I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Praise the Orc! แปลไทยตอนที่ 23

| Praise the Orc! | 450 | 2491 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 23 – Orcrox Warriors (2) Ian arrived at Orcrox Fortress in an instant, thanks to the power of the shamans
บทที่ 23 - นักรบ Orcrox (2) เอียนมาถึง Orcrox Fortress ในทันทีโดยต้องขอบคุณพลังของพวกหมอ
The group entered Orcrox with a firm expression
กลุ่มเข้ามา Orcrox ด้วยการแสดงออกที่ชัดเจน
 The Orcrox warriors and shamans were already preparing for the campaign
นักรบ Orcrox และหมอกำลังเตรียมพร้อมสำหรับการรณรงค์
 Since dawn, the entire Orcrox Fortress had been crowded
นับตั้งแต่รุ่งสางป้อมปราการทั้ง Orcrox ก็ได้รับความแออัด
Ian was about to ask what was happening when he found a familiar face
เอียนกำลังจะถามว่าเกิดอะไรขึ้นเมื่อเขาพบใบหน้าที่คุ้นเคย
 It was Grom, who was surrounded by warriors and responding to something
นี่คือ Grom ซึ่งถูกล้อมรอบไปด้วยนักรบและตอบสนองต่อบางสิ่งบางอย่าง
The warriors questioned him for a while before leaving
นักรบถามเขาสักครู่ก่อนออกเดินทาง
Then Grom turned with a sigh
จากนั้น Grom ก็หันมาพร้อมกับถอนหายใจ
Ian went up to him
เอียนไปหาเขา
“What is happening?” Grom looked over with a startled expression
"เกิดอะไรขึ้น?" Grom มองด้วยความรู้สึกที่ตกใจ
 His eyes trembled
ดวงตาของเขาสั่น
“How, w-why are you here?” “I went to Basque Village and met the shamans
"ทำไมคุณถึงมาที่นี่?" "ฉันไปที่หมู่บ้าน Basque และได้พบกับหมอ
” “……” “Why are they doing this? Is a war happening?” Grom avoided Ian’s eyes
"" ...... "" ทำไมพวกเขาถึงทำอย่างนี้?
“…?” “It’s because of me
"... ?" "มันเป็นเพราะฉัน
” “Huh?” “I…by chance…” He stuttered before sighing
"" หือ? "" ฉัน ... โดยบังเอิญ ... "เขากอดก่อนที่จะถอนหายใจ
 “Hoo
“ฮู
Let me explain
ให้ฉันอธิบาย
I found something strange
ฉันพบอะไรแปลก ๆ
” “What?” “I went to the north…” Grom started his long explanation
"" อะไร "" ฉันไปทางเหนือ ... "Grom เริ่มต้นคำอธิบายที่ยาวนานของเขา
  *** He headed north while struggling over how to act like a warrior
*** เขามุ่งหน้าไปทางเหนือขณะที่กำลังดิ้นรนต่อสู้กับการทำตัวเหมือนนักรบ
The north of Orcrox Fortress wasn’t a place for apprentice warriors to go
ทางเหนือของป้อม Orcrox ไม่ได้เป็นสถานที่สำหรับนักรบฝึกหัดที่จะไป
Only the top rankers among the users could deal with the fearsome monsters there
เฉพาะผู้จัดอันดับบนสุดของผู้ใช้สามารถจัดการกับมอนสเตอร์ที่น่าสยดสยองได้ที่นั่น
Orcrox Fortress itself was built to block the monsters in the north
ป้อม Orcrox ตัวเองถูกสร้างขึ้นเพื่อป้องกันไม่ให้มอนสเตอร์ในภาคเหนือ
 Grom was wandering haphazardly to the north and found something strange while running away from some trolls
Grom เดินทางไปทางทิศเหนือโดยบังเอิญและพบว่ามีอะไรแปลก ๆ ในขณะที่วิ่งหนีไปจากพวกโทรลล์
It was a cave in a gap between two rocks, where he managed to hide
มันเป็นถ้ำในช่องว่างระหว่างสองก้อนหินซึ่งเขาสามารถซ่อนได้
The trolls left because they couldn’t find him, but Grom entered the cave due to his curiosity
พวกโทรลล์ไปทางซ้ายเพราะไม่สามารถหาตัวเขาได้ แต่ Grom เข้าไปในถ้ำเนื่องจากความอยากรู้อยากเห็นของเขา
He walked for a little bit and a wide space appeared
เขาเดินไปนิดหน่อยและมีพื้นที่กว้างปรากฏขึ้น
Torches were hanging on the walls
ไฟฉายถูกแขวนอยู่บนผนัง
 A human shadow stood there
เงาของมนุษย์อยู่ที่นั่น
 The shape was human, but it wasn’t a human
รูปร่างเป็นมนุษย์ แต่ไม่ใช่มนุษย์
The light from the torch revealed the terrifying face of a rotting undead
แสงจากเปลวไฟเผยให้เห็นใบหน้าอันน่าสยดสยองของมนุษย์ที่เน่าเปื่อย
Death knight! The death knight whispered in an eerie voice
อัศวินตาย!
“Thiss issn’t a pplace whereee yooou can sttand ssafely… Intruderssss sssshould beee…
"Thiss is not สถานที่ที่คุณสามารถ sttand ssafely ... Intruderssss sssshould beee ...
” Grom turned and fled in terror
"Grom หันและหนีไปด้วยความหวาดกลัว
The death knight chased him and swung its sword, causing Grom to reflexively block it with his axe
อัศวินผู้ตายไล่ล่าเขาและแกว่งดาบทำให้ Grom ขว้างมันด้วยขวาน
 Grom was thrown back by the tremendous power, but the death knight also rolled across the floor with Grom
Grom ถูกโยนกลับโดยอำนาจอันยิ่งใหญ่ แต่อัศวินตายยังกลิ้งข้ามพื้นด้วย Grom
The death knight’s cold hand gripped Grom’s shoulder
มือหนาวของอัศวินแห่งความตายจับไหล่ของ Grom
 Grom was terrified and started to attack the arm with his axe
Grom กลัวและเริ่มโจมตีแขนด้วยขวานของเขา
Once, twice, three times, many times
ครั้งหนึ่งสองครั้งสามครั้งหลายครั้ง
In the end, the Death Knight’s wrist was cut off
ในตอนท้ายข้อมือของ Death Knight ถูกตัดออก
“Kkuaaaaah…” The death knight screamed painfully, emitting a gut-wrenching wail that disturbed the soul
"Kkuaaaaah ... " อัศวินแห่งความตายกรีดร้องอย่างเจ็บปวดเปล่งเสียงครวญครางที่กระวนกระวายใจรบกวนจิตใจ
Grom frantically ran away
Grom พริ้มวิ่งหนี
The death knight’s shouts could be heard from behind him
เสียงตะโกนของอัศวินแห่งชีวิตจะได้ยินจากข้างหลังเขา
He ran through the tunnel, out of the cave, and all the way back to Orcrox Fortress
เขาวิ่งผ่านอุโมงค์ออกจากถ้ำและตลอดทางกลับไปที่ป้อมออร์โครซ์
He used all of his strength to avoid the trolls and goblins
เขาใช้กำลังทั้งหมดของเขาเพื่อหลีกเลี่ยง trolls และ goblins
Finally, he was able to breathe in front of the trustworthy guards of Orcrox Fortress
ในที่สุดเขาก็สามารถหายใจต่อหน้าผู้พิทักษ์ที่เชื่อถือได้ของป้อม Orcrox
 However, the faces of the guards were abnormal
อย่างไรก็ตามใบหน้าของยามมีความผิดปกติ
“Apprentice… What is that?” Grom followed their gaze towards his shoulder
"เด็กฝึกงาน ... คืออะไร?" Grom ตามจ้องมองไปที่ไหล่ของเขา
 The death knight’s rotting hand was still there
มือของเน่าเสียชีวิตของอัศวินยังคงอยู่ที่นั่น
It held onto Grom’s shoulder like it was still alive
มันถือไว้บนไหล่ของ Grom เหมือนเดิมยังมีชีวิตอยู่
As Grom became surprised, its grip became even stronger
เมื่อ Grom รู้สึกประหลาดใจการยึดเกาะของมันก็ยิ่งแข็งแกร่งขึ้น
The nails pierced Grom’s shoulder
เล็บเจาะไหล่ของ Grom
Grom screamed
Grom กรีดร้อง
The guards grasped the severity of the situation and informed Tanya and Lenox
เจ้าหน้าที่รักษาความรุนแรงของสถานการณ์และแจ้ง Tanya และ Lenox
 They immediately decided on a subjugation mission
ทันทีที่พวกเขาตัดสินใจในภารกิจพิชิต
 If a death knight was guarding the entrance, it meant that something stronger was inside the cave
ถ้าอัศวินตายกำลังเฝ้าประตูทางเข้าก็หมายความว่ามีบางสิ่งที่แข็งแกร่งขึ้นภายในถ้ำ
Lenox guessed that it was a lich
Lenox คาดเดาได้ว่ามันเป็น Lich
The fact that a lich was located to the north of Orcrox meant that it was probably attempting evil magic
ความจริงที่ว่า lich ตั้งอยู่ทางตอนเหนือของ Orcrox หมายความว่ามันน่าจะเป็นความพยายามในเวทมนตร์ที่ชั่วร้าย
It was dangerous since there was enough dark power to still affect the hand, even after Grom escaped to Orcrox
มันอันตรายมากเพราะมีพลังมืดพอที่จะส่งผลกระทบต่อมือแม้หลังจากที่ Grom หนีไป Orcrox
Such an enemy had to be killed before it could accumulate more power as time passed
ศัตรูดังกล่าวต้องถูกฆ่าก่อนที่มันจะสามารถสะสมพลังงานได้มากขึ้นเมื่อเวลาผ่านไป
The decision was swift and the warriors gathered under Lenox’s command
การตัดสินใจได้อย่างรวดเร็วและนักรบรวมตัวกันภายใต้คำสั่งของ Lenox
Thus, a raid was created with Grom as the guide
ดังนั้นการโจมตีถูกสร้างขึ้นพร้อมกับ Grom เป็นแนวทาง
  *** “This is completely…” Ian said, “Isn’t it a dungeon raid?” A dungeon raid was called the flower of virtual reality games! Elder Lord was no exception
เอียนกล่าวว่า "มันไม่ใช่การโจมตีในคุกใต้ดินหรือไม่?" การโจมตีทาง Dungeon ถูกเรียกว่าดอกไม้ของเกมเสมือนจริง!
Raid videos were always a hot topic
วิดีโอ Raid เป็นหัวข้อที่ร้อนเสมอ
“Yes but… Is Ian also going?” “I want to go
"ใช่ แต่ ... เอียนยังไปหรือเปล่า?" "ฉันอยากไป
” “It will be dangerous, so you can just not go…” Grom was somehow acting really negatively
"มันจะเป็นอันตรายดังนั้นคุณก็ไม่สามารถไปได้ ... " Grom ทำอะไรไม่ถูก
Grom was someone who always rejoiced when the game progressed
Grom เป็นคนที่ชื่นชมยินดีเสมอเมื่อเกมก้าวหน้า
 Was the death knight that terrifying? As Ian was thinking this, Lenox and Hoyt appeared in front of the troops
อัศวินตายที่น่ากลัว?
There was also a female orc that Ian saw for the first time
นอกจากนี้ยังมีหญิงสาวที่เอียนเห็นเป็นครั้งแรก
She was Tanya, the administrator of Orcrox Fortress
เธอคือนายธัญญาผู้บริหารป้อมออร์โครซ์
Lenox looked around at the warriors and shamans
Lenox มองไปรอบ ๆ ที่นักรบและหมอ
 In a short amount of time, many orcs had gathered under Lenox’s name
ในระยะเวลาสั้น ๆ หลาย orcs ได้รวบรวมภายใต้ชื่อของ Lenox
Ian was filled with expectation
Ian เต็มไปด้วยความคาดหวัง
Lenox would yell passionately and boost morale
Lenox จะตะโกนใส่ใจและเพิ่มขวัญกำลังใจ
Maybe there would even be slaps to wake up their spirits
อาจจะมีแม้จะตบที่จะปลุกจิตวิญญาณของพวกเขา
 But he was unexpectedly calm
แต่เขาสงบอย่างไม่คาดฝัน
Lenox walked forward and the area became quiet
Lenox เดินไปข้างหน้าและพื้นที่กลายเป็นที่เงียบสงบ
“Our goal is an undead dungeon
"เป้าหมายของเราคือดันเจี้ยนที่ไม่มีวันตาย
It is estimated that there will be a lich present, but I don’t know what the risks are
คาดว่าจะมีการนำเสนอ แต่ฉันไม่รู้ว่ามีความเสี่ยงอะไร
The worst situation might happen
สถานการณ์เลวร้ายที่สุดอาจเกิดขึ้นได้
But…” Every orc listened to Lenox
แต่ ... "orc ทุกคนฟัง Lenox
“We have to do it
"เราต้องทำ
” It was a low voice that was filled with a strong faith
"มันเป็นเสียงต่ำที่เต็มไปด้วยความเชื่อมั่น
The warriors nodded
นักรบพยักหน้า
“Stay alive
"ยังมีชีวิตอยู่
” The orcs raised their weapons, shouting simultaneously
"orcs ยกอาวุธของพวกเขาตะโกนพร้อมกัน
“Bul’tar──────!” Shouts rang out through Orcrox Fortrss
"Bul'tar──────────────────────────────────────────────── Sh
 Lenox nodded and led the way, the warriors and shamans following behind him
Lenox พยักหน้าและนำทางนักรบและหมอตามหลังเขา
They formed units and a formation behind Lenox
พวกเขาสร้างหน่วยและการสร้างหลัง Lenox
Ian, who was at the back, suddenly caught Lenox’s eyes
เอียนคนที่อยู่ด้านหลังก็จับตา Lenox ได้
“Apprentice
“เด็กฝึกงาน
” “Yes!” Ian was nervous
"" ใช่! "เอียนรู้สึกกังวล
 An apprentice warrior might not be useful, but he didn’t want to miss this
นักฝึกงานฝึกงานอาจไม่เป็นประโยชน์ แต่เขาไม่อยากพลาดสิ่งนี้
Ian gazed at Lenox with earnest eyes
เอียนจ้องมองที่เลนนอกซ์อย่างจริงจัง
Lenox grinned
Lenox ยิ้ม
“Don’t fall behind and keep up
อย่าตกหลุมและติดตาม
” Ian also smiled at his words
เอียนยังยิ้มตามคำพูดของเขา
“Understood!” Hoyt smiled from his position behind Lenox
ฮอยต์ยิ้มจากตำแหน่งหลัง Lenox
Gulda approached and hit Ian’s back
กัลด้าเข้าหาและเอียนหลังเอียน
The shaman Kinjur blessed the whole unit
หมอผี Kinjur สุขทั้งหน่วย
 It was the first great battle since Ian first became an orc
เป็นครั้งแรกนับตั้งแต่เอียนเป็นครั้งแรก
    *** There were 50 warriors and 20 shamans
*** มีนักรบ 50 คนและนักสวดมนต์ 20 คน
70 orcs marched through the forest
70 orcs เดินผ่านป่า
 Their burly shoulders and large size caused an intense momentum as Ian followed behind them
ไหล่ที่แข็งแรงและมีขนาดใหญ่ทำให้เกิดโมเมนตัมที่รุนแรงขณะที่เอียนตามหลังพวกเขา
Grom guided Lenox to the place while Ian walked with the other warriors in the back
Grom นำ Lenox ไปยังสถานที่ขณะที่เอียนเดินไปกับนักรบคนอื่น ๆ ที่ด้านหลัง
Gulda stood shoulder-to-shoulder with Ian
Gulda ยืนอยู่ไหล่กับไหล่กับเอียน
“Apprentice, is this your first time in a dungeon?” “Yes
"เด็กฝึกงานนี่เป็นครั้งแรกในดันเจี้ย?" "ใช่
” “It will be interesting
"" มันน่าสนใจ
Kuhahahal
Kuhahahal
” He laughed with the halberd on his shoulder
"เขาหัวเราะกับเชือกแขวนคอบนไหล่ของเขา
Whether it was due to the power of the shamans or something else, an unknown force spread throughout the unit
ไม่ว่าจะเป็นเพราะพลังของหมอหรือสิ่งอื่นแรงที่ไม่รู้จักแพร่กระจายไปทั่วหน่วย
The occasional monsters were swept away by the orc warriors like fallen leaves
มอนสเตอร์ที่เป็นครั้งคราวได้ถูกกวาดไปโดยนักรบเผ่าเช่น Fallen Leaves
The monsters in the north weren’t at the level of goblins or direwolves
มอนสเตอร์ในภาคเหนือไม่ได้อยู่ในระดับของกอบลินหรือดาวเคราะห์น้อย
From trolls, giant mantises, wandering wyverns, and worms emerging from the ground, there were powerful monsters that Ian would’ve fallen prey to if he were alone
จาก trolls, mantises ยักษ์, wyverns หลงและหนอนโผล่ออกมาจากพื้นดินมีมอนสเตอร์ที่มีประสิทธิภาพที่เอียนจะได้ลดลงเหยื่อหากเขาอยู่คนเดียว
But all the warriors, supported by the shaman magic, handled it easily
แต่นักรบทุกคนได้รับการสนับสนุนจากเวทมนตร์หมอผีจัดการได้อย่างง่ายดาย
Lenox’s axe was particularly terrifying
ขวานของ Lenox น่ากลัวมาก
 Not even the trolls could recover from his blows
แม้กระทั่งพวกโทรลล์ก็ไม่สามารถฟื้นตัวจากอาการบาดเจ็บได้
The constantly smiling Gulda was also awesome
ยิ้มอย่างต่อเนื่อง Gulda ยังน่ากลัว
As Ian was defending against a mantis, Gulda ran over and cut off all of the mantis’ limbs with a laugh
ขณะที่เอียนกำลังปกป้องตั๊กแตนตำลึง Gulda วิ่งผ่านและตัดแขนขาของตั๊กแตนทั้งหมดออกด้วยเสียงหัวเราะ
The strength of the orc warriors was terrifying
ความแข็งแกร่งของเหล่านักรบผีดิบน่ากลัว
They soon arrived at their destination
เร็ว ๆ นี้พวกเขามาถึงจุดหมายปลายทาง
 It was a rock located under a mountain ridge
มันเป็นหินที่อยู่ใต้สันเขา
There was a crevasse hidden behind rocks, but there was clearly a cave there
มีรอยยิ้มที่ซ่อนอยู่หลังก้อนหิน แต่เห็นได้ชัดว่ามีถ้ำอยู่ที่นั่น
The shamans flinched as soon as they saw the cave
พวกหมอก็ร่ำไห้ทันทีที่เห็นถ้ำ
“Such intense magic…” Ian also felt a cold chill down his spine
"เวทมนตร์ที่รุนแรงเช่น ... " เอียนยังรู้สึกเย็นเยือกลงกระดูกสันหลังของเขา
 Lenox spoke to Grom, who had guided them this far
Lenox พูดคุยกับ Grom ผู้ซึ่งนำทางพวกเขาไปไกล
“Go in
"เข้าไป
” “Huh?” “Aren’t you going in?” “I thought I was just guiding you up to here…” “It will be more dangerous if you are left alone
"" หือ? "" คุณไม่ได้เข้ามา? "" ฉันคิดว่าฉันเป็นเพียงแนวทางให้คุณไปถึงที่นี่ ... "" มันจะเป็นอันตรายมากขึ้นถ้าคุณถูกทิ้งให้อยู่ตามลำพัง
” Lenox grabbed Grom’s collar and entered first
"Lenox คว้าคอของ Grom และเข้ามาก่อน
 The orcs followed one by one through the narrow entrance
ผีที่ตามมาทีละทางผ่านทางเข้าแคบ
Light from the shamans revealed the cave inside
แสงจากหมอเผยถ้ำภายใน
The warriors and shamans walked in a line
นักรบและหมอเดินเรียงเป็นแถว
Soon there was a wider tunnel
ในไม่ช้ามีอุโมงค์กว้างขึ้น
Their formations were set up again
ก่อตัวขึ้นอีกครั้ง
There was evidence that someone had artificially created this area
มีหลักฐานว่ามีคนสร้างเทียมบริเวณนี้
The air was heavy
อากาศหนัก
 This was a dungeon
นี่คือดันเจี้ยน
An uncomfortable feeling was stuck to Ian’s body
รู้สึกอึดอัดอยู่กับร่างกายของเอียน
Somehow, it was hard to move
อย่างใดมันยากที่จะย้าย
Then the tunnel opened up into a wide space
จากนั้นอุโมงค์ก็เปิดออกสู่ที่กว้าง ๆ
 Torches and crystals lit up the inside
ไฟฉายและคริสตัลสว่างขึ้นภายใน
 There was the shadow of a human standing in the middle
มีเงาของมนุษย์ยืนอยู่ตรงกลาง
“…That?” It was the death knight that attacked Grom
"... นั่น?" มันเป็นอัศวินผู้ตายที่โจมตี Grom
 The death knight lifted its sword
อัศวินแห่งความตายยกดาบขึ้น
“Youuuuuu ooooorcs… Leaveeee hereeeee…
"Youuuuuu ooooorcs ... Leaveeee hereeeee ...
” It was an eerie tone that seemed to rise from the Abyss
"มันเป็นเสียงที่น่าขนลุกที่ดูเหมือนจะเพิ่มขึ้นจากนรก
Ian got goose bumps
เอียนหงุดหงิด
“Otherrrrrwise…
“Otherrrrrwise ...
a ggggruesome deathhhh… Weeeelcome eternallll painnnnn…” A fearsome presence! A terrifying threat
deathhhh ggggruesome ... Weeeelcome eternallll painnnnn ... "การปรากฏตัวน่าขนลุก!
Then Ian suddenly discovered something strange
จากนั้นเอียนก็ค้นพบอะไรแปลก ๆ
“……” The death knight took a step back as it threatened the orcs, but it wasn’t noticeable in the creepy voice
"...... " อัศวินแห่งความตายได้ก้าวถอยหลังขณะที่มันข่มขู่ผี แต่ก็ไม่เห็นด้วยกับเสียงที่น่าขนลุก
The orcs were shaken
ผีได้เขย่า
“Not even feeling nervous after seeing these numbers… It truly is a death knight
"ไม่รู้สึกกังวลใจหลังจากได้เห็นตัวเลขเหล่านี้ ... มันเป็นอัศวินแห่งความตาย
” “Ohh…when strong people die, they become death knights
"" โอ้ ... เมื่อคนแข็งแรงตายพวกเขากลายเป็นอัศวินแห่งความตาย
” “How terrible
"" แย่มากแค่ไหน
We can’t lose
เราไม่สามารถสูญเสีย
” “Kuock… I will fight even if it means death
"" Kuock ... ฉันจะสู้แม้ว่าจะหมายถึงความตาย
Bul’tar…!” The death knight was getting more distant
Bul'tar ... ! "อัศวินแห่งความตายเริ่มห่างไกลมากขึ้น
 It was subtly walking backwards towards a door! If this was left alone, it would get further away
มันเป็นอย่างละเอียดเดินไปข้างหลังประตู!
 Ian hurriedly picked up a stone and threw it at the death knight
เอียนรีบหยิบก้อนหินขึ้นมาและโยนมันลงที่อัศวินแห่งความตาย
Bam
ปัง
It hit the death knight on the head
มันโดนอัศวินตายที่ศีรษะ
Rattle rattle
สั่นสะเทือน
All eyes turned to Ian for a moment
ดวงตาทั้งปวงหันไปหาเอียนสักครู่
The moment ended, but Ian shouted without hesitation
ช่วงเวลาสิ้นสุดลง แต่เอียนตะโกนโดยไม่ลังเล
“Catch it!” The death knight turned around and started running
"จับมัน!" อัศวินแห่งความตายหันกลับมาและเริ่มวิ่ง
 The orcs regained their spirits and chased it
ผีได้ฟื้นพลังวิญญาณและไล่ล่ามัน
Dozens of orcs chased a death knight through the cave
หลายร้อย orcs ไล่อัศวินตายผ่านถ้ำ
One orc warrior threw his weapon
นักรบคนหนึ่งขว้างอาวุธของเขา
 The axe turned round and round and struck the death knight
ขวานหมุนไปรอบ ๆ และกระทบอัศวินผู้ตาย
“Kkuooooh…” The death knight fell to the ground
"Kkuooooh ... " อัศวินแห่งความตายตกลงไปที่พื้น
The orcs surrounded it and the beating began
orcs ล้อมรอบมันและการตีเริ่ม
“W-W-Wait a minute!” The death knight exclaimed
"W-W- รอสักครู่!" อัศวินแห่งความตายได้ร้องตะโกน
“What, this bastard can talk properly?” “Was it just an act?” As the orcs beat it up even more, the death knight gave up resisting
"ไอ้ลูกครึ่งคนนี้พูดได้ถูกต้องหรือ?" "มันเป็นแค่การแสดงหรือไม่?" เมื่อผีได้รับชัยชนะมากขึ้นอัศวินแห่งความตายยอมแพ้การต่อต้าน
Lenox approached and grabbed the death knight
Lenox เข้าหาและคว้าอัศวินผู้ตาย
“Death knight, who is the one that summoned you?” “I cannn’t answerrrr…
"อัศวินผู้ตายใครเป็นคนเชิญคุณ?" "ฉันไม่สามารถตอบคำถามได้
” Peeok! “Talk properly
"Peeok!
” “I-I can’t tell you
"ฉัน - ฉันไม่สามารถบอกคุณได้
If I speak, then I will be destroyed
ถ้าฉันพูดแล้วฉันจะถูกทำลาย
” “When did you arrive here?” “It wasn’t long ago
"" คุณมาที่นี่เมื่อไหร่? "" เมื่อไม่นานมานี้
I was told to protect the entrance a week ago
ฉันได้รับคำสั่งให้ปกป้องประตูทางเข้าสัปดาห์ที่ผ่านมา
” “How many more guys like you are there?” “When I was summoned, there were skeletons and gargoyles
"" ผู้ชายอีกกี่คนชอบคุณอยู่ที่นั่น? "" เมื่อฉันถูกเรียกตัวมีโครงกระดูกและกอบลิน
There would be more now
จะมีมากขึ้นในขณะนี้
There are also several other death knights…” “The lich?” “I-I can’t say…” Lenox struck the death knight, which rolled across the floor with a moan
นอกจากนี้ยังมีอีกหลายอัศวินแห่งความตาย ... "" The lich? "" ฉัน - ฉันไม่สามารถพูดได้ ... "Lenox หลงอัศวินผู้ตายซึ่งกลิ้งไปทั่วพื้นด้วยเสียงคราง
 Lenox looked over the wide space with a determined expression on his face
Lenox มองไปทั่วพื้นที่กว้างด้วยการแสดงออกที่มุ่งมั่นบนใบหน้าของเขา
“Strange
"แปลก
” “What do you mean?”” “Death knights aren’t this weak
"" คุณหมายถึงอะไร? "" "อัศวินมรณะไม่อ่อนแอ
” “Then…” “It’s a trap
"" แล้ว ... "" มันเป็นกับดัก
” At the end of the wide space was a large door
"ในตอนท้ายของพื้นที่กว้างเป็นประตูขนาดใหญ่
 Lenox approached it
Lenox เข้าหามัน
 The door moved
ประตูเดิน
The firmly closed door started to slowly open, like a demon opening its gaping maw
ประตูปิดอย่างแน่นหนาเริ่มค่อยๆเปิดออกเหมือนปีศาจที่เปิดช่องท้องอ้าปากค้าง
The darkness meant that no one could see what was inside
ความมืดหมายถึงไม่มีใครเห็นสิ่งที่อยู่ข้างใน
However, it couldn’t be avoided
อย่างไรก็ตามไม่สามารถหลีกเลี่ยงได้
“Enter
“Enter
” From now on, there was no telling what dangers might be inside
"ต่อจากนี้ไม่มีการบอกถึงอันตรายที่อาจจะเกิดขึ้นภายใน
 Lenox took the lead and the orcs followed silently behind him
Lenox ได้นำและผีได้ตามหลังเขาเงียบ ๆ
 The hollow eyes of the death knight with its throat cut stared after them
ดวงตากลวงของอัศวินผู้ตายกับคอของพวกเขาตัดจ้องมองหลังจากที่พวกเขา
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments