I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

World of Warcraft: Foreign Realm Domination แปลไทยตอนที่ 201

| World of Warcraft: Foreign Realm Domination | 881 | 2504 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้ว
Chapter 201   Xiao Yu only summoned 50 Faerie Dragons as an experiment
Chapter 201 Xiao Yu เรียกใช้ 50 Faerie Dragons แทนการทดลองเท่านั้น
He still had another 350 units to summon so he pondered which units to summon next
เขายังมีหน่วยอื่น ๆ อีกประมาณ 350 หน่วยเรียกตัวดังนั้นเขาจึงนึกถึงหน่วยที่จะเรียกไป
The skills of Faerie Dragons were: Level 1: Can use ranged magical attacks
ทักษะของ Faerie Dragons คือ: ระดับ 1: สามารถใช้การโจมตีด้วยเวทมนตร์ได้
Level 3: Spell immunity to all magical attacks
ระดับ 3: ต้านทานการสะกดของเวทมนตร์ทั้งหมด
Level 6: Faerie Dragon can shift to another dimension to avoid damage and harm but can’t attack or move
ระดับ 6: Faerie Dragon สามารถเปลี่ยนไปอีกมิติหนึ่งเพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหายและความเสียหาย แต่ไม่สามารถโจมตีหรือเคลื่อนที่ได้
Level 10: Mana flare
เลเวล 10: Mana flare
Faerie Dragon can channel negative magical energies to enemies when they cast magic which would result in huge damage to the enemies
Faerie Dragon สามารถส่งพลังเวทมนตร์เชิงลบให้แก่ศัตรูเมื่อพวกเขาส่งเวทมนตร์ซึ่งจะส่งผลให้เกิดความเสียหายอย่างใหญ่หลวงแก่ศัตรู
“Fortunately, I haven’t acquired many of them… Mana Flare can be used at level 10 which seems like a very distant future…” Xiao Yu regretted summoning Faerie Dragons
Mana Flare สามารถใช้ในระดับ 10 ซึ่งดูเหมือนจะเป็นอนาคตอันแสนไกล ... "Xiao Yu เสียใจที่เรียก Faerie Dragons
Afterwards, he checked the skills of Druids of Talon and Mountain Giants
หลังจากนั้นเขาได้ตรวจสอบทักษะของ Druids of Talon และ Mountain Giants
Skills of Druids of Talon: Level 1: Long range magic attacks
ทักษะของดรูอิดของกรงเล็บ: ระดับ 1: การโจมตีเวทมนตร์ในระยะยาว
Level 3: Faerie Fire which causes damage to the enemy unit and unmasks the invisible enemies
ระดับ 3: Faerie Fire ซึ่งเป็นสาเหตุทำให้ศัตรูเสียหายและ unmasks ศัตรูที่มองไม่เห็น
Level 6: Druid can transform into Storm crow and fly
ระดับ 6: Druid สามารถเปลี่ยนเป็น Storm crow และ fly ได้
Level 10: Cyclone
ระดับ 10: พายุไซโคลน
Druid can use magic skill cyclone which would create a hurricane that will blow the enemy units into air
Druid สามารถใช้เวทมนตร์พายุไซโคลนซึ่งจะสร้างพายุเฮอริเคนซึ่งจะพัดหน่วยศัตรูเข้าสู่อากาศ
The enemy units would lose mobility and attack capabilities
หน่วยข้าศึกจะสูญเสียสมรรถนะการเคลื่อนไหวและความสามารถในการโจมตี
Skills of Mountain Giants: Level 1: Basic combat attacks
ทักษะของ Mountain Giants: ระดับ 1: การโจมตีแบบพื้นฐาน
Level 3: Taunt
ระดับที่ 3: ท่าทาง
All the nearby enemy units would attack the Mountain Giant as a result of the skill
ทุกหน่วยศัตรูที่อยู่ใกล้ ๆ จะโจมตีภูเขา Giant อันเป็นผลมาจากสกิล
Level 6: Hardened Skin
ระดับ 6: ผิวแข็ง
The skin of Mountain Giant gets more hard and the magic resistance improves
ผิวของ Mountain Giant จะแข็งขึ้นและความต้านทานเวทมนตร์ดีขึ้น
Level 10: Mountain Giant pulls out tree and uses it as a cub to attack the enemy
เลเวล 10: ภูเขายักษ์ดึงต้นไม้ออกมาและใช้มันเป็นลูกเพื่อโจมตีศัตรู
Xiao Yu was very satisfied when he saw the skills of Druids of Talon and Mountain Giants
Xiao Yu พอใจมากเมื่อเห็นทักษะของ Druids of Talon และ Mountain Giants
He believed that they would be very useful in the future
เขาเชื่อว่าพวกเขาจะมีประโยชน์มากในอนาคต
Moreover, powerful Mountain Giants could become the masters of the battlefield
นอกจากนี้ Giants ภูเขาที่มีประสิทธิภาพอาจกลายเป็นนายของสนามรบ
These two units were the absolute classics
ทั้งสองหน่วยเป็นคลาสสิกที่แน่นอน
Xiao Yu was preparing to attack Solomon’s territory for the last few days while Master Alma and the students of Magic and Knight Academies were getting ready to go back
เสี่ยวหกำลังเตรียมพร้อมที่จะโจมตีดินแดนของโซโลมอนในช่วงสองสามวันที่ผ่านมาขณะที่นายแอลมาและนักเรียนโรงเรียน Magic and Knight เตรียมกำลังจะกลับไป
Xiao yu had given a lot of precious materials to Master Alma and an extra T2 armor which had made Master Alma excited for a long time
Xiao yu ได้มอบวัสดุอันล้ำค่ามากมายให้แก่ Master Alma และชุดเกราะพิเศษ T2 ซึ่งทำให้ Master Alma ตื่นเต้นเป็นเวลานาน
Xiao Yu was very generous towards the students of both Magic and Knight Academies
Xiao Yu ใจกว้างมากต่อนักเรียนของ Magic and Knight Academy
He had given them a lot of good things including but not limited to gold coins
เขาได้ให้สิ่งดีมากมายรวมถึง แต่ไม่ จำกัด เพียงเหรียญทอง
All those students were aware that if not for Xiao Yu they would be buried in the depths of the Ankagen Mountains
นักเรียนทุกคนทราบว่าถ้าไม่ใช่สำหรับ Xiao Yu พวกเขาจะถูกฝังอยู่ในส่วนลึกของเทือกเขา Ankagen
They would never be able to get anything let alone the experience that enhanced their strength
พวกเขาจะไม่สามารถได้รับอะไรให้คนเดียวประสบการณ์ที่เพิ่มความแข็งแรงของพวกเขา
Xiao Yu was able to conquer the hearts of the students during the trip
Xiao Yu สามารถพิชิตหัวใจของนักเรียนได้ในระหว่างการเดินทาง
He had shown that as a leader he cared a lot of about his subordinates
เขาได้แสดงให้เห็นว่าในฐานะผู้นำเขาดูแลเกี่ยวกับผู้ใต้บังคับบัญชาของเขาเป็นอย่างมาก
They believed that Xiao Yu was worthy of their trust as a boss
พวกเขาเชื่อว่าเสี่ยวหยูมีความไว้วางใจในฐานะเจ้านาย
Many of them considered following Xiao Yu after the graduation
หลายคนพิจารณาต่อ Xiao Yu หลังจากสำเร็จการศึกษา
It was true that Xiao Yu’s overall strength wasn’t good but looking at the situation they knew that Xiao Yu’s future was limitless
จริงแล้วความแรงโดยรวมของ Xiao Yu ไม่ดีนัก แต่มองไปที่สถานการณ์ที่พวกเขารู้ว่าอนาคตของ Xiao Yu นั้นไม่มีขีด จำกัด
Lin Muxue and Mu Han had to go back to Magic Academy too
Lin Muxue และ Mu Han ต้องกลับไปที่ Magic Academy ด้วย
Xiao Yu gave them a lot of treasures and valuables
Xiao Yu ให้พวกเขามีทรัพย์สมบัติและของมีค่ามากมาย
His sisters-in-law gifted them several boxes of jewelry too
น้องสาวของเขามีพรสวรรค์ให้พวกเขาหลายกล่องเครื่องประดับมากเกินไป
Xiao Yu sent 100 knights and Leah to escort them to the academy
Xiao Yu ส่ง 100 อัศวินและ Leah ไปพาพวกเขาไปที่สถาบันการศึกษา
Moreover, he lent them his own luxury carriage so that they felt comfortable along the way
นอกจากนี้เขาให้ยืมพวกเขารถหรูของตัวเองเพื่อให้พวกเขารู้สึกสะดวกสบายไปพร้อมกัน
Xiao Yu and Lin Muxue were reluctant to separate from each other after getting along for some time and knowing each other
Xiao Yu และ Lin Muxue ไม่เต็มใจที่จะแยกออกจากกันและกันหลังจากที่ได้รู้จักกันมาบ้างและได้รู้จักกันและกัน
But both of them knew that there was no other way as Lin Muxue had to go back to graduate
แต่ทั้งคู่รู้ว่าไม่มีทางอื่นที่ Lin Muxue ต้องกลับไปศึกษาต่อ
Nevertheless, they could marry after a year
อย่างไรก็ตามพวกเขาสามารถแต่งงานหลังจากปี
Lin Muxue had Xiao Yu’s hand in her grasp as she constantly told details about her life
Lin Muxue มีมือของ Xiao Yu จับเธอขณะที่เธอเล่ารายละเอียดเกี่ยวกับชีวิตของเธออยู่ตลอดเวลา
Xiao Yu was seriously nodding his head but in fact he had already forgotten the last sentence when he heard the next one
Xiao Yu ได้อย่างจริงจังพยักหน้าหัว แต่ในความเป็นจริงเขาได้ลืมประโยคสุดท้ายแล้วเมื่อเขาได้ยินเสียงถัดไป
Finally, Lin Muxue boarded the carriage and left
ในที่สุด Lin Muxue ขึ้นรถและทิ้งไว้
Mu Ling and his teachers and fellow students were leaving too
หลี่หลิงและครูและเพื่อนนักเรียนของเขากำลังออกไปด้วย
This time when they got back from the Ankagen Mountains they were welcomed with high treatment and were grateful to Xiao Yu because of this
เวลาที่พวกเขาได้กลับมาจากเทือกเขา Ankagen พวกเขาได้รับการต้อนรับด้วยการรักษาที่สูงและขอบคุณ Xiao Yu เพราะเหตุนี้
Every other student from different academies were jealous of the students of Magic and Knight Academies of Shire city because they had showed off in front of others their loots from the trip
นักเรียนทุกคนจากสถาบันการศึกษาต่าง ๆ ต่างก็หวงนักเรียนของ Magic and Knight Academy จากเมืองไชร์เพราะพวกเขาได้แสดงตัวต่อหน้าผู้อื่นจากการเดินทาง
They had told about their experiences in terms of entering the Dark City, killing countless undeads and high level beasts
พวกเขาบอกเกี่ยวกับประสบการณ์ของพวกเขาในแง่ของการเข้าสู่เมืองมืดฆ่า Undeads นับไม่ถ้วนและสัตว์ระดับสูง
However, Mu Ling and other students had faced a lot of casualties after entering the Ankagen Mountains
อย่างไรก็ตามหลี่หลิงและนักเรียนคนอื่น ๆ ได้รับบาดเจ็บจำนวนมากหลังจากเข้าสู่เทือกเขา Ankagen
Most of these students had died and didn’t move into the real depths of the Mountains
นักเรียนเหล่านี้ส่วนใหญ่เสียชีวิตและไม่ได้ย้ายเข้าไปอยู่ในระดับความลึกที่แท้จริงของเทือกเขา
They had hunted only low-level beasts and monsters
พวกเขาล่าสัตว์ต่ำสุดและสัตว์ประหลาด
In fact, Master Alma would have brought students back if not for Xiao Yu
ในความเป็นจริงแล้วอาจารย์ Alma จะนำนักเรียนกลับมาถ้าไม่ได้เป็นนายเสี่ยวยุ
It was because of Xiao Yu that they had dared to enter the depth of the Ankagen Mountains and achieve such feats
เนื่องจากพวกเขามีความกล้าที่จะเข้าไปในเทือกเขา Ankagen และบรรลุความสำเร็จดังกล่าว
The students and teachers from several other Magic and Knight Academies had come back with almost no harvest
นักเรียนและครูจากสถาบัน Magic and Knight อื่น ๆ ได้กลับมาเกือบจะไม่มีการเก็บเกี่ยว
How could they not be envious? Nevertheless, these valuables and treasures were minor things in comparison to the experience the students of Shire City’s Magic and Knight Academies had gained
พวกเขาจะไม่อิจฉาได้อย่างไร?
Moreover, they had met legendary elf and orc tribes, been into the Dark City
นอกจากนี้พวกเขาได้พบกับเอลฟ์และชนเผ่าตำนานที่เข้ามาในเมืองมืด
These were the most precious things that they would remember for life long as adventurers
สิ่งเหล่านี้เป็นสิ่งที่มีค่ามากที่สุดที่พวกเขาจะจำได้ตลอดชีวิตตราบใดที่นักผจญภัย
In addition, their battle strength would double when they would go back
นอกจากนี้กำลังรบของพวกเขาจะเพิ่มเป็นสองเท่าเมื่อพวกเขาจะกลับไป
Mu Ling admired Xiao Yu more and more because of this
ลุงหลิงชื่นชมกับ Xiao Yu มากขึ้นเรื่อย ๆ
The students from the Shire City had described Xiao Yu as brave, wise and great commander
นักเรียนจากเมืองไชร์ได้อธิบายว่าเสี่ยวหู่เป็นผู้บัญชาการที่กล้าหาญฉลาดและยิ่งใหญ่
They told Mu Ling and others that Xiao Yu had even offended the great Kennedy family to protect his subordinates
พวกเขาบอกกับหมูหลิงและคนอื่น ๆ ว่านายเสี่ยวหยูได้ทำร้ายครอบครัวเคนเนดีที่ยิ่งใหญ่เพื่อปกป้องผู้ใต้บังคับบัญชาของเขา
The others didn’t believed to words of the students from the Shire city at the beginning
คนอื่น ๆ ไม่เชื่อคำพูดของนักเรียนจากเมืองไชร์ตั้งแต่เริ่มต้น
However, when those students took out items, potions, materials the others couldn’t help but stay dumbfounded for a long time
อย่างไรก็ตามเมื่อนักเรียนเหล่านั้นหยิบอุปกรณ์อิเลคทรอนิกส์วัสดุอื่น ๆ ที่ไม่สามารถช่วยได้ แต่ยังคงตะลึงนาน
They knew that even their teachers didn’t have so many good things
พวกเขารู้ว่าแม้แต่ครูของพวกเขาก็ไม่มีสิ่งดีๆมากมาย
Xiao Yu didn’t ill-treat Mu Ling too
Xiao Yu ไม่ได้ทำร้ายลาบลิงด้วย
He gave him gold coins so that he could live better in the academy
เขาให้เหรียญทองแก่เขาเพื่อให้เขาสามารถมีชีวิตที่ดีขึ้นในสถาบันการศึกษา
Xiao Yu presented certain gifts to the Mu Ling’s teachers and fellow students
Xiao Yu มอบของขวัญบางอย่างแก่ครูและนักเรียนของ Mu Ling
After half a month almost all the adventurers had left the Lion city
หลังจากครึ่งเดือนเกือบทั้งหมดนักผจญภัยได้ออกจากเมืองสิงโต
However, only half of the initial adventurers had left as the other half were left in the depth of the Ankagen Mountains for ever
อย่างไรก็ตามมีเพียงครึ่งหนึ่งของนักผจญภัยที่เริ่มต้นได้ทิ้งไว้ขณะที่อีกครึ่งหนึ่งถูกทิ้งไว้ในความลึกของเทือกเขา Ankagen ตลอดกาล
Xiao Yu was working on relevant issues with Captain Hui and Mu Lee to attack Solomon’s territory
Xiao Yu กำลังทำงานในประเด็นที่เกี่ยวข้องกับ Captain Hui และ Mu Lee เพื่อโจมตีดินแดนของโซโลมอน
They were planning to use Mountain Giants, the siege tactics and so on
พวกเขาวางแผนที่จะใช้ Mountain Giants กลยุทธ์การล้อมและอื่น ๆ
Xiao Yu wanted to prepare perfectly so that he could get the territory in one clean attack
Xiao Yu ต้องการที่จะเตรียมตัวให้ดีเพื่อที่เขาจะได้รับดินแดนแห่งหนึ่งในการโจมตีที่สะอาด
… … At the same time they weren’t aware that mysterious people wearing black cloaks had entered Solomon’s territory
... ในเวลาเดียวกันพวกเขาไม่รู้ว่าคนลึกลับสวมเสื้อคลุมสีดำได้เข้าไปในดินแดนของโซโลมอน
They were wearing black cloaks while their faces were covered with black masks
พวกเขาสวมเสื้อคลุมสีดำในขณะที่ใบหน้าของพวกเขาถูกปกคลุมด้วยหน้ากากสีดำ
Only their eyes were exposed
เฉพาะสายตาของพวกเขาเท่านั้นที่ถูกเปิดเผย
Carrie’s father, Solomon, was walking in the study room thinking about the short-term problems of the territory
พ่อของ Carrie, Solomon กำลังเดินอยู่ในห้องทดลองคิดถึงปัญหาระยะสั้นของดินแดน
A black cloak wearing man appeared in front of him out of nowhere
ชายสวมเสื้อคลุมสีดำปรากฏตัวต่อหน้าเขาจากที่ใด
Solomon was shocked as he took two steps back: “Who are ya?” The man replied in a hoarse and cold tone: “It doesn’t matter who I am
ซาโลมอนตกใจเมื่อเดินขึ้นบันไดสองก้าว "คุณเป็นใคร?" ชายคนนั้นตอบด้วยน้ำเสียงแหบแห้งและ "ไม่สำคัญว่าฉันเป็นใคร
I know that your territory is facing a great tribulation and the forces behind me can help you out
ฉันรู้ว่าดินแดนของคุณกำลังเผชิญหน้ากับความทุกข์ยากที่ยิ่งใหญ่และกองกำลังที่อยู่ข้างหลังฉันสามารถช่วยคุณได้
The only condition is that you have to be loyal to us
เงื่อนไขเดียวคือคุณต้องจงรักภักดีต่อเรา
” Solomon knew that any person who could appear in front of him the way this man had could easily kill him
ซาโลมอนรู้ดีว่าผู้ใดสามารถปรากฏตัวต่อหน้าเขาได้อย่างง่ายดาย
He didn’t try to resist but pondered for a while: “I’m facing trouble but I don’t need anyone’s help
เขาไม่ได้พยายามที่จะต่อต้าน แต่ครุ่นคิดครู่หนึ่งว่า "ฉันต้องเผชิญกับปัญหา แต่ฉันไม่ต้องการความช่วยเหลือจากใคร
If you want to talk about cooperation then you are welcome here
ถ้าคุณต้องการพูดคุยเกี่ยวกับความร่วมมือคุณจะยินดีต้อนรับที่นี่
” The mysterious man snorted: “Do you think that you are in a situation where you can put forward conditions? You aren’t worthy enough! You may chose to be loyal to us or face the wrath of Lion territory’s lord
"ชายลึกลับกรรโชก:" คุณคิดว่าคุณอยู่ในสถานการณ์ที่คุณสามารถนำเงื่อนไข?
I can guarantee that by your own strength you won’t be able to resist Lion territory
ฉันสามารถรับประกันได้ว่าด้วยพลังของคุณเองคุณจะไม่สามารถต้านทานอาณาเขตของ Lion ได้
” “It’s true that Lion territory’s lord is very strong
"" จริง ๆ แล้วลอร์ดแห่งดินแดนสิงโตมีความแข็งแกร่งมาก
However, they have been on defense all along and have used powerful orc warriors
อย่างไรก็ตามพวกเขาได้รับการป้องกันตลอดและได้ใช้นักรบ orc ที่ทรงพลัง
But the number of those orc warriors is limited
แต่จำนวนนักรบเหล่านั้นมีจำนวน จำกัด
” Solomon continued: “It is Xiao Yu’s greatest weakness
ซาโลมอนกล่าวต่อว่า "นี่เป็นจุดอ่อนที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของ Xiao Yu
If he attacks me with that many orcs then he would lose
ถ้าเขาโจมตีฉันด้วย orcs จำนวนมากที่เขาจะสูญเสีย
I don’t believe that he can beat tens of thousands of troops with just 100 orcs!” Mysterious person smiled: “Ignorant fool! Do you think he beat Subaru’s 100,000 big troops with just 100 orcs? Do you think he would come to attack you if he doesn’t have grasp on the situation? I’m going to list you services that we will offer you
ฉันไม่เชื่อว่าเขาสามารถเอาชนะหมื่นของทหารได้เพียง 100 orcs! "คนลึกลับยิ้ม:" โง่ไม่รู้!
It’s not too late to refuse
ไม่สายเกินไปที่จะปฏิเสธ
Listen first
ฟังก่อน
” Afterwards, the mysterious man began to list series of conditions and services
"หลังจากนั้นคนลึกลับเริ่มแสดงรายการเงื่อนไขและบริการต่างๆ
Solomon stood speechless for a long time when he heard everything
ซาโลมอนทรงยืนปราศรื่นเป็นเวลานานเมื่อได้ยินเรื่องทุกอย่าง
“What do you say? It’s not just about the revenge and killing the Lion territory’s lord… You can become the king of the Northwest
"พูดว่าอะไรนะ?
There is only 1 premise and that is loyalty to us
มีเพียง 1 ข้อสมมติฐานและความจงรักภักดีต่อเรา
” The mysterious man put forward all kinds of services that Solomon would get after the allegiance
"ชายลึกลับนำมาบริการทุกชนิดที่โซโลมอนจะได้รับหลังจากความจงรักภักดี
“What are you doing this for? What is my loyalty to you?” Solomon wasn’t a fool
"คุณทำอะไรแบบนี้?
He knew that there would be ulterior motives if so many things were given to him
เขารู้ว่าจะมีแรงจูงใจซ่อนเร้นหากมีหลายสิ่งให้กับเขา
A lot of things were going to be given to him so it meant that other side was asking for complete loyalty
มีหลายสิ่งที่จะได้รับให้กับเขาดังนั้นจึงหมายความว่าด้านอื่น ๆ กำลังขอความภักดีอย่างสมบูรณ์
There couldn’t be slightest violation when it came to allegiance or someone else would be found to replace him
ไม่มีการฝ่าฝืนเล็กน้อยเมื่อเกิดความจงรักภักดีหรืออาจมีคนอื่นมาแทนที่เขา
Since this mysterious power could come up with so many things then it meant that it would be very easy to kill him
เนื่องจากพลังลึกลับนี้สามารถเกิดขึ้นได้จากหลาย ๆ สิ่งนั่นหมายความว่ามันจะง่ายมากที่จะฆ่าเขา
It seemed he didn’t have a choice since the beginning
ดูเหมือนเขาจะไม่มีทางเลือกตั้งแต่เริ่มแรก
ตอนที่แล้ว
comments