I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Avalon Of Five Elements แปลไทยตอนที่ 215

| The Avalon Of Five Elements | 499 | 2501 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 215 Chapter 214: Attack and Kill Translator: JL  Editor: CakeHermit Shi Xueman was caught in a tough battle
บทที่ 215 บทที่ 214: การโจมตีและฆ่านักแปล: JL Editor: CakeHermit Shi Xueman ถูกจับในการต่อสู้ที่ยากลำบาก
  The nine-trace blood cat’s speed was as fast as lightning
ความเร็วของแมวเลือดเก้าตัวเร็วพอ ๆ กับฟ้าผ่า
Shi Xueman barely managed to keep up by giving it her all
Shi Xueman แทบจะไม่สามารถรักษาตัวได้
Furthermore, the nine-trace blood cat’s agility also far surpassed hers
นอกจากนี้ความว่องไวของแมวเลือดเก้าแทร็กยังไกลเกินของเธอ
If not for the constant changes in [Hydromancy], she would have been in an even worse predicament
ถ้าไม่ใช่เพราะการเปลี่ยนแปลงอย่างต่อเนื่องของ [Hydromancy] เธอคงจะตกอยู่ในสถานการณ์ที่แย่ ๆ
  The nine-trace blood cat was different from the other opponents she’d met before
แมวเลือดเก้าสายมีความแตกต่างจากคู่ต่อสู้คนอื่น ๆ ที่เธอได้พบมาก่อน
It was nimbler and smarter
มันเป็น nimbler และชาญฉลาด
Cirrus was unable to play a big role here
Cirrus ไม่สามารถมีบทบาทใหญ่ที่นี่
  She had to increase the speed at which she used her spear
เธอต้องเพิ่มความเร็วในการใช้หอกของเธอ
  Having gone through generations of developments, [Hydromancy] was currently a wide-ranging and profound training system
[Hydromancy] ปัจจุบันเป็นระบบการฝึกอบรมที่ครอบคลุมและกว้างขวาง
Each family’s absolute art was not formed in a day, but instead consisted of countless years of hard work by the family members
ศิลปะที่สมบูรณ์แบบของแต่ละครอบครัวไม่ได้เกิดขึ้นในหนึ่งวัน แต่ประกอบด้วยสมาชิกในครอบครัวที่นับไม่ถ้วนนับไม่ถ้วน
  The Shi Family still kept with the ancient tradition of being regulated by the clan elders
ตระกูลชิยังคงรักษาประเพณีดั้งเดิมของการควบคุมโดยหัวหน้าเผ่า
The numerous clan elders from each generation were commanded by the oldest clan elder
หลายตระกูลผู้อาวุโสจากแต่ละรุ่นได้รับคำสั่งจากตระกูลเก่าแก่ที่สุด
The clan elders usually pay no attention to the affairs of the world, neither do they participate in family affairs
ผู้อาวุโสของตระกูลมักไม่ให้ความสนใจกับกิจการของโลกและไม่ได้มีส่วนร่วมในกิจการของครอบครัว
Instead, their sole mission was to constantly develop the absolute arts
แต่ภารกิจเดียวของพวกเขาคือการพัฒนาศิลปกรรมอย่างต่อเนื่อง
They had different specialities
พวกเขามีความเชี่ยวชาญพิเศษ
Using the family’s resources, they made use of their gifts and dedicated their entire lifetimes to nurturing [Hydromancy]
ใช้ทรัพยากรของครอบครัวพวกเขาใช้ประโยชน์จากของขวัญของพวกเขาและอุทิศชีวิตทั้งหมดของพวกเขาเพื่อบำรุง [Hydromancy]
  The accumulation of knowledge throughout the generations caused [Hydromancy] to constantly expand
การสะสมความรู้ตลอดชั่วอายุคนทำให้ Hydromancy เติบโตอย่างต่อเนื่อง
It was like a deep-rooted tree with many branches
มันเหมือนกับต้นไม้ที่หยั่งรากลึกหลายกิ่ง
Some branches that might look unremarkable would actually be a clan elder’s lifetime’s creation
บางสาขาอาจดูธรรมดาไม่ได้จริงๆแล้วเป็นการสร้างอายุการใช้งานของกลุ่มผู้สูงอายุ
  The spear move that Shi Xueman was using was called [Cloud Whale]
หอกที่ Shi Xueman ใช้เรียกว่า [Cloud Whale]
It was created by an clan elder who roamed around the world three hundred years ago
มันถูกสร้างขึ้นโดยผู้อาวุโสคนหนึ่งที่เดินทางไปทั่วโลกเมื่อสามร้อยปีก่อน
It was not the best amongst all the moved in [Hydromancy], but it was her favorite and she had thrown herself into it
ไม่ใช่สิ่งที่ดีที่สุดในหมู่ [Hydromancy] ทั้งหมด แต่เป็นที่โปรดปรานของเธอและเธอก็โยนตัวเองลงไป
It was also because of this that her father had hunted down a humpback cloud whale to create Cirrus for her
นอกจากนี้ยังเป็นเพราะเหตุนี้เองที่พ่อของเธอล่าปลาวาฬเมฆหลังค่อมเพื่อสร้าง Cirrus ให้กับเธอ
  [Cloud Whale] was not known for being lithe and graceful
[Cloud Whale] ไม่เป็นที่รู้จักในเรื่องของการอ่อนลามและสง่างาม
Shi Xueman experienced a strain when she met with the nine-trace blood cat
Shi Xueman ประสบปัญหาเมื่อเธอได้พบกับแมวเลือด 9 สาย
  Before today, she would have definitely been at a loss when meeting with such a formidable opponent
ก่อนหน้านี้เธอคงต้องสูญเสียไปเมื่อได้พบกับคู่ต่อสู้ที่น่ากลัวดังกล่าว
Now, she had slowly learned to battle
ตอนนี้เธอได้เรียนรู้ช้าๆที่จะสู้รบ
While she was unable to come up with a counter attack, she did not panic
ขณะที่เธอไม่สามารถโจมตีเคาน์เตอร์ได้เธอไม่ได้ตื่นตระหนก
Instead, she gave her all and tried her best to contend against the nine-trace blood cat
แต่เธอให้เธอทั้งหมดและพยายามอย่างดีที่สุดที่จะต่อสู้กับแมวเลือดเก้าติดตาม
  At that moment, she heard a loud bang
ในขณะนั้นเธอได้ยินเสียงดัง
  The sudden explosion of air surging and hissing shocked everyone present
การระเบิดของอากาศพลุ่งพล่านและเย้ยหยันทุกคนตกใจ
  Not just her, the sudden sound caused even the nine-trace blood cat to jolt in shock
ไม่ใช่แค่เสียงของเธอเสียงฉับพลันทำให้แม้แต่แมวเลือดเก้าตัวที่สั่นสะเทือน
Shi Xueman witnessed a stunning scene
Shi Xueman ได้เห็นฉากที่สวยงาม
There was a crack that resembled an over fifty-meter diameter circular cobweb
มีร้าวที่คล้ายกับเส้นผ่านศูนย์กลางวงกลมห้าสิบเมตรที่มีเส้นผ่าศูนย์กลาง
From a bird’s eye view, it looked like a blossoming flower
จากมุมมองตานกมันก็เหมือนดอกไม้บาน
  In the centre of the blossoming flower was a youth holding a long sword guarding against the teeth of the nine-trace blood lizard
ในช่วงกลางของดอกบานเป็นเด็กหนุ่มถือดาบยาวเฝ้าระวังฟันของจิ้งจกเลือดเก้าแทร็ก
The diffusion of air waves blew around a huge amount of grey dust, like a retreating grey wave
การกระจายของคลื่นลมพัดรอบฝุ่นสีเทาจำนวนมากเช่นคลื่นสีเทาที่ถอยออกมา
  Shi Xueman stood blankly for a moment
Shi Xueman ยืนอยู่เปล่า ๆ สักครู่
Just from that explosion of strength, she could determine how terrifying the nine-trace blood lizard’s attack was; however, Ai Hui had managed to block it off
เธอก็สามารถตัดสินใจได้ว่าการโจมตีของจิ้งจกเลือดเก้าแทร็กนั้นน่ากลัวแค่ไหน
Ai Hui’s figure was puny and his shirt was tattered and unclean
รูปของ Ai Hui ดูแย่มากและเสื้อเชิ้ตของเขาก็ร่วนและสกปรก
He looked like a mess, yet, his small figure stood upright
เขาดูไม่เป็นระเบียบ แต่ร่างเล็กของเขายืนตรง
This was a scene that stirred their hearts and brought many to astonishment
นี่เป็นฉากที่ทำให้หัวใจของพวกเขากวนใจและทำให้หลาย ๆ สิ่งประหลาดใจ
  This chap… Hadn’t he failed finishing the Eight Palaces Completion?   How had he managed to block that attack?   This chap…   Unlike Shi Xueman, Duanmu Huanghun was situated at a better location and witnessed the entire process
Chap นี้ ... ไม่ได้เขาล้มเหลวในการเสร็จสิ้นความสำเร็จแปดพระราชวัง?
After the surge of air had swept away, he saw the upright Ai Hui and the nine-trace blood lizard which was unable to move even an inch
หลังจากที่คลื่นลมแรงพุ่งขึ้นเขาเห็น Ai Hui ตรงและจิ้งจกเลือดเก้าแทร็กซึ่งไม่สามารถเคลื่อนที่ได้แม้แต่นิ้ว
It was as if Duanmu Huanghun had just gulped some strong spirits
ราวกับว่า Duanmu Huanghun เพิ่งดื่มเหล้าองุ่น
  His handsome face became flushed as if he were drunk
ใบหน้าที่หล่อเหลาของเขากลายเป็นสีแดงราวกับว่าเขากำลังเมา
  A sense of excitement and an intent to battle that was hard to put into words led to an uncontrollable tremble
ความรู้สึกตื่นเต้นและเจตนาที่จะต่อสู้ที่ยากที่จะใส่ลงไปในคำที่นำไปสู่การสั่นสะเทือนที่ไม่สามารถควบคุมได้
Every inch of his skin was burning up
นิ้วของเขาทุกผิวไหม้ขึ้น
The raging inferno lit up the wasteland
นรกที่คลุ้มขึ้นทำให้ดินแดนรกร้างขึ้น
  His blood was raging under that strong inferno
เลือดของพระองค์โกรธเกรี้ยวใต้นรกที่แข็งแกร่ง
His heart was churning with the strong intent to battle
หัวใจของเขาปั่นป่วนด้วยเจตนาที่จะสู้รบ
He wanted to look up into the sky and blow a long whistle
เขาต้องการมองขึ้นไปบนฟ้าและเป่านกหวีดยาว
  His fists were tightly clenched and his nails turned white from the pressure
กำปั้นของเขาแน่นและเล็บของเขากลายเป็นสีขาวจากแรงกดดัน
His trembling was like an electric current spreading throughout his whole body
ความสั่นสะเทือนของเขาเป็นเหมือนกระแสไฟฟ้าที่แผ่กระจายไปทั่วร่างกายของเขา
He strongly restrained himself
เขาพยายามยับยั้งตัวเองอย่างมาก
  Because this was a magnificent performance by Ai Hui and not him, Duanmu Huanghun
เพราะนี่เป็นผลงานที่งดงามโดย Ai Hui ไม่ใช่เขา Duanmu Huanghun
  In that moment, his long, narrow eyes glinted with a strange yet frantic ray
ในขณะนั้นนัยน์ตาแคบยาวตาของเขาแวบวาบขึ้นเรื่อย ๆ
Unconsciously, he licked his pale lips
เขาเลียริมฝีปากซีดของเขาโดยไม่รู้ตัว
This was a battle that he was looking forward to
นี่เป็นการต่อสู้ที่เขารอคอย
This was the glory that he had been waiting for
นี่คือสง่าราศีที่เขารอคอย
  He narrowed his eyes and rushed towards the nine-trace blood fox
เขาแคบลงและรีบวิ่งไปที่สุนัขจิ้งจอกเลือดเก้าตัว
  Fatty’s loud howls were as if a wolf had bitten him on his rear
เสียงดังของไขมันดังขึ้นเช่นหมาป่ากัดเขาที่ด้านหลังของเขา
  Jiang Wei was the first to react
Jiang Wei เป็นคนแรกที่ตอบโต้
Releasing an arrow from his bow, he screamed and ran towards the nine-trace blood lizard
ปล่อยลูกศรออกจากคันธนูเขากรีดร้องและวิ่งไปหาจิ้งจกเลือดเก้าแทร็ก
  Only then, did the others start to react
เฉพาะเมื่อนั้นคนอื่น ๆ ก็เริ่มที่จะตอบโต้
  Holding on to the Golden Silk Longbow, Sang Zhijun placed four sharp arrows close together
จับหางม้าสีทอง, Sang Zhijun วางลูกศรสี่ตัวที่อยู่ใกล้กัน
A ray of light flashed past her eyes
รังสีของแสงประกายผ่านสายตาของเธอ
The four arrows swiftly blended into one and became a brilliant ray of light
ลูกศรทั้งสี่ตัวผสมกันอย่างรวดเร็วและกลายเป็นแสงสีสุกใส
  The nine-trace blood lizard was in a pathetic state
จิ้งจกเลือดเก้าแทร็กอยู่ในสภาพน่าสงสาร
Its force had been met with force and it had received a tremendous impact
แรงของมันได้รับการพบกับแรงและได้รับผลกระทบอย่างมาก
While it was still in a state of bewilderment, it was met with countless of attacks and was placed in a dangerous and difficult situation
ขณะที่มันยังคงอยู่ในสภาพสับสนมันก็พบกับการโจมตีนับไม่ถ้วนและถูกวางไว้ในสถานการณ์อันตรายและยาก
  Furthermore, as the red glow surrounding its body had dispersed, all these attacks landed solidly on its body
นอกจากนี้เมื่อเรืองแสงสีแดงล้อมรอบร่างกายของมันได้กระจายตัวการโจมตีทั้งหมดลงบนฐานของร่างกายอย่างแน่นหนา
  The rays immediately swallowed up the nine-trace blood lizard
รังสีทันทีที่กลืนกินขึ้นเก้า - ติดตามเลือดจิ้งจก
It started to tremble violently and its disintegrated scales spattered around
มันเริ่มสั่นสะเทือนอย่างรุนแรงและเกล็ดของมันพังทลายไปทั่ว
  As Ai Hui was in close proximity to the nine-trace blood lizard, everyone withheld their attacks for fear of affecting Ai Hui
เมื่อ Ai Hui อยู่ใกล้กับจิ้งจกเลือดเก้าแทร็กทุกคนก็ระงับการโจมตีของพวกเขาเพราะกลัวว่าจะมีผลต่อ Ai Hui
Nevertheless, the waves of attacks inflicted serious damage on the nine-trace blood lizard
อย่างไรก็ตามคลื่นแห่งการโจมตีก่อให้เกิดความเสียหายร้ายแรงต่อจิ้งจกเลือดเก้าแทร็ก
Its scales were all over the place and its body was badly mangled
เกล็ดของมันอยู่ทั่วทุกแห่งและร่างกายของมันก็ไม่ดี
Black smoke was rising in spirals
ควันดำค่อยๆขยับขึ้น
It took the most hits on its abdomen, where there was now a thumb-sized hole out of which blood was flowing out
มันต้องใช้ความนิยมมากที่สุดในช่องท้องของมันซึ่งตอนนี้มีหลุมนิ้วหัวแม่มือขนาดออกจากที่เลือดไหลออก
Sang Zhijun and Jiang Wei’s masterpiece
ผลงานชิ้นเอกของ Sang Zhijun และ Jiang Wei
Jiang Wei’s arrow had cut open the nine-trace blood lizard’s scales and Sang Zhijun’s Arrow Fusion Technique had landed on the exact same spot, piercing through the nine-trace blood lizard’s abdomen
ลูกศรของเจียงเจียงได้เปิดเครื่องชั่งน้ำหนักเลือดจิ้งจกเก้าเกล็ดและเทคนิคการผสมผสานลูกศรของ Sang Zhijun ลงไปในจุดเดิมเดียวกันเจาะผ่านช่องท้องของหนูขาวที่ติดตามได้เก้าครั้ง
  The nine-trace blood lizard displayed extraordinary vitality
จิ้งจกเลือดเก้าแทร็กแสดงความมีชีวิตชีวาเป็นพิเศษ
Even though it looked battered and exhausted, it didn’t look any less threatening
ถึงแม้มันจะดูน่าเบื่อและเหนื่อยล้า แต่ก็ดูไม่เป็นอันตรายอะไร
Its initially cold eyes had now become scarlet red
ตอนแรกดวงตาเย็นของมันกลายเป็นสีแดงเข้ม
Its eyes contained a fury that caused heart palpitations
ดวงตาของมันมีความโกรธที่ทำให้หัวใจวาย
  It gave a loud snarl
มันทำให้เสียงคำรามดังขึ้น
Not only did it not retreat, it brazenly tore at Ai Hui
ไม่เพียง แต่มันไม่ถอยก็ฉีกขาดที่ Ai Hui
The densely packed teeth sent chills through the people watching
ฟันที่เต็มไปด้วยฝูงจะทำให้รู้สึกหนาวสั่นผ่านคนเฝ้าดู
The teeth were like huge metal shears and the thick neck contained a formidable brute force
ฟันเป็นเหมือนโลหะขนาดใหญ่กรรไกรและคอหนามีแรงเด็ดขาดน่าเกรงขาม
Even before the nine-trace blood lizard had gone through the blood transformation, it had easily bitten a bison to death
แม้กระทั่งก่อนที่จิ้งจกเลือดเก้าแทร็กได้ผ่านการเปลี่ยนแปลงของเลือดแล้วมันก็กัดวัวกระทิงที่ตายได้ง่าย
The bison’s huge body had been snapped in half by the lizard’s teeth
ร่างใหญ่ของวัวกระทิงได้รับการหักครึ่งโดยฟันจิ้งจก
  Now it was even stronger and its teeth was sharper and harder
ตอนนี้มันแข็งแรงมากขึ้นและฟันของเธอก็คมชัดขึ้นเรื่อย ๆ
Even if there was a thick steel bar blocking its way, it could still break it effortlessly
แม้ว่าจะมีแถบเหล็กหนาขวางทางมันก็ยังสามารถทำลายมันได้อย่างง่ายดาย
  It looked like the nine-trace blood lizard was going to bite Ai Hui
ดูเหมือนจิ้งจกเลือดเก้าแทร็กจะกัด Ai Hui
Ai Hui moved
ไอฮุยย้าย
  He was so fast, his movements were a blur
เขาเร็วมากการเคลื่อนไหวของเขาเบลอ
The nine-trace blood lizard’s vision blurred and a violent pain exploded in its mouth
มังกรเลือดเก้าแทร็กที่มองเห็นได้ชัดและมีอาการปวดรุนแรงเกิดขึ้นในปาก
Its tongue was like a blood ball that burst into a bloody mist
ลิ้นของมันเหมือนลูกเลือดที่พองตัวเป็นหมอกเลือด
Blood started to immediately flow out of its mouth, which had become filled with the taste of fresh blood
เลือดเริ่มไหลออกมาจากปากของมันซึ่งเต็มไปด้วยรสชาติของเลือดสด
It was the taste of its own blood
มันเป็นรสชาติของเลือดของตัวเอง
  It had never before experienced such intense pain
มันไม่เคยมีประสบการณ์มาก่อนความเจ็บปวดอย่างรุนแรงดังกล่าว
It retreated
มันถอยกลับ
The pain controlled the blood-traced lizard’s movements
ความเจ็บปวดควบคุมการเคลื่อนไหวของจิ้งจกที่ตรวจเลือด
It tumbled around on the floor to relief the pain, but to no avail
มันตกลงมาบนพื้นเพื่อบรรเทาความเจ็บปวด แต่ไม่มีประโยชน์
Fresh blood continued to flow out through the gaps in its remaining teeth
เลือดสดไหลผ่านช่องว่างในฟันที่เหลืออยู่
Its head constantly knocked on the floor
หัวของมันเคาะอย่างต่อเนื่องบนพื้น
The floor quaked and stones shattered and flew
ชั้นรุกและหินแตกและบิน
  Sang Zhijun and the rest reacted much faster this time
Sang Zhijun และส่วนที่เหลือทำปฏิกิริยาเร็วขึ้นในเวลานี้
Different forms of attacks were thrown towards the nine-trace blood lizard
รูปแบบต่างๆของการโจมตีถูกโยนไปทางจิ้งจกเลือดเก้าแทร็ก
Many arrows and rays of light enveloped the blood-traced lizard in a split instant
ลูกศรและรังสีเอกซ์จำนวนมากได้ห่อตัวจิ้งจกที่เต็มไปด้วยเลือดในทันที
  Without any restraints, the people threw in all their might and attacked like crazy
โดยไม่มีข้อ จำกัด ใด ๆ ผู้คนก็โยนความสามารถทั้งหมดของพวกเขาและทำร้ายอย่างบ้าคลั่ง
  They did not dare to stop and they did not bother to conserve their elemental energy
พวกเขาไม่กล้าที่จะหยุดและพวกเขาก็ไม่ต้องกังวลเรื่องการอนุรักษ์พลังงานจากธาตุ
If they did not grasp hold of this opportunity, any future attack from the nine-trace blood lizard could very well cause many deaths and casualties
หากพวกเขาไม่เข้าใจโอกาสนี้การโจมตีในอนาคตจากจิ้งจกเลือดเก้าตัวอาจทำให้เกิดการเสียชีวิตและการบาดเจ็บล้มตายได้เป็นอย่างดี
  Facing such a blood-traced fiend, they were not in a position to conserve their elemental energy
เผชิญหน้ากับอันธพาลเลือดดังกล่าวพวกเขาไม่สามารถประหยัดพลังงานได้
The fact that they could act with their elemental energy was already a good outcome
ความจริงที่ว่าพวกเขาสามารถทำหน้าที่กับพลังงานธาตุได้แล้วผลดี
  Only after they had expended all their elemental energy and poured it onto the nine-trace blood lizard, did they stop their attacks
หลังจากที่พวกเขาใช้พลังงานธาตุทั้งหมดของพวกเขาและเทลงไปในจิ้งจกเลือดเก้าแทร็กพวกเขาหยุดการโจมตีของพวกเขาหรือไม่
  Everyone was panting for breath
ทุกคนหอบหายใจ
  The nine-trace blood lizard laid motionless and everyone exhaled in unison
จิ้งจกเลือดเก้าแทร็กวางนิ่ง ๆ และทุกคนก็หายใจออกอย่างพร้อมเพรียง
  This round of attacks was fatal to the nine-trace blood lizard
การโจมตีรอบนี้ร้ายแรงกับจิ้งจกเลือดเก้าแทร็ก
No matter how strong its will to live was, it could not bear those crazy attacks from all over the place
ไม่ว่าพลังชีวิตจะแข็งแกร่งแค่ไหนก็ไม่สามารถทนต่อการโจมตีที่บ้าคลั่งจากทั่วทุกแห่งได้
  The poor nine-trace blood lizard did not have a single piece of intact flesh on its body
จิ้งจกเลือดเก้าแทร็กที่ไม่ดีไม่ได้มีเนื้อสัตว์เพียงชิ้นเดียวบนร่างกายของมัน
  "It should be dead by now?" Fatty asked apprehensively
"มันน่าจะตายแล้วล่ะ?"
  The yellow ray in Lou Lan’s eyes flickered
รังสีสีเหลืองในดวงตาของ Lou Lan วูบวาบ
"Yes, it is dead
"ใช่มันตายแล้ว
"   Fatty gave a long exhale
"ไขมันให้ออกหายใจยาว
After a moment, he asked anxiously, "Is Ai Hui alright?"   Lou Lan tilted his head
หลังจากนั้นสักครู่เขาก็ถามอย่างกระวนกระวายว่า "Ai Hui ใช่มั้ย?"
"Ai Hui is in a strange condition
"ไอฮุยอยู่ในสภาพแปลก ๆ
Lou Lan is also unable to differentiate, however, he has no injuries
Lou Lan ยังไม่สามารถแยกความแตกต่าง แต่เขาไม่ได้รับบาดเจ็บ
Let’s not disturb Ai Hui
อย่าไปรบกวน Ai Hui เลย
He needs to break away from that state of mind by himself
เขาต้องการที่จะหลุดพ้นจากสภาพจิตใจของตัวเอง
"   "As long as he is not injured
"" ตราบเท่าที่เขาไม่ได้รับบาดเจ็บ
" Fatty’s gaze relaxed
"ไขมันของจ้องมองผ่อนคลาย
Thinking back to his pathetic state, he pleaded, "Lou Lan, do not tell Ai Hui I fled
เมื่อคิดย้อนกลับไปสู่สภาพที่น่าสงสารของเขาเขาก็อ้อนวอนว่า "ลูลันอย่าบอก Ai Hui ฉันหนีไป
"   "Why not?" Lou Lan widened his eyes
"" ทำไมไม่? "Lou Lan กว้างตา
"Fatty was very brave
"ไขมันมากกล้าได้กล้าเสีย
"   "It is no use being brave
"" การใช้ความกล้าหาญไม่เป็นประโยชน์
" Fatty’s face was filled with grief and indignance
"ใบหน้าของไขมันเต็มไปด้วยความเศร้าโศกและความรังเกียจ
Could being brave reduce the amount of training? No!   If Ai Hui found out about this, what would await him would be countless training assignments
สามารถลดความกล้าหาญในการฝึกอบรมได้หรือไม่?
  The current training assignments that Ai Hui designed could cause Fatty to whine for days
การฝึกอบรมในปัจจุบันที่ Ai Hui ออกแบบมาอาจทำให้เกิดไขมันที่จะสะอื้นเป็นเวลาหลายวัน
Thinking back, life was better in the Wilderness
คิดกลับชีวิตดีขึ้นในถิ่นทุรกันดาร
Ai Hui did not know then what training was
Ai Hui ไม่รู้ว่าการฝึกคืออะไร
Otherwise, he definitely would not have had a chance to leave the Wilderness
มิฉะนั้นเขาจะไม่ได้มีโอกาสที่จะออกจากถิ่นทุรกันดาร
  Not as a result of being eaten up by the dire beasts; instead, he would have worked to death doing Ai Hui’s training
ไม่ใช่อันเป็นผลมาจากการถูกสัตว์ร้ายกินเนื้อ;
  Looking at his fat, Fatty was filled with grief and indignation
มองไขมันของเขาไขมันเต็มไปด้วยความเศร้าโศกและความไม่พอใจ
He has lost weight from all the training
เขาสูญเสียน้ำหนักจากการฝึกทุกครั้ง
  "Was the blood crystal destroyed by us?" Sang Zhijun asked worriedly
"ผลึกที่ถูกทำลายโดยเรา?"
The blood crystal was even more important than money
ผลึกเป็นสำคัญยิ่งกว่าเงิน
  "Nope, just hand it over to Lou Lan!" Lou Lan said happily and confidently
"ไม่ได้แค่มือให้ Lou Lan!"
He transformed into a sandstorm and rushed toward the mangled nine-trace blood lizard
เขากลายเป็นพายุทรายและรีบไปหาจิ้งจกเลือดเก้าติดตาม
The sandstorm wrapped around the blood-traced lizard and the flesh was quickly stripped off to expose the white bones
พายุทรายห่อตัวอยู่รอบ ๆ จิ้งจกที่ติดเลือดและเนื้อถูกถอดออกได้อย่างรวดเร็วเพื่อเผยให้เห็นกระดูกขาว
  The sandstorm rotated constantly until only shattered bones remain
พายุทรายหมุนไปเรื่อย ๆ จนกระดูกที่แตกสลายเหลือเกิน
  The sandstorm returned to everyone and transformed back into Lou Lan
พายุทรายกลับสู่ทุกคนและเปลี่ยนกลับเป็น Lou Lan
  Ding, ding, ding
Ding, Ding, Ding
  A melodious chime could be heard
เสียงเรียกร้องไพเราะน่าจะได้ยิน
Lou Lan was holding a few more blood crystals
Lou Lan กำลังถือเม็ดคริสตัลอีกสองสามเม็ด
After checking, he happily announced, "These blood crystals’ quality is even better than before!"   The students cheered in unison
หลังจากตรวจสอบแล้วเขาก็ประกาศอย่างมีความสุขว่า "คุณภาพของผลึกเลือดเหล่านี้ดีกว่าที่เคยเป็นมาก่อน!"
  Soon enough, their gazes fell on the remaining two who were still in the midst of battle
ไม่นานพอที่พวกเขาจ้องมองไปยังอีกสองคนที่ยังคงอยู่ระหว่างการสู้รบ
  Fatty stared for a moment before slapping his thigh and shouting, "Hey! Lure the monster over and let Ai Hui kill it!"   Sang Zhijun and the rest of the students’ eyes brightened
Fatty จ้องมองสักครู่ก่อนที่จะตบต้นขาของเขาและตะโกนว่า "Hey! Lure the monster over และปล่อยให้ Ai Hui ฆ่ามัน!"
Fatty’s idea was good
ความคิดของไขมันเป็นสิ่งที่ดี
Given Ai Hui’s puppet-like state, no matter what rushed towards him, he would kill it without a second thought
เมื่อพิจารณาถึงสภาพหุ่นเชิดของ Ai Hui ไม่ว่าเขาจะรีบวิ่งไปหาเขาเขาจะฆ่ามันได้โดยไม่คิดอะไร
Shi Xueman and Duanmu Huanghun only needed to guard at the side
Shi Xueman และ Duanmu Huanghun จำเป็นต้องดูแลด้านข้างเท่านั้น
They could strike when the opportunity arises and it would be easier for them to gain victory
พวกเขาสามารถโจมตีเมื่อมีโอกาสเกิดขึ้นและมันจะง่ายสำหรับพวกเขาที่จะได้รับชัยชนะ
  Fatty’s shout immediately triggered the two’s anger
เสียงตะโกนของ Fatty ทำให้เกิดความโกรธของทั้งสอง
  Shi Xueman looked on coldly
Shi Xueman ดูเย็นชา
To get help from that scoundrel? My goodness
ต้องการความช่วยเหลือจากคนโกหก?
  The craze in Duanmu Huanghun’s eyes became stronger
ความบ้าคลั่งในดวงตาของ Duanmu Huanghun เริ่มแข็งแรงขึ้น
To be defeated by Ai Hui? Dream on
เพื่อจะพ่ายแพ้โดย Ai Hui?
 Rate Translation Quality 2 comments ,join in  Chapter 215: A Frightened Tian Kuan Translator: YH  Editor: X "Did they really find out how to use the blood crystals?"   The dean found it hard to believe what he had just heard
Rate Translation Quality 2 ความคิดเห็นเข้าร่วมในบทที่ 215: A Tianquan กลัวนักแปล: YH Editor: X "พวกเขาจริงๆหาวิธีการใช้ผลึกเลือด?"
The researchers in the mayor’s residence were all teachers, yet they had been unable to discover anything
นักวิจัยในถิ่นที่อยู่ของนายกเทศมนตรีคือครูทั้งหมด แต่พวกเขาไม่สามารถค้นพบอะไรได้
It was not particularly shocking to hear that students were able to discover things faster than the teachers, but the speed at which the A-1 unit had accomplished this was no mean feat
มันไม่ได้เป็นเรื่องน่าตกใจอย่างยิ่งที่ได้ทราบว่านักเรียนสามารถค้นพบสิ่งต่างๆได้เร็วกว่าครู แต่ความเร็วที่หน่วย A-1 ทำสำเร็จก็ไม่ได้หมายถึงอะไร
  "It’s been tested," Wang Zhen stated
"มันได้รับการทดสอบแล้ว" Wang Zhen กล่าว
"It’s effective
"มันมีประสิทธิภาพ
"   Wang Zhen was taken aback when he first heard about it as well
"วังเฉินรู้สึกหงุดหงิดเมื่อได้ยินเรื่องนี้เป็นครั้งแรก
He had not expected much when Ai Hui informed him that they wished to study the blood crystals
เขาไม่ได้คาดหวังมากนักเมื่อ Ai Hui บอกเขาว่าพวกเขาต้องการศึกษาผลึกเลือด
  "Since they don’t have an officially designated researcher, the accomplishment will be considered as a group effort
"เนื่องจากพวกเขาไม่มีนักวิจัยที่ได้รับแต่งตั้งอย่างเป็นทางการความสำเร็จจะถือเป็นความพยายามของกลุ่ม
Ai Hui and his core members will receive 400 Heaven Merit Points each, while the ordinary members will receive 100 Heaven Merit Points each
Ai Hui และสมาชิกหลักของเขาจะได้รับ Heaven Merit Points 400 คะแนนในขณะที่สมาชิกสามัญจะได้รับ Heaven Merit Points 100 คะแนนในแต่ละครั้ง
In addition, all members of their unit can each choose one inheritance
นอกจากนี้สมาชิกทุกคนในหน่วยของตนสามารถเลือกรับมรดกได้
"   When announcing the A-1 unit’s rewards, Wang Zhen felt a little envious
"เมื่อประกาศผลรางวัล A-1 Unit, Wang Zhen รู้สึกอิจฉาเล็กน้อย
Troubled times were indeed the best times to accumulate merit and accomplishments
ครั้งที่ประสบความสำเร็จเป็นช่วงเวลาที่ดีที่สุดในการสะสมบุญและความสำเร็จ
It was hard to imagine the meritorious service required to earn 400 Heaven Merit Points during peacetime
มันยากที่จะจินตนาการถึงบริการที่มีค่าที่จำเป็นในการได้รับคะแนน Heaven Merit Points 400 ช่วงเวลาสงบ
  But this contribution was indeed worthy of such a reward
แต่ผลงานนี้คุ้มค่ากับรางวัลจริงๆ
  Compared to the last time they were given a reward, the service rendered by the A-1 unit this time was much more impressive
เมื่อเทียบกับครั้งล่าสุดที่พวกเขาได้รับรางวัลบริการที่จัดทำโดยหน่วย A-1 ครั้งนี้เป็นที่น่าประทับใจมากขึ้น
Discovering the blood crystal’s uses had far-reaching implications for not just battle, but also for the blood disaster as a whole
การค้นพบการใช้ผลึกของเลือดมีผลกระทบที่กว้างใหญ่ไม่เพียง แต่สำหรับการสู้รบเท่านั้น แต่ยังรวมถึงความหายนะในเลือดโดยรวม
400 Heaven Merit Points alone were honestly not a sufficient reward for such an enormous contribution
400 Heaven Merit Points เพียงอย่างเดียวก็ไม่ได้เป็นรางวัลที่เพียงพอสำหรับการบริจาคอย่างมหาศาล
Under the present circumstances however, the higher ups probably could not award anything better
ภายใต้สถานการณ์ปัจจุบันอย่างไรก็ตามจำนวนที่เพิ่มขึ้นอาจไม่สามารถให้รางวัลได้
Although, Wang Zhen believed that the higher ranked authorities were beginning to keep an eye on Ai Hui and the others
แม้ว่าวังเหว่ยเชื่อว่าเจ้าหน้าที่ระดับสูงกว่ากำลังเฝ้าดู Ai Hui และคนอื่น ๆ
  They would have bright futures if they managed to survive this disaster
พวกเขาจะมีอนาคตที่สดใสหากพวกเขาสามารถจัดการกับภัยพิบัตินี้ได้
  "The higher authorities have also requested for me to present them with suitable rewards
"หน่วยงานที่สูงกว่าได้ขอให้ผมเสนอผลตอบแทนที่เหมาะสมด้วย
" Wang Zhen laughed bitterly
วัง Zhen หัวเราะขมขื่น
"How can there be anything good left? The supplies and items that we still have are not exactly useful
"จะมีอะไรเหลืออะไรได้บ้างวัสดุสิ้นเปลืองและรายการที่เรายังมีอยู่ไม่เป็นประโยชน์อย่างแท้จริง
I guess we’ll just have to reward them with more blood crystals
ฉันเดาว่าเราจะต้องตอบแทนพวกเขาด้วยผลึกเลือดมากขึ้น
"   "Such an amazing group of youths," the dean commented solemnly
"" กลุ่มเยาวชนที่ยอดเยี่ยมเช่นนี้ "คณบดีแสดงความคิดเห็นอย่างเคร่งขรึม
Thinking about their discovery, he soon perked up and said, "It’s great that the blood crystals can provide such large benefits though
ความคิดเกี่ยวกับการค้นพบของพวกเขาเร็ว ๆ นี้เขา perked ขึ้นและกล่าวว่า "เป็นที่ดีที่ผลึกเลือดสามารถให้ประโยชน์ใหญ่เช่นแม้ว่า.
"   "Indeed!" Wang Zhen nodded
"" อันที่จริง! "วัง Zhen พยักหน้า
"All those mercenary people out there will put their best efforts into hunting the blood-traced fiends once they find out about the blood crystal’s uses
"ทุกคนที่รับจ้างออกไปที่นั่นจะพยายามอย่างดีที่สุดในการไล่ล่าพวกอันธพาลที่เลือดไหลเมื่อพวกเขาค้นพบเกี่ยวกับการใช้คริสตัลลิ่ง
The higher ups have already released an announcement informing everyone that blood crystals can be exchanged for Heaven Merit Points
กลุ่มผู้สูงอายุได้ออกประกาศแจ้งให้ทุกคนทราบว่าคริสตัลเหลวสามารถแลกเป็น Heaven Merit Points ได้
"   The blood crystals’ immense value would change many things
"ผลึกเลือดอันมหาศาลจะเปลี่ยนไปหลายอย่าง
  "How’re the golden needles coming along?" the dean asked, deeply concerned
"เข็มทองคำมาพร้อมกันได้อย่างไร?"
"This is the real key to victory
"นี่เป็นกุญแจสำคัญสู่ชัยชนะ
"   "It’s not progressing very well," Wang Zhen replied truthfully, his face racked with worry
"มันไม่ค่อยก้าวหน้ามากนักหรอก" วัง Zhen ตอบอย่างตรงไปตรงมาใบหน้าของเขาขึงขังด้วยความกังวล
"We lack a lot of the materials required, especially since a lot of the stores have been reduced to rubble
"เราขาดแคลนวัสดุจำนวนมากที่ต้องการโดยเฉพาะอย่างยิ่งเนื่องจากมีร้านค้าจำนวนมากลดลงเหลือเศษหินหรืออิฐ
Thus, we have to dig through the ruins to find the relevant materials
ดังนั้นเราจึงต้องขุดผ่านซากปรักหักพังเพื่อค้นหาวัสดุที่เกี่ยวข้อง
The number of blood-traced fiends within the city has increased, impeding our progress
จำนวนของพวกอันธพาลที่ติดตามเลือดในเมืองเพิ่มขึ้นขัดขวางความก้าวหน้าของเรา
"   "Ah, we need to hurry though
"" อ่าเราต้องรีบหน่อยสิ
" The dean sighed
"คณบดีถอนหายใจ
"I wonder why the reinforcements aren’t here yet
"ฉันสงสัยว่าทำไมทหารยังไม่มาที่นี่
We’re really running out of time
เราหมดเวลาแล้ว
"   All Wang Zhen could offer in reply was an awkward laugh
"ทั้งหมดวัง Zhen สามารถเสนอในการตอบกลับเป็นหัวเราะอึดอัดใจ
  Deep within the blood forest, a resting Tian Kuan was rudely awoken by the activity in the sky
ลึกเข้าไปในป่าเลือดแล้ว Tian Kuan ที่พักผ่อนหย่อนใจก็ตื่นขึ้นโดยกิจกรรมบนท้องฟ้า
  He shook his head, attributing the commotion to two blood birds fighting
เขาส่ายหัวแสดงความสับสนวุ่นวายกับนกเลือดสองตัวที่ต่อสู้
Blood birds were sadly out of his reach
นกเลือดเศร้าออกจากการเข้าถึงของเขา
  Tian Kuan had yet to fully recover from his injuries
Tian Kuan ยังไม่ฟื้นตัวเต็มที่จากอาการบาดเจ็บของเขา
That fellow from the Infantry Division had sacrificed his two arms to cause massive damage to Tian Kuan
เพื่อนคนนั้นจากกองทหารราบได้เสียสละแขนสองข้างของเขาเพื่อก่อให้เกิดความเสียหายอย่างใหญ่หลวงต่อ Tian Kuan
Luckily for Tian Kuan, the fight had taken place in this blood forest that was full of blood-traced fiends
โชคดีที่ Tian Kuan การต่อสู้เกิดขึ้นในป่าเลือดที่เต็มไปด้วยอันธพาลเลือดไหล
Otherwise, his injuries would have been much worse
มิฉะนั้นการบาดเจ็บของเขาจะเลวร้ายมาก
  After devouring more than 20 nine-trace blood fiends, Tian Kuan had only managed to replenish half of his blood spiritual force
หลังจากที่ได้กินเลือดมากกว่าเก้าสิบเท่าแล้ว Tian Kuan ก็สามารถที่จะเติมพลังเลือดได้ครึ่งหนึ่งเท่านั้น
Nine-trace blood fiends were more capable of conscious thoughts, resulting in the emergence of territorial awareness and corresponding behaviours
ผู้รอดชีวิตเลือดเก้าสายเลือดมีความสามารถในการรับรู้ความรู้สึกที่มีสติมากขึ้นส่งผลให้เกิดการรับรู้ในอาณาเขตและพฤติกรรมที่สอดคล้องกัน
As such, they were more spread out, and Tian Kuan had to travel longer distances between fiends
เช่นนี้พวกเขากระจายออกไปมากขึ้นและ Tian Kuan ต้องเดินทางระยะทางไกล ๆ ระหว่างพวกอสูร
  He was unable to tap into blood refinement before completely recovering
เขาไม่สามารถแตะลงไปในการปรับแต่งเลือดก่อนที่จะฟื้นตัวอย่างสมบูรณ์
  He regretted not learning the beast coercion spells
เขาเสียใจที่ไม่ค่อยได้เรียนรู้เรื่องการบีบบังคับของสัตว์เดรัจฉาน
He would have been able to amass a huge number of nine-trace blood fiends by now if he had learned it, which would make for a really easy recovery meal
เขาจะได้สามารถสะสมจำนวนมากของเลือดกรีกเก้า - แกะโดยตอนนี้ถ้าเขาได้เรียนรู้มันซึ่งจะทำให้การกู้คืนอาหารง่ายจริงๆ
  The others must have progressed far ahead of him by now
คนอื่น ๆ ต้องก้าวหน้าไปไกลกว่าเขาในตอนนี้
  A huge explosion rang out in the sky, followed by brilliant flares which lit up the sky and immense fluctuations of elemental energy
การระเบิดครั้งใหญ่ดังขึ้นบนท้องฟ้าตามด้วยประกายสว่างไสวซึ่งจุดประกายฟ้าและความผันผวนอันมหาศาลของพลังงานจากธาตุ
Tian Kuan was startled by the display that signalled the presence of elementalists
Tian Kuan ตกใจกับการแสดงผลที่แสดงถึงการปรากฏตัวของ elementalists
  Elementalists who still dared to venture this deep into the blood forest were definitely not to be belittled
นักเล่นแร่แปรธาตุที่กล้าหาญกล้าบุกลึกเข้าไปในป่าเลือดก็ไม่ได้ถูกมองข้าม
If it was a group, they would most likely be a particular division’s elites
ถ้าเป็นกลุ่มพวกเขาน่าจะเป็นชนชั้นนำโดยเฉพาะอย่างยิ่ง
If it was an individual, then it would be someone that Tian Kuan could not afford to provoke
ถ้าเป็นแต่ละคนก็จะเป็นคนที่ Tian Kuan ไม่สามารถที่จะกระตุ้นได้
  He noiselessly leaped up a tree, hiding behind its lush cover to survey the skies
เขากระโดดอย่างไร้ความปราณีขึ้นต้นไม้ซ่อนตัวอยู่หลังฝาครอบอันเขียวชอุ่มเพื่อสำรวจท้องฟ้า
  Tian Kuan was gobsmacked when he saw the figure fighting in the air
เทียนควนจอมปลอมเมื่อเขาเห็นร่างที่กำลังต่อสู้อยู่ในอากาศ
  He immediately recognized that the lanky elementalist was Yu Mingqiu, the vice division leader of the Deathgrass Division
ทันทีที่เขาได้รับการยอมรับว่าเป็นนักรบที่อ่อนแอคือ Yu Mingqiu รองหัวหน้าแผนก Deathgrass Division
Seeing this big-name target stirred him up
เมื่อเห็นเป้าหมายขนาดใหญ่นี้ทำให้เขารู้สึกกระปรี้กระเปร่า
The contribution he’d make if he took down a vice division leader…   Tian Kuan eyes flashed with greed and aggression, but he quickly calmed down
การมีส่วนร่วมที่เขาจะทำถ้าเขาหยิบผู้นำฝ่ายรองไว้ ... ดวงตาของนายเทียนกังได้กระพริบด้วยความตะกละและความก้าวร้าว แต่เขาก็สงบลง
  Even at full strength, he might not be able to handle Yu Mingqiu
ถึงแม้จะเต็มกำลังเขาอาจไม่สามารถจัดการ Yu Mingqiu ได้
With his present injuries, this was definitely not the right moment to strike
ด้วยอาการบาดเจ็บในปัจจุบันนี่ไม่ใช่ช่วงเวลาที่เหมาะที่จะตี
  Tian Kuan’s ominous gaze was locked onto Yu Mingqiu’s opponent, who he recognized as Situ Zhong, the apostle that Tian Kuan disliked the most
การจ้องมองที่เป็นลางไม่ดีของ Tian Kuan ถูกล็อคเข้าสู่ศัตรูของ Yu Mingqiu ซึ่งเขาได้รับการยอมรับว่าเป็น Zhong Zhong ซึ่งเป็นอัครสาวกที่ Tian Kuan ไม่ชอบมากที่สุด
Situ Zhong was treacherous, cunning, and merciless
Situ Zhong เป็นคนทรยศไหวพริบและไร้ความปราณี
He was someone that could not be trusted at all
เขาเป็นคนที่ไม่สามารถไว้ใจได้เลย
  Situ Zhong’s black robes fluttered in the wind, making him look like a large bat flitting through the sky
อาภรณ์สีของ Zhong Zhong กระพือปีกในสายลมทำให้เขาดูคล้ายกับค้างคาวตัวใหญ่ที่พล่านผ่านท้องฟ้า
Tian Kuan knew that the blood-red patterns embroidered on Situ Zhong’s huge sleeves were his trump card
Tian Kuan รู้ดีว่าลวดลายสีแดงเลือดแดงที่ปักบนแขนใหญ่ของ Situ Zhong เป็นบัตรไต๋ของเขา
  Situ Zhong was a sly one
ซงจงเป็นคนขี้เกียจ
He hid among the blood birds, moving about erratically
เขาซ่อนตัวอยู่ในหมู่นกเลือดที่เคลื่อนไหวผิดพลาด
  Countless blood birds completely surrounded Yu Mingqiu like a cloud made up of blood rather than water vapor
นกเลือดนับไม่ถ้วนห้อมล้อม Yu Mingqiu เหมือนเมฆที่เต็มไปด้วยเลือดแทนที่จะเป็นไอน้ำ
  Tian Kuan was shocked by Yu Mingqiu’s sudden display of power
Tian Kuan รู้สึกตกใจกับการแสดงพลังอำนาจของ Yu Mingqiu อย่างกะทันหัน
  More than 100 green arrows of light burst forth without warning, piercing through the blood-red cloud in all directions
ลูกศรสีเขียวมากกว่า 100 ลูกระเบิดออกมาโดยไม่มีการเตือนล่วงหน้าเจาะผ่านเมฆเลือดแดงในทุกทิศทาง
Situ Zhong’s face turned pale and he began to flee
ใบหน้าของ Zhong Zhong หันหน้าซีดและเขาก็เริ่มหลบหนี
Tian Kuan shivered in fear as he watched the wretched-looking Situ Zhong escape, his black robes riddled with small holes
เทียนกวนสั่นสะท้านกลัวขณะที่มองดูภาพซ่อง Zhong Zhong ที่หลุดลุ่ยอาภรณ์สีดำพรุนด้วยรูเล็ก ๆ
  Tian Kuan hid behind the tree trunk, afraid to even breathe too loudly
Tian Kuan ซ่อนตัวอยู่หลังลำต้นของต้นไม้กลัวที่จะแม้แต่จะหายใจดังเกินไป
It was only after the two figures disappeared from his view that he cautiously re-emerged
มันเป็นเพียงหลังจากที่ทั้งสองร่างหายไปจากมุมมองของเขาว่าเขากลับมาโผล่ออกมาอย่างระมัดระวัง
  That was too scary!   Was that the strength of a vice division leader? No wonder their superiors did not want them to engage in direct combat with elementalists that were equal or above this level
ที่น่ากลัวเกินไป!
They had instead proposed to lure the stronger elementalists deep into the blood forest and ambush them with an army of blood fiends
พวกเขาแทนที่จะเสนอให้ล่อให้กลุ่มนักรบที่แข็งแกร่งขึ้นเข้าไปในป่าเลือดและซุ่มโจมตีพวกเขาด้วยกองทัพเลือด
  He calmed his nerves, shifting his focus once again to his recovery
เขาขยับประสาทขยับโฟกัสอีกครั้งเพื่อการฟื้นตัวของเขา
The scene that he had just witnessed made him realize that his original plan would not work
ฉากที่เขาเพิ่งได้เห็นทำให้เขาตระหนักว่าแผนเดิมของเขาไม่ได้ผล
Even if he managed to complete the next phase of his blood refinement, he still would not be able to handle someone as strong as Yu Mingqiu
แม้ว่าเขาจะสามารถดำเนินการในขั้นตอนต่อไปของการปรับแต่งเลือดของเขาได้ แต่เขาก็ยังคงไม่สามารถจัดการกับใครบางคนที่แข็งแกร่งเท่า Yu Mingqiu
  He needed someone to aid him
เขาต้องการใครสักคนช่วยเขา
  The beast coercion spells provided the easiest means of creating unquestioningly obedient allies, but he had not learned them
การบีบบังคับของสัตว์ร้ายให้วิธีการที่ง่ายที่สุดในการสร้างพันธมิตรที่เชื่อฟังโดยไม่ลังเล แต่เขาไม่ได้เรียนรู้พวกเขา
Tian Kuan was an obstinate man, but he was no fool
Tian Kuan เป็นคนดื้อรั้น แต่เขาไม่ใช่คนโง่
  A flash of inspiration hit him
แรงบันดาลใจของเขากระพริบ
  He started to move after thinking through his new idea
เขาเริ่มขยับหลังจากคิดถึงแนวคิดใหม่ของเขา
  Jade Embroidery Workshop
เย็บเย็บปักถักร้อยการประชุมเชิงปฏิบัติการ
  Mingxiu stood guard outside her master’s door
Mingxiu ยืนเฝ้าอยู่ด้านนอกประตูต้นแบบของเธอ
She reported softly, "Junior has rendered great service again and was awarded 400 Heaven Merit Points
เธอรายงานอย่างอ่อนโยน "จูเนียร์ได้ให้บริการที่ยอดเยี่ยมอีกครั้งและได้รับรางวัล Heaven Merit Points 400 คะแนน
"   Her eyes revealed a hint of sadness
ดวงตาของเธอเผยให้เห็นถึงความเศร้า
She had initially been unable to understand or accept her master’s decision
ตอนแรกเธอไม่เข้าใจหรือยอมรับการตัดสินใจของนาย
Having been with her master for so long, however, Mingxiu knew her well enough to know when she had firmly made up her mind
หลังจากอยู่กับเจ้านายมานานแล้ว Mingxiu รู้ดีว่าเธอพอจะรู้ได้ว่าเมื่อไหร่ที่เธอคิดขึ้น
  Han Yuqin’s cold, emotionless voice came from behind the door, "Your junior is better than you in that aspect
เสียงเย็นและไร้อารมณ์ของ Han Yuqin มาจากด้านหลังประตู "จูเนียร์ของคุณดีกว่าคุณในแง่มุมนี้
"   Mingxiu cheerily replied, "Junior has naturally become stronger than me
Mingxiu ร่าเริงตอบว่า "จูเนียร์มีพลังเข้มแข็งกว่าฉัน
"   After a moment of silence, Han Yuqin slowly asked, "How’s Shouchuan? Be honest
"หลังจากช่วงเวลาแห่งความเงียบ Han Yuqin ค่อยๆถามว่า" Shouchuan เป็นอย่างไร?
"   Mingxiu was caught off guard and bit her lower lip before she could bring herself to answer, "He’s aged quite a bit
"Mingxiu ถูกจับตัวออกจากความรู้สึกและก้มหน้าริมฝีปากล่างไว้ก่อนที่เธอจะตอบตัวเองว่า" เขาอายุไม่มากนัก
"   Han Yuqin heaved a heavy sigh
Han Yuqin ถอนหายใจหนัก
She kept silent for a long while before speaking again, "Don’t let your junior know
เธอเงียบไปนานก่อนที่จะพูดอีกครั้ง "อย่าปล่อยให้จูเนียร์รู้
"   Mingxiu’s tender disposition took another blow as the sadness in her eyes deepened
"ความหยาบคายของ Mingxiu เกิดขึ้นอีกครั้งหนึ่งเมื่อความเศร้าในดวงตาของเธอลึกซึ้งมากขึ้น
Looking down, she said, "That’s what he instructed as well
มองลงไปเธอพูดว่า "นั่นคือสิ่งที่เขาแนะนำเช่นกัน
"   Han Yuqin laughed softly before falling silent again
Han Yuqin หัวเราะเบา ๆ ก่อนที่จะเงียบอีกครั้ง
  The elementalist in charge of delivering the mayor’s reward had a weird expression when he delivered it to the A-1 unit’s current location
นายทหารนายกเทศมนตรีที่รับผิดชอบเรื่องการมอบรางวัลนายกเทศมนตรีมีนิพจน์แปลก ๆ เมื่อเขาส่งมันไปยังตำแหน่งปัจจุบันของหน่วย A-1
  At one spot, Ai Hui was standing motionless like a wooden puppet
จุดหนึ่งอ้ายฮุ่ยยืนนิ่งเหมือนหุ่นไม้
Anyone who went near Ai Hui would be swiftly attacked by him
ทุกคนที่ไปใกล้ Ai Hui จะถูกโจมตีโดยเร็ว
  Duanmu Huanghun decided to give it a try and moved toward Ai Hui
Duanmu Huanghun ตัดสินใจที่จะลองและเดินไปยัง Ai Hui
He was almost stabbed in the throat
เขาแทบแทงอยู่ในลำคอ
  Bangwan was frightened stiff
บางหวัดก็ตกใจกลัว
His recent gains in strength had helped him to narrowly escape dangerous situation after dangerous situation
ความแรงของเขาเมื่อเร็ว ๆ นี้ในความแข็งแรงช่วยให้เขาสามารถหลบหนีจากสถานการณ์อันตรายได้อย่างหวุดหวิด
Nearly being stabbed in the throat, however, drenched his back with sweat
เกือบถูกแทงในลำคอ แต่เปียกโชกหลังของเขากับเหงื่อ
The lofty thoughts that he had after beating the nine-trace blood fox were all but gone
ความคิดอันสูงส่งที่เขาได้รับจากการตีจิงจังเลือดเก้าหมูหมดไปหมดแล้ว
  After Classmate Bangwan’s demonstration, the rest of the students consciously made sure that they kept their distance from Ai Hui
หลังจากการสาธิตของ Bangmate Bangwan นักเรียนคนอื่น ๆ ได้ตระหนักว่าพวกเขาเก็บห่างจาก Ai Hui
  "Is he experiencing spontaneous enlightenment?"   "That’s right," Shi Xueman replied, throwing up her hands in frustration
"เขาประสบกับการตรัสรู้ธรรมชาติ?"
"There’s nothing we can do
"ไม่มีอะไรที่เราสามารถทำได้
"   "I understand!" The elementalist nodded
"" ฉันเข้าใจ! "นัก elementarist พยักหน้า
He looked at the three blood-traced beast corpses on the floor that were still warm and realized just how strong the A-1 unit was
เขามองไปที่สามศพสัตว์ร้ายเลือดบนพื้นที่ยังคงอบอุ่นและตระหนักถึงเพียงวิธีการที่แข็งแกร่งหน่วย A-1
  Everyone in the unit had become numb to receiving Heaven Merit Points
ทุกคนในหน่วยได้กลายเป็นชาไปรับ Heaven Merit Points
To these students, rewards that could not be cashed in immediately were not of much use
สำหรับนักเรียนเหล่านี้ผลตอบแทนที่ไม่สามารถรับเงินสดได้ในทันทีไม่ได้ใช้มากนัก
Nobody knew if they would still be around by the time they could actually use these points
ไม่มีใครรู้ว่าพวกเขาจะยังคงอยู่รอบข้างเมื่อถึงเวลาที่พวกเขาสามารถใช้จุดเหล่านี้ได้จริงหรือไม่
  However, the inheritances and blood crystals that were offered brought on cheers from the students
อย่างไรก็ตามการถ่ายทอดทางพันธุกรรมและผลึกเลือดที่ได้รับการนำเสนอจากนักเรียน
  These two things were what they really needed
ทั้งสองสิ่งนี้เป็นสิ่งที่พวกเขาต้องการจริงๆ
  Shi Xueman promptly shut down all intentions to immediately pick out an inheritance
Shi Xueman รีบปิดความตั้งใจทั้งหมดเพื่อรับมรดกทันที
She pointed toward Ai Hui and explained, "We’ll wait for him to wake up first
เธอชี้ไปที่ Ai Hui และอธิบายว่า "เราจะรอให้เขาตื่นขึ้นมาก่อน
"   The students who were prepared to rush forward and claim their rewards stopped dead in their tracks
"นักเรียนที่เตรียมพร้อมที่จะวิ่งไปข้างหน้าและอ้างว่ารางวัลของพวกเขาหยุดลงในเพลงของพวกเขา
Nobody moved up to choose an inheritance
ไม่มีใครขยับขึ้นเพื่อเลือกมรดก
  Classmate Bangwan could not stand it any longer
เพื่อนร่วมชั้นบางนาไม่สามารถยืนได้อีกต่อไป
He snorted, "I’m not waiting for him since I have no need for an inheritance
เขากรรโชก "ฉันไม่ได้รอเขาเพราะฉันไม่จำเป็นต้องมีการสืบทอด
"   Right after he spoke, Duanmu Huanghun walked over to a corner and began to train by himself
"ทันทีหลังจากที่เขาพูด Duanmu Huanghun เดินไปที่มุมและเริ่มฝึกด้วยตัวเอง
  The elementalist from the mayor’s residence who came to deliver the rewards was taken aback by the amount of respect that Ai Hui commanded from the rest
นักมายากลจากที่อยู่อาศัยของนายกเทศมนตรีที่มาเพื่อมอบรางวัลเป็นที่น่าสังเวชโดยนับถือที่ Ai Hui สั่งจากส่วนที่เหลือ
  It was an impressive achievement considering that this was a loosely-formed group
มันเป็นความสำเร็จที่น่าประทับใจเมื่อพิจารณาว่านี่เป็นกลุ่มที่มีรูปแบบอิสระ
  "No problem
"ไม่มีปัญหา
You have until midnight to pick out an inheritance from the mayor’s residence," informed the elementalist before he left
คุณมีเวลาจนถึงเที่ยงคืนเพื่อรับมรดกจากที่อยู่อาศัยของนายกเทศมนตรี "แจ้งนักวิทย์ก่อนที่เขาจะจากไป
  Seeing the elementalist leave, Shi Xueman asked Lou Lan, "Lou Lan, how many blood crystals do we have now?"   "26 of them," Lou Lan answered
เมื่อได้เห็นการปล่อยตัวนักมายากล Shi Xueman ถาม Lou Lan ว่า "Lou Lan พวกเรามีคริสตัลเหลวกี่ครั้งแล้วเหรอ?"
"We have 10 lower quality blood crystals that were given as a reward and 16 of higher quality that were obtained from the nine-trace blood fiends
"เรามีคริสตัลเหลวที่มีคุณภาพต่ำกว่า 10 ชนิดซึ่งได้รับรางวัลเป็นรางวัลและมีคุณภาพสูงกว่า 16 ซึ่งได้มาจากเก้าร่องรอยเลือดติดตัว
"   Shi Xueman thought of the sword thrust that almost pierced Duanmu Huanghun’s throat
Shi Xueman คิดว่าดาบแทงทะลุแทบเจาะลำคอของ Duanmu Huanghun
  Was Ai Hui not a little too stalwart?   Wait a minute, it would be a waste not to make use of his current state…   She thought about how she and Bangwan had spent so much effort killing blood fiends
Ai Hui ไม่เข้มงวดเกินไปหรือ?
Oh, I’m also starting to call him Bangwan
โอ้ฉันก็เริ่มเรียกเขาว่า Bangwan
  Shi Xueman’s eyes twinkled as she thought of a brilliant plan
ดวงตาของ Shi Xueman กระพริบตาขณะที่เธอนึกถึงแผนการที่ยอดเยี่ยม
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments