I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

World of Warcraft: Foreign Realm Domination แปลไทยตอนที่ 186

| World of Warcraft: Foreign Realm Domination | 726 | 2502 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 186 Chapter 186 “This is the way
บทที่ 186 บทที่ 186 "นี่เป็นหนทาง
” Xiao Yu was excited as he looked at the passage
"Xiao Yu ตื่นเต้นมากเมื่อมองทาง
It was a different feeling to personally enter the Dark City
มันเป็นความรู้สึกที่แตกต่างกันไปส่วนตัวเข้าเมืองมืด
“I wonder if Sylvanas Windrunner is still in here… It would be an excellent opportunity to talk to her too
"ฉันสงสัยว่า Sylvanas Windrunner ยังคงอยู่ที่นี่ ... มันจะเป็นโอกาสที่ดีที่จะพูดคุยกับเธอมากเกินไป
But it can’t be real as 10,000 years have passed
แต่มันไม่สามารถเป็นจริงเป็น 10,000 ปีได้ผ่าน
The world has changed let alone her
โลกเปลี่ยนไปเรื่อย ๆ
”  (TL: in here the last sentence refers to the appearance of the world so he is comparing the way Sylvanas would look like after 10000 years
"(TL: ที่นี่ประโยคสุดท้ายหมายถึงการปรากฏตัวของโลกเพื่อให้เขาเปรียบเทียบวิธี Sylvanas จะมีลักษณะเช่นหลังจาก 10000 ปี.
) Cairne had the burliest body out of all the heroes so Xiao Yu commanded him to lead the way
) Cairne มีลำตัวออกมาจากวีรบุรุษทั้งหมดดังนั้นเสี่ยวหยูสั่งให้เขานำทาง
Moreover, Cairne was at the peak of 19s level so he could reach level 20 after a period of time
นอกจากนี้ Cairne อยู่ในระดับสูงสุดของยุค 19 ดังนั้นเขาจึงสามารถเข้าถึงระดับ 20 หลังจากระยะเวลาหนึ่ง
It was needed for his strength to upgrade once again
มันจำเป็นสำหรับความแข็งแรงของเขาในการอัพเกรดอีกครั้ง
The passage was big enough even for Kodo beasts to pass through
ทางเดินมีขนาดใหญ่พอสำหรับสัตว์ Kodo ที่เดินผ่าน
Cairne led the expedition while Xiao Yu and the rest followed after him
Cairne นำการเดินทางในขณะที่ Xiao Yu และส่วนที่เหลือตามเขาไป
They encounteres low level undeads along the way
พวกเขาพบว่า Undeads ระดับต่ำไปพร้อมกัน
Cairne would normally use his axe to kill those
Cairne ปกติจะใช้ขวานของเขาเพื่อฆ่าคนเหล่านั้น
At some places fallen rocks and stones would block the path but Cairne would just push down or smash down those rocks
ที่บางแห่งสถานที่ที่ก้อนหินและก้อนหินหล่นลงมาขวางทาง แต่ Cairne ก็จะดันหรือชนหินเหล่านั้นลง
However, Xiao Yu and Grom were the ones to jump in to gather intelligence when they reached the end of the passage
อย่างไรก็ตาม Xiao Yu และ Grom เป็นคนที่กระโดดเข้ามารวบรวมสติปัญญาเมื่อพวกเขามาถึงจุดสิ้นสุดของเนื้อเรื่อง
They could turn invisible so both of them were best for investigation
พวกเขาอาจหันมองไม่เห็นดังนั้นทั้งสองคนจึงเหมาะที่สุดสำหรับการตรวจสอบ
Grom and Xiao Yu jumped in to find that the Dark City was full of wandering undeads
Grom และ Xiao Yu ได้เข้ามาพบว่า Dark City เต็มไปด้วย Undeads หลงไหล
Most of them were ordinary ones but there were ghouls, Skeletal Fiends and even Abominations within their ranks
ส่วนใหญ่เป็นคนธรรมดา แต่มีผีปู่, โครงกระดูกอสูรและแม้แต่สิ่งที่น่ารังเกียจอยู่ในหมู่พวกเขา
In short, they were in world of the undead
ในระยะสั้นพวกเขาอยู่ในโลกของ Undead
“We are indeed in the Undercity
"เราอยู่ใน Undercity จริงๆ
However, look at them
อย่างไรก็ตามมองไปที่พวกเขา
They wander around with an aim
พวกเขาเดินรอบด้วยจุดมุ่งหมาย
They are abandoned ones
พวกเขาเป็นคนที่ถูกทอดทิ้ง
” Xiao Yu began to call up for the rest so that they could begin to sweep through the undead
"Xiao Yu เริ่มเรียกหาคนอื่น ๆ เพื่อที่พวกเขาจะสามารถกวาดล้างพวก Undead ได้
The distance between the ground and the passage was high so the mages didn’t dare to jump down
ระยะห่างระหว่างพื้นดินและทางเดินสูงดังนั้นนักเวทจึงไม่กล้ากระโดดลงไป
But they had prepared ropes in advance for such a situation
แต่พวกเขาได้เตรียมพร้อมรับมือกับสถานการณ์เช่นนี้
Grunts and footmen were the first to go down
คนพาลและคนเดินเท้าเป็นคนแรกที่ลงไป
Arg~ Arg~ The undeads loudly roared when they saw grunts go down the ropes
Arg ~ Arg ~ คนที่ไม่กล้าลุกขึ้นดัง ๆ เมื่อเห็นตะโกนใส่เชือก
They rushed towards them
พวกเขารีบวิ่งไปหาพวกเขา
Cairne was first to intercept them
Cairne เป็นคนแรกที่สกัดกั้นพวกเขา
It didn’t take long for 50 grunts and 10 footmen to go down
มันไม่ได้ใช้เวลานานสำหรับ 50 grunts และ 10 ทหารไปลง
Shamans, Kodo Beasts came down too
Shamans, Kodo Beasts ก็ลงมาด้วย
However, elf archers and mages stood in top
อย่างไรก็ตามเอลฟ์ธนูและผู้วิเศษยืนอยู่ด้านบน
Abominations were the most difficult ones out of all undeads
สิ่งที่น่ารังเกียจคือสิ่งที่ยากที่สุดในบรรดาคนที่ไม่มีวันตาย
Xiao Yu commanded Ciarne to deal with them
Xiao Yu สั่งให้ Ciarne จัดการกับพวกเขา
Some of the abominations were as strong as third-rank warriors and there were few which were as strong as fourth-rank warriors
สิ่งที่น่าสะอิดสะเอียนบางอย่างที่แข็งแกร่งเท่านักรบที่สามและมีเพียงไม่กี่ที่แข็งแกร่งเท่านักรบที่สี่
Fortunately, there wasn’t many abominations or else Xiao Yu would be facing big trouble
โชคดีที่มีสิ่งที่น่าสะอิดสะเอียนหรือไม่ก็ Xiao Yu จะประสบปัญหาใหญ่
Xiao Yu rodered grunts to collect all the essences left after the battle finished
Xiao Yu ตะโกนใส่ตะกร้าเพื่อรวบรวมสาระสำคัญทั้งหมดที่เหลือหลังจากการสู้รบเสร็จสิ้น
At the same time, mages and elf archers went down
ในเวลาเดียวกันผู้วิเศษและเอลฟ์ยิงธนูลงไป
Everyone was in awe of the Dark City
ทุกคนต่างก็กลัวเมืองแห่งความมืด
Xiao Yu saw that the city was more magnificent in real life in comparison to the game
Xiao Yu เห็นว่าเมืองนี้งดงามมากขึ้นในชีวิตจริงเมื่อเทียบกับเกม
The districts of the city were at least few times larger than from the game
หัวเมืองของเมืองเป็นอย่างน้อยสองสามครั้งใหญ่กว่าจากเกม
However, the pattern of the construction was the same
อย่างไรก็ตามรูปแบบของการก่อสร้างก็เหมือนกัน
Nevertheless, the terrain of the city was very complex
อย่างไรก็ตามภูมิประเทศของเมืองมีความซับซ้อนมาก
Anyone who entered the place for the first time would get lost
ทุกคนที่เข้ามาในสถานที่เป็นครั้งแรกจะหายไป
Xiao Yu knew about the circular structure of the city so he was confident
Xiao Yu รู้เกี่ยวกับโครงสร้างวงกลมของเมืองเพื่อให้เขามั่นใจ
They were in the military zone right now and Xiao Yu knew that there were weapon shops in this place
พวกเขาอยู่ในเขตทหารในขณะนี้และ Xiao Yu รู้ว่ามีร้านขายอาวุธในสถานที่แห่งนี้
“I wonder if those weapons are still in here… ” Xiao Yu was excited
"ฉันสงสัยว่าอาวุธเหล่านั้นยังอยู่ที่นี่หรือไม่ ... " Xiao Yu ตื่นเต้นมาก
He knew that there was an auction house, a bank and other structures left from the ancient times
เขารู้ว่ามีบ้านประมูลธนาคารและโครงสร้างอื่น ๆ ที่เหลืออยู่ตั้งแต่สมัยโบราณ
“Let’s go!” Xiao Yu and the crowd moved towards the weapon shops
"ไปเถอะ!" Xiao Yu และฝูงชนเดินไปที่ร้านขายอาวุธ
A green river surrounded the city so they had to pass over the bridge to reach the place
แม่น้ำสีเขียวล้อมรอบตัวเมืองจึงต้องผ่านสะพานข้ามไปถึงที่
The city was made so that there was no sense of direction
เมืองถูกสร้างขึ้นเพื่อให้มีความรู้สึกของทิศทางไม่
However, if you knew the way then it was quite simple to move inside the dark city
แต่ถ้าคุณรู้วิธีนั้นมันค่อนข้างง่ายที่จะย้ายภายในเมืองที่มืด
Grunts and the mages played important role in killing the undeads that rushed at them
คนโง่เขลาและนักปราชญ์มีบทบาทสำคัญในการฆ่าคนไม่ได้ตายที่รีบวิ่งไปที่พวกเขา
Xiao Yu was once more reassured himself that it was right to bring those mages as it would take a long time if he relied on riflemen and elf archers to finish so many undeads
Xiao Yu มั่นใจอีกครั้งว่ามันถูกต้องที่จะนำผู้วิเศษเหล่านี้ไปใช้เป็นเวลานานถ้าเขาพึ่งพาพลธนูและนักเลงเอลฟ์ที่จะเสร็จสิ้นการ Undeads มากมาย
A mage was equal to 100 archers in the battlefield
นักมายากลมีค่าเท่ากับ 100 ธนูในสนามรบ
After a period of battle they were able to pass through the bridge and reach the ther side
หลังจากช่วงเวลาแห่งการรบพวกเขาสามารถผ่านสะพานไปถึงด้านข้างได้
There were still a lot of wandering undeads but Xiao Yu and crowd continued to ruthlessly and fearlessly kill them
ยังคงมี Undeads ที่หลงไหลอยู่มากมาย แต่ Xiao Yu และฝูงชนก็ยังโหดเหี้ยมและฆ่าพวกเขาอย่างไม่เกรงกลัว
Xiao Yu checked the weapon shops one by one after the clean up
Xiao Yu ตรวจสอบร้านขายอาวุธทีละชิ้นหลังจากทำความสะอาด
Most of the weapons were rusty and useless
อาวุธส่วนใหญ่เป็นสนิมและไม่มีประโยชน์
Nevertheless, Xiao Yu asked the grunts to check all of the armors and weapons
อย่างไรก็ตามนายเสี่ยวหู่ก็ถามปากกล้าว่าจะตรวจสอบชุดเกราะและอาวุธทั้งหมด
They couldn’t find a magical weapon which was within the expectations of Xiao Yu
พวกเขาไม่สามารถหาอาวุธวิเศษซึ่งอยู่ในความคาดหวังของ Xiao Yu
The undeads within the city didn’t have consciousness
คนไม่ได้ตายภายในเมืองไม่มีสติ
They weren’t senior undeads who knew how to think and decide
พวกเขาไม่ได้เป็นนักมวยรุ่นอาวุโสที่รู้วิธีการคิดและตัดสินใจ
The era of the undead empire had long gone past
ยุคของอาณาจักร Undead ล่วงลับไปแล้ว
So they didn’t look after neither weapons nor anything
ดังนั้นพวกเขาจึงไม่ได้ดูแลอาวุธและสิ่งใดเลย
“Collect them
"รวบรวมพวกเขา
” Xiao Yu commanded grunts to collect all the weapons and armors
"เสี่ยวหยูสั่งให้ขุ่นเคืองเพื่อรวบรวมอาวุธและชุดเกราะทั้งหมด
They were rusty but all of them were made out of excellent steel
พวกเขาเป็นสนิม แต่ทั้งหมดของพวกเขาถูกสร้างขึ้นมาจากเหล็กที่ยอดเยี่ยม
He could recycle the steel to produce new weapons and armors
เขาสามารถรีไซเคิลเหล็กเพื่อผลิตอาวุธและชุดเกราะใหม่
Moreover, he had a lot of space inside the interspatial rings so he didn’t care about moving them
นอกจากนี้เขายังมีช่องว่างอยู่ภายในวงแหวนเพื่อให้เขาไม่สนใจในการเคลื่อนย้ายพวกเขา
Xiao Yu got more than tens of thousands of armor and weapon sets from the shops
Xiao Yu มีอาวุธและชุดอาวุธกว่าหมื่นชุดจากร้านค้า
Normally, he had to divide the loot with Master Alma and others too
โดยปกติแล้วเขาต้องแบ่งของขวัญกับ Master Alma และคนอื่นด้วย
However, he promised to give them money or other types of compensation instead
อย่างไรก็ตามเขาสัญญาว่าจะให้เงินหรือค่าชดเชยประเภทอื่นแทน
In addition, the mages were already excited when Xiao Yu had provided them with mana potions
นอกจากนี้ผู้วิเศษยังตื่นเต้นอยู่เรื่อย ๆ เมื่อ Xiao Yu ให้พลังแก่พวกมัน
The students trusted Xiao Yu
นักเรียนไว้ใจ Xiao Yu
They believed everything he told them
พวกเขาเชื่อทุกสิ่งที่เขาบอกพวกเขา
They had seen Xiao Yu honor his promises every time so they believed that he wouldn’t lie to them
พวกเขาได้เห็น Xiao Yu ให้เกียรติคำสัญญาของเขาทุกครั้งดังนั้นพวกเขาจึงเชื่อว่าเขาจะไม่โกหกพวกเขา
Moreover, this situation had made so that the students began to trust and respect Xiao Yu in the long run
นอกจากนี้สถานการณ์เช่นนี้ได้เกิดขึ้นเพื่อให้นักเรียนเริ่มเชื่อถือและเคารพต่อ Xiao Yu ในระยะยาว
Xiao Yu told them that they would be going to check the auction house after this but they heard horrifying screams echo out
Xiao Yu บอกพวกเขาว่าพวกเขาจะไปตรวจสอบที่บ้านประมูลหลังจากนี้ แต่พวกเขาได้ยินเสียงกรีดร้องอันน่าสะพรึงกลัวสะท้อนออกมา
It seems a large-scale battle was taking place
ดูเหมือนการสู้รบขนาดใหญ่กำลังเกิดขึ้น
“Someone else got inside too?” Xiao Yu murmured
"มีคนอื่นเข้าไปข้างในด้วย?" เสี่ยวหู่บ่น
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments