I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

World of Warcraft: Foreign Realm Domination แปลไทยตอนที่ 174

| World of Warcraft: Foreign Realm Domination | 710 | 2501 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 174 Chapter 174 The adventurer frowned when he heard Xiao Yu’s answer: “Duke Xiao, what do you mean?” Xiao Yu snapped his finger and the grunts raised the ballistas towards the adventurers
บทที่ 174 บทที่ 174 นักผจญภัยขมวดคิ้วเมื่อได้ยินคำตอบของ Xiao Yu: "ดยุคเกี๋ยวคุณหมายถึงอะไร?" เสี่ยวยิ้มนิ้วของเขาและคำข้องแวะนั้นช่วยยก ballistas ให้กับนักผจญภัย
Their faces immediately changed
ใบหน้าของพวกเขาเปลี่ยนไปทันที
Xiao Yu continued in a cold tone: “I said let go of the orc!” The leader of the adventurers went towards Xiao Yu and said in a proud tone: “Duke Xiao Yu, you told us that we just have to pay for the cards to enter the Ankagen mountains
หัวหน้าวงการผจญภัยเดินไปทาง Xiao Yu และกล่าวด้วยความรู้สึกภาคภูมิใจว่า "ดยุค Xiao Yu คุณบอกเราว่าเราต้องจ่ายเงินสำหรับการเดินทาง
Now, we have caught the orc and it should be ours! Why do you want to take it away?” Xiao Yu looked at the orc then at the man: “What why? This is my turf and I’m the leader of all the orcs and elves! What do you mean why?” The adventurer replied: “Duke Xiao, the orcs that are with you are yours
ตอนนี้เราได้จับ orc และมันควรจะเป็นของเรา!
But this one was caught in here
แต่คนนี้ถูกจับได้ที่นี่
Not all the orcs of the Ankagen mountains are yours!” Xiao Yu raised his chin: “Yes! All the orcs and elves in the Ankagen mountains are mine! Look at these two! They are the tribal chiefs of the orcs
ไม่ทั้งหมด orcs ของเทือกเขา Ankagen เป็นของคุณ! "Xiao Yu ยกคางของเขา:" ใช่!
Let them talk to the orcs and you will know that they belong to their tribes
ให้พวกเขาพูดคุยกับ orcs และคุณจะรู้ว่าพวกเขาอยู่ในเผ่าของพวกเขา
As the master of them all the orcs are mine
เป็นนายของพวกเขาทั้งหมด orcs เป็นของฉัน
All of them are under my protection and anyone who wants to touch those orcs and elves will be offending me!” Xiao Yu didn’t expect to find orcs in the depth of the Ankagen mountains
ทุกคนอยู่ภายใต้การคุ้มครองของฉันและทุกคนที่ต้องการจะสัมผัส orcs and elves เหล่านี้จะทำให้ฉันผิดหวัง! "Xiao Yu ไม่ได้คาดหวังว่าจะได้พบกับ orcs ที่อยู่ในความลึกของภูเขา Ankagen
If he had known he would have told to these adventurers in advance
ถ้าเขารู้ว่าเขาจะบอกกับนักผจญภัยเหล่านี้ล่วงหน้า
Nevertheless, Xiao Yu was going to take the orc even it was at the expense of provoking more enemies
อย่างไรก็ตาม Xiao Yu จะใช้ Orc แม้ว่าจะเป็นค่าใช้จ่ายในการกระตุ้นศัตรูให้มากขึ้นก็ตาม
It was his commitment and it was the responsibility he had taken in front of Grom and Thrall
มันเป็นความมุ่งมั่นของเขาและเป็นความรับผิดชอบที่เขาได้รับในด้านหน้าของ Grom และ Thrall
The adventurers pulled out their weapon but Grom jumped over as he took out his heavy sword
นักผจญภัยดึงอาวุธออก แต่ Grom กระโดดขึ้นขณะที่เขาเอาดาบหนักออก
He stared at them in a fierce manner
เขาจ้องมองพวกเขาอย่างรุนแรง
Grom had reached level 20 and was equal to a third-rank warrior of this world
Grom ถึงระดับ 20 และเท่ากับนักรบที่สามในโลกนี้
Because of his extraordinary skills he could easily fight against 10 or more individuals who were at the third-rank
เนื่องจากทักษะพิเศษของเขาเขาสามารถต่อสู้กับ 10 คนหรือมากกว่าที่อยู่ในระดับที่สาม
Grom was already angry when he saw fellow orcs being bullied
Grom โกรธเมื่อเขาเห็นว่า orcs ถูกรังแก
He would have gone to kill all of these adventurers long ago if not for Xiao Yu
เขาจะต้องไปฆ่าเหล่านักผจญภัยเหล่านี้มานานแล้วหากไม่ใช่นาย Xiao Yu
“Its … too much
"มัน ... มากเกินไป
” The leader of the adventurers saw that Xiao Yu was going to use force
ผู้นำของนักผจญภัยเห็นว่า Xiao Yu กำลังจะใช้กำลัง
He glanced at the grunts and saw that there were looking at them as if dead men
เขาเหลือบมองคำขู่เข็ญและเห็นว่ามีคนมองพวกเขาราวกับคนตาย
He knew that their end would be death if they dared to resist
เขารู้ว่าการสิ้นสุดของพวกเขาจะเป็นความตายถ้าพวกเขากล้าที่จะต่อต้าน
Moreover, they had already killed a few small adventurer teams along the way and plundered their treasures
นอกจากนี้พวกเขาได้ฆ่านักผจญภัยเล็ก ๆ ไม่กี่คนไปพร้อมกันและปล้นสมบัติของพวกเขา
In the Ankagen Mountains the law of the jungle was dominant
ในเทือกเขา Ankagen กฎหมายของป่ามีความโดดเด่น
There were no legal constraints binding anyone
ไม่มีข้อผูกมัดตามกฎหมายใด ๆ ที่มีผลผูกพันใคร
You could kill anyone if you had the strength
คุณสามารถฆ่าทุกคนถ้าคุณมีความแข็งแรง
The adventurers could do nothing but swallow their anger
นักผจญภัยสามารถทำอะไรได้ แต่กลืนความโกรธของพวกเขา
They had to wait to get out of Ankagen mountains and go to Adventurers Union so that the union could sanction Xiao Yu
พวกเขาต้องรอออกจากภูเขา Ankagen และไปที่ Adventurers Union เพื่อให้สหภาพสามารถลงโทษ Xiao Yu ได้
Xiao Yu winked at Thrall
Xiao Yu ขลิบที่ Thrall
Thrall stepped forward to tear up the rope of the orc
Thrall ก้าวไปข้างหน้าเพื่อฉีกเชือกของ orc
He looked at the orc: “My child
เขามองไปที่แม่มด: "ลูกของฉัน
You have suffered much
คุณต้องทนทุกข์ทรมานมาก
I’m Thrall and I’ve returned
ฉัน Thrall และฉันได้กลับมา
I will lead you to glory
ฉันจะนำคุณสู่ความรุ่งโรจน์
” “Thrall? Are you the real Thrall?” The orc was in desperate situation
"Thrall?
He wasn’t afraid of death but feared that the adventurers would attack his entire tribe
เขาไม่กลัวความตาย แต่กลัวว่านักผจญภัยจะโจมตีทั้งเผ่าของเขา
However, at the time of despair a bunch of orcs appeared out of nowhere
อย่างไรก็ตามในช่วงเวลาแห่งการสิ้นพระชนม์ orcst เกิดขึ้นจากที่ไหนสักแห่ง
He knew that these orcs didn’t belong to Ankagen Mountains
เขารู้ว่า orcs เหล่านี้ไม่ได้อยู่ในเทือกเขา Ankagen
Nevertheless, he could see that these orcs were very strong
อย่างไรก็ตามเขาได้เห็นว่า orcs เหล่านี้แข็งแรงมาก
Especially two which led them
โดยเฉพาะอย่างยิ่งสองที่นำพวกเขา
In addition, those two had the temperament of the leaders
นอกจากนี้ทั้งสองมีอารมณ์ของผู้นำ
Moreover, the orc could see that Thrall was resembling the statue they were praying for
นอกจากนี้ orc อาจเห็นว่า Thrall คล้ายกับรูปปั้นที่พวกเขากำลังอธิษฐาน
Thrall summoned an orc totem
Thrall เรียกตัว Orc Totem
A light wrapped around the body of the orc and the scars and injuries on his body began to slowly heal
แสงที่ห่อหุ้มรอบตัวของ orc แผลเป็นและแผลเป็นบนร่างกายของเขาเริ่มฟื้นตัวช้าๆ
“Totem! You are really the Thrall! We have been looking forward for your coming for too long
“Totem!
The ancient prophecy told us that the other leaders would return too! We have been waiting for you for too long…” The orc had no doubts after seeing the totem
คำพยากรณ์โบราณบอกกับเราว่าผู้นำคนอื่น ๆ จะกลับมาอีก!
He knelt down to cry
เขาคุกเข่าลงร้องไห้
The orcs have been enduring too many grievances over the years
ผีได้รับการร้องทุกข์นานเกินไปหลายปี
They were waiting for their leaders to return to take them to glory
พวกเขากำลังรอให้ผู้นำของพวกเขากลับมาพาพวกเขาไปสู่ความรุ่งโรจน์
The orc was excited and happy to see Thrall return
orc รู้สึกตื่นเต้นและมีความสุขที่ได้เห็น Thrall กลับมา
Xiao Yu was surprised too
Xiao Yu รู้สึกประหลาดใจด้วย
He was surprised to see Thrall to summon such a totem
เขารู้สึกประหลาดใจที่เห็น Thrall เรียกโทเท็ม
Did Thrall have such a Totem? What was happening? Was Thrall self-comprehending the totems? In fact, this totem was made by Thrall
Thrall มี Totem ดังกล่าวหรือไม่?
It was the totem of Healing which could help the treatment of the orc warriors
มันเป็น totem of Healing ซึ่งสามารถช่วยในการรักษา orc warriors ได้
Thrall was under Xiao Yu and it seemed that the orc was subordinate of Thrall
Thrall อยู่ใต้ Xiao Yu และดูเหมือนว่า orc นั้นเป็นผู้อยู่ใต้บังคับบัญชาของ Thrall
So it was fair for Xiao Yu to come up at this point
ดังนั้นจึงเป็นเรื่องที่ดีสำหรับ Xiao Yu ที่จะมาถึง ณ จุดนี้
The adventurers didn’t do anything but planned to take a revenge at a later time
นักผจญภัยไม่ได้ทำอะไร แต่วางแผนที่จะแก้แค้นในเวลาต่อมา
“Pass my message to other adventurers
"ส่งข้อความของฉันไปให้นักผจญภัยคนอื่น ๆ
If anyone dares to touch an orc or elf in the Ankagen mountains then I’ll go after him for the ends of this world to kill him!” Xiao Yu said in a cold tone
ถ้าใครกล้าที่จะสัมผัส orc หรือ elf ในภูเขา Ankagen แล้วฉันจะไปตามเขาเพื่อจุดจบของโลกนี้เพื่อฆ่าเขา! "Xiao Yu กล่าวด้วยเสียงหนาว
The adventurers grunted as they left one by one
พวกนักผจญภัยเคาะแต้มขณะที่พวกเขาทิ้งทีละคน
They knew that there was no way for them to take the orc from Xiao Yu
พวกเขารู้ว่าไม่มีทางใดที่พวกเขาจะใช้ orc จาก Xiao Yu
It was like they found the treasure first but because of his strength Xiao Yu grabbed it from them
เหมือนกับว่าพวกเขาพบสมบัติก่อน แต่ด้วยพลังของเขา Xiao Yu คว้ามันมาจากพวกเขา
As old time adventurers they were used to such occurrences
ในฐานะนักผจญภัยในยุคเก่าพวกเขาเคยชินกับเหตุการณ์เช่นนี้
Xiao Yu looked at Thrall after the adventurers left: “Thrall tell him to take us to his tribe
Xiao Yu มองไปที่ Thrall หลังจากนักผจญภัยออกไป: "Thrall บอกให้พาเราไปที่เผ่าของเขา
There would be many adventurers there
จะมีนักผจญภัยหลายคนที่นั่น
Their tribe may be attacked if we are late
ชนเผ่าของพวกเขาอาจถูกโจมตีหากเรามาสาย
” Thrall nodded and bowed: “Thanks master
Thrall พยักหน้าและโค้งคำนับ: "ขอบคุณต้นแบบ
” Thrall told to the orc that his tribe may be threatened and they left towards the location
"Thrall บอกกับ orc ว่าเผ่าของเขาอาจถูกคุกคามและพวกเขาซ้ายไปยังตำแหน่ง
However, there was still hate in the eyes of the orc as he looked at Xiao Yu and other humans
อย่างไรก็ตามยังคงมีความเกลียดชังอยู่ในสายตาของผีร้ายเมื่อเขามองไปที่ Xiao Yu และมนุษย์คนอื่น ๆ
Thrall explained to him that Xiao Yu was a great kind and would lead the orcs to glory
Thrall อธิบายให้เขาฟังว่า Xiao Yu เป็นคนที่เยี่ยมยอดและจะนำ orcs ไปสู่ความรุ่งโรจน์
The orc didn’t object after Thrall’s words
orc ไม่ได้คัดค้านคำพูดของ Thrall
Thrall was their god and he didn’t doubt him
Thrall เป็นพระเจ้าของพวกเขาและเขาไม่ได้สงสัยเขา
They reached the tribe within half an hour
พวกเขามาถึงเผ่าภายในครึ่งชั่วโมง
However, they saw a gang of adventurers encircle the tribe when they reached the place
อย่างไรก็ตามพวกเขาเห็นกลุ่มของนักผจญภัยล้อมรอบเผ่าเมื่อพวกเขามาถึงสถานที่
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments