I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Unruly Phoenix Xiaoyao แปลไทยตอนที่ 39

| Unruly Phoenix Xiaoyao | 486 | 2496 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 39 Chapter 39: His Majesty Ning fighting alone  Grand Preceptor Xie was in an awkward, unfavorable plight
บทที่ 39 บทที่ 39: พระองค์เสด็จพระราชดำเนินไปทรงต่อสู้กับครูผู้ยิ่งใหญ่คนหนึ่งในสภาพที่น่าสงสารและไม่เอื้ออำนวย
He could either turn hostile towards Ning Xiaoyao and thoroughly become her enemy, or kneel on the ground to admit his errors and ask for punishment
เขาอาจจะกลายเป็นศัตรูต่อ Ning Xiaoyao และกลายเป็นศัตรูของเธอหรือคุกเข่าลงบนพื้นเพื่อยอมรับข้อผิดพลาดของเขาและขอลงโทษ
Who told him to be a subject while Ning Xiaoyao was the sovereign? Ning Xiaoyao earnestly wished that Grand Preceptor Xie could rush up and bite her right now so she had an excuse to beat him within an inch of his life
ใครเล่าให้เขาฟังว่าหนิงหลี่เสี่ยวหวู่เป็นอธิปไตย?
Empress Dowager Xie started to feel uneasy
Empress Dowager Xie เริ่มรู้สึกไม่สบายใจ
Had Lou Zigui really died? Was this really His Majesty acting as if all hope was lost? “This subject doesn’t dare,” Grand Preceptor Xie knelt down with head bowed
มี Lou Zigui จริงๆตาย?
“Then Zhen isn’t mentally deficient?” Ning Xiaoyao asked
"แล้ว Zhen ไม่ขาดจิตใจ?" หนิง Xiaoyao ถาม
One of the ministers stepped forward then to ask, “Your Majesty, what is ‘mentally deficient?’” “It means blockhead,” Ning Xiaoyao snapped in annoyance
รัฐมนตรีว่าการกระทรวงคนหนึ่งก้าวไปข้างหน้าเพื่อถามว่า "พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว" สิ่งที่ "บกพร่องทางจิต" หรือไม่? "" มันหมายถึงคนหัวเข่า "Ning Xiaoyao ตะโกนด้วยความรังเกียจ
 The people in this world didn’t even know what “mentally deficient” meant! There were some ministers who suddenly wanted to laugh, but bit down painfully on their tongues to stop themselves
คนในโลกนี้ไม่ได้รู้ว่า "สมองบกพร่อง" หมายความว่าอย่างไร!
Ning Xiaoyao patted the armrest of the Dragon Throne and said,”Say something, ah
หนิง Xiaoyao patted พนักแขนของบัลลังก์มังกรและกล่าวว่า "พูดอะไร ah
” “This subject doesn’t dare
"เรื่องนี้ไม่กล้า
Your Majesty has been exceptionally intelligent since childhood,” the Grand Preceptor kowtowed to Ning Xiaoyao again
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงเป็นอัจฉริยะล้ำยุคตั้งแต่วัยเยาว์ "ผู้บัญชาการทหารสูงสุดเลขาธิการหนิงหลี่เสี่ยวหวู่อีกครั้ง
“The sun and moon themselves can stand witness to this subject’s care towards Your Majesty
ดวงอาทิตย์และดวงจันทร์สามารถยืนเป็นพยานในการดูแลเรื่องนี้ต่อพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว
” Ning Xiaoyao narrowed her eyes
หนิง Xiaoyao แคบดวงตาของเธอ
Just then, the Grand Preceptor was still angry, but now he had calmed down
เมื่อตอนนั้น Grand Preceptor ก็โกรธ แต่ตอนนี้เขาสงบลง
Psychologically speaking, his mental fortitude was formidable
จิตใจพูดความอดทนทางจิตของเขาน่ากลัว
Finally, the Grand Preceptor’s camp appeared to make their move
ในที่สุดค่ายของ Grand Preceptor ก็ปรากฏตัวขึ้น
One minister stepped forward and said, “Since it was the late emperor’s wish…” “Hold it, you,” Ning Xiaoyao raised a hand towards the speaker
รัฐมนตรีคนหนึ่งก้าวไปข้างหน้าและกล่าวว่า "นับตั้งแต่เป็นความปรารถนาของจักรพรรดิช่วงปลาย ... " "ถือเอาไว้" หนิงหลี่เสี่ยวหวนยกมือขึ้นพูด
“Didn’t you just hear the empress dowager say she was only a married woman? She hasn’t even held court from behind a screen yet, and she’s already crying like this
"คุณไม่เพิ่งได้ยินเสียงหญิงยอดเยี่ยมบอกว่าเธอเป็นเพียงผู้หญิงที่แต่งงานแล้ว?
Do you want me to force her to her death?” “…
คุณต้องการให้ฉันบังคับให้เธอตายของเธอหรือไม่ "" ...
” said the minister in question
รัฐมนตรีว่าการกระทรวงกล่าวว่า
 His Majesty was a blackguard and a rascal, wasn’t he?! “Your Majesty misunderstands,” Empress Dowager Xie hastened to say
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงเป็นผู้คุ้มกันและคนชั่วร้ายไม่ใช่หรือ
Ning Xiaoyao replied, “Just then, the Grand Preceptor said that Zhen has been exceptionally intelligent since childhood
Ning Xiaoyao ตอบว่า "ในตอนนั้น Grand Preceptor กล่าวว่า Zhen เป็นคนฉลาดอย่างชาญฉลาดตั้งแต่เด็ก ๆ
How could Zhen still not understand what others mean?” Empress Dowager Xie dearly regretted her actions now
จะเข้าใจได้อย่างไร Zhen ยังไม่เข้าใจว่าคนอื่นหมายถึงอะไร "Empress Dowie Xie เสียใจอย่างยิ่งกับการกระทำของเธอตอนนี้
Why had she pretended to be modest and unassuming while showing off her weak side? “How could we disobey the late emperor’s last will?” she asked, using the late emperor to directly suppress Ning Xiaoyao
ทำไมเธอแกล้งทำเป็นเจียมเนื้อเจียมตัวและไม่สุภาพขณะแสดงออกถึงความอ่อนแอของเธอ?
“The late emperor’s last will,” Ning Xiaoyao echoed, “Does it come with an imperial edict?” “These were the late emperor’s verbal instructions,” said Grand Preceptor Xie
"เสด็จพระราชดำเนินมาจากความรู้สึกสุดท้ายของจักรพรรดิ" หนิงหลี่หลี่หมิวสะท้อนว่า "มันมาพร้อมกับคำสั่งของจักรพรรดิหรือไม่?" "คำแนะนำเหล่านี้เป็นคำแนะนำด้วยคำพูดของจักรพรรดิปลาย" แกรนด์ครู
“Who heard them?” Ning Xiaoyao asked again
"ใครได้ยินพวกเขา?" Ning Xiaoyao ถามอีกครั้ง
“Does a last will exist just because you father and daughter pair said so?” “This subject heard it with his own ears!” in response to Ning Xiaoyao’s words, a dozen or so voices chorused simultaneously before their owners knelt down
"คนสุดท้ายจะมีอยู่จริงเพราะคุณพ่อกับลูกสาวพูดแบบนั้นเหรอ?" "เรื่องนี้ได้ยินด้วยหูของตัวเอง!" เพื่อตอบสนองต่อคำพูดของ Ning Xiaoyao โหลหรือมากกว่านั้นเสียงร้องพร้อมกันก่อนที่เจ้าของของพวกเขาจะคุกเข่าลง
“……” said Ning Xiaoyao
หนิง Xiaoyao กล่าวว่า
She was going to be beat up by the crowd at this rate
เธอกำลังจะได้รับการตีขึ้นโดยฝูงชนในอัตรานี้
“Is Your Majesty blaming This Dowager?” Empress Dowager Xie covered her face and burst into tears
"พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงตำหนิสมภพนี้หรือ" สมเด็จพระจักรพรรดินีเอิร์ดเอะได้ปกปิดใบหน้าของเธอและหลั่งน้ำตา
Her body trembled, and she looked on the verge of fainting away
ร่างกายของเธอสั่นสะเทือนและเธอมองไปที่หมิ่นล้มเหลว
Ning Xiaoyao seized the chance to chase her off
Ning Xiaoyao คว้าโอกาสที่จะไล่เธอออก
“If you’re not feeling well, go back to the imperial harem
"ถ้าคุณไม่สบายดีให้กลับไปที่ราชินีฮาเร็ม
” Empress Dowager Xie fell until she was sitting on the steps to the throne
"จักรพรรดินีอัจฉริยะ Xie ตกไปจนกระทั่งเธอนั่งอยู่บนบันไดสู่บัลลังก์
Ning Xiaoyao didn’t catch how she fell, but felt that her movements were inexorably beautiful, almost like someone dancing
หนิงหลี่หลี่ไม่ได้จับตัวเธอตกหลุมรัก แต่รู้สึกว่าการเคลื่อนไหวของเธอมีความสวยงามไม่แพ้กันเกือบจะเหมือนกับการเต้นของใครบางคน
“Esteemed Empress Dowager!” Grand Preceptor Xie shouted
"คุณหญิงเอิกเกิด!" แกรนด์ครูเกอร์ตะโกน
Empress Dowager Xie softly beat her chest as she sobbed
Empress Dowager Xie เอาชนะหน้าอกอย่างอ่อนโยนขณะที่เธอร้องไห้
“This Dowager would rather pass away like the late emperor right now
"เจ้าจองมิ่นนี้จะผ่านไปเหมือนจักรพรรดิองค์ปลายในขณะนี้
Your Majesty, This Dowager is but a woman
สมเด็จพระเจ้าอยู่หัวสมภพนี้เป็น แต่ผู้หญิง
Now that my husband’s dead, I defer to the son
ตอนที่สามีของฉันตายไปฉันก็ยอมเสียเวลากับลูกชาย
Whatever Your Majesty wants This Dowager to do, This Dowager will do it
สิ่งที่พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงต้องการที่จะทำนี้เจ้าจอมมารดานี้เจ้าจอมมารดาจะทำมัน
In the past, it was This Dowager who did a disservice to Your Majesty and made you stay at the Grand Preceptor’s estate for over a decade without a chance to even see the late emperor
ในอดีตที่ผ่านมานี่คือเจ้าจอมมารดาที่ทำหน้าที่ก่อความเสียหายต่อพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวและทำให้คุณอยู่ในพื้นที่มรดกของ Grand Preceptor มานานกว่าทศวรรษโดยไม่มีโอกาสได้เห็นจักรพรรดิองค์ปลาย
This is This Dowager’s fault
นี่คือความผิดของดาวรุ่งนี้
Your Majesty, ah~” Empress Dowager Xie’s sobs were soft, but were still enough to tug at the heartstrings
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว ah ~ "การร้องไห้ของพระราชินีแอ็ปเปิ้ลเจี้ยนก็นุ่มนวล แต่ก็ยังพอจะลากเส้นไปที่หัวใจ
Ning Xiaoyao viciously pinched herself on the leg
หนิง Xiaoyao อย่างหยาบคาย pinched ตัวเองที่ขา
She wanted to cry too, because she could tell that the empress dowager was pretending to be pitiful in front of the ministers
เธออยากจะร้องไห้ด้วยเพราะเธอสามารถบอกได้ว่าสมเด็จพระจักรพรรดินีเสด็จสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวได้แกล้งทำเป็นน่าสงสารอยู่หน้ารัฐมนตรี
Still, Ning Xiaoyao still couldn’t cry even after pinching herself multiple times
ยังหนิง Xiaoyao ยังไม่สามารถร้องไห้ได้หลังจากที่ฉกตัวเองหลายครั้ง
Pretending to be weak and weepy was one of her weak points! Grand Preceptor Xie shot a glance at the place where the rest of the imperial clan was standing
แกล้งทำเป็นอ่อนแอและร้องไห้เป็นหนึ่งในจุดที่อ่อนแอของเธอ!
These imperial sons and noblemen were currently just looking on, unconcerned
เหล่าบุตรชายและขุนนางปัจจุบันกำลังมองหาไม่แยแส
“Your Majesty
"พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว
” Within the Hall of Golden Chimes, an old but steady voice spoke up
"ภายในห้องโถงของ Golden Chimes เสียงเก่า แต่มั่นคงขึ้น
Grand Preceptor Xie gave a start at the voice
Grand Preceptor Xie เริ่มต้นด้วยเสียง
Ning Xiaoyao looked over, and saw a white-haired, bearded old man around 70 years old
หลี่หลี่หลี่เสี่ยวมองดูและเห็นชายชราที่มีหนวดเคราขาวอายุ 70 ​​ปี
He was thin, and his bowed head made it impossible for Ning Xiaoyao to see his face
เขาผอมและหัวคำนับของเขาทำให้ Ning Xiaoyao มองไม่เห็นใบหน้าของเขา
Instead, she felt guilty of committing a sin by accepting a kowtow from someone so old
แต่เธอรู้สึกว่ามีความผิดในการกระทำบาปโดยการยอมรับคำยกย่องจากคนที่ชรา
“You have business?” Ning Xiaoyao asked
"คุณมีธุรกิจหรือไม่?" Ning Xiaoyao ถาม
The old man opened his mouth and said, “Your Majesty, acting this way is inappropriate
ชายชราคนหนึ่งเปิดปากและพูดว่า "พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทำแบบนี้ไม่เหมาะสม
” Ning Xiaoyao dug her fingers into her palms
หนิง Xiaoyao ขุดนิ้วเข้าไปในฝ่ามือของเธอ
Here was another one of those opposed against her
นี่เป็นอีกคนหนึ่งที่ต่อต้านเธอ
Meanwhile, doubts plagued Grand Preceptor Xie’s heart
ในขณะเดียวกันความสงสัยก็คือหัวใจของ Grand Preceptor Xie
This Elder Li was one of the few remaining in the palace who could still oppose him
เอ็ลเดอร์ลีนี้เป็นหนึ่งในไม่กี่คนที่เหลืออยู่ในวังที่ยังสามารถต่อต้านเขาได้
He had always praised himself for being the leader of the qingliu, or clear stream–those groups of scholars who were concerned with politics but held themselves aloof from those in power
เขามักจะยกย่องตัวเองว่าเป็นผู้นำของกลุ่มชิงเต็งหรือกระแสความชัดเจนซึ่งเป็นกลุ่มนักวิชาการที่เกี่ยวข้องกับการเมือง แต่ก็ห่างไกลจากผู้มีอำนาจ
Was he standing on the Grand Preceptor’s side today? Elder Li bent forwards as he spoke out sternly with the force of justice
เขายืนอยู่ด้าน Grand Preceptor วันนี้หรือไม่?
“Esteemed Empress Dowager is Your Majesty’s own mother
"คุณหญิงเห็นคุณค่าของสมเด็จพระบรมโอรสาธิราชฯ
How could Your Majesty treat Esteemed Empress Dowager like so?” Elder Li’s words suddenly cleared up Grand Preceptor Xie’s mind
พระมหาจักรพรรดิได้ทรงโปรดยกย่องคุณหญิงอัคคชีมั่งคั่งอย่างเช่นได้อย่างไร? "คำพูดของเอ็ลเดอร์ลีได้ล้างใจของแกรนด์โฮลดิ้งซี
What was the strongest weapon in their hands? Wasn’t it filial piety? Even if Ning Yu was the most noble Son of Heaven, she had no excuse pushing her mother to the point of pained tears in the great hall
อะไรคืออาวุธที่แข็งแรงที่สุดในมือของพวกเขา?
“Aye,” Grand Preceptor Xie sighed in a low voice
"Aye" Grand Preceptor Xie ถอนหายใจด้วยเสียงต่ำ
“His Majesty is still young
"พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวยังทรงพระเยาว์อยู่
Elder Li, you cannot excoriate His Majesty
เอ็ลเดอร์ลี่ไม่สามารถขับไล่พระเจ้าอยู่หัวได้
” Elder Li said, “A son should conduct himself with filial piety towards his mother
"เอ็ลเดอร์ลี่กล่าวว่า" บุตรควรปฏิบัติตนด้วยความกตัญญูต่อมารดาของตน
Does one need to look at age for this? Which sage taught it this way?” His first criticism against Ning Xiaoyao began to attract followers from the officials who took him as their teacher
ต้องดูอายุนี้หรือไม่?
Women of the imperial harem shouldn’t meddle in politics, but mistakes in filial piety weren’t permitted either
ผู้หญิงของราชินีฮาเร็มไม่ควรเข้าไปแทรกแซงการเมือง แต่ข้อผิดพลาดในการนับถือกตัญญูก็ไม่ได้รับอนุญาตเช่นกัน
His Majesty had to conform to conventions in this case
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวต้องปฏิบัติตามอนุสัญญาในกรณีนี้
Ning Xiaoyao felt like stamping her feet
หนิง Xiaoyao รู้สึกเหมือนปั๊มเท้าของเธอ
By that logic, wouldn’t she have to kneel and beg the empress dowager to hold curtain from behind the curtains? And then have Grand Preceptor Xie squander the country for a dozen more years until more good people, more citizens died? All for the sake of a lying woman who didn’t cherish human life? Ning Xiaoyao wanted to speak sense to these people, but Elder Li’s faction were all qingliu who were learned scholars well-versed in literary Chinese, pedantic terms, and Confucius says quotes
ด้วยตรรกะนี้เธอจะต้องคุกเข่าและขอให้คุณหญิงจักรพรรดินีหมั่นถือม่านจากหลังผ้าม่านไหม?
They could crush Ning Xiaoyao until she was left speechless without an argument
พวกเขาสามารถบดขยี้ Ning Xiaoyao จนกว่าเธอจะพูดไม่ออกโดยไม่มีข้อโต้แย้ง
How was she supposed to argue with them when she wouldn’t understand their words? (TOT) “This subject asks that Esteemed Empress Dowager holds court from behind the curtain,” a member of the Grand Preceptor’s faction shouted as he knelt on the ground in the wake of Elder Li’s censure
เธอควรจะเถียงกับพวกเขาเมื่อไรที่เธอไม่เข้าใจคำพูดของพวกเขา?
“Your Majesty still isn’t inviting Esteemed Empress Dowager to rise?” Elder Li gave Ning Xiaoyao a disapproving look
"พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวยังคงไม่เชิญชวนให้ลัทธิสมเด็จพระจักรพรรดินีผู้ทรงฤทธิ์เสด็จขึ้น?" เอ็ลเดอร์หลี่หวู่หลี่หลี่เสี่ยวหวนมองไม่เห็นด้วย
“Late emperor…” Empress Dowager Xie continued to cry
"จักรพรรดิปลาย ... " จักรพรรดิเสด็จซ้ายยังคงร้องไห้
“May Esteemed Empress Dowager hold court from behind the screen,” men from the Grand Preceptor’s faction continued to shout
"อาจเห็นคุณค่าจักรพรรดินีราชวงศ์ถือศาลจากด้านหลังหน้าจอ" ผู้ชายจากกลุ่มของ Grand Preceptor ยังคงตะโกน
Ning Xiaoyao leapt up from the Dragon Throne
Ning Xiaoyao กระโดดขึ้นจากบัลลังก์มังกร
It looked like she couldn’t talk sense to anyone anymore
ดูเหมือนว่าเธอไม่สามารถพูดคุยกับใครได้อีกต่อไป
“Fine then,” she said loudly
"ดีแล้ว" เธอพูดอย่างดัง
“If Esteemed Empress Dowager holds court from behind the curtain today, Zhen will abdicate tomorrow
"ถ้าจักรพรรดินีอัครเทอเรสเห็นด้วยกับศาลหลังม่านวันนี้ซอนจะสละราชวันพรุ่งนี้
” Her decisive statement stunned Empress Dowager Xie and the gathered ministers
"คำแถลงชี้ขาดของเธอทำให้ตกเป็นตุ้มกระดานกับพระราชินีแอ็ปไลเซียและรัฐมนตรีว่าการกระทรวงที่รวบรวมไว้
Ning Xiaoyao stood from a commanding height as she looked at Empress Dowager Xie
Ning Xiaoyao ยืนขึ้นจากจุดสูงสุดที่บัญชาการขณะที่เธอมองไปที่ Empress Dowager Xie
 Isn’t your life goal to live a luxurious life as the empress dowager while holding court from behind the curtain? Then I won’t be the emperor anymore
ไม่ใช่เป้าหมายชีวิตของคุณที่จะใช้ชีวิตที่หรูหราเป็นราชินีผู้ครองชีพในขณะที่ถือศาลอยู่ข้างหลังม่านหรือไม่?
I don’t want to play around with you, so what now? “You,” Empress Dowager Xie was really shaking now, but from anger
ฉันไม่ต้องการที่จะเล่นรอบกับคุณดังนั้นสิ่งที่ตอนนี้?
 Was this girl determined to fight her to the death? “Your Majesty, do you want to force This Dowager until she dies?” she asked
หญิงสาวคนนี้ตั้งใจต่อสู้เธอกับความตายหรือไม่?
“Your Majesty!” Elder Li was angry
"พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว" เอ็ลเดอร์ลี่โกรธ
Ning Xiaoyao waved a hand at the old man
Ning Xiaoyao โบกมือให้ชายชรา
“Don’t talk just yet, let Zhen speak first
"อย่าพูดกันเถอะให้ซอนพูดก่อน
Filial piety, is it? Me letting Esteemed Empress Dowager work like a coolie to govern the throne and administer affairs of state is filial piety? Do you all know what true filial piety is?” Elder Li said, “May Your Majesty instruct us
ความกตัญญูกตัญญูได้หรือไม่?
” “Tomorrow, Zhen will take the empress dowager to travel around the world,” Ning Xiaoyao pointed towards the outside of the palace
"พรุ่งนี้เจิ้งเหอจะพาคุณหญิงผู้ดีไปเที่ยวทั่วโลก" Ning Xiaoyao ชี้ไปทางด้านนอกของพระราชวัง
“When a person gets old, they should enjoy a happy life of ease and comfort!” The ministers were all silent
"เมื่อคนแก่แล้วพวกเขาก็ควรจะมีชีวิตที่สุขสบายและสบายใจ!" รัฐมนตรีทุกคนก็เงียบไป
 Was the empress dowager really that old? Empress Dowager Xie, with her head full of black hair, only loathed the fact that Ning Xin was still too young
ราชินีผู้ดีจริงๆที่เก่าหรือไม่?
Right now, she couldn’t let Ning Xiaoyao die
ตอนนี้เธอไม่สามารถปล่อยให้ Ning Xiaoyao ตายได้
“These are Zhen’s words today
"นี่เป็นคำพูดของ Zhen วันนี้
If nothing else works, Zhen will abdicate,” Ning Xiaoyao was a completely clever hoodlum
ถ้าไม่มีอะไรอื่น ๆ Zhen จะสละราชสมบัติ "Ning Xiaoyao เป็นคนพาลที่ฉลาดอย่างสมบูรณ์
Elder Li said, “Imperial power was bestowed by the Heavens
เอ็ลเดอร์ลี่กล่าวว่า "อำนาจสวรรค์ถูกมอบให้โดยสวรรค์
How could Your Majesty treat it as a game?” Ning Xiaoyao replied, “Imperial power was bestowed by the Heavens? Hasn’t Zhen been treated like a trained dog by everyone all the same? Do you even believe your own words?” How could anything train the emperor like a dog? Elder Li fell to his knees
พระมหาไถ่จะปฏิบัติกับมันได้อย่างไร? หนิงหลี่เสี่ยวหวู่ตอบว่า "พลังแห่งจักรวรรดิถูกมอบให้โดยสวรรค์?
Ning Xiaoyao shifted to one side to avoid it
Ning Xiaoyao เลื่อนไปด้านหนึ่งเพื่อหลีกเลี่ยง
Having someone so old kneel to her was more than she deserved
มีคนแก่คุกเข่าให้เธอมากกว่าที่เธอสมควรได้รับ
Elder Li knocked his head against the floor and said, “This subject only tried, to the greatest extent, to present sincere advice
เอ็ลเดอร์หลี่เคาะศีรษะลงกับพื้นและกล่าวว่า "เรื่องนี้พยายามอย่างยิ่งที่จะนำเสนอคำแนะนำอย่างจริงใจเท่านั้น
Sincere advice is often grating to the ears, the Sage said…” “Elder one, that’s enough,” Ning Xiaoyao wanted to die as soon as she heard the Sage said
คำแนะนำอย่างจริงใจมักจะตะแกรงใส่หู Sage กล่าวว่า ... "" เอ็ลเดอร์คนเดียวนั่นพอแล้ว "Ning Xiaoyao อยากจะตายเร็วที่สุดเท่าที่เธอได้ยินมา Sage กล่าว
 Sages said so many things, yet the world was still full of people who lived in worse state than dogs
นักปราชญ์กล่าวว่าหลายสิ่งหลายอย่าง แต่โลกยังคงเต็มไปด้วยผู้คนที่อาศัยอยู่ในรัฐเลวร้ายยิ่งกว่าสุนัข
 (Author: Can you give it up with the dogs already?) Elder Li gave a start when he heard Ning Xiaoyao call him ‘elder one
เอ็ลเดอร์หลี่เริ่มต้นเมื่อได้ยินว่าหนิงหลี่หมินเรียกเขาว่า "พี่คนโต"
’ Why would such a moniker show up in the Hall of Golden Chimes? Ning Xiaoyao had already worked up a sweat from her impatience
ทำไมชื่อเล่นดังกล่าวปรากฎขึ้นใน Hall of Golden Chimes?
She reached out a hand and tugged at the collar of her dragon robes
เธอเอื้อมมือออกไปและดึงเชือกผูกคอของเสื้อคลุมมังกรของเธอ
These clothes looked distinguished and imposing, but was she allowed to say that she preferred pure cotton clothes instead? As soon as Empress Dowager Xie saw Ning Xiaoyao tugging at her collar, she cried out, “Your Majesty!” Ning Xiaoyao’s hand stiffened in response
เสื้อผ้าเหล่านี้ดูโดดเด่นและสง่างาม แต่เธออนุญาตให้บอกว่าเธอชอบเสื้อผ้าฝ้ายแท้แทนหรือไม่?
She lowered her head to peer at Empress Dowager Xie
เธอก้มหัวลงมองไปที่ Empress Dowager Xie
Had she thought of another scheme to counter her again? Empress Dowager Xie stood up from the steps all by herself and faced the crowd of ministers
ถ้าเธอคิดแผนการอื่นเพื่อโต้แย้งเธออีกครั้ง?
Grand Preceptor Xie’s expression shifted
การแสดงออกของ Grand Preceptor Xie เปลี่ยนไป
 What was his daughter planning to do? Empress Dowager Xie suddenly bent down on one knee to bow towards the crowd
ลูกสาวของเขาวางแผนจะทำอะไร?
When that happened, no one else besides Ning Xiaoyao dared to remain standing in the great hall
เมื่อเกิดเหตุการณ์เช่นนี้ไม่มีใครนอกจาก Ning Xiaoyao กล้าที่จะยืนอยู่ในห้องโถงใหญ่
All the ministers fell to their knees in haste
บรรดารัฐมนตรีต่างก็ทรุดตัวลงคุกเข่า
Empress Dowager Xie spoke sorrowfully, “The late emperor passed away without His Majesty having a chance to see him once
"จักรพรรดิองค์หลังสิ้นพระชนม์โดยไม่มีพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงมีโอกาสได้เห็นพระองค์ครั้งหนึ่ง
After entering the palace, His Majesty cried himself bitterly into unconsciousness multiple times
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวได้ทรงร้องไห้จนหมดสติหลายครั้ง
If not for the rules of our forefathers, and the fact that today’s the date for a large assembly, then His Majesty would still be convalescing quietly in the imperial palace
ถ้าไม่ใช่เพราะกฎของบรรพบุรุษของเราและความจริงที่ว่าวันนี้เป็นวันชุมนุมใหญ่แล้วพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวจะยังทรงพักอยู่เงียบ ๆ ในพระราชวังอิมพีเรียล
” Ning Xiaoyao wanted to spit up blood
หนิง Xiaoyao อยากจะคายเลือด
 This woman could act and speak nonsense all too well! “His Majesty’s body is indisposed
ผู้หญิงคนนี้สามารถกระทำและพูดเรื่องไร้สาระได้ดี!
As This Dowager sees it, today’s large assembly should just end here,” Empress Dowager Xie continued
ขณะที่ดาวรุ่งแห่งนี้เห็นว่าการชุมนุมใหญ่ในปัจจุบันนี้ควรยุติลงที่นี่ "จักรพรรดินีดาวเอ็กซ์ยังคงดำเนินต่อไป
“His Majesty is filial, so there’s no way he wouldn’t obey the late emperor’s last will
"พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงเป็นกงสุลดังนั้นจึงไม่มีทางใดที่พระองค์จะไม่เชื่อฟังพระสุรเสียงสุดท้ายขององค์จักรพรรดิ
Nothing more needs to be said
ไม่มีอะไรที่จำเป็นต้องพูด
This Dowager understands the bitterness in His Majesty’s heart, so I ask for your excellencies’ understanding towards His Majesty’s grief
เจ้าอาวาสเข้าใจความขมขื่นในหัวใจของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวดังนั้นขอให้ความกตัญญูของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว
” “This subject solemnly obeys Esteemed Empress Dowager’s decree,” Grand Preceptor Xie led the way with a cry
"เรื่องนี้เคร่งขรึมปฏิบัติตามคำสั่งของเอ็มโพเรี่ยมเจ้าจอมเงิน" Grand Preceptor Xie นำทางด้วยการร้องไห้
Ning Xiaoyao looked dumbstruck at Empress Dowager Xie’s back
หนิงหลี่เสี่ยวหวู่มองดูดั๊บที่หลังของจักรพรรดิดาวฤกษ์ Xie
 What did this mean? She was going to hold court from behind the screen just like that? “Please rise,” Empress Dowager Xie raised her hand at the kneeling ministers
นี่หมายถึงอะไร?
“Hold on, you,” Ning Xiaoyao said
หนิงหลี่หลี่หลี่กล่าว
“How come you’re the one issuing orders here now?” Empress Dowager Xie turned to face Ning Xiaoyao
"ตอนนี้คุณเป็นคนออกคำสั่งซื้อหรือไม่?" จักรพรรดินีอัจฉริยะหันไปหน้า Ning Xiaoyao
“Someone come
"มีคนมา
Why aren’t you hurrying to send His Majesty back to the palace?” The two eunuchs standing by the Dragon Throne answered in the affirmative before walking towards Ning Xiaoyao
ทำไมไม่รีบส่งพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวกลับไปที่พระราชวัง? "ขันทีสองคนยืนอยู่ข้างบัลลังก์มังกรตอบยืนยันก่อนที่จะเดินตรงไปยังหนิงหลี่หลี่
Now she finally understood–the empress dowager wasn’t planning to argue with her, but had resorted to violence instead
ตอนนี้เธอเข้าใจในท้ายที่สุดว่าคุณหญิงจักรภพไม่ได้วางแผนที่จะเถียงกับเธอ แต่เคยใช้ความรุนแรงแทน
The two eunuchs bowed as they reached Ning Xiaoyao and grabbed one of her hands on each side
ขันทีสองคนคำนับเมื่อมาถึงหนิงหลี่เสี่ยวหวู่และคว้ามือทั้งสองข้างไว้
Ning Xiaoyao chuckled as their hands touched
Ning Xiaoyao หัวเราะอย่างที่มือของพวกเขาได้สัมผัส
These two weren’t eunuchs at all! Their androgen levels fell well within normal range in their bodies
ทั้งสองไม่ใช่ขันทีเลย!
 Like hell they’re eunuchs! Grand Preceptor Xie released a breath in relief as the two “eunuchs” grabbed hold of Ning Xiaoyao’s hands
เหมือนนรกพวกเขาขันที!
He knew Ning Xiaoyao knew martial arts, so he hand chose these two experts from his own estate
เขารู้ว่า Ning Xiaoyao รู้จักศิลปะการต่อสู้ดังนั้นมือของเขาจึงเลือกผู้เชี่ยวชาญสองคนนี้มาจากที่ดินของตัวเอง
They were there to keep Ning Xiaoyao at bay in case a scuffle broke out
พวกเขาอยู่ที่นั่นเพื่อรักษาหนิง Xiaoyao ที่อ่าวในกรณีที่มีการสู้รบออกมา
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments