I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Avalon Of Five Elements แปลไทยตอนที่ 102

| The Avalon Of Five Elements | 389 | 2400 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 102: Reflection Ai Hui had no interest in Duanmu Huanghun’s frail physique
บทที่ 102: การสะท้อน Ai Hui ไม่สนใจเรื่องร่างกายที่อ่อนแอของ Duanmu Huanghun
Healing Duanmu Huanghun this time had helped Ai Hui notice how much the sword embryo had grown
Healing Duanmu Huanghun เวลานี้ช่วย Ai Hui สังเกตว่าตัวอ่อนดาบเติบโตขึ้นมากแค่ไหน
The sword embryo had become much more sensitive after his elemental energy had become purer
ตัวอ่อนดาบกลายเป็นความรู้สึกอ่อนไหวมากขึ้นหลังจากที่พลังงานจากธาตุกลายเป็นของเหลว
All of a sudden, Ai Hui realized that the seemingly pointless swordplay manuals weren’t as useless as he thought
ในทันทีทันใดเอไอฮุยตระหนักดีว่าคู่มือการใช้ดาบชนิดไม่มีจุดหมายดูเหมือนจะไม่มีประโยชน์อย่างที่คิด
The techniques in the swordplay manuals had been applicable across many areas, such as silk extraction and the growth of the sword embryo
เทคนิคในคู่มือการใช้มือมีดใช้ในหลายพื้นที่เช่นการสกัดไหมและการเจริญเติบโตของดาบ
Even the Gale Bat Blade had proven useful during his blind battle with Zu Yan
แม้กระทั่ง Gale Bat Blade ได้พิสูจน์แล้วว่าเป็นประโยชน์ในระหว่างการต่อสู้กับ Zu Yan
Ai Hui was a realistic person; he wouldn’t simply ignore evidence in front of him
Ai Hui เป็นคนที่สมจริง
Why were these swordplay manuals that everyone else despised useful for him?He quickly understood that the key to this was the sword embryo!Sword manuals became irrelevant following the disintegration of spiritual force
ทำไมคู่มือการใช้คำดาบที่คนอื่นดูเกลียดเป็นประโยชน์สำหรับเขา? เขาเข้าใจอย่างรวดเร็วว่ากุญแจสำคัญในการนี้คือตัวอ่อนดาบคู่มือดาบกลายเป็นเรื่องไม่สำคัญหลังจากการสลายตัวของพลังทางจิตวิญญาณ
Long ago, when he had first started reading swordplay manuals, Ai Hui had wondered if sword techniques could be activated using elemental energy
เมื่อนานมาแล้วที่เขาเริ่มอ่านคู่มือการใช้ดาบ AHui ได้สงสัยว่าจะสามารถใช้เทคนิคดาบได้หรือไม่โดยใช้พลังงานจากธาตุ
He quickly figured out that it was unlikely
เขาคิดอย่างรวดเร็วว่ามันไม่น่าเป็นไปได้
Lots of people would probably have already tried something so seemingly simple
ผู้คนจำนวนมากอาจจะได้ลองสิ่งที่ดูเหมือนง่าย
The swordsmen of the Cultivation Era were so much more powerful than the elementalists of today, and in pursuit of power, many elementalists would certainly have tried to tap into the learnings of the swordsmen
นักดาบแห่งยุคการเพาะปลูกมีพลังมากขึ้นกว่าธาตุที่มีอยู่ในปัจจุบันและในการแสวงหาพลังผู้วิเศษหลายคนจะพยายามเข้าเรียนรู้เรื่องดาบ
Besides, there were so many swordplay enthusiasts out there who would do anything to revive the glory days of swordsmanship
นอกจากนี้ยังมีผู้ที่ชื่นชอบการเล่นคำดาบมากมายหลายคนที่จะทำทุกวิถีทางในการรื้อฟื้นวันเฉลิมพระชนมพรรษาของดาบ
Surely they would have attempted something like this, right?This was definitely the case
แน่นอนว่าพวกเขาจะพยายามทำอะไรแบบนี้ใช่มั้ย?
However, the number of swordplay enthusiasts has been on the decline ever since the founding of the Avalon of Five Elements
อย่างไรก็ตามจำนวนผู้ที่หลงใหลในการไถ่บาปลดลงเรื่อย ๆ นับตั้งแต่ก่อตั้ง บริษัท Avalon of Five Elements
The value of swordplay manuals had also fallen correspondingly
ค่าของคู่มือการใช้ดาบก็ลดลงเช่นกัน
They were initially sold by the book, then by weight, and nowadays, these manuals were as good as rubbish
ตอนแรกพวกเขาขายหนังสือเล่มนี้ด้วยน้ำหนักและในปัจจุบันคู่มือเหล่านี้ก็ดีเหมือนขยะ
These hard truths reflect the failure of the many attempts at reviving swordplay
ความจริงที่ยากเหล่านี้สะท้อนถึงความล้มเหลวของความพยายามหลายครั้งในการฟื้นฟูการดาบ
But for the entire Avalon of Five Elements to utterly disregard swordsmanship meant that there was a serious underlying problem
แต่สำหรับทั้ง Avalon of Five Elements การเพิกเฉยกับดาบอย่างเต็มที่ก็หมายความว่ามีปัญหาพื้นฐานร้ายแรง
Ai Hui never really understood the reason behind these failures, but his lessons in the Induction Ground, especially his discussions with his teacher, made him revisit the issue
Ai Hui ไม่เคยเข้าใจเหตุผลที่อยู่เบื้องหลังความล้มเหลวเหล่านี้ แต่บทเรียนใน Induction Ground โดยเฉพาะอย่างยิ่งการพูดคุยกับครูทำให้เขากลับมายังอีกครั้ง
The stability of elemental energy and spiritual force differed greatly
เสถียรภาพของพลังธาตุและพลังฝ่ายวิญญาณต่างกันอย่างมาก
Spiritual force was much more dynamic than elemental energy
พลังจิตมีพลังมากขึ้นกว่าพลังธาตุ
This can be further explained by drawing parallels to the different states of water
ซึ่งสามารถอธิบายเพิ่มเติมได้โดยการวาดแนวเทียบกับสถานะต่างๆของน้ำ
Spiritual force could be said to be akin to water vapor, able to penetrate even the smallest of openings
แรงทางจิตอาจกล่าวได้ว่าคล้ายกับไอน้ำสามารถเจาะได้แม้แต่น้อยที่สุดของช่อง
Elemental energy, on the other hand, was similar to slush—it was difficult for it to pass through such narrow channels
พลังงานธาตุตรงกันข้ามกับโคลน - มันเป็นเรื่องยากที่จะผ่านช่องทางที่แคบเช่น
This fundamental difference was the root of why sword techniques couldn’t be used
ความแตกต่างพื้นฐานนี้เป็นรากฐานว่าเหตุใดจึงไม่สามารถใช้เทคนิคดาบได้
Ai Hui had asked his teacher if it was possible to simply convert elemental energy into spiritual force
Ai Hui ได้ถามครูของเขาว่าสามารถแปลงพลังงานธาตุให้กลายเป็นพลังทางจิตได้หรือไม่
His teacher had laughed upon hearing his idea
ครูของเขาหัวเราะเมื่อได้ยินความคิดของเขา
Teacher Wang then went on to explain that countless people have tried to do so in the past one thousand years
อาจารย์วังอธิบายต่อไปว่าผู้คนนับไม่ถ้วนพยายามที่จะทำเช่นนั้นในช่วงหนึ่งพันปี
Everyone knew that converting elemental energy into spiritual force was the key to accessing the inexhaustible teachings and treasures of the Cultivation Era
ทุกคนรู้ว่าการแปลงพลังงานธาตุเป็นพลังทางจิตคือกุญแจสำคัญในการเข้าถึงคำสอนและสมบัติที่ไม่มีวันสิ้นสุดของยุคการเพาะปลูก
Anyone who was able to do so would be able to simply tap into this vast resource instead of training with an entirely new system from scratch
ทุกคนที่สามารถทำเช่นนั้นจะสามารถใช้ทรัพยากรที่กว้างใหญ่นี้แทนการฝึกอบรมด้วยระบบใหม่ทั้งหมดตั้งแต่เริ่มต้น
The Cultivation Era was a period of power and riches
ยุคการเพาะปลูกเป็นช่วงเวลาแห่งอำนาจและความมั่งคั่ง
The ferocious dire beasts were merely the prey of the cultivators, kept as pets and mounts and sometimes even killed for food
สัตว์ที่น่ากลัวร้ายแรงเป็นเพียงเหยื่อของผู้เพาะปลูกเก็บเป็นสัตว์เลี้ยงและม้าและบางครั้งก็ฆ่าเพื่อเป็นอาหาร
The only reason why the Wilderness had not been conquered was that it wasn’t deemed worthy of being so
เหตุผลเดียวที่ว่าทำไม Wilderness ไม่ได้ถูกพิชิตก็คือมันไม่ได้ถือว่าคุ้มค่าที่จะเป็นเช่นนั้น
But the experiments had all ended in failure—even those that were undertaken by grandmasters
แต่การทดลองทั้งหมดได้จบลงด้วยความล้มเหลว - แม้แต่คนที่ได้รับการดำเนินการโดย grandmasters
Ai Hui had never once thought that this seemingly impossible problem would have anything to do with him
Ai Hui ไม่เคยคิดเลยว่าปัญหาที่ดูเหมือนจะเป็นไปไม่ได้นี้จะมีอะไรเกี่ยวข้องกับเขา
His main focus was on the sword embryo that appeared to be capable of linking his elemental energy to the swordplay manuals, fanning the embers of this dying art
จุดสนใจหลักของเขาคือตัวอ่อนดาบที่ดูเหมือนว่าจะสามารถเชื่อมโยงพลังงานจากธาตุกับคู่มือการใช้ดาบถือได้
All of Ai Hui’s attention was focused on reviving more of these embers
ความสนใจทั้งหมดของ Ai Hui มุ่งเน้นไปที่การช่วยชีวิตผู้คนให้มากขึ้น
After the strain on his body had subsided, Ai Hui began his next attempt
หลังจากที่ความเครียดบนร่างกายของเขาลดลงไอฮุก็เริ่มพยายามครั้งต่อไป
As he circulated his elemental energy and formed the sword technique with his hand, Ai Hui experienced the same situation as before
ขณะที่เขาหมุนเวียนพลังธาตุและใช้เทคนิคการดาบด้วยมือของเขา Ai Hui มีประสบการณ์ในสถานการณ์เช่นเดียวกับก่อน
Although he was filled with joy, he remained much calmer this time
แม้ว่าเขาจะเต็มไปด้วยความสุข แต่เขาก็ยังรู้สึกสงบอยู่มาก
Triggering it twice implied that it wasn’t merely a coincidence
การกระตุ้นให้เกิดความเป็นไปได้ว่ามันไม่ใช่เรื่องบังเอิญ
Ai Hui had a sudden urge to test some swordplay
Ai Hui มีการกระตุ้นอย่างฉับพลันเพื่อทดสอบการดาบ
He tried to execute the techniques of many different manuals, but he quickly discovered that he wasn’t able to proceed
เขาพยายามที่จะใช้เทคนิคต่างๆของคู่มือต่างๆ แต่เขาก็ค้นพบว่าเขาไม่สามารถดำเนินการได้อย่างรวดเร็ว
The spiritual force of the Cultivation Era operated along a different pathway from the current five residences and eight palaces
พลังทางจิตวิญญาณของยุคการเพาะปลูกดำเนินไปตามเส้นทางที่แตกต่างจากปัจจุบันห้าที่อยู่อาศัยและพระราชวังแปด
Ai Hui was deep in thought
Ai Hui คิดลึก ๆ
Following the sword manuals didn’t seem to produce any results, so what next? The sword embryo might be useful, but how exactly did it work?He suddenly began to stab the air with the energy blade on his fingers, similar to when he was treating Duanmu Huanghun
ตามคู่มือดาบดูเหมือนจะไม่มีผลอะไรเลย
His eyes grew wide in panic
ดวงตาของเขาโตขึ้นในความหวาดกลัว
There was no response!There really wasn’t any response at all!What happened?Ai Hui was in disbelief
ไม่มีอะไรเกิดขึ้นเกิดขึ้น Ai Hui ก็ไม่เชื่อ
He attempted the same move many more times but to no avail
เขาพยายามย้ายเดียวกันหลายครั้ง แต่ไม่มีประโยชน์
Just what was going on? Ai Hui quickly composed himself and thought of possible reasons for this unfavorable outcome
เพียงแค่สิ่งที่เกิดขึ้น?
However, no matter what he tried, he wasn’t able to enter the sword embryo state again
อย่างไรก็ตามไม่ว่าเขาจะพยายามอะไรเขาก็ไม่สามารถเข้าสู่สถานะของตัวอ่อนดาบได้อีก
He became disappointed when he realized that digging out more secrets from the swordplay manuals wasn’t going to be as easy as he had initially thought
เขารู้สึกผิดหวังเมื่อเขาตระหนักว่าการขุดลอกความลับออกจากคู่มือการใช้ดาบจะไม่ง่ายเท่าที่เขาคิดไว้
However, it wasn’t long before he snapped out of it
อย่างไรก็ตามไม่นานก่อนที่เขาจะออกไป
Ai Hui was, after all, well accustomed to failure, and this setback wasn’t going to take him down
Ai Hui เป็นคนที่เคยชินกับความล้มเหลวและความพ่ายแพ้ครั้งนี้ไม่ได้ทำให้เขาล้มลง
What’s more, this problem was especially complex, and had perplexed many great people before him—it surely wouldn’t be solved so easily
ยิ่งไปกว่านั้นปัญหานี้เป็นเรื่องที่ซับซ้อนโดยเฉพาะอย่างยิ่งและทำให้คนที่น่าเกรงขามหลาย ๆ คนก่อนหน้าเขา - มันคงไม่สามารถแก้ไขได้อย่างง่ายดาย
Ai Hui’s overworked brain eventually cooled down and he began to reflect on recent happenings
สมองที่เหนื่อยล้าของ Ai Hui เย็นลงและเขาก็เริ่มสะท้อนเรื่องราวล่าสุด
Perhaps he had become more conceited as a result of his smooth-sailing training sessions
บางทีเขาอาจจะกลายเป็นคนขี้เกียจมากขึ้นอันเนื่องมาจากการฝึกซ้อมการแล่นเรือใบเรียบของเขา
Being hailed as a genius must have gotten to his head
การได้รับการยกย่องว่าเป็นอัจฉริยะต้องได้รับหัวของเขา
His path was now much clearer
เส้นทางของเขาตอนนี้ชัดเจนมากขึ้น
Ai Hui realized that he was getting ahead of himself
ไอฮุยตระหนักว่ากำลังก้าวไปข้างหน้า
He had just activated his natal residence and was already focusing on the sword embryo
เขาเพิ่งเปิดใช้งานที่อยู่อาศัยของเขาและกำลังมุ่งความสนใจไปที่ตัวอ่อนดาบ
Whether it was a tiny seed or some kind of treasure, the sword embryo would always be there
ไม่ว่าจะเป็นเมล็ดพันธุ์เล็ก ๆ หรือสมบัติบางอย่างก็จะมีดาบอยู่เสมอ
His current focus shouldn’t be on this hidden, unknown item
โฟกัสปัจจุบันของเขาไม่ควรอยู่ในรายการซ่อนที่ไม่รู้จักนี้
What he needed to do now was to proceed steadily with his training and activate his hand palaces
สิ่งที่เขาต้องทำตอนนี้ก็คือการฝึกฝนอย่างต่อเนื่องและเปิดใช้งานพระราชวังของเขา
This was what he should be putting his time and effort into
นี่คือสิ่งที่เขาควรจะใส่เวลาและความพยายามของเขาเข้า
Having thought things through, Ai Hui became more focused
เมื่อไหร่ที่คิดถึงเรื่องต่างๆ Ai Hui ก็เริ่มจดจ่อมากขึ้น
He was filled with a sense of tranquility and was no longer distracted
เขาเต็มไปด้วยความสงบและไม่มีสมาธิ
After a good sleep, Ai Hui bade Lou Lan farewell
หลังจากการนอนหลับที่ดี Ai Hui ได้อำลา Lou Lan
He left the Vanguard Training Hall and headed for the embroidery workshop
เขาออกจากห้องฝึกอบรมกองหน้าและมุ่งหน้าไปยังการฝึกอบรมเย็บปักถักร้อย
When Han Yuqin noticed Ai Hui return to being silently engrossed in his training, she inevitably felt relieved
เมื่อ Han Yuqin สังเกตเห็น Ai Hui กลับมาซ้อมเงียบ ๆ ในการฝึกซ้อมของเขาเธอก็รู้สึกโล่งใจ
Even Wang Shouchuan couldn’t bear to disturb his disciple when he saw him being so focused
แม้วังชุงตุ้นก็ไม่อาจทนรบกวนลูกศิษย์ของเขาได้เมื่อเขาเห็นว่าเขามุ่งเน้นไปมาก
The elderly couple had seen many geniuses who possessed amazing talents, most of whom had ended up losing sight of themselves amidst the praise
คู่รักผู้สูงอายุได้เห็นอัจฉริยะหลายคนที่มีพรสวรรค์ที่น่าอัศจรรย์ซึ่งส่วนใหญ่ได้สูญเสียสายตาของตัวเองท่ามกลางการสรรเสริญ
Just as they had begun to worry about Ai Hui, he proved to them through his actions that he wasn’t going to lose himself in the adulation
ขณะที่พวกเขาเริ่มกังวลกับไอฮุยเขาก็พิสูจน์ให้เห็นว่าพวกเขาผ่านการกระทำของเขาว่าเขาจะไม่สูญเสียตัวเองในการกล่าวโทษ
He had realigned his attitude and was now as hard-working and humble as before
เขาได้ปรับเปลี่ยนทัศนคติของเขาและตอนนี้ทำงานหนักและอ่อนน้อมถ่อมตนเหมือนก่อน
The bandaged youth quietly focused on his training in the steam-filled workshop
เยาวชนที่พันผ้าพันแผลเงียบ ๆ ได้จดจ่ออยู่กับการฝึกอบรมในการประชุมเชิงปฏิบัติการที่มีไอน้ำ
The embroidery ladies were initially curious about him but soon became accustomed to this sight
ผู้หญิงที่ชอบเย็บปักถักร้อยรู้สึกอยากรู้เรื่องเขา แต่ในไม่ช้าก็เริ่มคุ้นเคยกับภาพนี้
As time passed, the youth had long been forgotten by the embroidery ladies, and it was only when they occasionally walked past the workshop window did they notice the young man inside standing as still as a statue
เมื่อเวลาล่วงเลยเยาวชนได้รับการลืมจากผู้หญิงที่เย็บปักถักร้อยแล้วและเมื่อพวกเขาเดินผ่านหน้าต่างการประชุมเชิงปฏิบัติการเป็นครั้งคราวพวกเขาก็ได้สังเกตเห็นชายหนุ่มคนหนึ่งยืนอยู่ข้างในเหมือนรูปปั้น
A pair of abstruse eyes as deep as the abyss could be seen amidst the mist
ดวงตาอันลึกซึ้งที่ลึกที่สุดเท่าที่จะเห็นนรกอยู่ท่ามกลางหมอก
This went on tirelessly, day after day
นี้ไปอย่างไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อยในแต่ละวัน
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments