I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Invincible แปลไทยตอนที่ 97

| Invincible | 503 | 2498 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 97 Chapter 97: Four Years Passed   Two days passed
บทที่ 97 บทที่ 97: สี่ปีผ่านไปสองวัน
Like the previous time, Huang Xiaolong had all the necessities prepared and departed Tianxuan Mansion for the Silvermoon Forest; similarly, he brought the little violet monkey with him as well
เช่นเดียวกับครั้งก่อนนายหวงเซี่ยวลองได้เตรียมสิ่งที่จำเป็นทั้งหมดเตรียมและออกจากแมนชั่น Tianxuan Mansion สำหรับ Silvermoon Forest;
…    Three months later, at a lake somewhere in the Silvermoon Forest, a Stage Seven Raging Flames Rhinoceros was heading to the lake
... สามเดือนต่อมาที่ทะเลสาบที่แห่งใดแห่งหนึ่งในป่า Silvermoon ฉากแรดเจ็ด Raging Flames แรดกำลังมุ่งหน้าไปที่ทะเลสาบ
Suddenly, two sharp rays of blade light flashed and that Stage Seven Raging Flames Rhinoceros let out a dismal howl as its blood spurted out and it fell to the ground
ทันใดนั้นมีแสงใบพัดสองคมกระพริบและ Stage Seven Raging Flames Rhinoceros ปล่อยให้เสียงหอนหดหู่ใจเมื่อเลือดไหลออกและมันตกลงไปที่พื้น
When the huge rhinoceros fell, Huang Xiaolong’s silhouette emerged and he came beside the beast corpse
เมื่อแรดขนาดใหญ่หล่นลงเงาของหวงเซี่ยวลองก็โผล่ขึ้นมาและเขาก็มาข้างศพสัตว์ร้าย
With a wave of the Blades of Asura, the beast core was dug out
ด้วยคลื่นของใบพัดของ Asura ตัวหลักของสัตว์ร้ายถูกขุดออก
Holding the beast core in his hands, Huang Xiaolong subsequently sent it into the Linglong Treasure Pagoda’s space so it could absorb the demonic energy inside
โฮลดิ้งลูกเดรัจฉานในมือของเขาหวางหลี่หลี่จึงส่งมันเข้าไปในพื้นที่ Linglong Treasure Pagoda เพื่อที่จะสามารถดูดซับพลังแห่งปีศาจได้
After absorbing that beast core, there were signs that a new Fire Dragon Pearl would be condensed soon
หลังจากดูดซับแกนสัตว์ร้ายดังกล่าวแล้วมีสัญญาณว่ามังกรไฟมังกรใหม่จะควบแน่นเร็ว ๆ นี้
This method is still too slow
วิธีนี้ยังช้าเกินไป
 Huang Xiaolong thought in his mind
หลี่หลี่หลี่คิดในใจ
During these past three months, Huang Xiaolong averaged five Stage Seven demonic beasts every day, and up to now, he has killed more than four hundred demonic beasts
ในระหว่างช่วง 3 เดือนที่ผ่านมาหวงเซี่ยวลองได้เฉลี่ย 5 สัตว์ปีศาจเจ็ดตัวทุกวันและจนถึงตอนนี้เขาได้ฆ่าสัตว์ร้ายกว่าสี่ร้อยตัว
Still, this number only birthed twenty-something Fire Dragon Pearls
ยังคงจำนวนนี้เกิดขึ้นเพียงยี่สิบบางสิ่งบางอย่างไฟมังกรไข่มุก
Over ninety days of work, and it only resulted in twenty-something Fire Dragon Pearls! This result made Huang Xiaolong shake his head
กว่าเก้าสิบวันของการทำงานและมันมีผลเฉพาะในยี่สิบสิ่งที่ไข่มุกมังกรไฟ!
Progressing at this speed, the Fire Dragon Pearls could not keep up with his need
ความคืบหน้าด้วยความเร็วนี้มังกรไฟมุกไม่สามารถให้ทันกับความต้องการของเขาได้
Furthermore, before he came to the Silvermoon Forest, he gave out a total of eighty Fire Dragon Pearls to his parents, Marshal Haotian, and Fei Hou
นอกจากนี้ก่อนที่เขาจะมาถึง Silvermoon Forest เขาได้แจกไข่มุกไฟมังกรแปดตัวแก่พ่อแม่ Marshal Haotian และ Fei Hou
The number of Fire Dragon Pearls in the Linglong Pagoda space was scarce to begin with, and now, three months later, all of it were already used up for his cultivation
จำนวนมังกรไฟมังกรในพื้นที่ Linglong Pagoda เริ่มขาดแคลนและตอนนี้สามเดือนต่อมาทั้งหมดนี้ใช้แล้วสำหรับการเพาะปลูกของเขา
But, this was something out of his power
แต่นี่คือบางสิ่งบางอย่างออกมาจากอำนาจของเขา
One more year and I can break through the Eighth Order! Huang Xiaolong estimated
อีกหนึ่งปีและฉันสามารถผ่านการสั่งซื้อที่แปด!
Advancing to the Eighth Order meant he could hunt Stage Eight demonic beasts, and the demonic energy inside a Stage Eight beast core was several times more concentrated than a Stage Seven beast core
การก้าวขึ้นสู่ลำดับที่แปดหมายถึงการล่าสัตว์สัตว์ปีศาจแปดขั้นตอนและพลังงานปีศาจภายในแกนสัตว์แปดขั้นตอนมีความเข้มข้นมากกว่าสัตว์ที่เป็นแกนหลักเจ็ดตัว
At that time, perhaps the Linglong Treasure Pagoda could condense out one Fire Dragon Pearl on a daily basis
ในเวลานั้นอาจ Linglong Treasure Pagoda สามารถรวมตัวกับ Fire Dragon Pearl ได้ทุกวัน
“Zhi zhi zhi!” At this point of time, the little violet monkey came running from some distance away
"Zhi zhi zhi!" เมื่อถึงจุดนี้ลิงม่วงเล็ก ๆ ก็วิ่งออกมาจากที่ไกล ๆ
Seeing the Raging Flame Rhinoceros beast corpse at the side,  it started squeaking with dissatisfaction at Huang Xiaolong
เมื่อเห็นศพสัตว์แรดแรดที่โกรธที่ด้านข้างมันก็เริ่มรับสารภาพด้วยความไม่พอใจที่ Huang Xiaolong
Due to the Linglong Treasure Pagoda’s need for beast cores, thus the need for this trip into the Silvermoon Forest, Huang Xiaolong turned into the little monkey’s ‘competitor’ for beast cores
เนื่องจากความต้องการของ Linglong Treasure Pagoda สำหรับแกนสัตว์ดังนั้นความจำเป็นในการเดินทางเข้าสู่ Silvermoon Forest จึงทำให้ Huang Xiaolong กลายเป็นคู่แข่งของลิงน้อยสำหรับแกนสัตว์ร้าย
Thus it was decided between them the one who first killed the demonic beast would own the beast core
ดังนั้นจึงมีการตัดสินใจระหว่างพวกเขาคนแรกที่ฆ่าสัตว์ร้ายปีศาจจะเป็นเจ้าของแกนสัตว์ร้าย
And every time, Huang Xiaolong’s actions was always faster than it
และทุกครั้งที่การกระทำของหวงเสี่ยวหลุงทำได้ดีกว่าเสมอ
So, it can’t blame that the little guy was dissatisfied
ดังนั้นจึงไม่สามารถตำหนิว่าเด็กน้อยไม่พอใจ
……… The passage of time flowed by
......... ช่วงเวลาที่ไหลผ่าน
Months passed one after another and soon, nine months had passed, almost reaching the end of the year
เดือนผ่านไปหนึ่งคราวและเร็ว ๆ นี้เก้าเดือนผ่านไปเกือบจะถึงสิ้นปี
At the end of the year, Huang Xiaolong and the little violet monkey journeyed back to Tianxuan Mansion
ในช่วงปลายปีหวงเสี่ยวหลุงและลิงม่วงเล็ก ๆ เดินทางกลับมายังแมนชั่น Tianxuan
On the first day of the New Year, Huang Xiaolong had a warm, loving reunion with his family; and of course, Huang Xiaolong participated in the Cosmic Star Academy’s annual competition
ในวันแรกของปีใหม่หว่องเซี่ยวลองได้พบกับครอบครัวที่อบอุ่นและรัก
Needless to say, the Second Year Class champion title was brought home by Huang Xiaolong, as both Lu by Lu Kai and Ye Yong were defeated one after the other
ไม่ต้องพูดเลยว่าแชมป์เปี้ยนชิพปีที่สองถูกนำตัวกลับบ้านโดยหวงเซี่ยวลองในขณะที่ทั้งลูบโดยลูไคและเยยงก็แพ้อีกทีหนึ่ง
Although Huang Xiaolong was the class champion, the Second Year overall champion was not him
แม้ว่าหวงเสี่ยวหลงเป็นแชมป์ระดับแชมป์ปีที่สองไม่ใช่เขา
With his current strength, he was not able to win over the strongest person in the Second Year, a peak late-Eighth Order
ด้วยความแข็งแกร่งในปัจจุบันของเขาเขาไม่สามารถเอาชนะผู้ที่แข็งแกร่งที่สุดในปีที่สองได้
Not long after spending the New Year with his family, Huang Xiaolong packed up and took the little violet monkey back to the Silvermoon Forest for another bout of training
ไม่นานหลังจากที่ปีใหม่กับครอบครัวของเขา Huang Xiaolong บรรจุขึ้นและเอาลิงสีม่วงเล็ก ๆ น้อย ๆ กลับไปที่ป่า Silvermoon สำหรับการแข่งขันของการฝึกอบรมอื่น
  Spring ended and autumn was on its way
ฤดูใบไม้ผลิสิ้นสุดลงและฤดูใบไม้ร่วงกำลังจะมาถึง
One year passed after another like the seasons
หนึ่งปีผ่านไปหลังจากที่อื่นเช่นฤดูกาล
At the end of every year, Huang Xiaolong would return to Tianxuan Mansion and take part in the Academy competition
ในตอนท้ายของทุกๆปีหว่องเซี่ยวลองจะกลับไปที่ Tianxuan Mansion และเข้าร่วมการแข่งขัน Academy
Four years had passed
สี่ปีที่ผ่านมา
Scorching sunlight shone down on the great earth, and a young man looking around fifteen to sixteen years old with a little monkey on his shoulder was seen dashing through the forest speedily, akin to a fleeting phantom shadow
แสงแดดส่องลงบนแผ่นดินใหญ่และชายหนุ่มมองไปรอบ ๆ สิบห้าถึงสิบหกปีโดยมีลิงตัวเล็ก ๆ ที่บนไหล่ของเขาถูกมองผ่านป่าอย่างรวดเร็วคล้ายกับเงาผีปีศาจ
While running, the young man suddenly stopped and leaped upward
ขณะวิ่งชายหนุ่มก็หยุดและกระโดดขึ้น
Just as the young man leaped away, a huge demonic bear’s attack landed on the spot where the young man stood previously
ขณะที่ชายหนุ่มคนหนึ่งพุ่งออกไปการโจมตีของหมีปีศาจใหญ่ได้เข้าสู่จุดที่ชายหนุ่มยืนอยู่ก่อนหน้านี้
Successfully dodging the demonic bear’s attack, the young man turned back and a Collapse Fist punched onto the huge demonic bear’s body
ประสบความสำเร็จในการหลบการโจมตีของหมีปีศาจชายหนุ่มหันหลังกลับและยุบกำปั้นกระแทกร่างของหมีปีศาจใหญ่
The power of that fist was heavy and strong, directly sinking into the demonic bear’s chest and it came out from its back, penetrating through its entire body
พลังของกำปั้นนั้นหนักและแข็งแรงจมลงในหน้าอกของหมีปีศาจและจมลงมาจากด้านหลังทะลุทะลวงทั่วทั้งร่าง
The huge demonic bear tumbled to the forest floor
หมีปีศาจใหญ่ร่วงลงสู่พื้นป่า
This young man was none other than Huang Xiaolong
ชายหนุ่มคนนี้ไม่ใช่ใครนอกจากหวงเสี่ยวหลุง
Four years had passed, and he had grown into a handsome looking youth; five feet six inches tall, close to five foot seven, with a lean muscular body, star-like eyes, a tall nose, and red lips
สี่ปีที่ผ่านมาและเขาก็เติบโตขึ้นเป็นชายหนุ่มหล่อหล่อ;
Four years had passed and Huang Xiaolong not only advanced to the Eighth Order, but his current strength was at the peak of late-Eighth Order, and anytime soon, he could break through to the next order
สี่ปีที่ผ่านมาและ Huang Xiaolong ไม่เพียง แต่ก้าวเข้าสู่ลำดับที่แปด แต่ความแรงของเขาอยู่ที่จุดสุดยอดของการสั่งซื้อช่วงปลายปีที่แปดและในไม่ช้าก็เร็ว ๆ นี้เขาสามารถฝ่าฟันไปยังลำดับต่อไปได้
However, the demonic bear on the floor that was just killed by Huang Xiaolong was not a Stage Eight beast, but a Stage Nine demonic beast
อย่างไรก็ตามหมีปีศาจบนพื้นที่ถูกสังหารโดยหวงเซี่ยวลองไม่ได้เป็นสัตว์แปดตัว แต่เป็นสัตว์ปีศาจเก้าขั้นตอน
Although only a peak late-Eighth Order, his strength could easily kill a demonic beast of the early Stage Nine
ถึงแม้ว่าจะมียอดสั่งซื้อเพียงปลายลําดับที่แปดเท่านั้นพลังของเขาสามารถฆ่าสัตว์ร้ายของปีศาจเก้าตัวได้เร็ว
Huang Xiaolong came to the huge bear corpse, and he dug out the beast core and threw it into the Linglong Treasure Pagoda space
หวางหลี่หลู่เข้ามาที่ศพหมีตัวใหญ่และขุดหลุมสัตว์ตัวนั้นและโยนมันลงในหิ้ง Linglong Treasure Pagoda
Instantly, all the demonic energy inside the beast core was absorbed, turning it into a new Fire Dragon Pearl
ทันทีที่พลังปีศาจภายในแกนของสัตว์ถูกดูดกลืนให้กลายเป็น Fire Dragon Pearl ใหม่
The energy inside a Stage Nine beast core was higher than a Stage Seven beast, about ten times or more, and one Stage Nine beast core was enough for the Linglong Treasure Pagoda to condense out one Fire Dragon Pearl in exchange
พลังงานภายในแกนเก้าขั้นตอนหลักสูงกว่าสัตว์เจ็ดขั้นตอนประมาณสิบครั้งหรือมากกว่าและหนึ่งในเก้าแกนสัตว์ร้ายก็เพียงพอสำหรับ Linglong Treasure Pagoda เพื่อรวมตัวออก Fire Dragon Pearl เพื่อแลกเปลี่ยน
This is the twentieth! Huang Xiaolong muttered to himself
นี่คือยี่สิบ!
This month he had killed a total of twenty Stage Nine demonic beasts; unfortunately, compared to Stage Seven and Eight demonic beasts, Stage Nine demonic beasts were hard to find
เดือนนี้เขาได้ฆ่าสัตว์ปีศาจเก้าสิบเก้าตัว;
On average, Huang Xiaolong could probably hunt one in a day
โดยเฉลี่ยแล้วหวงเสี่ยวหลุงอาจล่าสัตว์ได้หนึ่งครั้งในหนึ่งวัน
“Zhi zhi zhi!” At this time, the little monkey jumped down, and approached the corpse; its sharp claws slashed across and it took out a bear gallbladder
"Zhi zhi zhi!" ในเวลานี้ลิงตัวเล็ก ๆ กระโดดลงมาและเข้าหาซากศพ
Even after four years, the little violet monkey’s appearance had no changes to it-- it was still the same half-a-meter tall little monkey
แม้ในช่วงสี่ปีที่ผ่านมารูปร่างหน้าตาของลิงม่วงน้อยก็ยังไม่มีการเปลี่ยนแปลง แต่มันก็ยังเป็นลิงตัวเล็ก ๆ ประมาณครึ่งเมตร
 The only difference was that its fur became shinier and softer and its pupils were a sharp piercing blue
ข้อแตกต่างเพียงอย่างเดียวคือขนของมันกลายเป็นเงาและนุ่มนวลและลูกศิษย์เป็นสีฟ้าแหลมคม
Its strength growth was no slower than Huang Xiaolong who possessed the Linglong Treasure Pagoda and their strength could be said to be equal
การเติบโตของความแรงของมันไม่ช้ากว่า Huang Xiaolong ที่ครอบครอง Linglong Treasure Pagoda และความแรงของพวกเขาอาจกล่าวได้ว่าเท่าเทียมกัน
After killing the huge demonic bear, Huang Xiaolong and the little violet monkey left in search of the next target
หลังจากที่ฆ่าหมีปีศาจร้ายหวงเสี่ยวหลุงและลิงม่วงเล็ก ๆ ที่เหลืออยู่ในการค้นหาเป้าหมายต่อไป
  Two more months passed
อีกสองเดือนผ่านไป
The time of the end of the year once again neared; thus, Huang Xiaolong and the little violet monkey left the Silvermoon Forest, heading back to the Royal City
ช่วงปลายปีใกล้เข้ามาอีกครั้ง
Half a month later, Huang Xiaolong and the little monkey were back at the Luo Tong Royal City
ครึ่งเดือนต่อมาหวงเซี่ยวลองและลิงตัวเล็ก ๆ กลับมาที่ลูรอยทิงรอยัลซิตี้
“Big Brother!” Just as he stepped into the Tianxuan Mansion, a young girl about fourteen to fifteen years old hurried out from inside and cried out happily
"บิ๊กบราเดอร์!" เมื่อก้าวเข้าไปในคฤหาสน์ Tianxuan Mansion เด็กหญิงอายุสิบสี่ถึงสิบห้าปีรีบออกจากภายในและร้องไห้ออกมาอย่างมีความสุข
This pretty young girl happened to be Huang Min, Huang Xiaolong’s little sister; four years had turned a little girl into a young woman
เด็กสาวสวยคนนี้เป็น Huang Min, น้องสาวของ Huang Xiaolong;
Coming out, Huang Min dragged her big brother into the yards of Tianxuan Mansion
ออกมา, Huang Min ลากพี่ชายคนโตของเธอเข้าไปในหลาของ Tianxuan Mansion
Huang Xiaolong laughed at her actions, “Little girl, why are you so happy?” Huang Min pursed her lips and protested, “Big Brother you are so mean
Huang Xiaolong หัวเราะกับการกระทำของเธอ "เด็กหญิงเล็ก ๆ น้อย ๆ ทำไมเธอถึงมีความสุขมาก ๆ " หวงมินหยิบริมฝีปากและประท้วง "พี่บิ๊กบราเธอคุณเป็นคนดี
I have grown up
ฉันโตขึ้น
Don’t call me little girl anymore
อย่าเรียกฉันว่าเด็กหญิงอีกต่อไป
” Them, her eyeballs rolled naughtily, asking “Wanna guess who came?” “Li Lu
"ลูกตาของเธอกลิ้ง ๆ ลงไปถามว่า" อยากเดาว่าใครมา? "" หลี่หลู
” Huang Xiaolong laughed
"Huang Xiaolong หัวเราะ
These past few years, Huang Xiaolong spent most of the time training in the Silvermoon Forest and would only return to Tianxuan Mansion at the end of each year; knowing this, Li Lu would come to visit Tianxuan Mansion every year around this time, waiting for Huang Xiaolong
ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมาหวงเซี่ยวลองใช้เวลาส่วนใหญ่ในการฝึกซ้อมใน Silvermoon Forest และจะกลับมายัง Tianxuan Mansion ในช่วงท้ายของแต่ละปี
“Boring
“น่าเบื่อ
” Huang Min’s little mouth curled, but her expression changed quickly, “Elder Sister Li Lu has been here for five days already
"ปากของเล็ก ๆ ของหวงมินขดตัว แต่ความรู้สึกของเธอเปลี่ยนไปอย่างรวดเร็ว" พี่สาวน้องสาวลี่ลูได้มาอยู่ที่นี่เป็นเวลาห้าวันแล้ว
If she knows you’re back, she will be very happy!” Huang Xiaolong just smiled, allowing his sister Huang Min to pull him to Tianxuan Mansion’s main hall
ถ้าเธอรู้ว่าคุณกลับมาแล้วเธอก็จะมีความสุขมาก! "หวงเสี่ยวหลงยิ้มเพียงแค่ปล่อยให้น้องสาวของเขาหมิงพาเขาไปที่ห้องโถงใหญ่ของ Tianxuan Mansion
________________________________________________________________
________________________________________________________________
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments