I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Praise the Orc! แปลไทยตอนที่ 77

| Praise the Orc! | 376 | 2397 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 77 Chapter 77 – Orcheim (2) Once he heard about Caburak’s return, Caburak’s father and the Orcheim chief Gorit came running
บทที่ 77 บทที่ 77 - Orcheim (2) เมื่อได้ยินเกี่ยวกับการกลับมาของ Caburak พ่อของ Caburak และหัวหน้า Orcheim Gorit มา
He was a sturdy orc carrying a huge battle axe
เขาเป็นนักรบที่แข็งแรงซึ่งถือขวานรบขนาดใหญ่
Caburak was still laughing while surrounded by pink flower petals
Caburak ยังคงหัวเราะท่ามกลางกลีบดอกไม้สีชมพู
The eyes of the two orcs met
ตาของทั้งสอง orcs พบ
 It was a welcome reunion after a long time
มันเป็นการชุมนุมต้อนรับหลังจากผ่านไปนานแล้ว
There were all sorts of emotions in Caburak and Gorit’s eyes
อารมณ์ Caburak และ Gorit มีอยู่ทุกประเภท
“Father!” Gorit was also thrilled
"พ่อ!" Gorit ตื่นเต้นเร้าใจ
 The son he hadn’t seen for a long time had returned! Crockta and Tiyo, who accompanied Caburak for a while, felt warm in their hearts as they watched the reunion
ลูกชายที่เขาไม่ได้เจอเป็นเวลานานกลับมาแล้ว!
They quietly slipped back
พวกเขาเงียบ ๆ เล็ดลอดกลับ
Caburak and Gorit walked towards each other like they were going to hug passionately
Caburak และ Gorit เดินต่อกันและกันเหมือนที่พวกเขากำลังจะกอดรัก
The petals created by Caburak’s magic streamed through the air
กลีบที่สร้างขึ้นโดยคาถาของ Caburak กระโจนผ่านอากาศ
 And… Peeok! “Huuk!” Gorit grabbed Caburak’s collar and launched him into the air
และ ... Peeok!
“F-Father?” “This guy disappeared without a word and now you are back?” It was a serious punch
"F-Father?" "คนนี้หายตัวไปโดยไม่มีคำอะไรและตอนนี้คุณกำลังกลับมาแล้วหรือ?" มันเป็นหมัดร้ายแรง
 “And what about the Constellation Staff?” “I-It was destroyed, Father…” “You…!” Gorit tried to hit his son again, but the orcs around him stopped it
"และสิ่งที่เกี่ยวกับพนักงาน Constellation?" "ฉัน - มันถูกทำลายพ่อ ... " "คุณ ... !" Gorit พยายามที่จะตีลูกชายของเขาอีกครั้ง แต่ orcs รอบตัวเขาหยุดมัน
It wasn’t easy to stop the big Gorit, so many orcs had to hold onto him tightly
มันไม่ใช่เรื่องง่ายที่จะหยุดยักษ์ Gorit ดังนั้นหลาย orcs ต้องยึดมั่นกับเขาอย่างแน่นหนา
 Gorit kept yelling wildly
Gorit ร้องไห้อย่างรุนแรง
“Villagers! Listen to me! This son of mine suddenly disappeared with the treasure of my house, only to reappear and say that it is broken! Villagers, isn’t this nonsense
“ชาวบ้าน!
!” “If you hit him anymore then he might die
! "" ถ้าคุณโดนเขาอีกต่อไปเขาอาจจะตาย
” Caburak muttered, “My life has been saved three times…”  “I’ve lost my patience a long time ago! Now I will kill you!” “Uhuh!” Crockta and Tiyo watched the disturbance from the corner
"Caburak พึมพำ" ชีวิตของฉันได้รับการช่วยชีวิตสามครั้ง ... "" ฉันอดทนต่อความอดทนมานานแล้ว!
“Cough
"ไอ
” “It must hurt dot…” They were the guests but they didn’t receive any attention because of Caburak
"มันต้องทำร้ายจุด ... " พวกเขาเป็นแขกรับเชิญ แต่พวกเขาไม่ได้รับความสนใจเพราะ Caburak
 No, if it was known that they were Caburak’s guests, Gorit might be furious at them as well
ไม่ถ้าหากรู้ว่าเป็นแขกของ Caburak Gorit อาจโกรธที่พวกเขาเช่นกัน
Crockta asked the dark elf Yanura standing next to him
Crockta ถามเอลฟ์มืด Yanura ยืนอยู่ข้างๆเขา
 “What happened?” “I don’t know
"เกิดอะไรขึ้น?" "ฉันไม่รู้
Gorit had a son that was a brilliant shaman…then I heard that he disappeared one day with the artifact of his house
Gorit มีลูกชายที่เป็นหมอผีที่ยอดเยี่ยม ... แล้วฉันได้ยินมาว่าเขาหายตัวไปในวันเดียวกับสิ่งประดิษฐ์ของบ้านของเขา
” One of the orc warriors in the village found them and sought their understanding
"นักรบคนหนึ่งในหมู่บ้านพบพวกเขาและแสวงหาความเข้าใจของพวกเขา
 “It looks like you are friends of Caburak so I’m sorry
"ดูเหมือนว่าคุณเป็นเพื่อนของ Caburak ฉันจึงเสียใจ
It is because Gorit is hot-tempered
เป็นเพราะ Gorit อารมณ์ร้อน
It might be dangerous now, but he will welcome you later
ตอนนี้อาจเป็นอันตรายได้ แต่เขาจะต้อนรับคุณในภายหลัง
” “Thank you
" "ขอขอบคุณ
” “My name is Marak
"" ฉันชื่อ Marak
It is a pleasure
ด้วยความยินดี
” “Crockta
"Crockta
Stay alive,” greeted Crockta
มีชีวิตอยู่ "ทักทาย Crockta
“Hoh
“หยุดพักผ่อน
I didn’t know I would hear that from an outsider
ฉันไม่รู้ว่าฉันจะได้ยินจากคนนอก
Stay alive!” He smiled and replied
มีชีวิตอยู่! "เขายิ้มและตอบ
Crockta’s eyes widened
ตาของ Crockta กว้างขึ้น
There weren’t many orcs who knew this greeting in the north, and the orc warrior even extended his fist towards Crockta
มีหลาย orcs ที่รู้คำทักทายนี้ในภาคเหนือและนักรบ Orc ได้ยกกำปั้นไปที่ Crockta
 Crockta bumped it with a sincere heart
Crockta กระแทกด้วยใจจริงใจ
Marak laughed again
Marak หัวเราะอีกครั้ง
 “It looks like you’re not an orc of the Great Clan!” In the end, Caburak used this as an opportunity to escape from Gorit
"ดูเหมือนว่าคุณไม่ได้เป็น Orc ของ Clan ยอดเยี่ยม!" ในตอนท้าย Caburak ใช้โอกาสนี้เพื่อหนีจาก Gorit
 He opened his mouth, “Now, now
เขาเปิดปากของเขาว่า "เดี๋ยวนี้
Crockta isn’t from the Great Clan
Crockta ไม่ได้มาจากตระกูล Great Clan
Rather, he defeated people from the Great Clan and saved me
แต่เขาพ่ายแพ้ผู้คนจาก Great Clan และช่วยฉันไว้
It was a big deal!” The orcs’ eyes opened
มันเป็นเรื่องใหญ่เลย! "ดวงตาของพวกผีโสเภณีเปิดออก
 “Hoh, the warriors from the Great Clan
"Hoh, นักรบจากตระกูลที่ยิ่งใหญ่
” “It wasn’t just one but multiple warriors!” “You must be a great warrior
"" ไม่ใช่นักรบคนเดียว แต่หลายคน! "" คุณต้องเป็นนักรบที่ยิ่งใหญ่
” Gorit discovered Crockta, Tiyo, and Yanura
Gorit ค้นพบ Crockta, Tiyo และ Yanura
Gorit swallowed down his anger and approached Caburak
Gorit กลืนความโกรธของเขาและเข้าหา Caburak
Caburak looked into his eyes
Caburak มองเข้าไปในดวงตาของเขา
Caburak flinched as Gorit reached out, but Gorit just placed a hand on his head
Caburak flinched เป็น Gorit เอื้อมมือออก แต่ Gorit เพียงแค่วางไว้บนหัวของเขา
Caburak looked like a little kid
Caburak ดูเหมือนเด็กน้อย
Caburak spoke with narrowed eyes
Caburak พูดด้วยตาที่แคบลง
 “These are my guests
"นี่คือแขกของฉัน
” Crockta greeted politely, “We came here after receiving Caburak’s invitation
"Crockta ต้อนรับสุภาพ" เรามาที่นี่หลังจากได้รับคำเชิญของ Caburak
I am the orc warrior Crockta
ฉันเป็นนักรบ Orc Crockta
Stay alive
ยังมีชีวิตอยู่
” “Hoh
"" ฮ้า "
” Gorit looked Crockta up and down
"Gorit มอง Crockta ขึ้นและลง
 “Are your parents from Orcheim?” “No
พ่อแม่ของคุณจาก Orcheim ใช่ไหม?
” “I’ve never seen anyone outside of Orcheim say this greeting
"ฉันไม่เคยเห็นใครนอก Orcheim พูดคำทักทายนี้
Are you really not from here?” Crockta laughed bitterly
คุณไม่ได้มาจากที่นี่จริงๆหรือ "Crockta หัวเราะขมขื่น
Then Caburak said, “Listen to my story! I traveled a long way…but…that…” Caburak’s voice gradually trailed off at Gorit’s stare
แล้ว Caburak กล่าวว่า "ฟังเรื่องราวของฉัน!
He avoided eye contact
เขาหลีกเลี่ยงการสัมผัสสายตา
 Gorit kept staring at Caburak and nodded
Gorit ยังคงจ้องมองที่ Caburak และพยักหน้า
“I understand but you’ll have to explain it properly
"ฉันเข้าใจ แต่คุณจะต้องอธิบายอย่างถูกต้อง
We are being rude to the guests
เราหยาบคายกับแขก
Follow me
ปฏิบัติตามฉัน
” They said farewell to Yanura who was continuing her mission, then Crockta and Tiyo were guided to Gorit’s house
"พวกเขาบอกลา Yanura ที่กำลังดำเนินการภารกิจของเธอต่อจากนั้น Crockta และ Tiyo ก็ถูกนำทางไปยังบ้านของ Gorit
 As the chief, Gorit’s house was a large log cabin
ในฐานะหัวหน้าบ้านของ Gorit คือกระท่อมไม้ซุงขนาดใหญ่
It was built up so that there was a second floor
มันถูกสร้างขึ้นเพื่อให้มีชั้นสอง
Crockta and Tiyo were taken to a guest room
Crockta และ Tiyo ถูกนำไปยังห้องพัก
They felt the accumulated fatigue as they set down their belongings
พวกเขารู้สึกถึงความเมื่อยล้าสะสมเมื่อพวกเขาตั้งสัมภาระไว้
Crockta sat on the floor with Ogre Slayer, a weapon he always carried with him
Crockta นั่งอยู่บนพื้นกับ Ogre Slayer ซึ่งเป็นอาวุธที่เขาพกไปกับเขาอยู่เสมอ
He leaned back against the wall and a sound came out
เขาพิงหลังผนังและเสียงออกมา
“Ohu…” “……” From then on, Tiyo stayed quiet
"โอ้ ... " "...... " ตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา Tiyo ก็เงียบ ๆ
He was thinking about something with a sullen expression
เขากำลังคิดถึงบางสิ่งบางอย่างที่มีสีหน้าบูดบึ้ง
It seemed like he was still shocked by Yanura’s words
ดูเหมือนเขาจะตกใจกับคำพูดของ Yanura
Tiyo was proud of gnomes
Tiyo เป็นคนภาคภูมิใจ
He firmly believed that gnomes were the wisest and most rational species
เขาเชื่อมั่นว่าโนมส์เป็นสายพันธุ์ที่ฉลาดและมีเหตุผลมากที่สุด
The magic engineering developed by the gnomes could be called the essence of civilization
วิศวกรรมเวทมนตร์ที่พัฒนาโดยพวกโนมส์อาจเรียกได้ว่าเป็นแก่นแท้ของอารยธรรม
“Are you okay?” “I’m fine dot…” There was no strength in his voice
"คุณโอเคไหม?" "ฉันเป็นคนใจดี ... " เสียงของเขาไม่มีเลย
“You don’t know the situation, so don’t become too frustrated yet
"คุณไม่ทราบสถานการณ์ดังนั้นอย่ารู้สึกหงุดหงิดเกินไป
” “I don’t need to hear the situation… gnomes should absolutely never hold hands with those selling slaves dot…” Crockta laughed, “So it seems like both you and I will need to hunt our own species
"" ฉันไม่จำเป็นต้องได้ยินสถานการณ์ ... โนมส์ไม่ควรจับมือกับคนขายทาสเหล่านั้นอย่างเด็ดขาด ... "Crockta หัวเราะ" เพราะฉะนั้นดูเหมือนทั้งคุณและฉันจะต้องตามล่าสายพันธุ์ของเราเอง
” “That’s right dot…” “You should sound more assertive when saying this
"" นั่นคือจุดที่ถูกต้อง ... "" คุณควรจะกล้าแสดงออกมากขึ้นเมื่อพูดแบบนี้
” Tiyo smiled as he got up
"Tiyo ยิ้มขณะที่เขาลุกขึ้น
 “Thank you Crockta
ขอบคุณ Crockta
But please don’t worry
แต่โปรดอย่ากังวล
I was only thinking for a moment dot
ฉันแค่คิดสักครู่เท่านั้น
” “About what?” “How to slay those guys!” Crockta nodded
"" เกี่ยวกับอะไร? "" ฆ่าคนเหล่านั้นได้อย่างไร! "Crockta พยักหน้า
Problems of the heart could only be solved by oneself
ปัญหาของหัวใจสามารถแก้ไขได้ด้วยตนเองเท่านั้น
Tiyo would soon return to the Tiyo that Crockta knew
Tiyo เร็ว ๆ นี้จะกลับไปที่ Tiyo ที่ Crockta รู้
“I’m going dot! Ohhhhhhh!” It seemed like he had already returned
"ฉันจะจุด!
Then the door opened and Gorit appeared
ประตูก็เปิดออกและ Gorit ก็โผล่ขึ้นมา
He stared down at Crockta and Tiyo
เขาจ้องมองที่ Crockta และ Tiyo
 The duo became nervous due to his fierce eyes
ทั้งคู่กลายเป็นประสาทเพราะดวงตาที่ดุร้าย
“Let’s go
"ไปกันเถอะ
” He spoke curtly, “Go where?” “Where?” Gorit cried out in a large voice
"เขาพูดอย่างห้วน ๆ " ไปที่ไหน "" ที่ไหน? "Gorit ร้องเสียงดังออกมา
 “Isn’t a bath necessary for men to know each other? To the hot springs!”   *** The fatigue was resolved after soaking in the hot water
"ไม่ใช่การอาบน้ำที่จำเป็นสำหรับผู้ชายที่จะรู้จักกันและกัน?
“Ohhhh, good dot…” “The best,” muttered the duo
"Ohhhh, จุดดี ... " "ดีที่สุด" พึมพำคู่
Gorit was sitting on the other side
Gorit นั่งอยู่อีกฟากหนึ่ง
The strength of his body was further emphasized by the hot spring
ความแข็งแรงของร่างกายของเขาถูกเน้นย้ำโดยฤดูใบไม้ผลิที่ร้อนขึ้น
Despite his age, his chest muscles were bulging
แม้อายุของเขากล้ามเนื้อหน้าอกของเขาถูกโป่ง
 Gorit scanned Crockta with a similar expression
Gorit สแกน Crockta ด้วยการแสดงออกที่คล้ายกัน
His body was muscular and covered with tattoos
ร่างกายของเขามีกล้ามเนื้อและปกคลุมด้วยรอยสัก
The flesh tempered from wielding his greatsword was magnificent
เนื้ออารมณ์จากการควงเวทมนต์ของเขางดงาม
“Hrmm
“Hrmm
” Crockta moved his gaze towards Caburak
"Crockta ขยับไปทาง Caburak
He was a small orc
เขาเป็นเด็กชายเล็ก ๆ
If it wasn’t for his skin color, it wouldn’t be strange for Caburak to be mistaken as a human
ถ้าไม่ใช่สีผิวของเขามันจะไม่แปลกอะไรที่ Caburak จะเข้าใจผิดว่าเป็นมนุษย์
 Caburak dropped his eyes at the gaze that seemed to rebuke his lack of a muscular body
Caburak จ้องมองที่จ้องมองที่ดูเหมือนจะตำหนิการขาดกล้ามเนื้อของเขา
“It has been a long time since I’ve come to the hot spring to relieve fatigue dot! Thank you Gorit! Men need to bathe together!” The most surprising one was Tiyo
"มันเป็นเวลานานแล้วที่ฉันได้มาถึงบ่อน้ำพุร้อนเพื่อบรรเทาความเมื่อยล้าจุด!
 He had the face of a cute gnome but his muscles were like Bruce Lee
เขามีใบหน้าของ gnome น่ารัก แต่กล้ามเนื้อของเขาเป็นเหมือนบรูซลี
It felt like the face of a bird being placed on a tiger
มันเหมือนหน้านกที่ถูกวางไว้บนเสือ
“Huhut!” A six pack appeared on Tiyo’s stomach! Crockta and Gorit had body fat as well as muscles, so they didn’t have such clear abs
"Huhut!" มีแพ็คหกก้อนปรากฏบนท้องของ Tiyo!
Tiyo stretched out and posed in front of everyone
Tiyo ยืดออกและโพสต์ต่อหน้าทุกคน
 The gnome showing off his muscles in front of orcs! “Cough!” Gorit opened his mouth, “That gnome friend over there is good
gnome แสดงกล้ามเนื้อหน้าผี!
” “The guards of Quantes don’t neglect their training! Ohhh!” “Quantes?” It was an unfamiliar name
"ยามของ Quantes ไม่ละเลยการฝึกของพวกเขา!
 Caburak explained, “Father, they came from the south
Caburak อธิบายว่า "พ่อพวกเขามาจากทางใต้
” “The south, do you mean the wilderness?” “Even below that
"" ภาคใต้คุณหมายถึงถิ่นทุรกันดารไหม? "" ถึงแม้จะต่ำกว่านี้
” Surprise appeared on Gorit’s face
เซอร์ไพรส์ปรากฏตัวบนใบหน้าของ Gorit
There was only one place beyond the wilderness
มีเพียงที่เดียวที่เกินความเป็นป่า
And nobody had come from that place in a long time
และไม่มีใครมาจากสถานที่แห่งนั้นมานานแล้ว
“Perhaps?” “That south
"บางที?" "ภาคใต้
” “Hah…” Gorit looked at Crockta again
"" Hah ... "Gorit มอง Crockta อีกครั้ง
Unlike his previous erratic behavour, it seemed like he was pondering something
ดูเหมือนว่าเขาจะขบคิดอะไรบางอย่าง
 “Somehow it seems correct
"อย่างใดดูเหมือนว่าถูกต้อง
You said that you were alive
คุณบอกว่าคุณยังมีชีวิตอยู่
” Crockta nodded
"Crockta พยักหน้า
 “Yes
"ใช่
” “Do all the orcs in the south say this?” “Of course
"ทำ orcs ทั้งหมดในภาคใต้พูดอย่างนี้หรือไม่" "แน่นอน
” “Then you must remember the saying
"" แล้วคุณต้องจำคำพูดนั้น
” Crockta understood what he was saying
"Crockta เข้าใจสิ่งที่เขาพูด
 Crockta opened his mouth and they both spoke at the same time, “Bul’tar!” “Bul’tar!” The voices of the two people combined
Crockta เปิดปากของเขาและพวกเขาทั้งสองได้พูดในเวลาเดียวกัน "Bul'tar!" "Bul'tar!" เสียงของคนทั้งสองรวมกัน
 Gorit got up
Gorit ลุกขึ้น
Crockta also got up
Crockta ก็ลุกขึ้น
At the same time, the two bumped fists
ในเวลาเดียวกันทั้งสองชนกระแทกกำปั้น
“Nice to meet you, Warrior Crockta!” “Likewise, Gorit!” Crockta finally met a real orc in the north
"Nice to meet you, Warrior Crockta!" "ในทำนองเดียวกัน Gorit!" Crockta ได้พบกับ orc orc ในภาคเหนือ
Gorit asked Crockta about the south
Gorit ถาม Crockta เกี่ยวกับภาคใต้
Crockta replied carefully and sincerely
Crockta ตอบอย่างถี่ถ้วนและจริงใจ
Gorit nodded at the story of the orcs on the continent
Gorit พยักหน้าเรื่องราวของผีที่อยู่ในทวีป
He especially formed a fist after hearing about Crockta’s mentor, Lenox
เขาเป็นคนกำปั้นโดยเฉพาะหลังจากได้ยินเรื่องที่ปรึกษาของ Crockta, Lenox
“The orc’s soul still lives on in such a wonderful place
วิญญาณของ orc ยังมีชีวิตอยู่ในสถานที่ยอดเยี่ยมเช่นนี้
” “I think so as well
"" ฉันคิดอย่างนั้นเช่นกัน
” “The north has forgotten all of this…hah…I am ashamed
"ทางทิศเหนือลืมเรื่องนี้ทั้งหมด ... ฮ่า ... ฉันรู้สึกอับอาย
” In the north, the only place that still followed the orc’s traditions was Orcheim
"ในภาคเหนือที่เดียวที่ยังคงปฏิบัติตามประเพณีของ orc คือ Orcheim
Now even Orcheim was being threatened by the Great Clan
ตอนนี้ Orcheim กำลังถูกคุกคามโดย Great Clan
 The orc who had become the great chieftain was really mad for war
เจ้าปีศาจที่กลายเป็นหัวหน้าเผด็จการที่ยิ่งใหญ่เป็นคนบ้าจริงๆสำหรับสงคราม
He wanted to make the entire north the territory of the orcs
เขาต้องการที่จะทำให้ทั้งเหนืออาณาเขตของ orcs
“The events in the north will also affect the south
เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในภาคเหนือจะมีผลต่อภาคใต้
” “What do you mean?” “Once the southern wall is opened, that crazy chieftain won’t leave the continent alone
"" คุณหมายถึงอะไร? "" เมื่อกำแพงทางด้านใต้ถูกเปิดขึ้นหัวหน้าเผด็จการแห่งนี้จะไม่จากทวีปเพียงอย่างเดียว
” Crockta realized something
"Crockta ตระหนักถึงบางสิ่งบางอย่าง
The north would become completely opened in 10 years
ภาคเหนือจะเปิดให้บริการครบถ้วนภายใน 10 ปี
The remnants of the creatures were still in the forest, but any army could go against them
เศษซากของสิ่งมีชีวิตเหล่านี้ยังคงอยู่ในป่า แต่กองทัพใด ๆ สามารถต่อสู้พวกมันได้
Then the continent and the north would go to war
จากนั้นทวีปและทิศเหนือจะเข้าสู่สงคราม
“Maybe the great chieftain is already thinking about it
"บางทีหัวหน้าเผ่าที่ยิ่งใหญ่มีอยู่แล้วคิดเกี่ยวกับมัน
The Great Clan has recently been heating up their war preparations
The Great Clan เพิ่งได้รับความร้อนขึ้นเตรียมสงครามของพวกเขา
” Gorit hit the surface of the hot spring
"Gorit กระทบพื้นผิวของน้ำพุร้อน
Ripples spread out
ระลอกกระจายออกไป
“You mean…” “The time that the Great Clan started to hunt slaves and invade other tribes on a massive scale was around the time you opened the north
"คุณหมายถึง ... " "เวลาที่ตระกูลใหญ่เริ่มไล่ล่าทาสและรุกรานชนเผ่าอื่น ๆ เป็นจำนวนมากในช่วงเวลาที่คุณเปิดทางเหนือ
” “……!” “There are many shamans in the Great Clan
"" ...... ! "" มีหมอหลายคนอยู่ในตระกูลอันยิ่งใหญ่
It isn’t unusual for them to read this happening in the sky
มันไม่ใช่เรื่องแปลกสำหรับพวกเขาที่จะอ่านเรื่องนี้เกิดขึ้นในท้องฟ้า
” Gorit said with a firm expression, “The great chieftain wants to unify the north and then invade the continent
"Gorit กล่าวด้วยสำนวนที่ชัดเจนว่า" หัวหน้าเผด็จการคนสำคัญต้องการที่จะรวมกันทางตอนเหนือและบุกเข้ามาในทวีปนี้
” “……!” “Something strange…” The butterfly effect
"" ...... ! "" มีอะไรแปลก ๆ ... "ผลของผีเสื้อ
Crockta was well aware of this
Crockta ตระหนักดีถึงเรื่องนี้
Any action he did would bring about tremendous changes that he couldn’t predict
การกระทำใด ๆ ที่เขาทำจะทำให้เกิดการเปลี่ยนแปลงอย่างมากที่เขาไม่สามารถคาดการณ์ได้
As Jung Ian, Crockta had assassinated many people and sometimes changed the situation of the world
ขณะที่จุงเอียน Crockta ได้ลอบสังหารผู้คนจำนวนมากและบางครั้งก็เปลี่ยนสถานการณ์ของโลก
In the permanently sealed secret records, Jung Ian was probably the wildest butterfly in the world
ในบันทึกลับที่ถูกปิดผนึกถาวร Jung Ian น่าจะเป็นผีเสื้อที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในโลก
Crockta’s expression hardened
ความรู้สึกของ Crockta แข็งขึ้น
Tiyo’s face became serious
ใบหน้าของ Tiyo เริ่มรุนแรงขึ้น
 Only Caburak had an unknown smile on his face
เฉพาะ Caburak มีรอยยิ้มที่ไม่รู้จักบนใบหน้าของเขา
Gorit hit his son in an attempt to alleviate the atmosphere
Gorit ตีลูกชายของเขาในความพยายามที่จะบรรเทาบรรยากาศ
“This guy, Caburak
"คนนี้ Caburak
What were you doing all this time?” “I did some traveling
คุณกำลังทำอะไรอยู่ตลอดเวลานี้? "" ฉันไปเที่ยว
” “What type of trip…!” Gorit shouted
"" ชนิดของการเดินทาง ... ! "Gorit ตะโกน
His eyes shook as he became angry again
ดวงตาของเขาสั่นขณะที่เขาโกรธอีกครั้ง
 He swallowed back his anger and whispered, “All your power has disappeared…” “……!” Crockta and Tiyo looked at Caburak
เขากลืนความโกรธและกระซิบ "พลังทั้งหมดของคุณหายไป ... " "...... !" Crockta และ Tiyo มองไปที่ Caburak
Caburak just laughed while revealing his broken teeth
Caburak หัวเราะและเผยให้เห็นฟันหักของเขา
“You can’t deceive me
"คุณไม่สามารถหลอกลวงฉันได้
You had much stronger blood than your mother, who is a shaman
คุณมีเลือดที่แรงกว่าแม่ของคุณใครเป็นหมอผี
But…” Gorit had been very glad when Caburak came back
แต่ ... "Gorit รู้สึกดีใจมากเมื่อ Caburak กลับมา
It wasn’t simple because Caburak was his son, but because a strong tribe member had returned
ไม่ใช่เพราะ Caburak เป็นลูกชายของเขา แต่เนื่องจากสมาชิกเผ่าที่แข็งแกร่งได้กลับมา
Caburak was a mighty shaman so they could resist the great chieftain threatening the north
Caburak เป็นหมอผีอันยิ่งใหญ่ดังนั้นพวกเขาจึงสามารถต่อต้านหัวหน้าเผด็จการที่ยิ่งใหญ่ขู่เหนือได้
But now the power felt inside Caburak was at the level of a mere shaman, maybe even less
แต่ตอนนี้อำนาจที่รู้สึกภายใน Caburak อยู่ในระดับของหมอผีเพียงอาจจะแม้แต่น้อย
The power of his son Caburak, who had been called a genius shaman, had almost disappeared
พลังของลูกชาย Caburak ซึ่งถูกเรียกว่าหมอผีอัจฉริยะได้หายตัวไปเกือบ
His magic power that was like the ocean, faded like the bowl had broken and only faint pieces were left behind
พลังมหัศจรรย์ของพระองค์ที่เหมือนมหาสมุทรค่อยๆจางหายไปเช่นเดียวกับชามที่หักและมีเพียงชิ้นส่วนที่จางหายไปเท่านั้น
“……” Caburak just smiled instead of answering
"...... " Caburak เพียงแค่ยิ้มแทนการตอบรับ
Gorit shook his head with a dark expression
Gorit ส่ายหน้ากับการแสดงสีเข้ม
 Then he spoke again, “Cough! No
จากนั้นเขาพูดอีกครั้งว่า "ไอ!
Something must’ve happened
สิ่งที่ต้องเกิดขึ้น
I won’t ask anymore! It is enough that you came back safely
ฉันจะไม่ถามอีกต่อไป!
” “Thank you
" "ขอขอบคุณ
” “Aish!” Gorit shook his head and sprang up
"" Aish! "Gorit ส่ายหัวและพองขึ้น
 “I need to meet the mayor of Dejame so please enjoy this slowly
"ฉันต้องพบกับนายกเทศมนตรีของ Dejame ดังนั้นโปรดสนุกกับเรื่องนี้อย่างช้าๆ
” Then he left the hot spring alone
"แล้วเขาก็ทิ้งน้ำพุร้อนไว้คนเดียว
Crockta and Tiyo couldn’t say anything as they watched Gorit put on his clothes
Crockta และ Tiyo ไม่สามารถพูดอะไรได้บ้างขณะเฝ้ามอง Gorit ใส่เสื้อผ้าของเขา
They didn’t know anything about Caburak
พวกเขาไม่รู้อะไรเกี่ยวกับ Caburak
At first, they thought he was just an optimistic orc but he turned out to be a genius shaman
ตอนแรกพวกเขาคิดว่าเขาเป็นคนที่มองโลกในแง่ดี แต่เขากลับกลายเป็นอัจฉริยะหมอผี
Now he was an unfortunate man who lost all of that magic power
ตอนนี้เขาเป็นคนที่โชคร้ายที่สูญเสียอำนาจวิเศษทั้งหมด
But Caburak’s face still looked casual
แต่ใบหน้าของ Caburak ยังดูสบาย ๆ
 “Father is right, I lost too much
"พ่อคิดถูกมากเกินไป
Should I tell you? Kyulkyulkyul
ฉันควรจะบอกคุณหรือไม่?
” “Caburak…” “I don’t care so don’t worry about it
"" Caburak ... "" ฉันไม่สนใจไม่ต้องห่วงเลย
” Caburak slowly lowered his body
"Caburak ค่อยๆลดร่างของเขาลง
His body was submerged under the surface of the water, leaving only the area above his nose revealed
ร่างของเขาถูกจมอยู่ใต้ผิวน้ำปล่อยให้บริเวณเหนือจมูกของเขาเผยออกมา
His eyes flashed through the vapor of the hot spring
ตาของเขากระพริบผ่านไอน้ำพุร้อน
 Despite saying he was broken now, Caburak’s eyes were calm and straightforward
แม้จะบอกว่าเขาเสียตอนนี้สายตาของ Caburak ก็สงบและตรงไปตรงมา
  A strange sensation was coming from him
ความรู้สึกแปลก ๆ มาจากเขา
 His eyes seemed like he was looking into the distance
ดวงตาของเขาดูเหมือนเขากำลังมองเข้าไปในระยะไกล
Then his shoulders suddenly trembled
จากนั้นไหล่ของเขาก็สั่น
He was recalling the past
เขาระลึกถึงอดีต
Within a short period of time, Caburak’s body rose up again
ภายในระยะเวลาสั้น ๆ ร่างกายของ Caburak ก็ลุกขึ้นอีกครั้ง
 His pronunciation became clearer
การออกเสียงของเขาก็ชัดเจนยิ่งขึ้น
“I said I would show you Orcheim’s Holy Land
"ฉันบอกว่าฉันจะแสดงให้คุณเห็นดินแดนศักดิ์สิทธิ์ของ Orcheim
” Crockta nodded
"Crockta พยักหน้า
They stopped by here because of that in the first place
พวกเขาหยุดที่นี่เพราะที่ในสถานที่แรก
“I couldn’t tell my father but before showing you the Holy Land, I want to tell you why I lost my magic power
"ฉันไม่สามารถบอกพ่อของฉันได้ แต่ก่อนที่จะแสดงให้คุณเห็นดินแดนศักดิ์สิทธิ์ฉันต้องการจะบอกคุณว่าทำไมฉันถึงต้องสูญเสียพลังวิเศษของฉัน
” “You don’t have to explain…” “No, I heard Crockta’s words about the gods and realized something
"" คุณไม่จำเป็นต้องอธิบาย ... "" ไม่ฉันได้ยินคำพูดของ Crockta เกี่ยวกับพระเจ้าและตระหนักอะไรบางอย่าง
That is why I have to tell you
นั่นคือเหตุผลที่ฉันต้องบอกคุณ
” The two people couldn’t say anything
"ทั้งสองคนไม่สามารถพูดอะไรได้
 Caburak raised a hand to the surface of the water
Caburak ยกมือขึ้นไปบนพื้นผิวของน้ำ
He stared at his hand soaked in water like it was burning
เขาจ้องที่มือของเขาแช่ในน้ำเหมือนมันถูกเผาไหม้
“I saved the world
"ฉันช่วยโลกไว้
” What did that mean? Crockta and Tiyo cocked their heads in confusion
"มันหมายถึงอะไร?
  Caburak looked at them and laughed
Caburak มองไปที่พวกเขาและหัวเราะ
 Then he said once again, “I risked my life to kill a demon and saved the world
แล้วเขาก็พูดอีกครั้งว่า "ฉันเสี่ยงชีวิตของฉันที่จะฆ่าปีศาจและช่วยโลกไว้
” “……!” His eyes were shining
"" ...... ! "ดวงตาของเขาส่องแสง
 Crockta realized that Caburak was serious
Crockta ตระหนักว่า Caburak เป็นร้ายแรง
  A shaman who saved the world
หมอผีผู้ช่วยโลก
Crockta nodded
Crockta พยักหน้า
Caburak had his own story
Caburak มีเรื่องราวของเขาเอง
Crockta wanted to know more about this orc
Crockta ต้องการทราบข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ orc นี้
“I understand
"ฉันเข้าใจ
Tell me more
บอกรายละเอียดฉันเพิ่มเตืม
” “It is a long story so…I will tell you on the way to the Holy Land
"" มันเป็นเรื่องยาวดังนั้น ... ฉันจะบอกคุณในระหว่างทางไปยังดินแดนศักดิ์สิทธิ์
Let’s leave
เราไปกันเถอะ
It is hot
มันร้อน
” “I see
" "ฉันเห็น
” Crockta and Caburak left the hot spring
"Crockta และ Caburak ทิ้งน้ำพุร้อน
The tough bodies of the orcs emerged from the water
ร่างกายของ orcs โผล่ออกมาจากน้ำ
 But one person wasn’t seen
แต่ยังไม่มีใครเห็น
“Huh?” Crockta looked around and found Tiyo
"Huh?" Crockta มองไปรอบ ๆ และพบ Tiyo
He hadn’t risen from the hot spring where he was soaking himself
เขาไม่ได้ลุกขึ้นจากฤดูใบไม้ผลิที่เขากำลังแช่ตัว
“Tiyo?” “Um…” Tiyo winced
"Tiyo?" "อืม ... " Tiyo คว่ำ
This wasn’t the dignified gnome proud of his physical appearance
นี่ไม่ใช่คำพังเพยที่เต็มไปด้วยความภาคภูมิใจในรูปร่างหน้าตาของเขา
 “Get up first…I…slowly follow…” “What…?” A shy attitude like he had lost all confidence! What had made him so timid? Crockta followed Tiyo’s gaze
"ลุกขึ้นก่อน ... ฉัน ... ค่อยๆตาม ... " "อะไร ... ?" ทัศนคติที่ขี้อายเช่นที่เขาสูญเสียความมั่นใจทั้งหมด!
Tiyo was looking at Crockta and Caburak’s bodies and slowly lowered his gaze
Tiyo กำลังมองไปที่ศพ Crockta และ Caburak และค่อยๆลดความจ้องมองของเขา
 He moved past the orcs’ solid chest and abdomen
เขาเดินผ่านหน้าอกแข็งและท้องของ orcs
Then the part of the orcs that was shrouded by steam… That… Tiyo dropped his head
จากนั้นเป็นส่วนหนึ่งของ orcs ที่ปกคลุมด้วยไอน้ำ ... ว่า ... Tiyo ลดศีรษะลง
 Crockta couldn’t say anything… “I’ll go first…come slowly…” “Thank you dot…”
Crockta ไม่สามารถพูดอะไรก็ได้ "ฉันจะไปก่อน ... มาช้าๆ ... " "ขอบคุณจุด ... "
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments