I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Sovereign of Judgment แปลไทยตอนที่ 8

| Sovereign of Judgment | 461 | 2504 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 8 The King of the Battlefield Sovereign of Judgement About Us Schedule Donations Chapter 8: Bonus Game (3) TL: Myoni Edited: Myoni, Yoni Sponsored: tom555j   Who would they kill? Of course, it would be the dropouts
บทที่ 8 พระมหากษัตริย์ของสนามรบอธิปไตยเกี่ยวกับเราตารางการบริจาคบทที่ 8: เกมโบนัส (3) TL: Myoni แก้ไข: Myoni, Yoni สนับสนุน: tom555j พวกเขาจะฆ่าใคร?
They weren’t distributed karma since they had not gone up onto the [Ring of Rebirth]
พวกเขาไม่ได้แจกจ่ายกรรมเนื่องจากพวกเขาไม่ได้ขึ้นไปบน [Ring of Rebirth]
On top of that, if he killed them, they would turn into items
ถ้าเขาฆ่าพวกเขาพวกเขาก็จะกลายเป็นสินค้า
The problem was who to target
ปัญหาคือผู้ที่จะกำหนดเป้าหมาย
Normally, they would choose people that they had never met before
โดยปกติพวกเขาจะเลือกคนที่พวกเขาไม่เคยพบมาก่อน
  However, Choi Hyuk didn’t target the dropouts
อย่างไรก็ตาม Choi Hyuk ไม่ได้มุ่งเป้าไปที่ dropouts
‘I’ll kill the first one that receives an item and take it
'ฉันจะฆ่าคนแรกที่ได้รับไอเทมและเอาไว้
’ It was a riskier strategy than facing the weak dropouts
"มันเป็นยุทธศาสตร์ที่มีความเสี่ยงสูงกว่าการเผชิญหน้ากับผู้ที่ตกต่ำอ่อนแอ
But Choi Hyuk didn’t want to personally kill the dropouts
แต่ Choi Hyuk ไม่ต้องการฆ่าคนที่ตกต่ำ
It was because he believed that his mother would have faced the same fate
เป็นเพราะเขาเชื่อว่ามารดาของเขาจะเผชิญกับชะตากรรมเดียวกัน
However, he needed items
อย่างไรก็ตามเขาต้องการสินค้า
And, for the hidden rule, he need to kill three more
และสำหรับกฎที่ซ่อนอยู่เขาต้องฆ่าอีกสามครั้ง
That was why he decided
นั่นเป็นเหตุผลที่เขาตัดสินใจ
That if someone killed another, Choi Hyuk would kill that person
ถ้ามีใครฆ่าคนอื่น Choi Hyuk จะฆ่าคนนั้น
He couldn’t kill the innocent
เขาไม่สามารถฆ่าผู้บริสุทธิ์ได้
He was confident he could handle that much risk
เขามั่นใจว่าเขาจะจัดการกับความเสี่ยงดังกล่าวได้มาก
If others saw him, they may denounce him as a hypocrite
ถ้าคนอื่น ๆ เห็นเขาพวกเขาอาจจะบอกว่าเขาเป็นคนหน้าซื่อใจคด
‘So? What’s wrong with that?’ Choi Hyuk just needed to set his own rules
'ดังนั้น?
  ‘Aahhh!” A teacher’s scream filled the gym
"Aahhh!" เสียงกรีดร้องของครูเต็มไปด้วยห้องออกกำลังกาย
The people who watched from afar thought, ‘Ah, so that’s killing violently
คนที่เฝ้าดูจากความคิดระยะไกลว่า 'อา, ที่ฆ่าอย่างรุนแรง
’ A sound they thought they would never become familiar with rang in their ears
เสียงที่พวกเขาคิดว่าพวกเขาจะไม่คุ้นเคยกับรังในหูของพวกเขา
Choi Hyuk looked towards that direction
Choi Hyuk มองไปทางนั้น
The social studies teacher was stabbing a young unknown teacher with a spear
ครูสังคมศึกษาได้แทงครูที่ไม่รู้จักเด็กด้วยหอก
Still, since he was a grown-up, he didn’t wait in front of a box with a student inside
ยังเพราะเขาเป็นผู้ใหญ่เขาไม่ได้รออยู่หน้ากล่องที่มีนักเรียนอยู่ข้างใน
The teachers targeted and gathered around boxes with teachers inside and the moment the box disappeared, they would attack in an organized manner
ครูวางเป้าหมายและรวบรวมรอบกล่องกับครูภายในและขณะที่กล่องหายไปพวกเขาจะโจมตีในลักษณะที่มีการจัดการ
In that sense, they were grown-ups
ในแง่นั้นพวกเขาเป็นผู้ใหญ่
  “Cough…” The spear pierced right below the neck
"ไอ ... " หอกแทงที่ด้านล่างคอ
A fatal blow
ระเบิดร้ายแรง
Although he didn’t die instantly, the young teacher flailed around on the floor in his own blood
ถึงแม้ว่าเขาจะไม่ตายทันทีครูหนุ่มก็ลอบขึ้นไปบนพื้นด้วยเลือดของตัวเอง
At that moment
ขณะนั้น
“Huh?” A golden hammer the size of a human appeared above the dying teacher’s head
"ฮะ?" ค้อนทองขนาดของมนุษย์ปรากฏตัวเหนือศีรษะของครูที่กำลังจะตาย
  Swish
หวด
  The hammer let out a mysterious sound,   Slam!!   And mercilessly smashed the teacher with a fatal wound
ค้อนปล่อยเสียงลึกลับออกฉาย !!
  Drip, drip
หยดหยด
  Scraps of meat and blood splattered onto the clothes and the cheeks of the surrounding spectators
เรื่องที่สนใจเศษเนื้อและเลือดบนเสื้อผ้าและแก้มของผู้ชมโดยรอบ
  The hammer, still in its smashing position, disappeared with another swish
ค้อนยังคงอยู่ในตำแหน่งที่ยอดเยี่ยมของมันหายไปพร้อมกับหวดอีก
In its place, a necklace appeared, floating in the air
ในสถานที่ของสร้อยคอปรากฏลอยอยู่ในอากาศ
The necklace automatically fell down towards the social studies teacher who had dealt the final blow
สร้อยคอโดยอัตโนมัติตกลงไปที่ครูสังคมศึกษาที่ได้รับการจัดการระเบิดครั้งสุดท้าย
  The social studies teacher quickly grabbed the necklace and hung it around his neck
ครูสังคมศึกษาจับสร้อยคออย่างรวดเร็วและแขวนไว้รอบคอของเขา
He wanted to show a serious expression but the tips of his lips were slowly making their way up
เขาต้องการแสดงออกอย่างรุนแรง แต่เคล็ดลับของริมฝีปากของเขากำลังค่อยๆไต่ขึ้น
The teachers who couldn’t obtain the necklace sent envious glares or went to hunt other dropouts
ครูที่ไม่สามารถรับสร้อยคอได้ส่งสายตาที่อิจฉาหรือไปหาคนอื่นที่ตกต่ำ
There were even some who glanced at the students
แม้กระทั่งบางคนก็มองไปที่นักเรียน
  Just then, Choi Hyuk charged
ตอนนั้นชอยฮยอกตั้งข้อหา
  Dadada, bam! His footsteps rhythmically sounded out throughout the gym
Dadada, bam!
He charged as fast as he could then with a bang, jumped up into the air
เขาพุ่งเข้าใส่อากาศอย่างรวดเร็วที่สุดเท่าที่จะทำได้
Because the last footstep the social studies teacher heard was far away from him, he never thought that the footsteps were heading for him
เพราะขั้นตอนสุดท้ายที่ครูสังคมศึกษาได้ยินอยู่ไกลจากเขาเขาไม่เคยคิดว่ารอยเท้ากำลังมุ่งหน้าไปหาเขา
Choi Hyuk’s karma enhanced body shot out like an arrow
ร่างกายของชูย่าฮยอกเพิ่มขึ้นอย่างลูกศร
The condensed power in his body exploded
พลังที่กลั่นตัวอยู่ในร่างกายของเขาก็ระเบิดได้
Choi Hyuk’s body jumped more than 8m forward
ร่างกายของ Choi Hyuk ทะยานไปข้างหน้ามากกว่า 8 เมตร
A world record class long jump
ชั้นกระโดดไกลระดับโลก
And it wasn’t a simple jump, he also quickly drew his sword
และมันก็ไม่ง่ายกระโดดเขาก็รีบดึงดาบของเขา
  Choi Hyuk’s ability allowed him to move in the best way possible
ความสามารถของ Choi Hyuk ช่วยให้เขาสามารถเคลื่อนย้ายได้อย่างดีที่สุด
Even if he had never learned it before, he could control all his joints and muscles to move like an expert that had practiced for his whole life
แม้ว่าเขาจะไม่เคยเรียนรู้มาก่อน แต่เขาก็สามารถควบคุมข้อต่อและกล้ามเนื้อทั้งหมดของเขาได้เหมือนผู้เชี่ยวชาญที่เคยฝึกมาตลอดชีวิต
The critical moment Choi Hyuk drew his sword, the sword caught on its sheath and whipped forward in an instant
ช่วงเวลาที่สำคัญ Choi Hyuk ดึงดาบของเขาดาบติดกับปลอกและวิงไปข้างหน้าในทันที
The quickest blow, quick draw
ระเบิดเร็วที่สุดและรวดเร็ว
Until the moment Choi Hyuk’s sword broke, the social studies teacher had no idea that Choi Hyuk had approached him
จนกระทั่งถึงเวลาที่ดาบของ Choi Hyuk แตกหักครูสอนเรื่องการศึกษาทางสังคมก็ไม่รู้ว่า Choi Hyuk ได้เข้ามาหาเขา
However…   Ting!   The Japanese Sword broke in half in midair
อย่างไรก็ตาม ... Ting!
One of the pieces brushed past Choi Hyuk’s palm and drew blood
หนึ่งชิ้นแปรงปาล์ม Choi Hyuk ที่ผ่านมาและดึงเลือด
  It was then when the social studies teacher finally turned and faced Choi Hyuk
เมื่อถึงตอนนั้นครูสังคมศึกษาหันมาเผชิญหน้ากับ Choi Hyuk
The necklace on his neck flashed multiple times
สร้อยคอที่คอของเขากระพริบหลายครั้ง
‘Was it because of that item?’ Even with his incredible vision, Choi Hyuk wasn’t able to see it properly
'เป็นเพราะเรื่องนี้หรือไม่?' แม้จะมีวิสัยทัศน์อันเหลือเชื่อของเขา Choi Hyuk ก็ไม่สามารถเห็นมันได้อย่างถูกต้อง
The moment it was about to hit, it looked like something flew out of the necklace and destroyed the Japanese Sword
ขณะที่มันกำลังจะตีมันดูเหมือนสิ่งที่บินออกมาจากสร้อยคอและทำลายดาบญี่ปุ่น
  “This!!!” The social studies teacher became enraged
"นี่ !!!" ครูสังคมศึกษากลายเป็นคนโกรธ
He stabbed his long spear at Choi Hyuk
เขาแทงหอกยาวของเขาที่ Choi Hyuk
Choi Hyuk stepped to one side and avoided the spear
Choi Hyuk ก้าวไปข้างหนึ่งและหลีกเลี่ยงหอก
The difference between life and death could be a single step
ความแตกต่างระหว่างชีวิตกับความตายอาจเป็นขั้นตอนเดียว
Choi Hyuk stepped another step closer to the social studies teacher and threw a punch at his throat
Choi Hyuk ก้าวไปอีกก้าวหนึ่งใกล้กับครูการศึกษาทางสังคมและชกชกที่คอของเขา
That moment
ขณะนั้น
  Punch!   His arm throbbed
หมัด!
The necklace around the social studies teacher emitted a dimmer light
สร้อยคอรอบครูสอนเรื่องการเรียนรู้ทางสังคมได้เปล่งเสียงหรี่
‘Luckily, it seems to be dependent on the attack
โชคดีที่มันดูเหมือนว่าจะขึ้นอยู่กับการโจมตี
’ If it used the same strength it did when breaking the Japanese Sword, his fist would have been shattered
"ถ้าใช้ความแรงเท่าเดิมเมื่อทำลายดาบญี่ปุ่นกำปั้นของเขาก็จะแตกเป็นเสี่ยง ๆ
When he thought that, his whole body began to pump with adrenaline
เมื่อเขาคิดว่าร่างกายของเขาเริ่มสูบบุหรี่กับอะดรีนาลีน
‘Danger’ was a feeling that Choi Hyuk hadn’t felt for a long time
'อันตราย' เป็นความรู้สึกที่ Choi Hyuk ไม่ได้รู้สึกมานานแล้ว
It was different from the boring fights against Kang Minho and Bae Hyunsung
มันแตกต่างจากการต่อสู้ที่น่าเบื่อกับคังมินโฮและ Bae Hyunsung
‘How long will that necklace last?’ Choi Hyuk grinned as he avoided another stab and punched out again
'สร้อยคอเป็นไงกันนานเท่าไหร่?' Choi Hyuk ยิ้มขณะที่หลีกเลี่ยงการแทงอีกใบหนึ่งและเจาะอีกครั้ง
This time, he used less power
คราวนี้เขาใช้พลังงานน้อยลง
  Slam!   His left arm bounced off
สแลม!
However, he didn’t lose his balance
อย่างไรก็ตามเขาไม่สูญเสียความสมดุลของเขา
The expression of the teacher had when facing the pressure emitted by Choi Hyuk’s penetrating style of fighting
การแสดงออกของครูเมื่อเผชิญหน้ากับแรงกดดันที่เกิดจากการต่อสู้แบบชอยฮยอก
And Choi Hyuk’s eyes saw the light from the necklace around the teacher’s neck go out
ตาของ Choi Hyuk เห็นแสงจากสร้อยคอที่คอของครูออกไป
Choi Hyuk instinctively knew
Choi Hyuk รู้สัญชาตญาณ
That he had used all his chances! ‘Checkmate
ว่าเขาได้ใช้โอกาสทั้งหมดของเขา!
’ The social studies teacher tried to sweep the spear in front of him to gain some distance but Choi Hyuk took a hit to the shoulder and stepped closer
ครูสังคมศึกษาพยายามกวาดหอกไปข้างหน้าเพื่อให้ได้ระยะไกล แต่ชอยฮยอกก็โดนไหล่และเดินเข้ามาใกล้
Facing the unexpected actions of Choi Hyuk, the teacher’s response became a mess
เผชิญกับการกระทำที่ไม่คาดฝันของ Choi Hyuk การตอบสนองของครูกลายเป็นเรื่องยุ่งเหยิง
While Choi Hyuk used his left shoulder to continuously push the spear aside and limited the teacher’s actions, he took out a long, thin estoc that was meant for stabbing
ขณะที่ Choi Hyuk ใช้ไหล่ซ้ายของเขาเพื่อดันหอกออกและ จำกัด การกระทำของครูเอาไว้เป็นเวลานาน
Then, he stretched his left hand to grab the teacher’s collar and, at the same time, he raised his estoc behind his back and stabbed the teacher with a downwards stab
จากนั้นเขาก็เหยียดมือซ้ายเพื่อคว้าคอของครูและในเวลาเดียวกันเขายกอุทิศของเขาไว้ข้างหลังและแทงครูด้วยแทงลง
The sword had pierced above the teacher’s collarbone
ดาบถูกแทงอยู่เหนือกระดูกไหปลาร้าของครู
  “Urk, cough!” All of this was smooth and natural like flowing water and he had suppressed the teacher with only the right amount of physical strength
"Urk, cough!" ทั้งหมดนี้ราบรื่นและเป็นธรรมชาติเหมือนน้ำไหลและเขาได้ยับยั้งครูด้วยปริมาณที่เหมาะสมของความแข็งแรงทางกายภาพ
The teacher had no choice but to gaze at the sword that was stabbed into his throat
ครูไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากจ้องมองดาบที่ถูกแทงเข้าไปในลำคอ
He turned into ash and was absorbed into Choi Hyuk
เขากลายเป็นขี้เถ้าและถูกดูดซึมเข้าสู่ Choi Hyuk
“First one…”   ——————– [Necklace of Protection] Rank: E Intercepts an opponent’s attack within a certain range
"First one ... " ------- [Necklace of Protection] อันดับ: E สกัดกั้นการโจมตีของฝ่ายตรงข้ามภายในช่วงที่กำหนด
Remaining interceptions: 0/3 *You will gain an interception every 20 minutes
เซพชั่นที่ยังเหลืออยู่: 0/3 * คุณจะได้รับการสกัดกั้นทุกๆ 20 นาที
——————–   When Choi Hyuk hung the necklace around his neck, the hammer appeared again in another area of the gym
เมื่อ Choi Hyuk แขวนสร้อยคอไว้ที่คอของเขาค้อนก็ปรากฏตัวขึ้นอีกครั้งในบริเวณอื่นของห้องออกกำลังกาย
Swish
หวด
Slam!! This was the moment Choi Hyuk’s next target was decided
สแลม !!
  ** The total student population was 1,938 people
** ประชากรนักศึกษารวม 1,938 คน
With teachers, that number exceeded 2,000 and among those, 812 had survived past the [Ring of Rebirth]
กับครูจำนวนกว่า 2,000 คนและในกลุ่มเหล่านั้น 812 คนรอดชีวิตมาได้ในช่วง [Ring of Rebirth]
And 150 of them participated in the Bonus Game
และ 150 คนเข้าร่วมในเกมโบนัส
The rest moved aside as they watched the desperate hunt
ส่วนที่เหลือลุกขึ้นขณะที่พวกเขาเฝ้ามองการล่าสัตว์ที่หมดหวัง
Unlike in the [Ring of Rebirth] where people had no choice to kill, many took a passive stance
ซึ่งแตกต่างจาก [Ring of Rebirth] ซึ่งผู้คนไม่มีทางเลือกในการฆ่าคนจำนวนมากเอาท่าทางแบบพาสซีฟ
  On the other hand, the ones who participated to obtain items or to save their friends became more immersed in the situation
ในทางตรงกันข้ามคนที่มีส่วนร่วมในการรับสินค้าหรือเพื่อช่วยเพื่อนของพวกเขาก็ยิ่งแช่อยู่ในสถานการณ์มากขึ้น
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments