึ้น
In this case, grunts, footmen and hunters would be able to handle the warriors that would attack
ในกรณีนี้คำร้องทุกข์นักเดินเท้าและนักล่าจะสามารถจัดการกับนักรบที่จะโจมตีได้
    The summon warriors like grunts and footmen were already on level 6 or more
นักรบที่เรียกเช่นคนตะลึงและทหารรักษาการณ์อยู่ในระดับ 6 ขึ้นไป
So it wasn’t a problem for them to handle first-rank warriors
ดังนั้นจึงไม่เป็นปัญหาสำหรับพวกเขาที่จะจัดการกับนักรบชั้นหนึ่ง
Xiao Yu believed that Subaru wouldn’t casually send out second-rank warriors
Xiao Yu เชื่อว่า Subaru จะไม่ส่งทหารระดับที่สองออกไปอย่างไม่เป็นทางการ
……     After the battle the levels of several heroes had rise
...... หลังจากการสู้รบระดับของวีรบุรุษหลายตัวเพิ่มขึ้น
Actually, Antonidas had arisen 2 levels while other heroes had just increased by one level
อันที่จริง Antonidas ได้เกิดขึ้น 2 ระดับในขณะที่วีรบุรุษตัวอื่น ๆ เพิ่มขึ้นเพียงหนึ่งระดับ
Antonidas was much effective in this defensive warfare
Antonidas มีประสิทธิภาพมากในสงครามการป้องกันนี้
Moreover, he had a magic necklace which increased his mana regeneration and made him cast attacks much faster
นอกจากนี้เขายังมีสร้อยเวทมนตร์ที่เพิ่มการฟื้นฟูมานาและทำให้เขาโจมตีได้เร็วขึ้น
    The strength of attack power of Water Elementals was much sturdier too
ความแรงของพลังโจมตีของ Water Elementals ก็ยิ่งแข็งแรงมากเช่นกัน
They would shoot icicles to take a bandit’s life each time
พวกเขาจะยิงไอพอดเพื่อนำชีวิตของโจรทุกครั้ง
Magic attacks such as icicles were much powerful than arrows
การโจมตีด้วยพลังเวทย์เช่น icicles มีพลังมากกว่าลูกศร
    Xiao Yu himself had risen 2 levels
Xiao Yu ตัวเองได้เพิ่มขึ้น 2 ระดับ
He added two points to his Whirlwind skill
เขาเสริมสองแต้มในทักษะ Whirlwind ของเขา
He would be able to attack groups with the addition of this skill
เขาสามารถโจมตีกลุ่มได้ด้วยการเพิ่มสกิลนี้
Xiao Yu wasn’t planning to learn offensive magic skills for now
Xiao Yu ไม่ได้วางแผนที่จะเรียนรู้ทักษะเวทมนตร์ที่น่ารังเกียจในตอนนี้
He believed that Teleportation was good for now as an auxiliary skill
เขาเชื่อว่า Teleportation เป็นสิ่งที่ดีสำหรับตอนนี้เป็นสกิลเสริม
Moreover, his mana attribute wasn’t high so it was pointless to learn offensive magic
นอกจากนี้คุณลักษณะของมานะยังไม่สูงนักดังนั้นจึงไม่มีประโยชน์ที่จะเรียนรู้เวทมนตร์ที่ไม่เหมาะสม
He would go for magic skills after his attributes rised up
เขาจะไปทักษะเวทมนตร์หลังจากที่คุณลักษณะของเขาลุกขึ้น
    Xiao Yu added two points to Enhanced Water Elemental skill of Antonidas, added one point to Heroic Leap of Grom, one point to Tyrande’s Aspect of the Hawk, one point to Uther’s Crusedar strike and Thrall’s Earth Shield
Xiao Yu เพิ่มอีก 2 แต้มในส่วน Enhanced Water Elemental ของ Antonidas เพิ่มอีกหนึ่งจุดใน Heroic Leap of Grom ซึ่งเป็นจุดหนึ่งของ Aspect of the Hawk ของ Tyrande ซึ่งเป็นจุดที่ Utils Crusear strike และ Thrall's Earth Shield
He was looking forward to the night battle as Xiao Yu believed that Cairne would be able to raise his level a lot
เขากำลังมองไปข้างหน้ากับการสู้รบในคืนที่ Xiao Yu เชื่อว่า Cairne จะสามารถยกระดับของเขาได้มาก
    Xiao Yu changed his clothes and put on a beard as he ran to the bandit camp while he took the advantage of this temporary truce
Xiao Yu เปลี่ยนเสื้อผ้าของเขาและสวมเคราขณะที่เขาวิ่งไปที่ค่ายโจรขณะที่เขาได้รับประโยชน์จากการพักรบชั่วคราวนี้
He lurked inside to gather intelligence regarding the situation
เขาแฝงตัวอยู่ข้างในเพื่อรวบรวมข่าวกรองเกี่ยวกับสถานการณ์
Sometimes he would reveal his identity as Zhang Shan and sometimes he wouldn’t speak about himself
บางครั้งเขาก็จะเปิดเผยตัวตนของเขาเป็น Zhang Shan และบางครั้งเขาก็จะไม่พูดถึงตัวเขาเอง
In fact, he was creating a public opinion about the identity of Zhang Shan
ในความเป็นจริงเขากำลังสร้างความคิดเห็นเกี่ยวกับอัตลักษณ์ของ Zhang Shan
He believed that these information would get to Subaru’s ears
เขาเชื่อว่าข้อมูลเหล่านี้จะมาถึงหูของซูบารุ
Moreover, this way he would have a better chance to explain about being away from the heavy cavalry troops
นอกจากนี้วิธีนี้เขาจะมีโอกาสที่ดีที่จะอธิบายเกี่ยวกับการอยู่ห่างจากกองทหารม้าหนัก
    Xiao Yu learned that as he had expected Subaru would be launching an attack in the middle of the night
Xiao Yu ได้เรียนรู้ว่าตามที่เขาคาดหวังไว้ว่า Subaru จะเริ่มการโจมตีในตอนกลางคืน
He used the stealth mode of the Wind Walk to go back to Lion town
เขาใช้โหมดการลักพาตัวของ Wind Walk เพื่อกลับไปที่ Lion town
……     The bandits didn’t even use torches during the night
...... โจรไม่ได้ใช้ไฟฉายในตอนกลางคืน
They carried ladders as they carefully walked towards the Lion town
พวกเขาเดินบันไดขณะที่พวกเขาเดินไปที่เมือง Lion อย่างรอบคอบ
Their subtle actions were detected by Tyrande as soon as they launched attack
การกระทำที่ละเอียดอ่อนของพวกเขาถูกตรวจพบโดย Tyrande ทันทีที่พวกเขาเปิดตัวการโจมตี
Tyrande was told by Xiao Yu about Subaru’s intentions so she was on patrol
Tyrande ได้รับการบอกเล่าจาก Xiao Yu เกี่ยวกับเจตนาของ Subaru เพื่อที่เธอจะได้ลาดตระเวน
    Moreover, all the troops from their side were resting and sleeping as only few people were left as patrols
นอกจากนี้กองกำลังทั้งหมดจากด้านข้างของพวกเขากำลังนอนหลับและนอนหลับขณะที่มีเพียงไม่กี่คนที่ถูกทิ้งไว้เป็นหน่วยลาดตระเวน
    Tyrande was able to see the bandits from a distance because of her Eagle Eye skill
Tyrande สามารถมองเห็นโจรได้จากระยะไกลเพราะสกิล Eagle Eye ของเธอ
However, she didn’t rings the bells of alarm but instead began to wake everyone up according to Xiao Yu’s instructions
อย่างไรก็ตามเธอไม่ได้ส่งเสียงระฆังดังขึ้น แต่แทนที่จะปลุกทุกคนตามคำแนะนำของเสี่ยวหู่
    More than dozen Demolishers began to attack when the bandits were within their range
มากกว่าสิบโหล Demolishers เริ่มโจมตีเมื่อโจรอยู่ในช่วงของพวกเขา
The thing is they didn’t throw stones but oil-stained woods
สิ่งที่พวกเขาไม่ได้โยนหิน แต่ป่าสีน้ำมัน
    Countless burning woods fell towards the middle of the bandits
การเผาไหม้นับไม่ถ้วนป่าตกลงไปตรงกลางของโจร
All of them were exposed
พวกเขาทั้งหมดถูกเปิดเผย
The countless long-range equipment began to attack the bandits
อุปกรณ์ระยะไกลนับไม่ถ้วนเริ่มโจมตีโจร
The war broke out once again
สงครามเกิดขึ้นอีกครั้ง
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments