I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Avalon Of Five Elements แปลไทยตอนที่ 3

| The Avalon Of Five Elements | 455 | 2400 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 3 Chapter 3: Anger Translator: TYZ  Editor: Lis “My name is Ai Hui, and I’m sixteen years old
บทที่ 3 บทที่ 3: ความโกรธนักแปล: TYZ Editor: Lis "ฉันชื่อ Ai Hui และฉันอายุสิบหกปี
I’m pleased to be with all of you in the same class
ฉันยินดีเป็นอย่างยิ่งที่ได้อยู่กับพวกคุณทุกคนในชั้นเดียวกัน
Please take good care of me
กรุณาดูแลฉันอย่างดี
” Ai Hui tried his best to keep his tone gentle and composed as he stood on the podium
"ไอฮุยพยายามอย่างสุดซึ้งเพื่อให้เสียงของเขาอ่อนโยนและสงบขณะที่ยืนอยู่บนแท่น
He had to keep reminding himself that this was not the Wilderness
เขาต้องเตือนตัวเองว่านี่ไม่ใช่รกร้างว่างเปล่า
  His vantage point allowed him a panoramic view of his surroundings, and he found no hidden dangers
จุดที่เขาได้รับอนุญาตให้มองเห็นวิวของเขาและเขาก็ไม่พบอันตรายที่ซ่อนอยู่
After introducing himself, Ai Hui descended the podium steps in an uncultured fashion
หลังจากที่ได้รับการแนะนำตัวเองแล้ว Ai Hui ได้ก้าวลงไปในเวทีแฟชั่นที่ไม่มีการเพาะเลี้ยง
  Some of the students were surprised at Ai Hui’s age and broke out into lively discussions
นักเรียนบางคนรู้สึกประหลาดใจที่อายุของ Ai Hui และพูดคุยกันอย่างมีชีวิตชีวา
  “He’s old, and he’s still able to enter the Induction Ground? He’s even got such a weird name
"เขาอายุมากแล้วและเขายังสามารถเข้าสู่สนาม Induction Ground ได้หรือไม่?
”   “He’s probably from the Old Territory…”   Seeing the commotion, Teacher Xu, who was standing off to one side, gave a gentle cough and said, “For those students coming up next, try not to give a brief description of yourself and talk more about your backgrounds
"เขาอาจจะมาจากเขตปกครองเก่า ... " เมื่อเห็นความสับสนวุ่นวายครูซูกำลังยืนอยู่ข้างหนึ่งให้ไออ่อนโยนและพูดว่า "สำหรับนักเรียนที่กำลังจะมาถึงต่อไปจงอย่าให้คำอธิบายสั้น ๆ เกี่ยวกับตัวคุณเองและ
This way, your classmates will have a better understanding of you
วิธีนี้เพื่อนร่วมชั้นของคุณจะเข้าใจคุณได้ดีขึ้น
”   Upon returning to his seat, Ai Hui heaved a sigh of relief
"เมื่อกลับไปที่ที่นั่งของเขาไอ้ฮุยก็ถอนหายใจ
Compared to being in a battle, the current situation left him far more bewildered
เมื่อเทียบกับการต่อสู้แล้วสถานการณ์ปัจจุบันทำให้เขาสับสนมากขึ้น
  Aware of his disordered breathing, he inhaled, and then exhaled deeply
ตระหนักถึงความวุ่นวายของเขาหายใจเขาสูดดมและหายใจออกอย่างลึกซึ้ง
Gradually, the nervousness disappeared, and his body was restored to its peak form once again
ค่อยๆความหงุดหงิดหายไปและร่างกายของเขาถูกเรียกคืนไปยังรูปแบบยอดเขาอีกครั้ง
  To the others, Ai Hui appeared oddly quiet
คนอื่น ๆ ดูเหมือน Ai Hui เงียบ ๆ
No one realized that the peaceful and withdrawn guy that sat in the corner of the classroom was actually a dormant beast that could erupt at any time with terrifying strength
ไม่มีใครรู้ว่าคนที่เงียบสงบและถูกถอนตัวที่นั่งอยู่ตรงมุมห้องเรียนเป็นสัตว์ร้ายที่ไม่สามารถเคลื่อนไหวได้ซึ่งอาจระเบิดได้ทุกเมื่อด้วยพลังอันน่ากลัว
  The three years he spent in the Wilderness had left him with too many scars
สามปีที่เขาใช้เวลาอยู่ในถิ่นทุรกันดารทำให้เขามีแผลเป็นมากเกินไป
  For example, his choice in seating
ตัวอย่างเช่นการเลือกที่นั่ง
  He specifically chose a spot that was beside the window
เขาเลือกเฉพาะจุดที่อยู่ข้างหน้าต่าง
From there, he’d be able to see outside, making it easier for him to defend against any incoming attacks
จากที่นั่นเขาจะสามารถมองเห็นด้านนอกได้ทำให้เขาสามารถป้องกันการโจมตีที่เข้ามาได้ง่ายขึ้น
Or if the attacks came from within the school compound, he could immediately escape by jumping out the window
หรือถ้าการโจมตีเกิดขึ้นภายในบริเวณโรงเรียนเขาสามารถหลบหนีได้โดยการกระโดดออกจากหน้าต่าง
  It dictated how he observed his surroundings
มันบอกวิธีการที่เขาสังเกตเห็นสภาพแวดล้อมของเขา
At any moment in time, he was secretly monitoring the area around him—the teacher on the podium, the students around him, the structure of the school compound, and the placement of tables and chairs
ในช่วงเวลาใดเวลาหนึ่งเขาแอบตรวจสอบบริเวณรอบ ๆ ตัวเขา - ครูบนแท่นผู้เรียนรอบตัวเขาโครงสร้างของสถานที่เรียนและการวางตารางและเก้าอี้
Too often, these minor details were the key factors in deciding one’s fate—to live or to die
บ่อยครั้งที่รายละเอียดเล็กน้อยเหล่านี้เป็นปัจจัยสำคัญในการตัดสินชะตากรรมของตัวเอง - ให้มีชีวิตอยู่หรือตาย
One could never complain about an overabundance of information
หนึ่งไม่เคยบ่นเกี่ยวกับ overabundance ของข้อมูล
  He didn’t consciously make these decisions
เขาไม่ได้ตั้งใจตัดสินใจเหล่านี้
Everything came naturally to him
ทุกอย่างมาตามธรรมชาติกับเขา
  He had around two hundred classmates, and most of them were quite young
เขามีเพื่อนนักเรียนประมาณสองร้อยคนและส่วนใหญ่ยังเด็กอยู่
This was evident from the naive and tender looks on their faces
เห็นได้ชัดจากรูปลักษณ์ที่ไร้เดียงสาและอ่อนโยนบนใบหน้าของพวกเขา
There were a few fellows that dressed elegantly and appeared haughty, clearly coming from influential families
มีคู่สามีภรรยาที่แต่งกายเก่งและดูสง่างามมาจากครอบครัวผู้มีอิทธิพล
Ai Hui recognized one of them as the same noble who came flying in on the high-quality Fiery Floating Cloud
Ai Hui ได้รับการยกย่องว่าเป็นหนึ่งในนั้นเป็นขุนนางเดียวกันที่มาบินอยู่บนเมฆที่มีเมฆ Fiery Floating Cloud ที่มีคุณภาพสูง
  His name was apparently Duanmu Huanghun, somewhat prideful and rather strong
ชื่อของเขาเห็นได้ชัดว่า Duanmu Huanghun มีความภาคภูมิใจและค่อนข้างแข็งแกร่ง
Ai Hui took mental note of him
Ai Hui ได้จดจำเขาไว้
  This guy had been appointed as the class monitor
คนนี้ได้รับการแต่งตั้งให้เป็นผู้ตรวจสอบระดับ
What is a class monitor, he wondered
อะไรคือการตรวจสอบชั้นเรียนเขาสงสัย
A team leader? It was never a good idea to let an arrogant guy be the team leader
หัวหน้าทีม?
The experienced Ai Hui made silent observations from the side
ผู้ที่มีประสบการณ์ Ai Hui ได้สังเกตการณ์จากด้านข้างอย่างเงียบ ๆ
  However, this had nothing to do with him
อย่างไรก็ตามเรื่องนี้ไม่มีอะไรเกี่ยวข้องกับเขา
  It was only a pity that he and Fatty weren’t assigned to the same class
มันเป็นเพียงความสงสารที่เขาและไขมันไม่ได้รับมอบหมายให้ชั้นเดียวกัน
  At this thought, he felt some regret
เมื่อคิดว่าเขารู้สึกเสียใจ
>  But in the next moment, Teacher Xu said something that crushed this feeling and replaced it with overflowing fury and endless killing intent
> แต่ในช่วงเวลาต่อไปอาจารย์ซูบอกบางสิ่งบางอย่างที่บดขยี้ความรู้สึกนี้และแทนที่มันด้วยความโกรธที่ล้นและความมุ่งมั่นที่ไม่มีที่สิ้นสุดการฆ่า
  “Next, I will announce the fees that are charged by the Induction Ground and the school
"ถัดไปฉันจะประกาศค่าธรรมเนียมที่เรียกเก็บโดย Induction Ground และโรงเรียน
Everyone can feel that the concentration of elemental energy in the city is much stronger, right? Training in such an environment will save effort and ensure better results
ทุกคนรู้สึกว่าความเข้มข้นของพลังงานธาตุในเมืองมีมากขึ้นใช่ไหม?
  “The standard rent for a single room is fifty thousand yuan per year
"ค่าเช่ามาตรฐานสำหรับห้องเดี่ยวคือห้าหมื่นหยวนต่อปี
As another option, we also provide a more luxurious dormitory that has an elemental energy concentration nine times higher than the outside world’s
อีกทางเลือกหนึ่งคือหอพักหรูหราที่มีความเข้มข้นของพลังงานธาตุสูงกว่าโลกภายนอกถึงเก้าเท่า
This upgraded room costs seventy thousand yuan per year, and the students who can afford it are free to apply
ห้องที่อัพเกรดนี้มีค่าใช้จ่ายเจ็ดหมื่นหยวนต่อปีและนักเรียนที่สามารถจ่ายเงินได้ก็สามารถสมัครได้ฟรี
Now, let’s talk about the food
ตอนนี้ขอพูดถึงอาหาร
The food sold within the grounds are rather cheap
อาหารที่จำหน่ายภายในบริเวณมีราคาถูกมาก
Daily meals cost two hundred yuan per day, and this includes the breakfast…”   Ai Hui’s cheeks twitched indiscernibly
อาหารรายวันมีค่าใช้จ่ายสองร้อยหยวนต่อวันและรวมถึงอาหารเช้าด้วย ... "แก้มของ Ai Hui กระตุกอย่างไม่สามารถอธิบายได้
He didn’t want to listen to any more
เขาไม่อยากฟังอีก
He tried his best to control his facial expression, but the rage within him was practically consuming him
เขาพยายามอย่างดีที่สุดในการควบคุมการแสดงออกทางสีหน้าของเขา แต่ความโกรธภายในตัวเขาแทบจะทำให้เขาเสียเวลา
Under the table, his clenched fists were riddled with pulsing veins
ใต้โต๊ะหมัดกำมือของเขาพึมพำกับหลอดเลือดแดงพึมพำ
  The Induction Ground provided room and board? Haha!   Why didn’t he kill that wretched Fatty at registration?   The teacher continued to talk non-stop on the podium
พื้นดินเหนี่ยวนำให้ห้องและคณะกรรมการ?
His saliva flew across the air and landed on the blackboard, seemingly forming a glittering word—money
น้ำลายของเขาบินผ่านอากาศและแล่นลงบนกระดานดำดูเหมือนจะเป็นคำเงินที่วาววับ
  Even after half an hour, this fellow was still talking about the fees! Ai Hui had the sudden urge to charge forward and kill Master Xu who now seemed like an aggressive, life-threatening beast
แม้หลังจากครึ่งชั่วโมงเพื่อนคนนี้ยังคงพูดถึงค่าธรรมเนียม!
No, Master Xu was also a beast that had a deep blood feud with him!   Ai Hui squinted as the look in his eyes turned ice-cold
ไม่มีนายเสี่ยวก็เป็นสัตว์ร้ายที่มีความบาดหมางกับเขา!
Haha, he had killed so many beasts like the one in front of him right now
ฮ่าฮ่าเขาฆ่าสัตว์ร้ายมากมายเหมือนคนที่อยู่ข้างหน้าเขาตอนนี้
  An hour passed
หนึ่งชั่วโมงผ่านไป
  By now, Ai Hui’s anger had completely disappeared, his ice-cold gaze replaced by a lifeless one
ตอนนี้ความโกรธของ Ai Hui หายไปอย่างสิ้นเชิงแล้วสายตาที่หนาวเย็นของเขาถูกแทนที่โดยคนที่ไม่มีชีวิตชีวา
He was resigned to his fate, and it would be a bitter death
เขาลาออกจากชีวิตของเขาและมันคงจะเป็นความตายที่ขมขื่น
  He was even tempted to escape back to the Wilderness
เขาถูกล่อลวงแม้จะหนีกลับไปที่รกร้างว่างเปล่า
  The dangerous beasts with their blood-stained ivory fangs in the somber Wilderness now appeared gentle and cute
สัตว์ร้ายที่เป็นอันตรายด้วยเขี้ยวงางาช้างที่ปกคลุมด้วยเลือดในถิ่นทุรกันดารในขณะนี้ดูเหมือนอ่อนโยนและน่ารัก
  Instead, shouldn’t that be the true appearance of the Induction Ground? This place was actually a hundred times more dangerous than the Wilderness!   When Teacher Xu was perfectly satisfied, he finally stopped
แต่ไม่ควรที่จะเป็นลักษณะที่แท้จริงของพื้นดินเหนี่ยวนำ?
“Those students that came from the Old Territory should have received a sum of money after passing the aptitude test, correct? This is to be used for your daily allowance and study purposes
นักเรียนที่มาจากดินแดนเก่าควรได้รับเงินจำนวนหนึ่งหลังจากผ่านการทดสอบความถนัดถูกต้องหรือไม่?
”   He did not pass the aptitude test
"เขาไม่ผ่านการทดสอบความถนัด
  Ai Hui looked insipidly at the teacher
ไอฮุยจ้องที่ครู
  “Of course, that money is only enough for your basic necessities
"แน่นอนว่าเงินนั้นเพียงพอสำหรับความจำเป็นขั้นพื้นฐานของคุณเท่านั้น
If you wish to obtain more resources and opportunities, you’ll have to work harder
หากคุณต้องการได้ทรัพยากรและโอกาสมากขึ้นคุณจะต้องทำงานหนักขึ้น
There are a total of seventy-six cities in the Induction Ground that provide plenty of job opportunities and daily missions for you to earn reasonable remuneration
มีเจ็ดสิบหกแห่งในเขตการเหนี่ยวนำให้โอกาสในการทำงานและภารกิจประจำวันมากมายสำหรับคุณในการได้รับค่าตอบแทนที่สมเหตุสมผล
I have to remind everyone, however, that your main objective in coming to the Induction Ground was to learn and train, not make money
ผมต้องเตือนทุกคนให้รู้ว่าเป้าหมายหลักของคุณในการมาที่ Induction Ground คือการเรียนรู้และฝึกอบรมไม่ใช่สร้างรายได้
Don’t waste too much time on earning money and delay your training—the gains will not make up for your losses
อย่าเสียเวลามากเกินไปในการหารายได้และชะลอการฝึกอบรมของคุณ - กำไรจะไม่ได้ทำขึ้นสำหรับการสูญเสียของคุณ
”   Ai Hui heaved a sigh of relief
"Ai Hui ถอนหายใจด้วยความโล่งอก
Luckily, there was a way out of this predicament
โชคดีที่มีทางออกจากสถานการณ์นี้
Like a deer that had barely escaped from the tiger’s claws, the joy from his new lease on life formed a sheen of cold sweat across his forehead
เหมือนกวางที่เพิ่งหนีจากกรงเล็บของเสือความสุขจากสัญญาเช่าใหม่ของเขาในชีวิตที่เกิดขึ้นเป็นเงาของเหงื่อเย็นทั่วหน้าผากของเขา
  Ai Hui dabbed at his forehead and revised the risk level of the Induction Ground in his mind!   Teacher Xu began to distribute thick stacks containing detailed information: a timetable, a map of the local area, a job list, a mission list, locations of all available lodgings and restaurants, and routes to various cities
ไอฮุยแทงที่หน้าผากของเขาและปรับระดับความเสี่ยงของ Induction Ground ในใจของเขา!
  “Everyone has three days to settle their room and board
"ทุกคนมีเวลาสามวันในการชำระห้องพักและกระดานของพวกเขา
After that, we will begin lessons
หลังจากนั้นเราจะเริ่มเรียน
Note that Introduction to Elemental Energy is not within our syllabus
โปรดทราบว่า Introduction to Energy Elemental ไม่ได้อยู่ในหลักสูตรของเรา
For those who have never attended this course before, you can self-study at the library or attend Teacher Dong’s introductory class
สำหรับผู้ที่ไม่เคยเข้าร่วมหลักสูตรนี้มาก่อนคุณสามารถเรียนด้วยตนเองที่ห้องสมุดหรือเข้าร่วมชั้นเรียนของครูดง
Class dismissed
ไล่ระดับ
”   Ai Hui searched for Teacher Dong’s introductory class on the timetable and circled it
"ไอฮุยได้ค้นคว้าหาความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับตารางเรียนของครูดุและหมุนวงกลม
This was a class he definitely needed to attend
นี่เป็นชั้นที่เขาต้องการเข้าร่วมแน่นอน
  However, the most crucial problem that he had to settle right now was the issue of money
อย่างไรก็ตามปัญหาที่สำคัญที่สุดที่เขาต้องชำระตอนนี้คือปัญหาเรื่องเงิน
He was penniless and didn’t even have money for lunch
เขาไม่มีเงินและไม่มีเงินเลี้ยงอาหารกลางวัน
  He sat perfectly upright and used his sharp vision to quickly scan through the hefty information in his hands
เขานั่งได้อย่างสมบูรณ์แบบและใช้วิสัยทัศน์ที่คมชัดของเขาเพื่อสแกนข้อมูลที่มีอยู่ในมือของเขาอย่างรวดเร็ว
The first thing he looked for was the phrase “All meals provided
สิ่งแรกที่เขามองหาคือวลี "มีอาหารให้ทั้งหมด
” Ai Hui heaved a sigh of relief when he saw that many places had it
"เออฮุยะถอนหายใจเมื่อเห็นว่ามีหลายแห่ง
Then, he began to use his fingertip to follow the listings one by one until suddenly, his fair and slender finger stopped in its tracks
จากนั้นเขาก็เริ่มที่จะใช้ปลายนิ้วของเขาเพื่อตามรายชื่อทีละคนจนจู่ ๆ นิ้วที่เรียบและเรียวนิ้วของเขาก็หยุดลง
  The sharpness and intensity of his gaze disappeared, becoming reserved and puzzled as he became somewhat lost in his own thoughts
ความคมชัดและความรุนแรงของการจ้องมองของเขาหายไปกลายเป็นเรื่องที่สงวนไว้และงงงวยในขณะที่เขาเริ่มสูญหายไปในความคิดของตัวเอง
  Chewing a grass straw in his mouth, Ai Hui carried his shabby backpack in one hand and a map in the other and walked out of the school compound
เคี้ยวฟางหญ้าในปากของเขา Ai Hui พกกระเป๋าเป้สะพายหลังของเขาในมือข้างหนึ่งและแผนที่อื่น ๆ และเดินออกจากโรงเรียนสารประกอบ
Unfamiliar streets and shops passed before his eyes
ถนนและร้านค้าที่ไม่คุ้นเคยได้ผ่านพ้นสายตาของเขา
Various objects he had never seen before whizzed past his body and over his head, and the people around him discussed topics that he knew nothing about
วัตถุต่าง ๆ ที่เขาไม่เคยเห็นมาก่อน whizzed ที่ผ่านมาร่างกายของเขาและเหนือหัวของเขาและคนรอบตัวเขากล่าวถึงหัวข้อที่เขารู้อะไรเกี่ยวกับ
  Ai Hui realized that he’d been calmly observing the unfamiliar environment around him
ไอฮุยตระหนักดีว่าเขาต้องการที่จะสังเกตสภาพแวดล้อมที่ไม่คุ้นเคยรอบตัว
  After spending three years in the Wilderness, his strength still couldn’t be considered powerful, but his mental strength had grown much stronger
หลังจากใช้เวลาสามปีในถิ่นทุรกันดารพลังของเขายังคงไม่ได้รับการพิจารณาว่ามีพลัง แต่ความแข็งแกร่งทางจิตใจของเขาเติบโตขึ้นมาก
Though it wouldn’t be easy, he had the courage to live alone and take on the uncertainties of this world and
แม้ว่าจะไม่ใช่เรื่องง่าย แต่เขาก็มีความกล้าที่จะอยู่คนเดียวและใช้ความไม่แน่นอนของโลกนี้และ
  This was probably what growing up was all about, and to mature faster than others was not necessarily bad
นี้อาจเป็นสิ่งที่เติบโตขึ้นเป็นเรื่องเกี่ยวกับและการเติบโตเร็วกว่าคนอื่น ๆ ไม่จำเป็นต้องไม่ดี
  He laughed to himself
เขาหัวเราะกับตัวเอง
It seemed that after leaving the Wilderness, his temperament had become more unpredictable
ดูเหมือนว่าหลังจากที่ทิ้งร้างแล้วนิสัยของเขาก็ไม่สามารถคาดเดาได้มากนัก
Slinging the shabby backpack over his shoulder with the grass straw still dangling from his lips, he looked at the map and walked alongside his shadow under the sun towards his destination
ล้วงกระเป๋าเป้สะพายหลังไหล่ของเขาด้วยหญ้าที่ยังคงห้อยลงมาจากริมฝีปากของเขาเขามองไปที่แผนที่และเดินไปพร้อมกับเงาของเขาภายใต้ดวงอาทิตย์ไปยังปลายทางของเขา
  Luckily, the place wasn’t hard to find since the Commission Center building was eye-catching and located at the center of the city
โชคดีที่สถานที่ไม่ยากที่จะหาได้เนื่องจากอาคารสำนักงานคณะกรรมการกำกับคือสถานที่ที่สะดุดตาและตั้งอยู่ใจกลางเมือง
  “Are you seriously going to accept this commission?” The old man in charge of allocating commissions warned Ai Hui, “The area is quite big, and the daily cleaning workload is rather tough
"คุณจะรับเรื่องนี้อย่างจริงจังหรือไม่?" ชายชราคนหนึ่งที่ดูแลเรื่องค่าคอมมิชชั่นเตือนอาฮีฮุยว่า "พื้นที่ค่อนข้างใหญ่และภาระงานทำความสะอาดทุกวันเป็นเรื่องยากมาก
Honestly speaking, I hadn’t expected anyone to take on this commission
พูดอย่างสุจริตผมไม่ได้คาดหวังว่าใครจะได้รับค่าคอมมิชชั่นนี้
The owner of this training hall hasn’t returned for the past twenty years
เจ้าของห้องฝึกอบรมนี้ไม่ได้กลับมาในช่วง 20 ปีที่ผ่านมา
Before he left, he deposited a sum of money into our account, and since it hasn’t run out, we’ve been releasing the same commission every year
ก่อนที่เขาจะจากไปเขาฝากเงินจำนวนหนึ่งไว้ในบัญชีของเราและเนื่องจากยังไม่หมดเราจึงได้ออกแถลงการณ์เหมือนกันทุกปี
However, you must know that the remuneration for this commission follows the standard from twenty years ago
อย่างไรก็ตามคุณต้องทราบว่าค่าตอบแทนสำหรับค่าคอมมิชชั่นนี้เป็นไปตามมาตรฐานตั้งแต่ยี่สิบปีก่อน
People stopped taking this commission for ten years now
คนหยุดการรับค่าคอมมิชชั่นนี้เป็นเวลาสิบปีแล้ว
I have to remind you that the pay will be very small, barely paying for your meals
ฉันต้องเตือนคุณว่าการจ่ายเงินจะมีขนาดเล็กมากแทบจ่ายเงินสำหรับมื้ออาหารของคุณ
Are you sure you still want to accept this commission?”   Ai Hui answered with a question of his own, “Can I have a partial advance payment?”   The old man realized Ai Hui’s financial problem and nodded
คุณแน่ใจหรือว่าคุณยังคงต้องการรับค่าคอมมิชชั่นนี้? "ไอฮิวตอบด้วยคำถามของเขาเองว่า" ฉันสามารถชำระล่วงหน้าบางส่วนได้หรือไม่ "ชายชราตระหนักถึงปัญหาทางการเงินของไอฮุยและพยักหน้า
“You can
"คุณสามารถ
And remember, once you take up this commission, you can’t quit before you leave the Induction Ground
และโปรดจำไว้ว่าเมื่อคุณรับค่าคอมมิชชั่นนี้คุณจะไม่สามารถลาออกก่อนที่คุณจะออกจากสนาม Induction Ground ได้
Do you want to reconsider your decision?”   Ai Hui bluntly replied, “I accept it
คุณต้องการพิจารณาการตัดสินใจของคุณหรือไม่ "Ai Hui ตอบอย่างตรงไปตรงมาว่า" ฉันยอมรับแล้ว
”   “Very well
" "ดีมาก
” The old man quickly handled the formalities for him
"ชายชราได้อย่างรวดเร็วในการจัดการพิธีการสำหรับเขา
“That place is very spacious
"สถานที่แห่งนี้กว้างขวางมาก
You can stay there and save your lodging fees
คุณสามารถอยู่ที่นั่นและบันทึกค่าที่พักของคุณ
The advance payment has been sent to your card
การชำระเงินล่วงหน้าได้ถูกส่งไปที่บัตรของคุณแล้ว
Here’s the key, and the address is on it
นี่คือที่สำคัญและที่อยู่อยู่ในนั้น
Finally, welcome to the Induction Ground
สุดท้ายยินดีต้อนรับสู่สนาม Induction Ground
”   “Thank you!” Ai Hui thanked the old man from his heart and gave a sincere bow
"" ขอบคุณ! "Ai Hui ขอบคุณชายชราจากหัวใจของเขาและให้โบว์อย่างจริงใจ
  “Such a polite kid
"เด็กสุภาพเช่นนี้
” The old man revealed a smile
ชายชราเผยรอยยิ้ม
“Continue to work hard
"ทำงานต่อไปต่อไป
Strength is everything
ความแข็งแรงคือทุกสิ่งทุกอย่าง
”   Ai Hui did not know how to react to the old man’s kind gesture, but he tried his best to return the smile
"อ้ายฮุไม่ทราบวิธีตอบสนองท่าทางแบบเก่าของชายชรา แต่เขาพยายามอย่างสุดความสามารถเพื่อให้รอยยิ้มกลับคืนมา
“I will
"ฉันจะ
”   As the saying went, the heart would never panic with money in hand
"ในขณะที่คำพูดไปหัวใจจะไม่หวาดกลัวด้วยเงินที่อยู่ในมือ
Ai Hui’s mood had lifted, and the world seemed more beautiful to him now
อารมณ์ของอ้ายฮุ่ยขึ้นและโลกก็ดูสวยงามมากขึ้นเรื่อย ๆ
  He was amused by the various, bizarre scenes on the street
เขารู้สึกขบขันกับฉากต่างๆที่แปลกประหลาดบนท้องถนน
Ai Hui felt like a tourist, taking an interest in everything around him
Ai Hui รู้สึกเหมือนเป็นนักท่องเที่ยวสนใจทุกสิ่งทุกอย่างที่อยู่รอบตัวเขา
  An enormous Three Leaves Bamboo Cart flew over his head, making him stop in his tracks to look up
รถสามล้อใบขนาดใหญ่สามใบบินเหนือศีรษะทำให้เขาหยุดยั้งในการติดตามของเขา
  A spacious bamboo cage was suspended under the hovering Three Leaves Bamboo Cart
กรงไม้ไผ่ขนาดใหญ่ถูกแขวนไว้ใต้ตู้ไม้ไผ่สามล้อโฉบ
Inside it were a few rows of bamboo chairs filled with passengers
ด้านในมีเก้าอี้ไม้ไผ่สองสามแถวที่เต็มไปด้วยผู้โดยสาร
At the head of the bamboo cart, there was a rainbow-colored cage
ที่หัวรถเข็นไม้ไผ่มีกรงสีรุ้ง
The vines atop the cage emitted a multi-colored glow and formed the words “Green Mountain City”, making them clearly visible from afar
องุ่นที่ปล่อยออกมาเป็นประกายหลากสีและสร้างคำว่า "Green Mountain City" ทำให้เห็นได้ชัดจากระยะไกล
  Ai Hui had seen a Three Leaves Bamboo Cart in the Wilderness before, but that model had been much uglier compared to this one
Ai Hui เคยเห็นรถเข็นไม้สามใบในป่าก่อนหน้านี้ แต่รุ่นที่ได้รับมาก uglier เมื่อเทียบกับนี้
The bamboo cage on it had overgrown, colorful poison spikes, resembling a monster
กรงไม้ไผ่มีร่องรอยขึ้นปกคลุมไปด้วยพิษสีสันคล้ายกับสัตว์ประหลาด
Although its main purpose was to transport goods, the amount that it could carry was not a lot
แม้ว่าวัตถุประสงค์หลักของการขนส่งสินค้าคือจำนวนเงินที่ขนส่งได้ไม่มากนัก
With the wandering ferocious beasts and their terrifying offensive power, operating the cart was a dangerous job in the Wilderness
กับสัตว์ที่ดุร้ายดุเดือดและพลังอันน่ารังเกียจน่ากลัวของพวกเขาการดำเนินงานรถเข็นเป็นงานที่อันตรายในถิ่นทุรกันดาร
  Wood elementalists had little passion for combat, preferring to stay behind the front lines
ไม้ธาตุไม่ค่อยชอบต่อสู้ แต่พอใจที่จะอยู่เบื้องหลังแนวหน้า
  However, when Ai Hui saw the Three Leaves Bamboo Carts everywhere, he could feel the flourishing prosperity of the Induction Ground
อย่างไรก็ตามเมื่อ Ai Hui เห็น Three Leaves Bamboo Carts ทุกแห่งเขาสามารถรู้สึกถึงความมั่งคั่งอันรุ่งเรืองของ Induction Ground
Even the elementalists he held in high regard could be found all over
แม้แต่นักขัตฤกษ์ที่เขายกย่องอย่างสูงก็สามารถพบได้ทั่ว
  As the Three Leaves Bamboo Cart flew towards the horizon, he withdrew his gaze and continued walking forward
ขณะที่รถสามเหลี่ยมใบไผ่บินตรงไปยังขอบฟ้าเขาจ้องมองและเดินต่อไป
  Within a short time, he finally found the alley where the training hall was located at
ภายในระยะเวลาสั้น ๆ เขาก็พบซอยที่ห้องฝึกอบรมตั้งอยู่ที่
According to the map, it was closer to the end
ตามแผนที่ใกล้กับจุดสิ้นสุด
  The deeper he walked in, the more he felt as though he had entered into an entirely different world
เขาเดินเข้ามาลึกเขายิ่งรู้สึกราวกับว่าเขาได้เข้าสู่โลกที่แตกต่างไปจากเดิมอย่างสิ้นเชิง
The desolate, ancient air suddenly engulfed him as he observed the surrounding old-fashioned houses that had clearly been there for many years
อากาศที่แห้งแล้งและชุ่มฉ่ำก็จางหายไปในขณะที่เขาสังเกตเห็นบ้านสมัยเก่าที่ล้อมรอบซึ่งเห็นได้ชัดเจนว่าเป็นเวลาหลายปี
  Abruptly, Ai Hui stopped in his tracks
อ้ายฮุ่ยหยุดลงอย่างรวดเร็ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments