I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

World of Warcraft: Foreign Realm Domination แปลไทยตอนที่ 193

| World of Warcraft: Foreign Realm Domination | 702 | 2503 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 193 Chapter 193 Xiao Yu was excited as 3 banshees were killed
บทที่ 193 บทที่ 193 เสี่ยวหู่รู้สึกตื่นเต้นเมื่อ 3 คนถูกฆ่าตาย
Their bodies turned into ash but they left robes, wands and other items
ร่างกายของพวกเขากลายเป็นขี้เถ้า แต่พวกเขาซ้ายเสื้ออาภรณ์, ดินแดนและรายการอื่น ๆ
He directly collected them into the interspatial rings
เขาเก็บมันไว้ในวงแหวน
“Theodore is fucking awesome
"ดอร์ยกำลังเย็ดน่ากลัว
I killed them with few scrolls
ฉันฆ่าพวกเขาด้วยไม่กี่ม้วน
I’m afraid I wouldn’t be able to kill them even if I had everyone with me
ฉันกลัวว่าฉันจะไม่สามารถฆ่าพวกเขาได้แม้ว่าฉันจะมีทุกคนที่อยู่กับฉัน
” Xiao Yu wondered how strong the real strength of Theodore was
"Xiao Yu สงสัยว่าพลังอันแท้จริงของ Theodore เป็นอย่างไร
It was no wonder that no one dared to mess with a sixth-rank magician in the continent
ไม่น่าแปลกใจที่ไม่มีใครกล้าที่จะยุ่งกับนักมายากลที่หกในทวีป
Xiao Yu looked for Leah after sweeping the items left by banshees
Xiao Yu มองหา Leah หลังจากกวาดรายการที่เหลือโดย Banshees
He asked her if she collected everything
เขาถามเธอว่าเธอรวบรวมทุกสิ่งทุกอย่างหรือไม่
At the same time a voice echoed out: “Put everything down!” Xiao Yu turned to see a group of adventurers rush inside the hall
ในเวลาเดียวกันเสียงสะท้อนออกมาว่า "ใส่ทุกอย่างลงไป!" Xiao Yu หันไปพบกลุ่มนักผจญภัยที่วิ่งเข้าไปในห้องโถง
The one who was talking to him was almost two meters tall
คนที่คุยกับเขามีความสูงเกือบสองเมตร
“Who the heck are you?” Xiao Yu cussed back
"คุณเป็นใครเหรอ?" Xiao Yu ย้ำกลับ
“It seems you don’t know the strength of a fifth-rank warrior…” the man continued “It’s alright thou
"ดูเหมือนว่าคุณไม่ทราบถึงความแข็งแกร่งของนักรบห้าคน ... " ชายต่อ "ไม่เป็นไร
I don’t mind showing you
ฉันไม่คิดจะแสดงให้คุณเห็น
” The man began to come towards Xiao Yu step by step in a slow manner
"ชายคนนั้นเริ่มก้าวไปสู่ ​​Xiao Yu ทีละขั้นตอนอย่างช้าๆ
Xiao Yu took out a scroll from the interspatial ring: “I’m scared
Xiao Yu เอากระดาษม้วนจากวงกลมตรงข้าม: "ฉันกลัว
I’m shivering in fear
ฉันกำลังหวาดกลัว
Hey dickhead
Hey dickhead
Do you know what this is? It’s a magic scroll made by Master Theodore
คุณรู้ไหมว่านี่คืออะไร?
I got almost a bag of them
ฉันเกือบจะเป็นกระเป๋าของพวกเขา
I just killed three fifth-rank banshees by using them
ฉันเพิ่งฆ่าสามคนที่ห้า - อันดับ banshees โดยใช้พวกเขา
Do you think you can block any of these magic scrolls?” The man stopped walked when he heard Xiao Yu’s words
คุณคิดว่าคุณสามารถปิดกั้นหนังสือม้วนมหัศจรรย์เหล่านี้ได้หรือไม่? "ชายคนนั้นหยุดเดินเมื่อได้ยินคำพูดของ Xiao Yu
He was a fifth-rank warrior and he would be more than enough to kill Xiao Yu, Grom and Leah on his own
เขาเป็นนักรบที่ห้าและเขาอาจจะมากกว่าที่จะฆ่า Xiao Yu, Grom และ Leah ด้วยตัวเขาเอง
Moreover, there were several fourth-rank magicians in his team too
นอกจากนี้ยังมีนักมายากลที่สี่หลายคนในทีมของเขาด้วย
However, the balance of the power changed when Xiao Yu told him about the scrolls
อย่างไรก็ตามความสมดุลของอำนาจก็เปลี่ยนไปเมื่อเสี่ยวหู่บอกเขาเกี่ยวกับสกรอลล์
Unless, he could grab the magic scroll from Xiao Yu before Xiao Yu could launch it
เว้นเสียแต่ว่าเขาสามารถคว้า Magic scroll จาก Xiao Yu ได้ก่อนที่ Xiao Yu จะสามารถเปิดตัวได้
But would it be possible? He knew that Duke Xiao Yu wasn’t powerful but just a peak second-rank dual cultivator
แต่จะเป็นไปได้หรือไม่?
Nevertheless, if he couldn’t kill Xiao Yu early on then he would have to bear Theodore’s magic scrolls
อย่างไรก็ตามถ้าเขาไม่สามารถฆ่า Xiao Yu ในช่วงต้นได้เขาก็ต้องแบกดาบมายากลของ Theodore
They had heard about the relationship between Duke Xiao Yu and Theodore
พวกเขาเคยได้ยินเกี่ยวกับความสัมพันธ์ระหว่าง Duke Xiao Yu และ Theodore
They knew that Xiao Yu had invited Theodore as a guest to his fiancée’s house in the Shire city
พวกเขารู้ว่า Xiao Yu ได้เชิญ Theodore มาเป็นแขกรับเชิญในบ้านคู่หมั้นของเขาในเมืองไชร์
Moreover, they were aware that Xiao Yu’s fiancée was Theodore’s apprentice
นอกจากนี้พวกเขารู้ว่าคู่หมั้นของ Xiao Yu เป็นเด็กฝึกงานของ Theodore
“Friend… There are many items and treasures in the Dark City
"เพื่อน ... มีสินค้ามากมายและสมบัติในเมืองมืด
I’m in hurry to grab them
ฉันรีบคว้าไว้
I’ll go now and then back to Lion city
ฉันจะไปตอนนี้แล้วกลับไปที่เมืองสิงโต
If you pass by I will guest you there…” Xiao Yu narrowed his eyes as he looked at the man
ถ้าคุณผ่านไปฉันจะไปเยี่ยมคุณที่นั่น ... "Xiao Yu แคบดวงตาของเขาขณะที่เขามองไปที่ชายคนนั้น
The next instant Xiao Yu disappeared
ช่วงเวลาต่อไป Xiao Yu หายไป
“Wasn’t he a dual-cultivator? How come he acts like an assassin?” The man was dumbfounded
"เขาไม่ใช่คนเลี้ยงไหม?
He thought that fortunately he didn’t rush to attack or else he would be facing heavy loses
เขาคิดว่าโชคดีที่เขาไม่รีบเร่งที่จะโจมตีหรืออื่น ๆ เขาจะต้องเผชิญกับการสูญเสียมาก
Xiao Yu didn’t immediately go back after leaving the Magic Quarter but took Leah and Grom to the Rogue’s Quarter
Xiao Yu ไม่ได้กลับไปทันทีหลังจากออกจาก Magic Quarter แต่เอา Leah และ Grom ไปที่ Rogue's Quarter
He believed that there could be some good things there that could be useful for Leah
เขาเชื่อว่าอาจมีบางสิ่งที่ดีที่จะเป็นประโยชน์สำหรับลีอาห์
He had magic scrolls so Xiao Yu dared to challenge anyone
เขามีเวทมนตร์ม้วนดังนั้น Xiao Yu จึงกล้าที่จะท้าทายใคร
Since he had the strength then why shouldn’t he roam a bit more? Nevertheless, when they reached the Rogue’s Quarter Xiao Yu saw that two groups were fighting each other
ตั้งแต่เขามีความแข็งแรงแล้วทำไมเขาไม่ควรเดินเตร่อีกหน่อย?
The first group was the mysterious black cloaked people
กลุ่มแรกคือคนสวมเสื้อคลุมสีดำลึกลับ
They were fighting against another adventurer groups
พวกเขาต่อสู้กับกลุ่มนักผจญภัยคนอื่น ๆ
Moreover, they were dominating over the enemy
นอกจากนี้ยังมีอำนาจเหนือศัตรูอีกด้วย
“Who the hell are they? How come they are so strong?” Xiao Yu pondered
"พวกเขาเป็นใคร?
He remembered the news that they had received before coming to Ankagen mountains
เขาจำได้ว่าพวกเขาได้รับข่าวก่อนที่จะมาถึงภูเขา Ankagen
He got 2 pieces of news in the Shire city
เขาได้ข่าว 2 ชิ้นในเมืองไชร์
First was about Dark city while the second news was about decimation of Shadows which had caused an uproar! There were few forces who would dare to act so in this continent
ครั้งแรกเกี่ยวกับเมืองมืดในขณะที่ข่าวที่สองเกี่ยวกับ decimation of Shadows ซึ่งทำให้เกิดความโกลาหล!
Moreover, he believed that even the strong principalities wouldn’t dare to act so
ยิ่งไปกว่านั้นเขาเชื่อว่าแม้กระทั่งอาณาเขตที่แข็งแกร่งก็ไม่กล้าทำเช่นนั้น
First of all, the force that decimated Shadows was very strong
ประการแรกแรงที่พังทลายของเงาเป็นอย่างมาก
There were principalities that were strong but their strength meant their power in the battlefield
มีอาณาเขตที่แข็งแกร่ง แต่ความแรงของพวกเขาหมายถึงพลังของพวกเขาในสนามรบ
To decimate the Shaodws you didn’t need large army but strong one
เพื่อทำลายล้าง Shaodws คุณไม่จำเป็นต้องกองทัพใหญ่ แต่แข็งแรง
Secondly, the principalities had to consider the aftermath of such an act
ประการที่สองรัฐธรรมนูญต้องพิจารณาถึงผลพวงของการกระทำดังกล่าว
The Assassin’s Guild was divided into many unions
Assassin's Guild ถูกแบ่งออกเป็นสหภาพแรงงานหลายแห่ง
However, there were people who had orthodox and traditional thinking and tried to maintain the glory of the Guilds
อย่างไรก็ตามมีผู้ที่มีความคิดแบบดั้งเดิมและแบบดั้งเดิมและพยายามที่จะรักษาพระสิริของสมาคม
It meant that decimating the Shadows you had to be prepared to face those strong assassins
นั่นหมายถึงการลดความเงาที่คุณต้องเตรียมพร้อมที่จะเผชิญกับสังหารที่แข็งแกร่งเหล่านั้น
“I have never heard of such an organization that uses black cloaks and masks
"ฉันไม่เคยได้ยินจากองค์กรดังกล่าวที่ใช้เสื้อคลุมสีดำและหน้ากาก
Moreover, they are very powerful too
นอกจากนี้พวกเขามีพลังมากเกินไป
So if they got rid of the Shadows then what benefits they had to act so?” Xiao Yu pondered while Leah roamed inside in invisible mode to search for valuables
ดังนั้นหากพวกเขากำจัดเงาแล้วสิ่งที่พวกเขาควรจะได้รับประโยชน์? "Xiao Yu ครุ่นคิดขณะที่ Leah เดินเตร่อยู่ในโหมดมองไม่เห็นเพื่อค้นหาสิ่งของมีค่า
Xiao Yu and Grom were hidden in corners while they waited to fish in troubled water
Xiao Yu และ Grom ซ่อนตัวอยู่ในมุมขณะรอปลาในน้ำที่มีปัญหา
“No shit! He isn’t a fifth-rank magician… He is a warlock!” Xiao Yu almost shouted out
"อึไม่มี!
He knew that they had a fifth-rank magician when he met them outside the bank
เขารู้ว่าพวกเขามีนักมายากลห้าคนเมื่อเขาได้พบกับพวกเขาที่อยู่นอกธนาคาร
Now, Xiao Yu saw the mage cast magic so he knew that the man was a warlock
ตอนนี้ Xiao Yu ได้เห็นเวทมนตร์ของเวทมนตร์ผู้วิเศษเขาจึงรู้ว่าชายคนนี้คือเวทมนต์
Both warlocks and magicians were powerful
Warlocks และนักมายากลมีพลัง
However, warlocks swayed towards the evil ways like curses, voodoo magic, summoning demons and so on
อย่างไรก็ตามเหล่าจอมขมวดไหวไปยังทางชั่วร้ายเช่นคำสาปเวทมนต์เรียกปีศาจและอื่น ๆ
The warlock had summoned a huge Infernal
จอมเวทเรียก Infernal ตัวใหญ่
The demon’s body was wrapped in green flames as it rushed towards the enemies of the warlock
ร่างของปีศาจถูกห่อหุ้มด้วยเปลวไฟสีเขียวขณะที่มันวิ่งไปหาศัตรูของเวท
The adventurers in the opposite side were dumbfounded as this demon hadn’t appeared in the continent for a long time
นักผจญภัยที่อยู่ฝั่งตรงข้ามกำลังตะลึงในขณะที่ปีศาจตัวนี้ไม่เคยปรากฏตัวในทวีปมาเป็นเวลานาน
“Demon! He is a warlock! He is a fifth-rank warlock! We gotta kill him first!” The adventurers shouted out
“ปีศาจ!
Both warlocks and magicians were powerful
Warlocks และนักมายากลมีพลัง
Both of them had their own advantages
ทั้งสองมีข้อดีของตัวเอง
However, same level magicians weren’t as strong was warlocks
อย่างไรก็ตามนักมายากลระดับเดียวกันไม่แข็งแรงเท่า Warlocks
If magician’s didn’t have special skills and abilities like Theodore then they weren’t opponents of warlocks
หากนักมายากลไม่ได้มีทักษะและความสามารถพิเศษเช่น Theodore พวกเขาไม่ใช่ฝ่ายตรงข้ามของ Warlocks
The warlocks were more diverse and had unpredictable attacks
Warlocks มีความหลากหลายมากขึ้นและมีการโจมตีที่คาดเดาไม่ได้
For example, they could use cruses to kill lots of people within a short time
ตัวอย่างเช่นพวกเขาสามารถใช้ cruses เพื่อฆ่าคนจำนวนมากภายในระยะเวลาสั้น ๆ
“Fifth-rank warlock… I have to find a way to kill him or the adventurers will be killed by this mysterious group
"Fifth-rank warlock ... ฉันต้องหาวิธีฆ่าเขาหรือนักผจญภัยจะถูกสังหารโดยกลุ่มลึกลับคนนี้
” Xiao Yu knew that he had to kill the warlock first as he was the greatest threat
"Xiao Yu รู้ว่าเขาต้องฆ่าเวทครั้งแรกเพราะเขาเป็นภัยคุกคามที่ยิ่งใหญ่ที่สุด
However, the warlock was protected by more than dozen fourth-rank warriors
อย่างไรก็ตามเวทได้รับความคุ้มครองจากนักรบชั้นสี่กว่าสี่คน
Xiao Yu took out the Arcanite Reaper from the interspatial ring
Xiao Yu เอา Arcanite Reaper ออกจากวงแหวนรอบนอก
“It is said that the warlock turned to run away when it saw you… If you have such strength then you can kill the warlock… His attack strength is strong but defense if weak
"มีคนบอกว่านายเวิร์ลหันหนีไปเมื่อเห็นคุณ ... ถ้าคุณมีพลังเช่นนั้นคุณสามารถฆ่าเวท แต่ความแรงของการโจมตีของเขาก็ยังแข็งแรงอยู่
You are an epic weapon so I’ll see if you can kill him
คุณเป็นอาวุธมหากาพย์ดังนั้นฉันจะดูว่าคุณสามารถฆ่าเขาได้หรือไม่
If not, then I will just run away
ถ้าไม่เช่นนั้นฉันก็จะหนีไป
” Xiao Yu made his mind
"Xiao Yu ทำให้ความคิดของเขา
He hadn’t handed the Arcanite Reaper to O’Neill yet
เขาไม่ได้ส่งมอบ Arcanite Reaper ให้กับ O'Neill
Instead he had given two Tomahawks to O’Neill and left Arcanite Reaper by his side
แต่เขาได้ให้ Tomahawks กับ O'Neill สองคนและทิ้ง Arcanite Reaper ไว้ข้างๆเขา
The Arcanite Reaper was an epic weapon and could play a great role when Xiao Yu himself encountered danger
Arcanite Reaper เป็นอาวุธมหากาพย์และสามารถมีบทบาทมากเมื่อตัว Xiao Yu ตัวเองตกอยู่ในอันตราย
So he kept it by himse
เขาเก็บมันไว้โดยตัวเอง
f The warlock was strong but he wasn’t strong enough to stop the Arcanite Reaper
f Warlock แข็งแรง แต่เขาไม่แข็งแรงพอที่จะหยุด Arcanite Reaper
Xiao Yu winked at Grom then began to sneak past to warlock’s side
Xiao Yu กระพริบตาที่ Grom แล้วเริ่มแอบไปทางด้านของเวท
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments