I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Avalon Of Five Elements แปลไทยตอนที่ 135

| The Avalon Of Five Elements | 460 | 2494 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 135: Insects Because he was utilizing the sword while sprinting, Ai Hui had to maintain balance which meant he was unable to lean forward
บทที่ 135: แมลงเพราะเขาใช้ดาบขณะที่วิ่งหนีไอฮุยต้องรักษาความสมดุลซึ่งหมายความว่าเขาไม่สามารถเอียงไปข้างหน้าได้
His upper body remained still while his lower back was like an extremely elastic and tough spring
ร่างกายส่วนบนของเขายังคงอยู่ในขณะที่หลังส่วนล่างของเขาก็เหมือนสปริงที่ยืดหยุ่นและแกร่งมาก
The sword in his hand had to adjust and follow the movement of his body’s rhythm and tempo
ดาบในมือของเขาต้องปรับตัวและติดตามการเคลื่อนไหวของจังหวะและจังหวะในร่างกายของเขา
This matter only concerned the center of gravity; what was more difficult was the issue of breathing
เรื่องนี้เกี่ยวข้องเฉพาะจุดศูนย์กลางของแรงโน้มถ่วง
Controlling his respiration was much more difficult when sprinting as opposed to standing still
การควบคุมการหายใจของเขาเป็นเรื่องยากมากเมื่อวิ่งในทิศทางตรงกันข้ามกับการยืนนิ่ง
As an old hand at this, Ai Hui knew very well that if the operation of elemental energy was the essence of an elemental energy attack, then breathing was the foundation of any attack
Ai Hui รู้ดีว่าถ้าการทำงานของพลังงานธาตุเป็นหัวใจสำคัญของการโจมตีพลังงานธาตุแล้วการหายใจเป็นรากฐานของการโจมตีใด ๆ
This included the most basic rapier
รวมถึงแร็พเตอร์พื้นฐานที่สุด
Strict breathing control was a requirement, and if the breaths did not synchronize with the swordplay, then not only would the power be lacking but injuries would also ensue
การควบคุมการหายใจอย่างเข้มงวดเป็นสิ่งที่จำเป็นและหากลมหายใจไม่ได้ทำข้อมูลให้ตรงกันกับการดาบแล้วพลังไฟจะไม่เพียงพอ แต่การบาดเจ็บก็จะเกิดขึ้น
Of course, for Ai Hui, there was a more serious consequence, which was that he would be unable to generate sword elemental energy
แน่นอนว่าสำหรับ Ai Hui มีผลร้ายแรงมากขึ้นซึ่งนั่นทำให้เขาไม่สามารถสร้างพลังธาตุดาบได้
As Ai Hui gradually grasped the technique, he began to realize its benefits
เมื่อ Ai Hui ค่อยๆคว้าเทคนิคนี้เขาก็เริ่มตระหนักถึงประโยชน์ของมัน
The sword embryo’s pulse was stronger than before
การเต้นของชีพจรของดาบนั้นดีกว่าเมื่อก่อน
The most immediate benefit was the increased rate of sword elemental energy production
ประโยชน์ที่ได้รับมากที่สุดคือการเพิ่มขึ้นของอัตราการผลิตพลังงานจากธาตุดาบ
The newly generated sword elemental energy flowed from the grass sword in his hands then back into his body to initiate the Circulatory Cycle Revolution
พลังงานธาตุดาบที่เพิ่งสร้างขึ้นจากดาบหญ้าในมือของเขาแล้วกลับเข้าสู่ร่างกายของเขาเพื่อเริ่มต้นการหมุนเวียน Circulatory Cycle Revolution
Twenty percent of the energy was absorbed by the sword embryo, and whatever remained re-entered Ai Hui’s hand palaces after one circulation cycle
ยี่สิบเปอร์เซ็นต์ของพลังงานถูกดูดกลืนโดยดาบตัวอ่อนและสิ่งที่ยังคงอยู่อีกครั้งเข้า Ai Hui ของพระราชวังมือหลังจากรอบการไหลเวียนหนึ่ง
Ai Hui’s hand palaces, which had started off empty, charged quickly and gradually became full
ที่พระราชวังของ Ai Hui ซึ่งเริ่มหมดแล้วเรียกเก็บเงินได้อย่างรวดเร็วและค่อยๆเต็มรูปแบบ
But Ai Hui did not stop there
แต่ Ai Hui ไม่ได้หยุดเพียงแค่นั้น
He continued circulating until his hand palaces began to swell and ache
เขายังคงหมุนเวียนอยู่จนกระทั่งพระราชวังของเขาเริ่มบวมและปวดเมื่อย
For every palace that he opened up, he became stronger with each training, like a small pond expanding into a lake
สำหรับพระราชวังทุกแห่งที่เขาเปิดขึ้นเขาก็เข้มแข็งขึ้นในการฝึกแต่ละครั้งเช่นบ่อน้ำเล็ก ๆ ที่ยื่นเข้าไปในทะเลสาบ
In the process, developing his constitution played a key role
ในกระบวนการพัฒนารัฐธรรมนูญมีบทบาทสำคัญ
People with good constitutions, like Bangwan, were like ponds surrounded by marshes—expanding into lakes was fairly straightforward
คนที่มีรัฐธรรมนูญดีเช่นบางหว้าเป็นเหมือนบึงที่ล้อมรอบด้วยหนองบึง - ขยายสู่ทะเลสาบค่อนข้างตรงไปตรงมา
On the other hand, people with weak constitutions, like Ai Hui, were like ponds in the middle of the desert
ในทางกลับกันคนที่มีรัฐธรรมนูญอ่อนแอเช่น Ai Hui เป็นเหมือนบ่อน้ำที่อยู่กลางทะเลทราย
It was much more challenging for them to expand into lakes
มันเป็นความท้าทายมากสำหรับพวกเขาที่จะขยายเข้าไปในทะเลสาบ
But things were never fair when it came to training; Ai Hui did not mind this at all
แต่สิ่งที่ไม่เคยยุติธรรมเมื่อมันมาถึงการฝึกอบรม;
People with the time to complain were better off training instead
คนที่มีเวลาในการบ่นก็ดีกว่าการฝึกอบรมแทน
Ai Hui no longer intended to resist the sword embryo state since he was now able to control his awareness within, meaning his psyche and strength had improved
Ai Hui ไม่ได้ตั้งใจที่จะต่อต้านรัฐดาบดาบเนื่องจากตอนนี้เขาสามารถควบคุมการรับรู้ของเขาได้ภายในความหมายของจิตใจและความแข็งแรงของเขาได้ดีขึ้น
Previously, he had been like a toddler waving a heavy axe around, but now that the toddler had grown up, he could wield the hefty weapon
ก่อนหน้านี้เขาเคยเป็นเหมือนเด็กวัยหัดเดินโบกขวานไปรอบ ๆ แต่ตอนนี้เด็กวัยหัดเดินเติบโตขึ้นเขาสามารถใช้อาวุธหนักได้
Ai Hui ended his training and casually plucked a grass straw from the roadside
ไอฮุงจบการฝึกและดึงตะกร้าหญ้าออกจากถนน
Its stem was faintly red, causing Ai Hui’s expression to darken
ลำต้นของมันสีแดงจางทำให้การแสดงออกของไอฮุยคล้ำขึ้น
Placing it before his nose, Ai Hui smelled a familiar, faint, and delicate fragrance—the temptation of the devil
วางไว้ก่อนที่จมูกของเขา Ai Hui กลิ่นกลิ่นที่คุ้นเคยอ่อนและละเอียดอ่อน - สิ่งล่อใจของปีศาจ
Throwing it aside, Ai Hui’s expression returned to normal, but there was now a dimness within his heart
การขว้างปาทิ้งไปท่าทางของเอไอฮุ่ยกลับมาเป็นปกติ แต่ตอนนี้ก็มีความอลหม่านอยู่ในใจ
He could see in the distance the faint outline of Central Pine City
เขาสามารถมองเห็นโครงร่างของ Central Pine City ได้ในระยะไกล
The quiet and peaceful city remained completely unaware of the imminent danger
เมืองที่สงบและเงียบสงบยังไม่ทราบถึงอันตรายอันใกล้นี้
The noisy training halls bustling with activities and the flourishing night lights that filled the streets… Would they still be there in the future? The tranquil mornings he had experienced—waking up to warm sunlight against the cool air and the sleepy, droopy eyes of those fellows as he smelled the sweet pastries’ rising steam—would he still wake up to these?Ai Hui was in low spirits
ห้องโถงฝึกอบรมดังมีกิจกรรมคึกคักคึกคักและแสงไฟที่เต็มไปด้วยแสงไฟที่เต็มไปด้วยถนน ... พวกเขาจะยังคงอยู่ที่นั่นต่อไปหรือไม่?
He sighed inwardly, as if all that was beautiful was slowly fading away
เขาถอนหายใจไปข้างในราวกับว่าทุกอย่างสวยงามก็ค่อยๆจางหายไป
He shook his head, feeling that he was being a bit unreasonable
เขาส่ายหัวของเขารู้สึกว่าเขาเป็นคนที่ไม่มีเหตุผล
Only a few good days had passed, and he was already corroded by the easy comfort
มีเพียงไม่กี่วันที่ผ่านมาและเขาก็ถูกกัดกร่อนด้วยความสะดวกสบาย
To be born in suffering and hardship and to die in peace and happiness—made sense
ที่จะเกิดในความทุกข์ทรมานและความยากลำบากและจะตายในความสงบและความรู้สึกที่ทำขึ้น
Ai Hui regained his vigor
Ai Hui คืนความแข็งแรงของเขา
No matter how terrible, it wouldn’t be worse than the Wilderness, right?He rid himself of distracting thoughts and thought back to the Blood Bandage that had snatched up the blood snake’s meat
ไม่ว่าแย่มากแค่ไหนมันก็ไม่เลวร้ายไปกว่ารกร้างใช่มั้ย? เขาขจัดความคิดที่เสียสมาธิและคิดย้อนกลับไปยังผ้าพันแผลของเลือดที่ฉกฉวยเนื้อของเลือดงู
He did not inspect it at the time, the intense situation not allowing him to
เขาไม่ได้ตรวจสอบมันในเวลาสถานการณ์ที่รุนแรงไม่อนุญาตให้เขาไป
He quickly turned his attention to it
เขารีบหันมาสนใจเรื่องนี้
It was white as snow, without any visible marks
มันเป็นสีขาวเหมือนหิมะไม่มีรอยมองเห็นได้
Ai Hui was stunned
Ai Hui ตกตะลึง
He rummaged through the Blood Bandage but still there was nothing
เขาจุ่มผ่านผ้าพันแผลในเลือด แต่ก็ยังไม่มีอะไร
Where did it go?He thought about the time when blood had seeped out of his palms, only to be absorbed by the bandage
มันเกิดขึ้นที่ไหน? เขาคิดถึงช่วงเวลาที่เลือดไหลออกจากฝ่ามือของเขาเท่านั้นที่จะถูกดูดกลืนโดยผ้าพันแผล
Could it be that the bandage was devouring blood?He recalled his mistress’ words
มันเป็นไปได้ไหมที่ผ้าพันแผลนั้นกำลังกลืนกินเลือดอยู่? เขาเรียกคำพูดของนายหญิงว่า
The Blood Bandage was an artifact of the blood sects back in the Cultivation Era
ผ้าพันแผลเลือดเป็นสิ่งประดิษฐ์ของนิกายเลือดในยุคการเพาะปลูก
Blood sects… just from their names, it was obvious that they were related in some way to blood, so when the bandage had absorbed his blood, Ai Hui had not been too surprised
นิกายเลือด ... เพียงจากชื่อของพวกเขาก็เห็นได้ชัดว่าพวกเขามีส่วนเกี่ยวข้องในทางที่จะเลือดดังนั้นเมื่อผ้าพันแผลได้ดูดเลือดของเขา Ai Hui ไม่ได้ประหลาดใจเกินไป
But the blood snake’s meat was poisonous
แต่เนื้อของงูพิษเป็นพิษ
Would there be an issue now that the Blood Bandage had absorbed it?Ai Hui started laughing involuntarily
ตอนนี้มีปัญหาไหมที่ผ้าพันแผลในเลือดดูดซึมได้หรือ? Ai Hui เริ่มหัวเราะโดยไม่ได้ตั้งใจ
He had actually thought of the bandage as a living object
เขาคิดจริง ๆ ว่าผ้าพันแผลเป็นวัตถุที่มีชีวิต
What issue? Diarrhea?Imagining the bandage having diarrhea… He simply couldn’t picture it… He decided to leave this tough problem to Lou Lan and let him interpret it
ปัญหาอะไร?
His upturned lips disappeared in a flash and the next moment, with a tremble of his ears and a cold light flashing across his pupils, he shouted, “Something’s wrong!”Everyone tensed up
ริมฝีปากที่พลิกคว่ำของเขาหายไปในทันทีและครู่ต่อมามีเสียงกระหึ่มจากหูและมีแสงเย็นกระพริบข้ามลูกศิษย์ของเขาเขาตะโกนว่า "มีบางอย่างผิดปกติ!" ทุกคนตึงขึ้น
Duanmu Huanghun had been paying attention to Ai Hui all this time
Duanmu Huanghun ได้ให้ความสนใจกับ Ai Hui ตลอดเวลานี้
Without mentioning anything else, the smallest sign of trouble, no matter how small, never went undetected by this bastard
โดยไม่พูดถึงสิ่งอื่นใดสัญญาณที่เล็กที่สุดของปัญหาไม่ว่าขนาดเล็กไม่เคยไปตรวจไม่พบโดยขยะขบขันนี้
Duanmu Huanghun had no idea how he did it, but Ai Hui had clearly displayed this ability in their previous escape
Duanmu Huanghun ไม่ทราบว่าเขาทำอย่างไร แต่ Ai Hui ได้แสดงความสามารถนี้ไว้อย่างชัดเจนในการหลบหนีก่อนหน้านี้
With his clear vision, Duanmu Huanghun did notice the faint red color of the grass blade Ai Hui had picked up, causing his expression to change slightly as well
ด้วยสายตาที่ชัดเจนของเขา Duanmu Huanghun ได้สังเกตเห็นสีแดงจางของใบหญ้า Ai Hui ได้หยิบขึ้นมาทำให้การแสดงออกของเขามีการเปลี่ยนแปลงเล็กน้อยเช่นกัน
He rejoiced inwardly, thankful that they had already left the manor
เขาชื่นชมยินดีในใจและรู้สึกขอบคุณที่ได้ออกจากคฤหาสน์แล้ว
Although Ai Hui was a bit of a scoundrel, he had a nose sharper than a dog’s
ถึงแม้ว่า Ai Hui จะเป็นคนโกง แต่เขาก็มีคมชัดกว่าสุนัข
Upon hearing Ai Hui’s warning, he became highly focused and inhaled deeply
เมื่อได้ยินคำเตือนของเอไอฮุ่ยเขาก็ให้ความสำคัญและสูดดมลึก
“Those under two palaces, stay close to me
"ผู้ที่อยู่ใต้พระราชวังสองแห่งอยู่ใกล้ฉัน
Those above, get ready to attack, but be careful not to stray too far from my protection zone
เหล่านี้เตรียมพร้อมที่จะถูกโจมตี แต่ระวังอย่าให้หลงทางไกลจากเขตป้องกันของฉัน
”The teachers were not around anymore
ครูไม่ได้อยู่อีกต่อไป
As the strongest within the group, Duanmu Huanghun was obligated to take up the duty
Duanmu Huanghun ได้รับคำสั่งให้ปฏิบัติหน้าที่อย่างเข้มแข็งที่สุดในกลุ่ม
Ai Hui looked over at Duanmu Huanghun with surprise
Ai Hui มองไปที่ Duanmu Huanghun ด้วยความประหลาดใจ
He did not expect this ingrate to assume responsibility
เขาไม่ได้หวังว่าจะได้รับความรับผิดชอบนี้
The students had complete faith in Duanmu Huanghun and upon hearing his command, they immediately got into their respective positions
นักเรียนมีความเชื่ออย่างสมบูรณ์ใน Duanmu Huanghun และเมื่อได้ยินคำสั่งของเขาพวกเขาทันทีที่ได้เข้าตำแหน่งของตน
The process was chaotic and the formation messy, but they nevertheless accomplished the task
กระบวนการนี้เป็นระเบียบและการก่อตัวยุ่ง แต่พวกเขายังคงประสบความสำเร็จงาน
Duanmu Huanghun slowly found himself getting accustomed to the role
Duanmu Huanghun ค่อยๆพบว่าตัวเองคุ้นเคยกับบทบาทนี้
Since young, he had been called Brother Huanghun because of his experience in leading a fight team
ตั้งแต่ยังเด็กเขาถูกเรียกว่า Brother Huanghun เพราะประสบการณ์ของเขาในการนำทีมต่อสู้
“Be aware of the distance, don’t go too far
"จงตระหนักถึงระยะทางอย่าไปไกลเกินไป
”“Support each other
สนับสนุนกันและกัน
”“Don’t stop, we’re not far away from Central Pine City
"อย่าหยุดเราอยู่ไม่ไกลจาก Central Pine City
”……He was a perfectionist with a haughty personality
"...... เขาเป็นคนที่สมบูรณ์แบบและมีบุคลิกที่หยิ่งยโส
Once he began something, he would do it to the best of his abilities
เมื่อเขาเริ่มต้นบางสิ่งบางอย่างแล้วเขาจะทำอย่างสุดความสามารถ
Ai Hui observed as the ingrate instructed the students who were giving their best efforts to cooperate
Ai Hui ตั้งข้อสังเกตว่าการกินเจแนะนำให้นักเรียนที่พยายามอย่างเต็มที่ในการให้ความร่วมมือ
They then stood still and calm, waiting quietly for the nearby blood fiends
พวกเขาก็ยืนนิ่งและสงบรอเงียบ ๆ ใกล้ ๆ กับเลือด
Fatty carefully positioned himself beside Ai Hui like a fat cat facing off against a large enemy
ไขมันวางตัวอยู่ข้างๆ Ai Hui อย่างแมวตัวอ้วนที่หันหน้าเข้าหาศัตรูตัวใหญ่
Rustling noises, amplified in Ai Hui’s ears, sounded from the underbrush
เสียงกระเพื่อมขยายขึ้นในหูของ Ai Hui ซึ่งฟังจากพุ่มไม้
He inhaled sharply before shouting loudly, “They’re here!”Before he finished speaking, the grass sword in his hand unexpectedly thrust forward
เขากรีดร้องอย่างรวดเร็วก่อนที่จะตะโกนดังขึ้น "พวกเขาอยู่ที่นี่!" ก่อนที่เขาพูดจบดาบหญ้าในมือของเขาอย่างไม่คาดคิดก็ดันไปข้างหน้า
The sword ray from Ai Hui’s grass sword struck a fist-sized spider
ดาบจากดาบหญ้าของ Ai Hui ทำให้สไปเดอร์ขนาดใหญ่
The spider’s back was covered densely in dark-red streaks and its eyes were bloodshot
ด้านหลังของแมงมุมปกคลุมหนาแน่นในเส้นสีแดงเข้มและดวงตาของมันก็เต็มไปด้วยเลือด
The sight made everyone shiver
สายตาทำให้ทุกคนสั่น
Clank!A clanging, metallic sound pierced the air as the spider’s body froze rigidly before diving into the underbrush with an even faster speed
เสียงดังก้องเสียงโลหะทะลุอากาศขณะที่ร่างของแมงมุมแข็งกระด้างก่อนที่จะดำน้ำเข้าไปในพุ่มไม้ด้วยความเร็วที่เร็วยิ่งขึ้น
Ai Hui’s expression changed slightly
การแสดงออกของ Ai Hui เปลี่ยนไปเล็กน้อย
His sword stroke did not break the spider’s carapace!He had a rather sound understanding of spiders
จังหวะการดาบของเขาไม่ได้ทำลายแคร่ของแมงมุมเขามีความเข้าใจค่อนข้างดีเกี่ยวกับแมงมุม
He had seen all sorts in the Wilderness
เขาได้เห็นทุกสิ่งทุกอย่างในถิ่นทุรกันดาร
While the spiders were highly toxic, their most fearful trait was their ability to ambush noiselessly with fatal attacks
แมงมุมมีพิษมากลักษณะที่น่ากลัวที่สุดคือความสามารถในการซุ่มโจมตีโดยไม่มีเสียงรบกวนจากการโจมตีที่ร้ายแรง
But they were never known to have a solid defense
แต่พวกเขาไม่เคยรู้จักที่จะมีการป้องกันที่มั่นคง
That blood spider had evidently undergone some sort of mutation
แมงมุมเลือดนั้นเห็นได้ชัดว่าเกิดการกลายพันธุ์ขึ้น
To withstand his strike without breaking, its carapace must have been extremely resilient
เพื่อให้สามารถทนต่อการโจมตีได้โดยไม่ทำให้กระดอนกระดุมกระดุมต้องมีความยืดหยุ่นสูง
An assortment of insects with red patches on their bodies began to surface from the underbrush
กลุ่มแมลงที่มีคราบแดงบนร่างกายของพวกเขาเริ่มมีผิวจากพุ่มไม้
Duanmu Huanghun’s [Viridescent Flower] was fully utilized
ใช้ [Viridescent Flower] ของ Duanmu Huanghun
The green vines wrapping around the branches moved ceaselessly, creating a blurry, green shadow
เถาสีเขียวที่ห่อหุ้มไว้รอบ ๆ กิ่งก้านก็ลุกลามอย่างไม่หยุดยั้งสร้างเงาสีเขียวเบลอ
The insects crashed into them, as dense as raindrops
แมลงชนเข้ากับพวกมันมีความหนาแน่นเช่นเดียวกับน้ำฝน
The soft, wound-up vines and branches diminished, but they effectively trapped the insects’ attacks
เถาวัลย์ที่อ่อนนุ่มและกิ่งก้านลดลง แต่มีประสิทธิภาพในการดักจับแมลง
Awoken from their stupor, the other students hurriedly launched their own attacks
ตื่นจากอาการมึนงงนักเรียนคนอื่น ๆ รีบรีบเร่งการโจมตีของตัวเอง
The next moment, an array of colored lights flashed as dense as droplets—blaze, ice, quicksand, and vines
ในวินาทีต่อมาอาร์เรย์ของไฟสีประกายเป็นหนาแน่นเช่นเดียวกับหยดน้ำลุกน้ำแข็งน้ำแข็งดูดและเถาวัลย์
Ai Hui couldn’t stop from shaking his head
ไอฮุไม่หยุดยั้งไม่ให้สั่นศีรษะ
Their moves seemed flashy, but they were of limited use when targeting these blood insects which were once weak and frail but now extremely difficult to deal with
การเคลื่อนไหวของพวกเขาดูเหมือนฉูดฉาด แต่พวกเขาใช้ จำกัด เมื่อกำหนดเป้าหมายเหล่านี้แมลงในเลือดที่เคยอ่อนแอและอ่อนแอ แต่ตอนนี้ยากมากที่จะจัดการกับ
The spider previously struck by Ai Hui reappeared and lunged at him, spitting out a red light midair
แมงมุมที่เอไอฮุยโผล่ขึ้นมาและพุ่งเข้าใส่เขาแล้วคายออกไปกลางแสงสีแดง
Ai Hui, who was getting ready to swing his sword at the spider, was caught off-guard by its move
Ai Hui ผู้เตรียมพร้อมที่จะแกว่งดาบกับแมงมุมถูกจับได้โดยการขยับตัว
He knew the situation was amiss, and his pupils constricted
เขารู้ว่าสถานการณ์แย่มากและนักเรียนของเขาก็หดตัว
His power was almost used up!Suddenly, a strong force tugged his body away from the red light, causing it to miss him by a tight margin
พลังของเขาเกือบหมดแล้วทันใดนั้นแรงที่แรงดึงตัวเขาออกไปจากแสงสีแดงทำให้มันต้องคิดถึงเขาด้วยอัตรากำไรที่ตึงตัว
It was Fatty, who had been alert all along
มันเป็นไขมันที่ได้รับการแจ้งเตือนมาตลอด
Upon noticing that something was wrong, he had hurriedly pulled Ai Hui aside
เมื่อสังเกตเห็นว่ามีบางอย่างผิดปกติเขารีบดึง Ai Hui ไว้ข้างๆ
A loud cry sounded from behind Ai Hui—a guard had been hit by the red light
เสียงดังดังขึ้นจากเบื้องหลัง Ai Hui ยามที่โดนแสงสีแดง
It transformed into a crimson spiderweb upon touching his body, trapping him tightly within
มันกลายเป็นแมงมุมสีแดงเข้มเมื่อสัมผัสร่างกายของเขาจับเขาไว้แน่น
Before Ai Hui had time to assist, the guard was quickly drowned in a wave of insects crowding around him
ก่อนที่อ้ายฮุ่ยจะช่วยผู้พิทักษ์ได้จมน้ำตายในคลื่นแมลงที่ล้อมรอบตัวเขา
In the blink of an eye, only a pile of white bones was left, not even a bit of flesh to be seen
ในพริบตามีเพียงกองกระดูกสีขาวเท่านั้นที่เหลืออยู่ไม่แม้แต่จะเป็นเนื้อบางส่วนที่มองเห็นได้
Ai Hui’s hair stood on end
ผมของ Ai Hui ยืนอยู่ตรงปลาย
He noticed that the red patches on the insects had become brighter and larger
เขาสังเกตเห็นว่าแพทช์สีแดงบนแมลงได้กลายเป็นสดใสและมีขนาดใหญ่
Flesh made the blood fiends stronger?In the Garden of Life, Ai Hui had already noted the blood fiends’ frenetic attacks but failed to understand the reason behind it
ในสวนแห่งชีวิต Ai Hui ได้ตั้งข้อสังเกตถึงการโจมตีอย่างแรงของพวกอันธพาลเลือด แต่ไม่เข้าใจเหตุผลเบื้องหลังเรื่องนี้
Now he finally knew why
ตอนนี้เขาก็รู้ดีว่าทำไม
Like how elementalists hunted dire beasts, the blood fiends, too, saw them as delicious food that could make them stronger
เช่นเดียวกับที่กลุ่มนักเลงทั้งหลายได้ไล่ตามสัตว์ที่น่ากลัวสัตว์ร้ายเลือดก็เห็นว่าเป็นอาหารอร่อยที่สามารถทำให้แข็งแรงได้
“Don’t get entangled! Leave quickly!” Ai Hui bellowed while advancing with all his might
อย่ายุ่งเหยิง!
Fatty began to move as well, following closely behind
ไขมันเริ่มขยับตามหลังอย่างใกล้ชิด
Duanmu Huanghun reacted as well
Duanmu Huanghun ได้ทำปฏิกิริยาเช่นกัน
“Follow up! Charge!”The guards were scared out of their wits
"ติดตาม!
With four men down, they had incurred the most damage
กับชายสี่คนลงพวกเขาได้รับความเสียหายมากที่สุด
While Duanmu Huanghun and the others were weaker, they had experience from the Garden of Life and knew the characteristics of the blood fiends
ในขณะที่ Duanmu Huanghun และคนอื่น ๆ อ่อนแอกว่าพวกเขามีประสบการณ์จาก Garden of Life และรู้ถึงลักษณะของเลือด
And most importantly, they trusted Ai Hui’s judgments completely
และที่สำคัญที่สุดพวกเขาเชื่อมั่นในคำตัดสินของ Ai Hui อย่างสมบูรณ์
The guards, on the other hand, were skeptical of Ai Hui’s warning and hence reacted half a beat slower
ขณะที่เจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยกำลังสงสัยในคำเตือนของ Ai Hui และทำปฏิกิริยาครึ่งจังหวะให้ช้าลง
This, coupled with their lack of experience in dealing with blood fiends, had devastated them
นี้ควบคู่ไปกับการขาดประสบการณ์ในการจัดการกับพวกอสูรแห่งเลือดได้ทำลายพวกเขา
Like a swarm of bees, everyone charged towards Central Pine City
เช่นเดียวกับกลุ่มของผึ้งทุกคนต้องหา Central Pine City
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments