I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Avalon Of Five Elements แปลไทยตอนที่ 39

| The Avalon Of Five Elements | 452 | 2498 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 39: Sword Dance Vanguard Training Hall
บทที่ 39: ห้องฝึกอบรมดาบกองหน้าแนวหน้า
Ai Hui dragged the rattan chair into the garden and plopped himself down in satisfaction
ไอฮุงลากเก้าอี้หวายเข้าไปในสวนและปลอบตัวเองลง
The quiet hall, the gentle light reflecting off the calabashes, the bright moon…they all made him feel exceptionally comfortable and calm
ห้องโถงที่เงียบสงบแสงอ่อนโยนสะท้อนให้เห็นถึง calabashes, ดวงจันทร์สว่าง ... พวกเขาทั้งหมดทำให้เขารู้สึกสะดวกสบายเป็นพิเศษและความสงบ
No clamor, no battle, no tension
ไม่มีเสียงโห่ร้องไม่มีการต่อสู้ไม่มีแรง
His body and mind were both relaxed, making him feel slightly lazy
ร่างกายและจิตใจของเขาทั้งผ่อนคลายทำให้เขารู้สึกขี้เกียจเล็กน้อย
When he had been in the swordsman school, he had enjoyed spending the nights like that—he would empty his mind, completely at leisure and carefree
เมื่อตอนที่เขาเรียนอยู่ในโรงเรียนดาบเขาชอบการใช้เวลาในคืนนี้แบบนั้นเขาจะหมดสติไปในเวลาว่างและไม่ห่วง
The rattan chair rocked on as the moonlight caressed his body
เก้าอี้หวายสั่นขณะที่แสงจันทร์ร่ายกายของเขา
He was facing the open entrance
เขากำลังเผชิญหน้ากับทางเข้าที่เปิดกว้าง
The noise coming from outside would pass through the deep alley and become muffled by the time it reached the training hall, but it added a touch of liveliness to the night
เสียงที่มาจากข้างนอกจะผ่านซอยลึกและกลายเป็นอู้อี้เมื่อถึงห้องฝึกอบรม
As Ai Hui fiddled with the bead bracelet he recently received, he sensed that it was cool to the touch and very comfortable to hold
ในขณะที่ไอฮุยหลงใหลกับสร้อยข้อมือลูกปัดที่เขาเพิ่งได้รับเขารู้สึกว่ามันเจ๋งมากและสัมผัสได้สบาย
He was not sure if it was because of the pearl or the quiet night, but right now, he felt incredibly tranquil
เขาไม่แน่ใจว่ามันเป็นเพราะไข่มุกหรือคืนที่เงียบสงบ แต่ตอนนี้เขารู้สึกเงียบสงบเหลือเชื่อ
"Calming Indigo Silk?" Lou Lan entered and noticed the bracelet in Ai Hui’s hands
"Calming Indigo Silk?"
A yellow light flashed through his eyes before he offered an objective assessment
แสงสีเหลืองประกายผ่านสายตาของเขาก่อนที่เขาจะเสนอการประเมินวัตถุประสงค์
"The Calming Indigo Silk is of fine quality
"Calming Indigo Silk มีคุณภาพดี
" "Is it worth a lot?" Ai Hui continued to sway on his rattan chair
"มันคุ้มค่าหรือไม่?" ไอฮุยยังคงแกว่งไปมาบนเก้าอี้หวายของเขา
"A young lady’s collateral, a hundred and fifty yuan!" "Very valuable
"หลักประกันของหญิงสาวคนหนึ่งร้อยห้าสิบหยวน!"
" Lou Lan nodded, the bizarre light within his eyes dimmed as he settled down beside Ai Hui
Lou Lan พยักหน้า, แสงมหัศจรรย์ในดวงตาของเขาจางลงขณะที่เขานั่งลงข้าง Ai Hui
"You’ve made great progress
"คุณได้ก้าวหน้าอย่างมาก
Ah, and your body is more robust too
อาและร่างกายของคุณแข็งแรงมากขึ้นด้วย
Such speed will allow you to charge for the natal residences in no time
ความเร็วดังกล่าวจะช่วยให้คุณสามารถเรียกเก็บเงินสำหรับที่อยู่อาศัยของนาทัลในเวลาไม่นาน
" "A while more
"" ในขณะที่มากขึ้น
" Ai Hui shook his head
"Ai Hui ส่ายหัว
"I hope to temper my body first
"ฉันหวังว่าจะอารมณ์ร่างกายของฉันก่อน
The metal wind has a great effect on my body, so I’ll accumulate a little more before going for the residence
ลมโลหะมีผลต่อร่างกายของฉันมากดังนั้นฉันจะเก็บสะสมไว้สักหน่อยก่อนจะไปพัก
That way I’ll be more confident
ด้วยวิธีนี้ฉันจะมั่นใจมากขึ้น
" Lou Lan crooked his head
Lou Lan ค้อมศีรษะของเขา
"If that’s the case, then I shall make some blood-and-bone-strengthening cake
"ถ้าเป็นเช่นนั้นฉันจะทำเค้กที่มีเลือดและกระดูกขึ้นมา
It’s very effective
มันมีประสิทธิภาพมาก
" "Thanks, Lou Lan
ขอบคุณ Lou Lan
" As an afterthought, Ai Hui asked, "Is it expensive?" "Not expensive
"อัชไอฮุยถามว่า" ราคาแพงหรือไม่ "" ไม่แพง
A hundred thousand yuan worth of blood-and-bone-strengthening cake can last you a month," Lou Lan calculated
Lou Lan ได้คำนวณค่าเค้กที่มีเลือดและกระดูกเพิ่มขึ้นแสนแสนหยวน
A hundred thousand
แสน
not expensive… Ai Hui choked
ไม่แพง ... Ai Hui สำลัก
He just could not link "hundred thousand" and "not expensive" together
เขาไม่สามารถเชื่อมโยง "แสน" และ "ไม่แพง" ด้วยกัน
However, since Lou Lan mentioned that the effect was quite good, he was convinced
อย่างไรก็ตามตั้งแต่ Lou Lan กล่าวว่าผลดีมากเขาเชื่อ
He knew that Lou Lan would never speak without thinking and that the cake was sure to be quite effective
เขารู้ดีว่าลูลันไม่เคยจะพูดได้โดยไม่ต้องคิดและเค้กมั่นใจว่าจะมีประสิทธิภาพมาก
Whether it was the elemental energy-replenishing soup or the bone-strengthening soup, they had all been extraordinarily effective
ไม่ว่าจะเป็นซุปเติมพลังธาตุหรือซุปเสริมความแข็งแรงของกระดูกพวกเขาทั้งหมดได้รับผลดีเป็นพิเศษ
"Okay!" Ai Hui clenched his teeth
"เอาล่ะ!"
A hundred thousand yuan, let’s do it! Ai Hui had sharp eyes, and he noticed a slight change in the sand from Lou Lan’s body
แสนหยวนลองทำกันเถอะ!
"Lou Lan, your skin color seems a bit off
"Lou Lan, สีผิวของคุณดูเหมือนว่าบิตปิด
" "Yes
"" ใช่
I have the capability to learn how to battle
ฉันมีความสามารถในการเรียนรู้วิธีการต่อสู้
" Lou Lan realized that he had to explain further
ลูลันตระหนักว่าเขาต้องอธิบายเพิ่มเติม
"Master Shao said that I wasn’t created to battle so there is no specific combat technique for me, but he said that I’m not weak when it comes to battling
"โท Shao กล่าวว่าฉันไม่ได้ถูกสร้างขึ้นเพื่อต่อสู้เพื่อให้ไม่มีเทคนิคการต่อสู้ที่เฉพาะเจาะจงสำหรับฉัน แต่เขาบอกว่าฉันไม่อ่อนแอเมื่อมันมาถึงการต่อสู้
" AI Hui stared blankly
"AI Hui จ้องมองอย่างไม่มีวันลืม
"I don’t understand
"ฉันไม่เข้าใจ
" "That is to say, I can obtain battle skills through learning
"" กล่าวคือฉันสามารถได้รับทักษะการต่อสู้ผ่านการเรียนรู้
" Lou Lan continued, "But this requires time
ลูลันกล่าวต่อ "แต่เรื่องนี้ต้องใช้เวลา
I have been learning some basic techniques recently and they bring about a change to the nature of my elemental energy, so the color of my sand will change too
ฉันได้เรียนรู้เทคนิคพื้นฐานบางอย่างเมื่อเร็ว ๆ นี้และพวกเขานำมาซึ่งการเปลี่ยนแปลงธรรมชาติของพลังงานที่เป็นองค์ประกอบของฉันดังนั้นสีของทรายของฉันก็จะเปลี่ยนไปเช่นกัน
" Ai Hui finally understood
"ไอฮุยเข้าใจในที่สุด
"Oh, so it’s like that
"โอ้มันเป็นแบบนี้แหละ
" "But I have a question
"" แต่ฉันมีคำถาม
Can you help me?" "Of course!" Ai Hui was certain
คุณช่วยฉันได้ไหม? "" แน่นอนสิ! "ไอฮิวมั่นใจ
"Ask away!" "I’ve seen many battle manuals that talked about weapons
ขอร้อง!
What kind should I choose?" "Weapon?" Ai Hui muttered, "You do not even need weapons since your body is your best weapon
ฉันควรเลือกชนิดอะไร? "" อาวุธ? "ไอฮุ่ยพึมพำ" คุณไม่จำเป็นต้องใช้อาวุธเพราะร่างกายของคุณเป็นอาวุธที่ดีที่สุดของคุณ
" "Body?" Lou Lan looked doubtful
"" ร่างกาย? "Lou Lan ดูน่าสงสัย
"Yes
"ใช่
" Ai Hui sat up straight and his expression became earnest
"อ้ายฮุ่ยนั่งตรงและท่าทางของเขากลายเป็นจริงจัง
"You can shapeshift as you please, you can become soft, you can become hard
"คุณสามารถปรับเปลี่ยนตามที่คุณต้องการคุณสามารถกลายเป็นอ่อนคุณสามารถกลายเป็นยาก
Aren’t you your best weapon? Battling may be complicated, but it can also be very simple
คุณไม่ใช่อาวุธที่ดีที่สุดของคุณหรือ?
Just like last time, you became a sand cloud and disturbed his vision, disconnecting the link between his [Hellfire Spider Web] and himself
เช่นเดียวกับครั้งล่าสุดที่คุณกลายเป็นเมฆทรายและรบกวนวิสัยทัศน์ของเขาตัดการเชื่อมโยงระหว่าง [Hellfire Spider Web] ของเขาและตัวเอง
That was amazing! It is the key to scoring more victories
ที่น่าทึ่ง!
" "It is?" Lou Lan rejoiced upon hearing a compliment
"" มันคืออะไร? "Lou Lan ชื่นชมยินดีเมื่อได้ยินคำชมเชย
"Yes, you are actually very powerful
"ใช่คุณเป็นคนมีอำนาจมากจริงๆ
As long as you can use your body well, you’ll be in an invincible position
ตราบเท่าที่คุณสามารถใช้ร่างกายได้ดีคุณจะอยู่ในตำแหน่งที่อยู่ยงคงกระพัน
" Ai Hui looked serious
"ไอฮุยมองอย่างจริงจัง
"Battling is when you utilize your advantage to attack your opponent’s weakness
"การต่อสู้คือเมื่อคุณใช้ประโยชน์จากการโจมตีจุดอ่อนของฝ่ายตรงข้าม
" "Ai Hui, you’re amazing! You know so much
"" Ai Hui, คุณน่าทึ่ง!
" Lou Lan was full of admiration, but then he peered at Ai Hui curiously
Lou Lan เต็มไปด้วยความชื่นชม แต่แล้วเขาก็มองไปที่ Ai Hui อย่างฉาบฉวย
"Then what weapon do you use?" "I use a sword
"แล้วคุณใช้อาวุธอะไร?"
" Lou Lan recalled the grass sword in the room and realization dawned on him
Lou Lan จำได้ว่าดาบหญ้าอยู่ในห้องและความตระหนักก็เริ่มเกิดขึ้นกับเขา
"Come to think of it, you do have a grass sword, but I’ve never seen you use it
"ลองคิดดูสิคุณมีดาบหญ้า แต่ฉันไม่เคยเห็นคุณใช้มัน
" "Give me a second
" "ให้เวลาฉันสักครู่
" Ai Hui also was feeling that he had not touched his sword for a very long time and momentarily felt his hand itch
"ไอฮุยรู้สึกว่าเขาไม่ได้แตะดาบของเขาเป็นเวลานานและในที่สุดก็รู้สึกว่ามือของเขาคัน
He turned and ran to the room to retrieve it
เขาหันไปและวิ่งไปที่ห้องเพื่อดึงมัน
Once the sword was in his hands, he felt the sword embryo between his brows come to life
เมื่อดาบอยู่ในมือของเขาแล้วเขาก็รู้สึกว่าตัวอ่อนดาบระหว่างคิ้วของเขามีชีวิตชีวา
The feeling that he had not experienced in a long time stimulated him
ความรู้สึกที่เขาไม่เคยประสบมานานแล้วกระตุ้นเขา
When Lou Lan saw Ai Hui walk in with the sword in his hand, he tilted his head and muttered to himself, "Ai Hui seems different
เมื่อ Lou Lan เห็น Ai Hui เดินด้วยดาบที่มือของเขาเขาเอียงศีรษะและพึมพำกับตัวเอง "Ai Hui ดูเหมือนว่าต่างออกไป
" Ai Hui saw the moonlight shimmering like water, and his longing for the "sword embryo state" made him feel like dancing
"Ai Hui เห็นแสงจันทร์ส่องประกายเหมือนน้ำและความปรารถนาของเขาสำหรับ" สถานะของตัวอ่อนดาบ "ทำให้เขารู้สึกเหมือนการเต้น
Without thinking, he held his sword up toward the sky
โดยไม่คิดถึงเขาจับดาบขึ้นสู่ท้องฟ้า
His dark, glimmering eyes were unmeasurably deep
ดวงตามืดและเปล่งประกายของเขาลึกซึ้งลึกซึ้ง
A faint yet cool aura surrounded Ai Hui’s body and filled the air
กลิ่นไอจืดที่เย็นเกินไปยังปกคลุมร่างกายของ Ai Hui และเต็มไปด้วยอากาศ
His heart was as calm as water
หัวใจของเขาสงบเหมือนน้ำ
It was as if countless sword manuals were suddenly blown open by the wind as the sword moves within the sheets came alive
ราวกับว่ามีดคู่มือที่นับไม่ถ้วนที่ถูกลมพัดพลุ่งพล่านอย่างฉูดฉาดขณะที่ดาบเคลื่อนที่ภายในแผ่นที่มีชีวิตชีวา
They seemed to slowly float out of the pages and form many lively miniature figures
พวกเขาดูเหมือนจะค่อยๆลอยออกมาจากหน้าเว็บและสร้างรูปขนาดเล็กจำนวนมากที่มีชีวิตชีวา
Ai Hui started to waltz with his grass sword
ไอฮุยเริ่มเล่นวอลทซ์ด้วยดาบหญ้าของเขา
The grass sword, which was made from sword reeds, was about four fingers wide, three pounds heavy, and naturally sharp
ดาบหญ้าซึ่งทำจากดาบได้ประมาณสี่นิ้วกว้างสามปอนด์หนักและคมชัดตามธรรมชาติ
Ai Hui’s movements were slow; he moved at a speed akin to that of an old lady
ความเคลื่อนไหวของ Ai Hui ช้า;
The air around him, however, seemed to solidify and thicken as he continued with his dance
อากาศที่อยู่รอบตัวเขาดูเหมือนแข็งตัวและหนาขึ้นขณะที่เขายังคงเต้นอยู่
In the Wilderness, Ai Hui’s development of the elemental energy had not produced much results, and so when he finally developed his meager strands of elemental energy, he did not dare to carelessly waste it
ในพื้นที่ที่รกร้างว่างเปล่าการพัฒนาพลังงานธาตุของ Ai Hui ไม่ได้ให้ผลลัพธ์มากนักดังนั้นเมื่อในที่สุดเขาได้พัฒนาพลังงานที่มีอยู่น้อย ๆ ของเขาเขาก็ไม่กล้าที่จะทิ้งมันเสีย
He only used it in times of extreme danger
เขาใช้มันในยามที่มีอันตรายมากเท่านั้น
He utilized sword moves the most
เขาใช้ดาบย้ายมากที่สุด
Ever since he had created a sword embryo, he had found sword moves to be very advantageous
นับตั้งแต่ที่เขาได้สร้างตัวอ่อนดาบขึ้นมาเขาพบว่าดาบจะเป็นประโยชน์มาก
It also made him realize that amongst the piles of sword manuals, there was also some useful information hidden within
นอกจากนี้ยังทำให้เขาตระหนักดีว่าในคู่มือกองดาบมีข้อมูลที่เป็นประโยชน์อยู่ภายใน
Moreover, at that point in time, in the Wilderness, he had no other choice
นอกจากนี้ในเวลานั้นในถิ่นทุรกันดารเขาไม่มีทางเลือกอื่น
He had tried all the skills in the manual a few times before finally finding some usable ones
เขาพยายามใช้ทักษะทั้งหมดในคู่มือสองสามครั้งก่อนที่จะหาคนที่ใช้งานได้บ้าง
They were all mainly simple, superficial techniques
พวกเขาทั้งหมดส่วนใหญ่เรียบง่ายเทคนิคผิวเผิน
He thought about it and it made sense
เขาคิดเกี่ยวกับมันและมันทำให้รู้สึก
The more powerful moves required a greater spiritual force and thus were no longer useful
การเคลื่อนไหวที่มีพลังมากขึ้นจำเป็นต้องใช้พลังฝ่ายวิญญาณมากขึ้นและทำให้ไม่มีประโยชน์อีกต่อไป
Contrarily, the simple, shallow techniques involved the operation of energy from the muscles and were hence more effective in today’s era
ตรงกันข้ามเทคนิคที่เรียบง่ายตื้น ๆ ซึ่งเกี่ยวข้องกับการทำงานของพลังงานจากกล้ามเนื้อและมีประสิทธิภาพมากขึ้นในยุคปัจจุบัน
The pace of Ai Hui’s sword dance increased and he appeared to be extremely focused
จังหวะการเต้นของดาบของ Ai Hui เพิ่มมากขึ้นและดูเหมือนว่าเขาจะจดจ่ออย่างมาก
Although the tip of the grass sword had no shine, the sword was reflecting the moonlight, making it float about the surroundings like a silverfish playing chase
แม้ว่าปลายดาบหญ้าไม่มีความส่องแสงดาบก็สะท้อนแสงจันทร์ทำให้ลอยรอบบริเวณรอบ ๆ เช่นการวิ่งเล่นปลา Silverfish
It was indeed a heavenly sight
มันเป็นสวรรค์จริงๆ
He did not notice that there was someone by the door
เขาไม่ได้สังเกตเห็นว่ามีใครอยู่ข้างประตู
Shi Xueman was extremely shocked
Shi Xueman ตกใจมาก
She had not expected to see such breathtaking swordplay in this city
เธอไม่เคยคาดหวังว่าจะได้เห็นการต่อสู้อันน่าทึ่งเช่นนี้ในเมืองนี้
Sword lessons were taught in the Induction Ground too, but she had never seen such beautiful swordsmanship
บทเรียนดาบได้รับการสอนใน Induction Ground ด้วย แต่เธอไม่เคยเห็นการดาบที่สวยงาม
Could he be Central Pine City’s hidden talent? All of a sudden, Shi Xueman’s gaze fell onto the pearl that was on Ai Hui’s wrist
เขาเป็นพรสวรรค์ที่ซ่อนเร้นของ Central Pine City ได้หรือไม่?
Her head throbbed as her face quickly turned pale
ศีรษะของเธอสั่นขณะที่ใบหน้าของเธอเปลี่ยนเป็นสีซีด
Rate Translation Quality 2 comments ,join in googletag
ให้คะแนนคุณภาพการแปล 2 ความคิดเห็นเข้าร่วมใน googletag
cmd
cmd
push(function() { googletag
push (function () {googletag
display('chapter-ad-39'); });
จอแสดงผล ( 'บทโฆษณา-39');
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments