I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Sovereign of Judgment แปลไทยตอนที่ 17

| Sovereign of Judgment | 481 | 2503 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 17 10:30am on the day when messages suddenly appeared
บทที่ 17 10:30 น. ในวันที่ข้อความปรากฏขึ้นอย่างฉับพลัน
There were approximately 500, 000 people in Kangdong District
มีประมาณ 500,000 คนในเขต Kangdong
And in three days, only 350, 000 survived
และในอีกสามวันมีผู้รอดชีวิตเพียง 350,000 รายเท่านั้น
Among those, the ones who hid in their workplace or homes numbered 120, 000 and 230, 000 gathered in the assembly areas
ในบรรดาคนที่ซ่อนตัวอยู่ในที่ทำงานหรือบ้านเลขที่ 120 000 และ 230,000 คนรวมกันอยู่ในพื้นที่ชุมนุม
The assembly areas, large and small, numbered 54 places and there were troops like Jung Minji’s from other middle schools and high schools
พื้นที่ชุมนุมใหญ่และเล็กมีจำนวน 54 แห่งและมีกองกำลังของ Jung Minji จากโรงเรียนมัธยมและโรงเรียนมัธยมอื่น ๆ
  Only 3 days
เพียง 3 วันเท่านั้น
Only a short time had passed
เพิ่งผ่านไปสักพัก
A situation where people locked themselves up with no hope
สถานการณ์ที่ผู้คนขังตัวเองโดยไม่มีความหวัง
A situation where supplies were insufficient and where you have to face the dangers in front of your very eyes
สถานการณ์ที่อุปกรณ์ไม่เพียงพอและสถานที่ที่คุณต้องเผชิญกับอันตรายอยู่ข้างหน้าดวงตาของคุณ
3 days was enough for people to throw off their masks and reveal their true face
3 วันก็เพียงพอสำหรับคนที่จะโยนออกมาสก์ของพวกเขาและเปิดเผยใบหน้าที่แท้จริงของพวกเขา
After an intense battle, Shinmyung Stronghold was definitely better off than others
หลังจากการต่อสู้ที่เข้มข้น Shinmyung Stronghold ดีกว่าคนอื่นมาก
Chaos ensued for 3 days in places where they weren’t able to defend against the monsters as well as Shinmyung Stronghold
ความวุ่นวายเกิดขึ้นเป็นเวลา 3 วันในสถานที่ที่พวกเขาไม่สามารถป้องกันเหล่ามอนสเตอร์และทังป้อมปราการชินมิว
The prejudice and fear they normally had exploded out
ความอยุติธรรมและความกลัวที่พวกเขาปกติได้ระเบิดออก
  “Fuck? Did you just say fuck to me? Who the hell do you think you are to swear at me?! Fucking bastard!?” A situation where a gang of middle schoolers lynched a man they swore at occurred
“เพศสัมพันธ์?
One couldn’t simply ignore their strength after getting karma
หนึ่งไม่สามารถเพียงแค่ละเลยความแข็งแรงของพวกเขาหลังจากที่ได้รับกรรม
Eventually, the beaten man breathed his last breath
ในที่สุดคนที่ถูกลมหายใจได้หายใจลมหายใจครั้งสุดท้ายของเขา
It was a shocking event
มันเป็นเหตุการณ์ที่น่าตกใจ
In a situation where they couldn’t rely on the police or the law, the adults recalled that ‘teens these days weren’t afraid of anything’ in the papers and immediately turned to frantic fear and anger
ในสถานการณ์ที่พวกเขาไม่สามารถพึ่งพาตำรวจหรือกฎหมายผู้ใหญ่เล่าว่า 'วัยรุ่นตอนนี้ไม่กลัวอะไรเลย' ในเอกสารและหันไปใช้ความกลัวและความโกรธคลั่งไคล้ทันที
Even in this situation, the teens didn’t behave properly
แม้ในสถานการณ์เช่นนี้วัยรุ่นก็ไม่ได้ประพฤติอย่างเหมาะสม
“You killed someone?” Just when another man ran up in surprise and asked
"คุณฆ่าใครบางคน" เมื่อชายคนอื่นวิ่งขึ้นมาด้วยความประหลาดใจและถาม
“Fuck
“Fuck
What does that have to do with you, mister?” Replied the immature teens
มีอะไรเกี่ยวข้องกับคุณนาย? "ตอบวัยรุ่นที่ยังไม่บรรลุนิติภาวะ
As if they hit a bee hive, the group began to stir up
ราวกับว่าพวกเขาโดนผึ้งรังกลุ่มเริ่มกวน
“What, that bastard?” The fists of hot-headed men rained down
"ไอ้ลูกครึ่งอะไร?" กำปั้นของคนหัวร้อนร่วงลง
The middle schoolers tried to counterattack
โรงเรียนมัธยมพยายามที่จะตอบโต้
Ackk! That moment, as if they added oil to the fire, a fight broke out
Ackk!
Fists punched out towards middle schoolers in every direction
กำปั้นชกต่อโรงเรียนมัธยมในทุกทิศทาง
A pitiful retaliation followed afterwards
การตอบโต้ที่น่าสงสารตามมาหลังจากนั้น
“Uackk! I’m sorry!” “They are children! Stop it!” “No! It wasn’t me!” As it was with mob psychology, the target of their anger wasn’t clear
“Uackk!
Their targets weren’t just the kids who lynched the middle-aged man but others around them
เป้าหมายของพวกเขาไม่ได้เป็นเพียงแค่เด็ก ๆ ที่ติดธงชายวัยกลางคน แต่คนอื่น ๆ รอบตัวพวกเขา
Teachers and parents got involved trying to stop the men who were engulfed in madness
ครูและผู้ปกครองมีส่วนร่วมพยายามที่จะหยุดคนที่ถูกห้อมล้อมด้วยความโง่เขลา
Innumerable students were ripped apart
นักเรียนหลายคนถูกแยกออกจากกัน
Afterwards, whenever students saw a man, they would lower their gaze
หลังจากนั้นเมื่อใดก็ตามที่นักเรียนเห็นชายคนหนึ่งก็จะลดสายตาลง
Irrational violence firmly carved itself into reality
ความรุนแรงที่ไม่มีเหตุผลแสดงออกอย่างมั่นคงในความเป็นจริง
Fear and taboos were created
ความกลัวและข้อห้ามถูกสร้างขึ้น
  Each group had similar situations to this
แต่ละกลุ่มมีสถานการณ์เช่นนี้
Sometimes at selfish people who didn’t participate in the battle against monsters, sometimes at the director of the daycare who left the children and escaped by himself, sometimes at foreign laborers… an indiscriminate slaughter occurred and innocent people lost their lives
บางครั้งที่ผู้อำนวยการคนรับเลี้ยงเด็กที่ทิ้งเด็กไว้และหลบหนีด้วยตัวเองบางครั้งก็เป็นคนงานต่างชาติ ... การฆาตกรรมตามอำเภอใจเกิดขึ้นและผู้บริสุทธิ์ต้องสูญเสียชีวิต
The people realized
คนตระหนัก
That in this place, loners meant death
ที่อยู่ในสถานที่นี้ loners หมายถึงความตาย
And even if it was rubbish, authority was needed
และแม้ว่าจะเป็นขยะก็ตามก็จำเป็นต้องมีอำนาจ
As only when they stood up for the chosen authority could they ensure their safety
เฉพาะเมื่อพวกเขาลุกขึ้นยืนเพื่อหาทางเลือกที่เหมาะสมเท่านั้น
Fear and taboo created order
กลัวและห้ามสร้างคำสั่งซื้อ
Quickly, ranks were being assigned
ทหารได้รับมอบหมายอย่างรวดเร็ว
In some places, gangsters and company employees, others, local company presidents and even the women’s association, each with their own methods, dominated the people and created order and the people willingly accepted this
ในบางแห่งคนร้ายและพนักงานของ บริษัท อื่น ๆ ประธาน บริษัท ท้องถิ่นและแม้แต่สมาคมสตรีแต่ละคนมีวิธีการของตนเองครอบงำประชาชนและสร้างคำสั่งซื้อและประชาชนยอมรับเรื่องนี้อย่างเต็มใจ
Also, depending on who and how they gained power greatly influenced the characteristic of the group
นอกจากนี้ขึ้นอยู่กับว่าใครและพวกเขาได้รับอิทธิพลอย่างมากมีอิทธิพลต่อลักษณะของกลุ่ม
  It was like the age of civil wars
มันเหมือนกับอายุของสงครามกลางเมือง
People who gathered in the assembly areas were busy establishing order and, like Jung Minji’s troop, those who started with a battle royale instead of an assembly area were trying their best to secure their first supplies and base
คนที่มาชุมนุมกันอยู่ในพื้นที่ชุมนุมก็ยุ่งอยู่กับการจัดตั้งกองบัญชาการและกองทหารของ Jung Minji ผู้ที่เริ่มทำสงครามกับราชวงศ์แทนพื้นที่ชุมนุมพยายามอย่างสุดกำลังเพื่อรักษาเสบียงและฐานทัพครั้งแรก
  During this time, there weren’t many who thought to investigate Kangdong District and figure out the secret behind this game
ในช่วงเวลานี้มีผู้คนจำนวนไม่น้อยที่คิดจะสืบสวนเรื่อง Kangdong District และค้นหาความลับเบื้องหลังเกมนี้
  ** Early morning
** เช้าตรู่
“Can I go with you?” Kim Chulho, who Choi Hyuk saved in the apartment, grabbed Choi Hyuk who was about to leave
"ฉันสามารถไปกับคุณได้หรือไม่?" คิมชูลโฮผู้ที่ชอยฮยอกช่วยชีวิตไว้ในอพาร์ตเมนต์ได้จับ Choi Hyuk ที่กำลังจะจากไป
Choi Hyuk shook his head
Choi Hyuk ส่ายหัว
“You’ll be a hindrance
"คุณจะเป็นอุปสรรค
” Kim Chulho’s head drooped
"คิมชูลโหลหัว
  Choi Hyuk arrived at the ecological park
Choi Hyuk มาถึงอุทยานนิเวศวิทยา
An intense battle was already going on
การสู้รบครั้งใหญ่กำลังเกิดขึ้นแล้ว
A young man who looked to be in his mid-twenties held a sword and shield and was fighting monsters by himself
ชายหนุ่มคนหนึ่งที่มองไปในวัยยี่สิบตอนกลางถือดาบและโล่และกำลังต่อสู้กับสัตว์ประหลาดด้วยตัวเอง
Though his movements were sloppy, he was strangely fighting well
ถึงแม้การเคลื่อนไหวของเขาจะเลอะเทอะ แต่เขาก็ต่อสู้ได้ดี
As if he knew where the monsters would attack, the young man was steadily slaying monsters even as he stumbled
ราวกับว่าเขารู้ว่าจะให้มอนสเตอร์โจมตีที่ไหนชายหนุ่มก็สังหารมอนสเตอร์อย่างต่อเนื่องแม้ในขณะที่เขาสะดุด
  The monsters here were weaker than the Crooks
มอนสเตอร์ที่นี่อ่อนแอกว่า Crooks
They were [Bladed Starving Ghosts]
พวกเขาเป็น [Bladed Starving Ghosts]
They were about waist tall, ran on two feet and instead of hands, they dragged 1
พวกเขาเกี่ยวกับเอวสูงวิ่งบนสองฟุตและแทนมือที่พวกเขาลาก 1
5m long blades behind them
ใบมีดยาว 5 เมตรอยู่ข้างหลัง
  Crash!   When the giant blade of a Bladed Starving Ghost struck down, the young man would do whatever it took to deflect it with his shield
ความผิดพลาด!
As their blades were huge, a large opening would follow the Bladed Starving Ghosts’ attacks
เมื่อใบพัดของพวกเขาใหญ่มากการเปิดช่องใหญ่จะทำตามการโจมตีของ Bladed Starving Ghosts
The young man would use those opportunities to stretch out his sword and stab them
ชายหนุ่มจะใช้โอกาสเหล่านั้นเพื่อดึงดาบของเขาและแทงพวกเขา
  “…He’s strangely good at fighting
"... เขาเก่งในการสู้รบ
” Choi Hyuk remarked
ชอยฮยอกตั้งข้อสังเกต
7 Bladed Starving Ghosts lay on the ground
7 ผีที่หิวกระหายอยู่บนพื้น
Even though he said they were weaker than the Crooks, the young man’s abilities were incredible
แม้ว่าเขาบอกว่าพวกเขาอ่อนแอกว่า Crooks แต่ความสามารถของชายหนุ่มก็ไม่น่าเชื่อ
However, there were still 8 Bladed Starving Ghosts left
อย่างไรก็ตามยังคงมี 8 Bladed Starving Ghosts เหลืออยู่
On top of that, there was a 2m tall monster behind them looking at the fight as if it was amusing
ด้านบนมีมอนสเตอร์สูง 2 เมตรอยู่ข้างหลังพวกเขามองไปที่การต่อสู้ราวกับว่ามันเป็นเรื่องขบขัน
When he looked at the monster, a message popped up saying [Bladed Ghost]
เมื่อเขามองไปที่มอนสเตอร์ข้อความก็โผล่ขึ้นมาว่า [Bladed Ghost]
On the other hand, the young man was completely exhausted
ในทางตรงข้ามชายหนุ่มนั้นหมดแรง
The young man suddenly yelled
ชายหนุ่มก็โห่ร้อง
“Help me!” Choi Hyuk was quite surprised that moment
"ช่วยฉันสิ!" Choi Hyuk รู้สึกประหลาดใจมากในขณะนั้น
Choi Hyuk didn’t reveal his presence and stood behind the young man
Choi Hyuk ไม่ได้เปิดเผยตัวตนของเขาและยืนอยู่ข้างหลังชายหนุ่ม
However, the young man had sensed Choi Hyuk’s presence without looking back
อย่างไรก็ตามชายหนุ่มได้สัมผัสกับการปรากฏตัวของ Choi Hyuk โดยไม่หันกลับมามอง
“Quickly!” At the young man’s request, Choi Hyuk unsheathed his blade and charged forward
"อย่างรวดเร็ว!" ตามคำร้องขอของชายหนุ่ม Choi Hyuk เช็ดใบมีดของเขาและพุ่งไปข้างหน้า
  Splash!   Choi Hyuk rushed in a step quicker than the Bladed Starving Ghosts’ blades
สาด!
When he instantly killed five, the Bladed Ghost, who was sitting at the back, stood up
เมื่อเขาฆ่าตายห้าคนทันที Bladed Ghost ซึ่งนั่งอยู่ด้านหลังลุกขึ้นยืน
  2m tall with 2 legs and 4 blades instead of hands
สูง 2 เมตรมี 2 ขาและ 4 ใบแทนมือ
  “Guahhh!”   As if trying to pressure him, it screamed unpleasantly and charged at Choi Hyuk with its arms spread
"Guahhh!" ราวกับพยายามกดดันให้เขามันกรีดร้องอย่างไม่ราบรื่นและเรียกเก็บเงินที่ Choi Hyuk ด้วยการกระจายแขนของมัน
  Swish!   Choi Hyuk reflexively dodged the first slash
หวด!
He couldn’t even see the blade
เขาไม่เห็นแม้แต่ใบ
Choi Hyuk was barely able to avoid the second and the third as well
Choi Hyuk แทบไม่สามารถหลีกเลี่ยงอันดับที่สองและสามได้เช่นกัน
Choi Hyuk admired
Choi Hyuk ชื่นชม
“Wow…” It was the strongest monster he had faced until now
"ว้าว ... " มันเป็นมอนสเตอร์ที่แข็งแกร่งที่สุดที่เขาต้องเผชิญจนถึงบัดนี้
  Its physical abilities made it seem like it would easily slice up 10 Crooks
ความสามารถทางกายภาพของมันทำให้ดูเหมือนว่ามันจะช่วยให้ Crooks ลดลงได้อย่างง่ายดาย
Its Power and Speed were much greater than Choi Hyuk’s
พลังและความเร็วของเขาสูงกว่าโชยฮุค
Its continuous attack with 4 blades was like a saw with no opening
การโจมตีอย่างต่อเนื่องของมันด้วยใบมีด 4 ใบเป็นเหมือนใบเลื่อยที่ไม่มีการเปิด
  Choi Hyuk’s lips lifted up by themselves
ริมฝีปากของ Choi Hyuk ยกขึ้นเอง
‘It’s fun…’ It was different from his past opponents where he could avoid by looking at their obvious movements
'มันสนุก ... ' มันแตกต่างจากคู่แข่งในอดีตของเขาที่เขาสามารถหลีกเลี่ยงโดยการมองไปที่การเคลื่อนไหวที่เห็นได้ชัดของพวกเขา
He had to have total concentration to avoid its attacks
เขาต้องมีสมาธิทั้งหมดเพื่อหลีกเลี่ยงการโจมตี
It was too late if he couldn’t predict its attack pattern from its movements
มันสายเกินไปถ้าเขาไม่สามารถทำนายรูปแบบการโจมตีจากการเคลื่อนไหวได้
Every time the blade dangerously passed by his cheek or knee, his spine would tingle in excitement
ทุกครั้งที่ใบมีดผ่านแก้มหรือหัวเข่าของเขากระดูกสันหลังของเขาจะกลุ้มใจในความตื่นเต้น
Choi Hyuk fell into a trance as he avoided and deflected its attacks
Choi Hyuk ตกอยู่ในภาวะมึนงงในขณะที่เขาหลีกเลี่ยงและหักล้างการโจมตีของ
Steam expelled from the monster as it attacked more ferociously
ไอน้ำถูกขับออกจากมอนสเตอร์ขณะที่มันโจมตีรุนแรงขึ้น
Choi Hyuk became more absorbed into the fight and was able to see 2, no 3, 5 steps ahead and narrowly avoided or blocked them
Choi Hyuk ได้รับความสนใจมากขึ้นในการต่อสู้และสามารถมองเห็น 2, ไม่ 3, 5 ขั้นตอนข้างหน้าและหลีกเลี่ยงหรือบล็อกได้อย่างหวุดหวิด
  Pshuuuuu… The monster had increased its pace
มอนสเตอร์ตัวนี้เพิ่มขึ้นเรื่อย ๆ
However, after it let out all its steam, its vigor died down
อย่างไรก็ตามหลังจากที่มันปล่อยให้ไอน้ำทั้งหมดของมันตายลง
On the other hand, Choi Hyuk had already read his opponent’s attack pattern
ในทางกลับกัน Choi Hyuk ได้อ่านรูปแบบการโจมตีของฝ่ายตรงข้ามแล้ว
The exhausted Bladed Ghost kept wielding its 4 blades
เปลวเพลิงที่ใช้หมด Bladed Ghost ใช้ใบมีด 4 ใบ
That moment its first and second blade struck down and when it was about to raise its third
ขณะที่ใบพัดใบที่หนึ่งและที่สองถล่มลงและเมื่อถึงเวลาจะยกขึ้นที่สาม
Due to exhaustion, its speed had slowed down a little
เนื่องจากความเหนื่อยล้าความเร็วของมันจึงชะลอลงเล็กน้อย
Choi Hyuk’s eyes flashed
ดวงตาของ Choi Hyuk กระพริบ
He squeezed out the karma in his body and slashed out with his Fang Saber with the shortest distance and quickest speed
เขาบีบออกกรรมในร่างกายของเขาและเฉือนออกด้วยฝางกระบี่ของเขาที่มีระยะทางที่สั้นและความเร็วที่เร็วที่สุด
A quick draw where the saber momentarily hung in its sheath before shooting out
วาดอย่างรวดเร็วที่ดาบในชั่วครู่ติดขัดก่อนที่จะยิงออก
The slightly curved Fang Saber exploded out of its sheath
โค้งงอเล็กน้อยกระบี่ระเบิดออกจากเปลือกของมัน
Slice
ชิ้น
A sound of cutting air
มีเสียงตัดอากาศ
He struck at the monster’s neck with a focus on speed over power
เขาพุ่งเข้าหาคอของมอนสเตอร์โดยให้ความสำคัญกับความเร็วมากกว่าพลัง
However, just before making contact, a strength that felt like it would shatter the saber was added
อย่างไรก็ตามก่อนที่จะทำการติดต่อความแรงที่รู้สึกเหมือนว่ามันจะทำให้ป่นปี้ถูกเพิ่มเข้ามา
Choi Hyuk instantly added all his strength into his slash
Choi Hyuk ทันทีเพิ่มความแข็งแรงของเขาทั้งหมดใน slash ของเขา
Riip! The Fang Saber ripped apart the Bladed Ghost’s neck
Riip!
  Slash!   If the physical size wasn’t too different, it only took a moment to be victorious
Slash!
  [You have exceeded 100 Retribution Points
[คุณมีคะแนน Retribution มากกว่า 100 รายการ
First to succeed in upgrading your Retribution Points! You have received another Qualification to be a Sovereign
ขั้นแรกให้ประสบความสำเร็จในการอัพเกรดคะแนน Retribution ของคุณ!
] [You have dealt with a mid-boss
] คุณจัดการกับเจ้านายระดับกลางแล้ว
Granted 3 additional Retribution Points and 2 free karma points
ได้รับ 3 Retribution Points เพิ่มเติมและคะแนนสะสมฟรี 2 คะแนน
]   ——————–   [Qualifications of a Sovereign 2/3 Effect] Applying the effect of the King without Subjects
] ------- [Qualifications of a Sovereign 2/3 Effect] ใช้ผลของพระมหากษัตริย์โดยไม่ใช้วิชา
-You can have 5 subjects
- คุณสามารถมีได้ 5 วิชา
Your subjects’ karma will increase by 20%
กรรมของคุณจะเพิ่มขึ้น 20%
-You can hide the symbol above your head
- คุณสามารถซ่อนสัญลักษณ์เหนือศีรษะของคุณได้
——————–   “Finally…” He finally upgraded his Retribution Points
------- "สุดท้าย ... " ในที่สุดเขาก็ปรับคะแนน Retribution Points ของเขา
Choi Hyuk poured his remaining free karma points into Stamina
Choi Hyuk เทจุดแข็งฟรีที่เหลือของเขาลงใน Stamina
This time, his free points were applied without penalty
เวลานี้จุดฟรีของเขาถูกนำไปใช้โดยไม่มีการลงโทษ
  ——————– [Choi Hyuk] Power: 13
----- [Choi Hyuk] พลัง: 13
3 (+10)  (★)   Speed: 14 (+10) (★)  Control: 23
3 (+10) (★) ความเร็ว: 14 (+10) (★) การควบคุม: 23
1 (+20) (★) Endurance: 2
1 (+20) (★) ความอดทน: 2
6 (★)  Stamina: 26
6 (★) ความแข็งแกร่ง: 26
7 (+10) (★)  Recovery: 12
7 (+10) (★) การกู้คืน: 12
9 (+10) (★) *Retribution points: 1 (★) ——————–   With the items he earned in Shinmyung Middle School, his stats became much more outstanding
9 (+10) (★) * คะแนนการลงทะเบียน: 1 (★) ------- กับสิ่งของที่เขาได้รับในโรงเรียนมัธยมชินมียองสถิติของเขาก็โดดเด่นมากขึ้น
However, Choi Hyuk felt a bit bitter
อย่างไรก็ตาม Choi Hyuk รู้สึกขมเล็กน้อย
“It was just getting fun…” Choi Hyuk glanced over the Bladed Ghost with regret and stabbed its heart with the Predator’s Blade
"มันสนุกแค่นี้แหละ ... " Choi Hyuk เหลือบมอง Bladed Ghost ด้วยความเสียใจและแทงหัวใจด้วยใบมีดของ Predator
A message that never appeared before showed up for the first time
ข้อความที่ไม่เคยปรากฏมาก่อนปรากฏตัวเป็นครั้งแรก
  [The Predator’s Blade absorbed the blood of a worthy opponent
ใบมีดของนักล่าดูดเลือดของฝ่ายตรงข้ามที่คุ้มค่า
Evolution 1/100]   “As expected…” It was a message that never showed up when he fought the Crooks or the Bladed Starving Ghosts
Evolution 1/100] "ตามที่คาดไว้ ... " เป็นข้อความที่ไม่เคยปรากฏตัวเมื่อเขาต่อสู้กับ Crooks หรือ Bladed Starving Ghosts
It seemed like you had to be at the Bladed Ghost’s level to be a match for a D rank weapon
ดูเหมือนว่าคุณต้องอยู่ในระดับ Bladed Ghost เพื่อให้ตรงกับอาวุธอันดับ D
The Predator’s Blade quickly absorbed the Bladed Ghost’s blood and the mummified Bladed Ghost turned to dust
ใบมีดของนักล่าได้ดูดเลือดของปีศาจจากใบพัดและมัมมี่ไดมอนด์กลายเป็นฝุ่น
  Flop
ปัด
The dust passed through the portal it was protecting and scattered
ฝุ่นผ่านพอร์ทัลที่มันได้รับการปกป้องและกระจัดกระจาย
  “That… You have to destroy that
"นั่น ... คุณต้องทำลายมัน
” The young man, who was there first, pointed at the portal
"ชายหนุ่มผู้ซึ่งอยู่ที่นั่นก่อนชี้ไปที่พอร์ทัล
He had finished off the remaining 3 Bladed Starving Ghosts and sat his wounded body against a tree
เขาได้ใช้ผีที่หิวโหยที่เหลืออีก 3 ดวงและนั่งร่างที่บาดเจ็บบนต้นไม้
The wounds would heal over time due to his Recovery stat
บาดแผลจะหายเป็นปกติในเวลาอันเนื่องมาจากสถิติการกู้คืนของเขา
Choi Hyuk didn’t reply as he examined the portal
Choi Hyuk ไม่ตอบเมื่อเขาตรวจดูพอร์ทัล
The portal floated above a black altar
พอร์ทัลลอยเหนือแท่นบูชาดำ
It was like a cave had opened up in mid-air
เหมือนถ้ำที่เปิดขึ้นในช่วงกลางอากาศ
As he peeked into the portal, information appeared
ขณะที่เขาแอบมองเข้าไปในพอร์ทัลข้อมูลปรากฏ
  ——————– [Long Distance Teleportation Portal] A portal leading to the E rank Bladed Starving Ghosts’ habitat
------- [พอร์ทัล Teleportation ระยะไกล] พอร์ทัลที่นำไปสู่ ​​E rank Bladed Starving Ghosts 'habitat
Revitalized every midnight
คืนค่าทุกเที่ยงคืน
*Destroy Target ——————–   ‘A destroy target…’ An ill-natured intent
* ทำลายเป้าหมาย ------- "ทำลายเป้าหมาย ... " เจตนาร้าย
There was nothing about destroy targets in the announcements
ไม่มีอะไรเกี่ยวกับการทำลายเป้าหมายในการประกาศ
You could only find out on your own
คุณสามารถค้นพบด้วยตัวคุณเองเท่านั้น
Choi Hyuk wielded his Predator’s Blade and split the altar
Choi Hyuk ใช้ Blade Predator's Blade และแบ่งแท่นบูชา
  Crash!   With a vibration, the portal turned into smoke and disappeared
ความผิดพลาด!
  [First to destroy a target
[ก่อนจะทำลายเป้าหมาย
Granted 2 additional free karma points
ได้รับคะแนนสะสมฟรี 2 จุด
]   ——————– [Additional Rule Revealed] Every night, the number of monsters that cross over the portal increase by 20%
] ------- [Rule Revealed] ทุกคืนจำนวนมอนสเตอร์ที่ข้ามพอร์ทัลเพิ่มขึ้น 20%
——————–   “Oh my god…” While Choi Hyuk was still processing the meaning of the 20% increase, the young man screamed
------- "โอ้พระเจ้าของฉัน ... " ขณะ Choi Hyuk ยังคงประมวลผลความหมายของการเพิ่มขึ้น 20% ชายหนุ่มกรีดร้อง
It seemed like he saw the same thing
ดูเหมือนว่าเขาเห็นสิ่งเดียวกัน
The young man started to mumble something
ชายหนุ่มเริ่มคลุ้มคลั่งบางอย่าง
“1
“1
2 to the power of 29 is around… 200
2 ถึงพลังของ 29 อยู่รอบ ๆ ... 200
5, 000 monsters should have crossed over the first day… then on the 30thday… a million?” The young man despaired
5, 000 มอนสเตอร์ควรจะข้ามในวันแรก ... แล้วเมื่อวันที่ 30 ... ล้าน? "ชายหนุ่มหมดหวัง
“Fuck! I’m already depressed with just the ‘Wyvern of Destruction’! You’re telling me that hundreds of thousands are going to pour in in 15 days?! There are only 500 thousand people in Kangdong District!”   Choi Hyuk thought as he looked at the despairing man
“Fuck!
‘He’s quite fast at calculating
"เขาค่อนข้างเร็วในการคำนวณ
’   Then he turned around
"แล้วเขาก็หันกลับ
The young man, who was despairing by himself, called out to Choi Hyuk
ชายหนุ่มผู้หมดหวังด้วยตัวเองได้เรียก Choi Hyuk ออกมา
“He… hey! Where are you going!” “…Going to hunt monsters
"เขา ... เฮ้!
” Choi Hyuk absentmindedly replied
"Choi Hyuk ตอบกลับอย่างไม่ปราณี
If he could, he wanted to fight one that was as strong as the one he fought just now
ถ้าเขาทำได้เขาก็ต้องการที่จะสู้กับคนที่แข็งแกร่งกว่าคนที่เขาต่อสู้เพียงแค่นี้
Only then could he take the lead
แล้วเขาก็จะเป็นผู้นำได้แล้ว
And could he evolve the Predator’s Blade
และเขาสามารถพัฒนา Blade ของ Predator ได้ไหม
It seemed like he would have to look for more information on portals as he ran around
ดูเหมือนว่าเขาจะต้องมองหาข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับพอร์ทัลในขณะที่เขาวิ่งไปรอบ ๆ
  “Wait! Let’s go together! I know the way!” The young man shouted
"รอ!
Choi Hyuk did stop but he was a bit doubtful
Choi Hyuk ก็หยุด แต่ก็ไม่แน่ใจ
‘How?’ It was only the third day and he was finally able to find one
'อย่างไร?' มันเป็นวันที่สามเท่านั้นและในที่สุดเขาก็สามารถหามันได้
He didn’t think that there would be anyone who explored Kangdong District (and was still alive) more than him
เขาไม่คิดว่าจะมีใครสำรวจ Kangdong District (และยังมีชีวิตอยู่) มากกว่าเขา
But he knew the location of another portal?   “Intuition! My Unique Skill is Intuition! I already knew that you would come here! You have to go together with me!”   The questionable young man shouted more doubtful words
แต่เขารู้ตำแหน่งของพอร์ทัลอื่นหรือไม่?
However, Choi Hyuk saw the white light (goodwill) shining out of the young man
อย่างไรก็ตาม Choi Hyuk เห็นแสงสีขาว (goodwill) ที่ส่องประกายออกมาจากชายหนุ่ม
‘He had good intentions
"เขามีเจตนาดี
Is he not lying?’ If he had a unique skill called Intuition like Choi Hyuk’s Eyes of Distinction… it would be an incredibly valuable skill in situations like this where he lacked information
เขาไม่ได้โกหกหรือเปล่า? "ถ้าเขามีทักษะพิเศษที่เรียกว่า Intuition เช่น Choi Hyuk's Eyes of Distinction ... มันจะเป็นทักษะที่มีคุณค่าอย่างไม่น่าเชื่อในสถานการณ์เช่นนี้ซึ่งเขาขาดข้อมูล
  Choi Hyuk decided to listen
Choi Hyuk ตัดสินใจฟัง
“So?” Though he didn’t speak kind words
"งั้นหรอ?" ถึงแม้ว่าเขาจะไม่ได้พูดจาดีๆ
Either way, the young man’s urgent expression became a shade brighter
ทั้งสองวิธีการแสดงออกอย่างเร่งด่วนของชายหนุ่มกลายเป็นสีสว่าง
  And that was how Choi Hyuk met his first subject, Baek Seoin
และนั่นคือเหตุผลที่ Choi Hyuk ได้พบกับเรื่องแรกของเขา Baek Seoin
  It was on the third day when people gathered in assembly areas didn’t know that death was approaching by the minute
ในวันที่สามเมื่อผู้คนชุมนุมกันในพื้นที่ชุมนุมไม่ทราบว่าความตายใกล้เข้ามาในนาที
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments