I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Avalon Of Five Elements แปลไทยตอนที่ 219

| The Avalon Of Five Elements | 466 | 2501 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 219: Blood Birds in the City The streets of Central Pine City erupted with cheers
บทที่ 219: นกเลือดในเมืองถนนของเมืองภาคกลางของเมืองไพน์เบิร์กปะทุขึ้นด้วยเสียงเชียร์
Since the blood disaster began, very few occasions could excite everyone like the current one
เนื่องจากความหายนะในเลือดเริ่มมีโอกาสน้อยมากที่จะปลุกระดมให้ทุกคนเหมือนปัจจุบัน
The blood fiends that were blocked by Ai Hui began to split up, wandering down the other streets and alleys, eventually spreading to other parts of the city
เลือดไอเดียที่ถูกบล็อกโดย Ai Hui เริ่มแตกแยกเดินลงถนนอื่น ๆ และตรอกซอกซอยในที่สุดการแพร่กระจายไปยังส่วนอื่น ๆ ของเมือง
Direct clashes between elementalists and blood fiends occurred simultaneously in different parts of the city
การปะทะกันระหว่างกลุ่มธาตุและเลือดเกิดขึ้นพร้อมกันในหลายส่วนของเมือง
Casualties on both sides were rising sharply
จำนวนผู้เสียชีวิตทั้งสองฝ่ายเพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็ว
Fortunately, most of the blood fiends flocked towards the main street where Ai Hui was
โชคดีที่ส่วนใหญ่ของกลุ่มคนที่มีเลือดไหลเข้ามายังถนนสายหลักที่ Ai Hui อยู่
The enormous benefits of the blood crystals also greatly reduced the elementalists’ fear of the blood fiends
ผลประโยชน์มหาศาลของผลึกเลือดช่วยลดความกลัวของกลุ่มผู้คลั่งไคล้เลือดได้
If not for these two factors, the number of casualties would have been much worse
ถ้าไม่ใช่เพราะทั้งสองปัจจัยจำนวนผู้เสียชีวิตจะแย่กว่ามาก
Even so, innumerable lives were still lost to the intense battles happening throughout the city
แม้กระนั้นก็ตามชีวิตนับไม่ถ้วนยังคงสูญหายไปกับการสู้รบอันยิ่งใหญ่ที่เกิดขึ้นทั่วเมือง
The city had initially suffered heavy casualties, but after paying the price in blood, the elementalists learned how to better handle these powerful blood-traced fiends
เมืองแรกได้รับบาดเจ็บหนัก แต่หลังจากจ่ายราคาในเลือดแล้ว elementalists ได้เรียนรู้วิธีจัดการกับเหล่าวีรบุรุษที่มีเลือดไหลได้อย่างมีประสิทธิภาพ
People weren’t afraid of the blood-traced fiends’ raw strength, but rather, were afraid of the unknown
คนไม่กลัวความแข็งแรงดิบของพวกอันธพาลที่มีเลือดไหล แต่กลัวไม่รู้จัก
The blood-traced fiends’ mysterious transformations, unique powers, and the blood poison they carried were all a mystery to most of the city’s forces
การเปลี่ยนแปลงลึกลับของพวกอสูรที่สืบเนื่องมาจากเลือดพลังอำนาจที่ไม่เหมือนใครและสารพิษในเลือดที่พวกเขานำติดตัวมาทั้งหมดเป็นปริศนาของกองทัพเมืองส่วนใหญ่
As the number of battles under their belts increased, these unknown factors were unravelled one by one
ขณะที่จำนวนของการต่อสู้ภายใต้เข็มขัดของพวกเขาเพิ่มขึ้นปัจจัยที่ไม่รู้จักเหล่านี้ถูกไขลุกทีละราย
The mystery shrouding the blood-traced fiends was fading away and the fear of them was rapidly diminishing
ความลึกลับที่ปกคลุมร่องรอยของพวกอันธพาลเลือดไหลออกไปและความกลัวของพวกเขากำลังลดน้อยลง
Dire beasts could be just as strong as these blood fiends, but people weren’t so afraid of them
สัตว์เดรัจฉานอาจแข็งแรงพอ ๆ กับเหล่าคู่หมั้นเลือด แต่คนไม่กลัวพวกมัน
The elementalists came from all over the city, dispersing the main horde of blood fiends and surrounding them from all sides
นักมายากลมาจากทั่วทั้งเมืองกระจายตัวฝูงชนเลือดของพวกอสูรแห่งเลือดและล้อมรอบพวกเขาจากทุกด้าน
They were applying dire beast hunting tactics to the current situation
พวกเขากำลังใช้ยุทธวิธีการล่าสัตว์ร้ายกับสถานการณ์ปัจจุบัน
Lives were constantly lost, but nobody took even one step back
ชีวิตหายไปอย่างต่อเนื่อง แต่ไม่มีใครเอาแม้แต่ขั้นตอนเดียวกลับ
Everyone was completely immersed in the slaughter
ทุกคนถูกฝังไว้อย่างสมบูรณ์ในการสังหาร
Retreat? Where could they go? There was no path for retreat!There was no alternative to fighting to the death
ล่าถอย?
Destroying every last blood fiend in the city was the only way to survive
การทำลายทุกครั้งที่มีเลือดปิศาจอยู่ในเมืองเป็นหนทางเดียวที่จะเอาชีวิตรอดได้
The mayor’s residence was quiet
ถิ่นที่อยู่ของนายกเทศมนตรีเงียบ
The faint cries of madness and uniform knocking of shields in the distance did not disturb Wang Zhen in the least
เสียงตะโกนของความบ้าคลั่งและการเคาะแบบโล่ของโล่ในระยะไกลไม่รบกวน Wang Zhen อย่างน้อย
He looked at the elite in front of him
เขามองไปที่ยอดในด้านหน้าของเขา
Standing in front of him were the strongest elites in Central Pine City
ยืนอยู่ตรงหน้าเขาเป็นชนชั้นสูงที่สุดใน Central Pine City
Among them were teachers who had experienced and survived various disasters, experienced hunting veterans, and former elites of the Thirteen Divisions
ในหมู่พวกเขาเป็นครูที่มีประสบการณ์และรอดชีวิตจากภัยพิบัติต่างๆประสบการณ์การล่าสัตว์ทหารผ่านศึกและอดีตชนชั้นสูงของสิบสามฝ่าย
Standing beside him was the dean
ยืนอยู่ข้างๆเขาเป็นคณบดี
Central Pine City had no one else to rely on in the face of such a formidable enemy; this was the most powerful team that they could put together
Central Pine City ไม่มีใครต้องพึ่งพาศัตรูที่น่าเกรงขามเช่นนี้
To Wang Zhen, this team of "elites" was woefully weak
"ชนชั้นสูง" กลุ่มนี้มีความอ่อนแอแย่ ๆ
During the Battle of the Dawn, at least they’d had Ye Baiyi and forty-two elite members of the Deathgrass Division
ในระหว่างการรบแห่งรุ่งอรุณอย่างน้อยพวกเขาต้องการมี Baiyi และสี่สิบสองยอดสมาชิกของกอง Deathgrass
He was just an auxiliary soldier, and a retired one at that
เขาเป็นแค่ทหารเสริมและเกษียณตอนนั้น
How did he end up as a leader?Wang Zhen laughed in resignation
เขาจบลงด้วยการเป็นผู้นำอย่างไรวังเฉินหัวเราะในการลาออก
He didn’t expect this team to have to enter battle so soon, but the situation was critical and he had to make a swift decision
เขาไม่ได้คาดหวังว่าทีมนี้จะต้องเข้าสู่สนามรบในเร็ว ๆ นี้ แต่สถานการณ์ก็มีความสำคัญและเขาก็ต้องตัดสินใจอย่างรวดเร็ว
He was capable of mobilizing the entire city, turning Central Pine City into a giant meat grinder
เขามีความสามารถในการระดมทั้งเมืองเปลี่ยน Central Pine City ให้กลายเป็นเครื่องบดเนื้อยักษ์
He was willing to send the weaker students out to their deaths in order to deplete the blood poison
เขายินดีที่จะส่งนักเรียนที่อ่อนแอออกไปสู่ความตายของพวกเขาเพื่อที่จะทำให้หมดสิ้นยาพิษในเลือด
He was also more than willing to throw himself out there without the slightest hesitation when required
เขาก็เต็มใจที่จะโยนตัวเองออกไปที่นั่นโดยไม่ลังเลเล็กน้อยเมื่อจำเป็น
Having been to the battlefield, he knew that mercy and compassion to others or oneself were of no use out there
เมื่อไปถึงสนามรบเขารู้ว่าความเมตตาและความเมตตาต่อผู้อื่นหรือตัวเองไม่มีประโยชน์อะไรเลย
On the battlefield, those who feared death were often the first to die
ในสนามรบผู้ที่กลัวความตายมักเป็นคนแรกที่ตาย
"Our mission is to re-seal the gate
"ภารกิจของเราคือการปิดผนึกประตูอีกครั้ง
The A-1 unit seems to be attracting the main bulk of the blood fiends
หน่วย A-1 น่าจะดึงดูดกลุ่มเป้าหมายหลักของเลือดน่อ
As such, we will move along the inside of the walls and cut in from the sides
ดังนั้นเราจะย้ายไปตามด้านในของผนังและตัดจากด้านข้าง
I don’t care how it’s done, as long as it's done in the end
ฉันไม่สนใจว่ามันจะทำอย่างไรตราบเท่าที่มันทำในที่สุด
We don’t have much time left
เราไม่มีเวลาเหลือมาก
"Wang Zhen spoke swiftly and firmly
วังแดงกล่าวอย่างรวดเร็วและแน่วแน่
He only paused for a moment when he mentioned the A-1 unit
เขาหยุดชั่วคราวเพียงชั่วครู่เมื่อพูดถึงหน่วย A-1
The A-1 unit had performed well beyond his expectations
หน่วย A-1 ทำงานได้ดีเกินความคาดหมายของเขา
He had to admit that seeing Ai Hui fend off the stampeding blood fiends had initially made him doubt his own eyes
เขาต้องยอมรับว่าการได้เห็นอัยฮุยช่วยกันปัดเป่าเลือดอ่อนที่ติดปากไว้ในตอนแรกทำให้เขาสงสัยในสายตาของตัวเอง
If not for Ai Hui… Without Ai Hui, the horde of blood fiends would have completely destroyed everything in front of them
ถ้าไม่ใช่สำหรับ Ai Hui ... ถ้าไม่มี Ai Hui ฝูงชนเลือดนองเลือดจะทำลายทุกสิ่งทุกอย่างที่อยู่ข้างหน้า
The entire Central Pine City would have become their playground
ทั้งภาคกลางของ Pine City จะกลายเป็นสนามเด็กเล่นของพวกเขา
Wang Zhen, who had experienced the Battle of the Dawn, understood that the most terrifying thing about the blood fiends was their overwhelming madness that seemed to crush everything
วัง Zhen ผู้มีประสบการณ์การต่อสู้ของรุ่งอรุณเข้าใจว่าสิ่งที่น่ากลัวที่สุดเกี่ยวกับ bloodends เป็นความโศกเศร้าที่ครอบงำของพวกเขาที่ดูเหมือนจะบดขยี้ทุกอย่าง
Ai Hui was somehow able to resist it
Ai Hui สามารถต่อต้านได้
Wang Zhen had no idea how Ai Hui did it, but he’d definitely succeeded in resisting it
วัง Zhen ไม่ทราบว่า Ai Hui ทำอะไรได้ แต่เขาก็ประสบความสำเร็จอย่างแน่นอนในการต่อต้านมัน
He suddenly thought of how the Battle of the Dawn had unleashed the wargod-like Ye Baiyi
เขาก็นึกถึงว่า Battle of the Dawn ได้เปิดตัว Ye Baiyi ที่เหมือนจริงมากแค่ไหน
Perhaps Ai Hui was Central Pine City’s Ye Baiyi?This ridiculous thought hovered in his mind for a couple of seconds before it disappeared
บางที Ai Hui คือ Bai Bai ของ Central Pine City ความคิดที่น่าขันนี้ลอยอยู่ในใจของเขาสักสองสามวินาทีก่อนที่มันจะหายไป
When he’d spoken to the dean, Wang Zhen had suggested that a miracle could happen
วังแดง (Wang Zhen) บอกว่าปาฏิหาริย์อาจเกิดขึ้นได้
Deep down however, he’d known that placing his hopes on a miracle was laughably stupid
ลึกลง แต่เขาก็รู้ว่าการวางหวังของเขาในความมหัศจรรย์เป็นคนโง่หัวเราะ
All hopes on the battlefield were only derived from fighting and bloodshed
ความหวังทั้งหมดในสนามรบได้มาจากการต่อสู้และการนองเลือดเท่านั้น
His gaze brushed over the group in front of him as he said solemnly, "We must re-seal the gate in the shortest time possible
เขาจ้องมองไปที่กลุ่มข้างหน้าเขาขณะที่เขากล่าวอย่างเคร่งขรึมว่า "เราต้องปิดประตูใหม่ในเวลาที่สั้นที่สุด
As of now, flying blood fiends have yet to enter the city and we must accomplish our mission before…"At that moment, he saw some blood birds flying in the distance
ณ ตอนนี้บินอลวนเลือดยังไม่ได้เข้าเมืองและเราต้องบรรลุภารกิจของเราก่อน ... "ในขณะที่เขาเห็นนกเลือดบางบินในระยะทาง
His expression changed slightly, but soon returned to normal
การแสดงออกของเขาเปลี่ยนไปเล็กน้อย แต่ในไม่ช้าก็กลับสู่สภาพปกติ
"Well, they’re already here
"พวกเขาอยู่ที่นี่แล้ว
All we can do now is to seal the gate as soon as possible and keep their numbers to a minimum
ทั้งหมดที่เราสามารถทำได้คือการปิดประตูให้เร็วที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้และเก็บตัวเลขไว้ให้น้อยที่สุด
The dean and I will be leading this operation
คณบดีและฉันจะเป็นผู้นำการดำเนินการนี้
We must succeed at all costs
เราต้องประสบความสำเร็จในทุกด้าน
Let’s go
ไปกันเถอะ
"Central Pine City’s defences had always been robust, especially its air defence
การป้องกันของ Central Pine City มีความแข็งแกร่งโดยเฉพาะอย่างยิ่งการป้องกันทางอากาศ
This was the reason why they had been able to hold out until now
นี่คือเหตุผลที่ทำให้พวกเขาสามารถถือครองได้จนถึงบัดนี้
The previous incident where blood bats had infiltrated the city had prompted the mayor’s residence to completely reform the city’s air defences
เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นก่อนหน้านี้ที่มีค้างคาวในเลือดแทรกซึมเข้าไปในเมืองทำให้นายกเทศมนตรีต้องปฏิรูประบบป้องกันอากาศของเมืองอย่างสมบูรณ์
Wang Zhen himself had presided over their design
วังซุนเองได้เป็นประธานในการออกแบบของพวกเขา
Under his meticulous arrangements, the blood bats were unable to invade Central Pine City again
ภายใต้การเตรียมการอย่างพิถีพิถันของเขาค้างคาวเลือดไม่สามารถที่จะบุก Central Pine City อีกครั้ง
To think that there would now be blood birds within their airspace… Compared to the blood-traced fiends on the ground, the flying blood birds were a much greater threat
คิดว่าตอนนี้มีนกเลือดอยู่ในน่านฟ้าของพวกเขาแล้ว ... เมื่อเทียบกับพวกอสูญที่ติดเลือดอยู่บนพื้นแล้วนกบินเลือดเป็นภัยคุกคามที่ใหญ่กว่ามาก
They were much more versatile and had more lines of attack
พวกเขามีหลากหลายมากขึ้นและมีสายการโจมตีมากขึ้น
Even with the azure wings, it would take an expert to be able to defeat these flying blood fiends
แม้จะมีปีกสีฟ้า แต่ก็ต้องใช้ผู้เชี่ยวชาญเพื่อให้สามารถเอาชนะเหล่าวีรบุรุษเลือดบินได้
To most elementalists, flying with the azure wings was just another technical ability
ส่วนใหญ่นักไลบีเรียบินด้วยปีกสีฟ้าก็เป็นอีกหนึ่งความสามารถทางด้านเทคนิค
To the flying blood fiends however, flying was an evolutionary adaptation perfected over many millennia
การบินด้วยการบินด้วยการบินอย่างไรก็ตามการบินเป็นวิวัฒนาการของการปรับตัวที่สมบูรณ์แบบในหลายพันปี
To make matters worse, Central Pine City’s air defences were built to withstand incoming attacks
เพื่อให้เรื่องแย่ลงการป้องกันทางอากาศของ Central Pine City ถูกสร้างขึ้นเพื่อรองรับการโจมตีที่เข้ามา
Attacks from within the city were much harder to deal with
การโจมตีจากภายในเมืองทำได้ยากกว่ามาก
Wang Zhen was worried, but he had more pressing matters to deal with
วังจุนกังวล แต่เขามีเรื่องเร่งด่วนในการจัดการ
The longer they waited, the lower the possibility of resealing the city gate
ยิ่งต้องรอนานเท่าไหร่โอกาสที่จะปิดประตูเมืองได้ก็น้อยลง
If the gate remained unsealed, everyone would just be sitting ducks awaiting death
ถ้าประตูยังคงปิดผนึกทุกคนก็จะนั่งเป็ดรอการตาย
He grit his teeth, turned a blind eye to the sky, and led everyone towards the gate
เขากรีดฟันหันไปมองฟ้าและพาทุกคนไปที่ประตู
Central Pine City had turned into a large battlefield
เซ็นทรัลไพน์ซิตี้ได้กลายเป็นสนามรบขนาดใหญ่
Old Zhang’s team and the A-1 unit were fully engaged in battle
ทีมของ Old Zhang และหน่วย A-1 มีส่วนร่วมในการสู้รบ
The two teams relentlessly launched attacks at the horde of blood fiends being fended off by Ai Hui
ทั้งสองทีมเปิดตัวการโจมตีอย่างไม่หยุดยั้งในหมู่ฝูงชนเลือดที่ถูกโจมตีโดย Ai Hui
There was no need to worry about dodging or defending, all they had to do was pour their elemental energy into all out attacks
ไม่จำเป็นต้องกังวลเรื่องการหลบหลีกหรือปกป้องสิ่งที่พวกเขาต้องทำก็คือเทพลังธาตุเข้าไปในการโจมตีทั้งหมด
The number of blood fiends was dwindling
จำนวนคู่ปรับของเลือดลดน้อยลง
This was in part due to the blood fiends at the back of the stampede snapping out of the mania that had initially consumed them
นี่เป็นส่วนหนึ่งเนื่องจากการมีเลือดอยู่ที่ด้านหลังของตัวแสบออกจากความบ้าคลั่งที่เคยกินพวกมัน
Upon realizing that there was no way through ahead, the blood fiends began to find other routes
เมื่อตระหนักดีว่าไม่มีทางผ่านไปข้างหน้าพวกอันธพาลเลือดเริ่มที่จะหาเส้นทางอื่น ๆ
The pressure on Ai Hui was greatly reduced, and the sword embryo’s throbbing started to slow down
แรงกดดันต่อ Ai Hui ลดลงอย่างมากและการสั่นของตัวอ่อนดาบเริ่มชะลอตัวลง
This was reflected in Ai Hui’s slowing movements
สิ่งนี้สะท้อนให้เห็นถึงความเคลื่อนไหวที่ชะลอตัวของ Ai Hui
His sword strokes had become much more visible and were now relatively easy to capture with the naked eye
จังหวะดาบของเขาได้กลายเป็นที่มองเห็นได้มากขึ้นและตอนนี้ค่อนข้างง่ายที่จะจับภาพด้วยตาเปล่า
Everyone was relieved that the situation had become less critical
ทุกคนรู้สึกโล่งใจว่าสถานการณ์เริ่มแย่ลง
Nobody knew that Ai Hui was beginning to feel slightly uncomfortable
ไม่มีใครรู้ว่า Ai Hui เริ่มรู้สึกอึดอัดเล็กน้อย
Ai Hui’s attention was still focused largely on his sword, but his bodily changes were starting to affect his mind
ความสนใจของอ้ายฮุ่ยส่วนใหญ่ยังคงมุ่งเน้นไปที่ดาบของเขา แต่การเปลี่ยนแปลงทางร่างกายของเขาเริ่มส่งผลต่อจิตใจของเขา
The constant depletion of the elemental energy within his body, had greatly reduced the lightness he felt in his limbs
ความสิ้นเปลืองพลังงานอย่างต่อเนื่องภายในร่างกายทำให้ลดความรู้สึกที่แขนขาลงอย่างเห็นได้ชัด
Particularly, the frantic throbbing of the sword embryo had consumed a huge amount of elemental energy from his sky palace
โดยเฉพาะอย่างยิ่งการกระวนกระวายคลั่งของตัวอ่อนดาบได้บริโภคพลังงานธาตุเป็นจำนวนมากจากพระราชวังบนท้องฟ้าของเขา
The elemental energy within Ai Hui’s body had almost bottomed out
พลังธาตุที่อยู่ภายในร่างกายของ Ai Hui เกือบหมดลงแล้ว
Although the sword strokes he executed were not complicated and didn’t consume much elemental energy, slaying such a large number of blood fiends still required a good amount of elemental energy
ถึงแม้ว่าดาบที่เขาประหารชีวิตไม่ซับซ้อนและไม่กินพลังงานจากธาตุมากนัก แต่การสังหารเหล่าวีรบุรุษเลือดจำนวนมากยังต้องใช้พลังงานจากธาตุที่ดี
Describing the entire street as a river of blood was not an exaggeration at all
อธิบายถนนทั้งสายเป็นแม่น้ำเลือดไม่ได้พูดเกินจริงเลย
In contrast to the depletion of his elemental energy, Ai Hui’s essence, breath, and spirit were rising sharply
ในทางตรงกันข้ามกับการสิ้นเปลืองพลังงานของเขาสาระสำคัญของ Ai Hui ลมหายใจและจิตวิญญาณก็เพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็ว
In order to maintain control over his body, Ai Hui had forced his mind to focus solely on his sword
เพื่อควบคุมการควบคุมตัวของเขาอ้ายฮุ่ยบังคับจิตใจให้มุ่งไปที่ดาบเพียงอย่างเดียว
If he hadn’t been forced to the point of desperation, Ai Hui definitely would not have come up with such an idea
ถ้าเขาไม่เคยถูกบังคับให้หมดหวัง Ai Hui แน่นอนจะไม่ได้มากับความคิดแบบนั้น
He probably wouldn’t have been able to achieve such a deep level of focus either
เขาอาจจะไม่สามารถบรรลุเป้าหมายดังกล่าวได้
This level of focus had allowed him to achieve a special state of mind
ระดับการโฟกัสนี้ทำให้เขาสามารถบรรลุสภาวะพิเศษได้
The sword manuals of the Cultivation Era referred to this state as "lucidity"
คู่มือการใช้ดาบของยุคการเพาะปลูกเรียกว่ารัฐนี้เป็น "ความสว่าง"
Every minute change experienced by the sword was clearly noticed by him
การเปลี่ยนแปลงทุกนาทีที่ดาบเห็นได้ชัดโดยเขา
For instance, the same simple oblique slash that he had executed countless times before was now perceived to a much greater detail
ตัวอย่างเช่นการตัดทแยงมุมแบบเดียวกับที่เขาเคยทำมานับไม่ถ้วนก่อนหน้านี้ได้รับการรับรู้ในรายละเอียดที่มากขึ้น
The vibration of the blade, the flow of elemental energy, the movement of the air, and the changes taking place when cutting into flesh… All these previously neglected or unseen details were now so vivid
การสั่นสะเทือนของใบมีดการไหลเวียนของพลังงานธาตุการเคลื่อนที่ของอากาศและการเปลี่ยนแปลงที่เกิดขึ้นเมื่อตัดเป็นชิ้นเนื้อ ... ข้อมูลทั้งหมดที่ถูกละเลยหรือไม่ได้มองไปก่อนหน้านี้มีความสดใสมาก
The steady stream of blood fiends forced Ai Hui to continue fighting
กระแสเลือดของไอดอลบังคับให้ Ai Hui ต่อสู้ต่อไป
The ongoing high-intensity combat heightened Ai Hui’s perception
การต่อสู้ที่มีความรุนแรงสูงอย่างต่อเนื่องทำให้เกิดการรับรู้ของ Ai Hui
If the amount of detail in a single sword stroke was like a river, then the countless sword strokes that Ai Hui had performed was akin to a sea of information
หากจำนวนรายละเอียดในจังหวะดาบเดียวเป็นเหมือนสายน้ำแล้วจังหวะดาบนับไม่ถ้วนที่ Ai Hui ได้กระทำก็คล้ายกับทะเลของข้อมูล
Ai Hui gradually analyzed and absorbed the feedback that was constantly being generated
ไอฮุยค่อยๆวิเคราะห์และดูดซับความคิดเห็นที่เกิดขึ้นอย่างต่อเนื่อง
Making use of this information, he constantly revised and improved his swordplay
การใช้ประโยชน์จากข้อมูลนี้เขาได้ปรับปรุงและปรับปรุงการดาบของเขาอย่างต่อเนื่อง
Ai Hui’s swordsmanship was quietly transforming
การดาบของ Ai Hui เปลี่ยนไปอย่างเงียบ ๆ
Such a transformation was extremely subtle
การเปลี่ยนแปลงดังกล่าวมีความละเอียดอ่อนมาก
No one around had noticed anything different, not even Ai Hui himself
ไม่มีใครสังเกตเห็นอะไรที่แตกต่างออกไปแม้แต่กับ Ai Hui
Just like that, Ai Hui had experienced the first turning point in his swordsmanship
เช่นเดียวกับที่ Ai Hui ได้ประสบกับจุดเปลี่ยนครั้งแรกในการดาบของเขา
As he processed more and more of the feedback coming from his sword, Ai Hui’s swordsmanship continued to change
ขณะที่เขาประมวลผลข้อเสนอแนะที่เพิ่มขึ้นจากดาบของเขาการดาบของ Ai Hui ยังคงเปลี่ยนไป
His power and presence were constantly on the rise
พลังและการปรากฏตัวของพระองค์อยู่ตลอดเวลา
From an onlooker’s perspective, Ai Hui’s killing intent had become much colder and much denser
จากมุมมองของผู้ชมความตั้งใจในการฆ่าตัวตายของ Ai Hui ได้กลายเป็นเรื่องที่หนาวเย็นและหนาแน่นมากขึ้น
Just as Ai Hui was on the verge of experiencing a breakthrough, the number of blood fiends heading towards him decreased significantly
ขณะที่ไอฮุ่ยกำลังจะประสบกับความก้าวหน้าจำนวนเลือดกรุ๊ปเลือดมุ่งหน้าไปหาเขาลดลงอย่างเห็นได้ชัด
As the fighting intensity decreased, so too did his presence
ความเข้มของการสู้รบลดลงดังนั้นการปรากฏตัวของเขาก็เช่นกัน
All breakthroughs required a sustained effort to see through
การค้นพบใหม่ทั้งหมดต้องใช้ความพยายามอย่างต่อเนื่องเพื่อดูผ่าน
The fall in his intent was the reason for the slight discomfort he was experiencing
การตกอยู่ในเจตนาของเขาคือเหตุผลที่ทำให้เขารู้สึกไม่สบายเล็กน้อย
It felt as though a violent storm which was about to take shape had suddenly begun to dissipate
มันรู้สึกราวกับว่าพายุรุนแรงซึ่งกำลังจะมีรูปร่างเริ่มจางหายไป
Right at that moment, one of Old Zhang’s team members suddenly exclaimed, "Bad news, blood birds!"Old Zhang was startled
ทันใดนั้นสมาชิกในทีมของทีมเก่าของหวงจู่ ๆ ก็ร้องว่า "ข่าวร้ายเลือดนก!" จางก็สะดุ้ง
Looking up and seeing the blood birds drained all color from his face
เงยหน้าขึ้นและมองเห็นนกเลือดระบายสีทุกสีจากใบหน้าของเขา
A few elementalists who were closer to the blood birds had no time to react and were swiftly pierced by the them
ไม่กี่ธาตุที่อยู่ใกล้กับนกเลือดไม่มีเวลาตอบสนองและถูกเจาะอย่างรวดเร็วโดยพวกเขา
The blood birds flew through the air like red arrows
นกเลือดบินผ่านอากาศเหมือนลูกศรสีแดง
There were only a small number of elementalists in the air above Central Pine City
มีเพียงจำนวนน้อยของธาตุในอากาศเหนือ Central Pine City
Old Zhang and his team were thus highly conspicuous and were immediately picked out as targets by the blood birds
Old Zhang และทีมงานของเขาจึงเด่นชัดและได้รับการคัดเลือกให้เป็นเป้าหมายโดยนกเลือดทันที
Spreading their wings, the blood birds flew aggressively in their direction
กางปีกของพวกเขาเลือดนกบินอุกอาจในทิศทางของพวกเขา
Old Zhang’s face was as white as a sheet
หน้าของนายชวนเหลือบขาวเหมือนแผ่น
Hiding in the dark, Tian Kuan’s eyes brightened
ซ่อนตัวอยู่ในความมืดดวงตาของ Tian Kuan สว่างขึ้น
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments