I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Sovereign of Judgment แปลไทยตอนที่ 61

| Sovereign of Judgment | 434 | 2399 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 61 The death of the Sovereign of Dark Secrets, Lao Ban, caused an immense change to occur in the world
บทที่ 61 การตายของจักรพรรดิแห่งความลับมืดลาวบ้านทำให้เกิดการเปลี่ยนแปลงอันยิ่งใหญ่ที่เกิดขึ้นในโลก
Among others, the hit to China’s economy for losing one of their colonized lands, and the preparation of other sovereigns to connect colonized lands after Choi Hyuk were the most prominent
ท่ามกลางการโจมตีเศรษฐกิจของจีนในการสูญเสียดินแดนอาณานิคมของตนและการเตรียมการของจักรพรรดิอื่น ๆ เพื่อเชื่อมโยงดินแดนอาณานิคมกับชอยฮยอกนั้นประสบความสำเร็จมากที่สุด
However, there was a different burning question that was on everyone’s mind
อย่างไรก็ตามมีคำถามการเผาไหม้ที่ต่างออกไปซึ่งอยู่ในใจของทุกคน
‘How strong were the Berserkers?’ They brought down the powerful and prosperous Sovereign of Dark Secrets in a single day
'พวก Berserkers แข็งแรงเท่าไหร่?' พวกเขานำาองค์ความลับที่มืดมิดและร่ำรวยขึ้นมาในวันเดียว
How strong were they? There was speculation based on a few points
พวกเขาแข็งแรงแค่ไหน?
  “Lao Ban’s clan was no match for them
"ตระกูลลาวบ้านไม่ตรงกับพวกเขา
The battle ended in an instant
การต่อสู้สิ้นสุดลงทันที
” “… Screw off! Screw off! Hiiii! Don’t come close!” The people who escaped from Lao Ban’s colonized lands
" "… ขันออก!
Those who didn’t participate in the battle all claimed it was one-sided, while the participants… shivered in fear, unable to speak properly
ผู้ที่ไม่ได้มีส่วนร่วมในการรบทั้งหมดอ้างว่ามันเป็นด้านเดียวในขณะที่ผู้เข้าร่วม ... สั่นสะท้านด้วยความกลัวไม่สามารถที่จะพูดอย่างถูกต้อง
Although there was a problem of morals, Lao Ban’s clan was famous for being incredibly wealthy and for possessing many experts
แม้ว่าจะมีปัญหาเรื่องศีลธรรมตระกูลลาวบ้านมีชื่อเสียงในด้านความมั่งคั่งและมีผู้เชี่ยวชาญหลายคน
So the reactions of the survivors greatly resonated with the colonizers
ดังนั้นปฏิกิริยาของผู้รอดชีวิตได้รับการตอบสนองอย่างมากกับ colonizers
A large discussion would break out whenever colonizers gathered
การอภิปรายครั้งใหญ่จะเกิดขึ้นเมื่อใดก็ตามที่อาณานิคมรวมตัวกัน
  “It’s an exaggeration
"มันเป็นการพูดเกินจริง
Of course, the Berserkers are good at fighting
แน่นอน Berserkers เป็นสิ่งที่ดีในการต่อสู้
However, they aren’t that good
อย่างไรก็ตามพวกเขาไม่ดี
It was one-sided because they were attacked unexpectedly, completely unprepared for it
มันเป็นด้านเดียวเพราะพวกเขาถูกโจมตีโดยไม่ได้ตั้งใจอย่างสมบูรณ์ไม่ได้เตรียมตัวไว้สำหรับมัน
When fighting, one strike is enough if you’re caught off guard
เมื่อการสู้รบการนัดหยุดงานหนึ่งครั้งก็เพียงพอแล้วหากคุณไม่สามารถป้องกันได้
” “Hey
"" เฮ้
Even if you say that, look at the numbers
แม้ว่าคุณจะพูดว่าดูตัวเลข
Even if you count every Berserker, they barely number 20 thousand, but Lao Ban has more than 80 thousand! And if you include the small subordinate clans operating in his cities, they easily number 150 thousand
แม้ว่าคุณจะนับทุก Berserker พวกเขาแทบจะไม่ได้จำนวน 20,000 แต่ Lao Ban มีมากกว่า 80,000!
So, let’s assume only 80 thousand could be mobilized immediately
สมมติว่ามีเพียง 80,000 คนเท่านั้นที่สามารถระดมได้ทันที
But, the number of Berserkers who participated in this expedition may at most be 5 thousand
แต่จำนวนของ Berserkers ที่เข้าร่วมในการเดินทางครั้งนี้อาจมากที่สุดคือ 5000
5 thousand vs 80 thousand
5000 vs 80,000
No matter how unexpected it was, isn’t it ridiculous that they were able to sweep through cities with just that?” “That’s because Lao Ban and his important executives had already been ambushed away from the cities
ไม่ว่าจะเป็นเรื่องที่คาดไม่ถึงก็ตามไม่ว่าจะไร้สาระแค่ไหนที่พวกเขาสามารถกวาดล้างเมืองได้ด้วยหรือเปล่า? "" นั่นเป็นเพราะลาวบ้านและผู้บริหารที่สำคัญของเขาถูกปล้นออกจากเมืองแล้ว
They obviously wouldn’t be able to face the Berserkers without a proper line of command after the clan itself was wiped out
พวกเขาเห็นได้ชัดว่าคงจะไม่สามารถเผชิญหน้ากับ Berserkers ได้โดยปราศจากคำสั่งที่เหมาะสมหลังจากที่ตระกูลถูกลบออก
” “Hey… hey
"" เฮ้ย ... เฮ้ย
I met some Berserkers on a previous outer space mission, okay? They are no joke
ฉันได้พบกับ Berserkers บางส่วนในภารกิจอวกาศนอกก่อนหน้านี้ใช่มั้ย?
” “Really? My friend was drunk and got into an argument with one
"" จริงเหรอ?
He said he could take them?” “The hell he could
เขาบอกว่าเขาสามารถพาพวกเขาไปได้หรือ? "" นรกที่เขาทำได้
He was probably beat up
เขาอาจจะตีขึ้น
Those who haven’t fought against a Berserker need to shut up
คนที่ไม่ได้ต่อสู้กับเกอร์เมอร์เกอร์ต้องปิดตัวลง
” “But, Alexei of the Berserkers? I saw some of the videos he posted, and while they were good, they weren’t that good? To be honest, Jessie’s clan has better techniques on Youtube
"" แต่ Alexei ของ Berserkers?
” “Ah geez… Do you think those videos and fighting are the same? Those Berserkers are real beasts
"" อ๊าาาาาาาาาาา ... คุณคิดว่าวิดีโอและการต่อสู้เหล่านี้เหมือนกันหรือไม่?
Let’s say two sides have the same specs, right? Then the Berserkers’ side will undoubtedly win
สมมติว่าทั้งสองฝ่ายมีรายละเอียดเหมือนกันใช่มั้ย?
Honestly, aren’t Berserkers the strongest in real combat?” “That is something we’ll only know once they fight
สุจริตไม่ Berserkers ที่แข็งแกร่งที่สุดในการต่อสู้จริง? "" นั่นคือสิ่งที่เราจะรู้เพียงครั้งเดียวที่พวกเขาต่อสู้
”   The word ‘Colonizer’ was used to define warriors who had awakened karma and fought in colonized lands and outer space missions
"คำว่า 'Colonizer' ถูกใช้เพื่อกำหนดนักรบที่ปลุกอาชีพและต่อสู้ในดินแดนอาณานิคมและภารกิจนอกอวกาศ
However, when used in a more general sense, ‘colonizer’ encompassed a wider variety, as not everyone who awakened karma became warriors, in fact, warriors were the minority
อย่างไรก็ตามเมื่อใช้ในแง่ทั่วไปมากขึ้น 'colonizer' จะมีความหลากหลายมากขึ้นเนื่องจากทุกคนไม่ได้ตื่นขึ้นมากลายเป็นนักรบในความเป็นจริงนักรบเป็นชนกลุ่มน้อย
Those who worked in primary industries, producing food and minerals, workers in secondary industries, processing these raw materials, researchers, and even merchants who went around to various colonized lands to buy and sell products
บรรดาผู้ที่ทำงานในอุตสาหกรรมหลักการผลิตอาหารและแร่ธาตุแรงงานในอุตสาหกรรมรองการประมวลผลวัตถุดิบเหล่านี้นักวิจัยและแม้แต่พ่อค้าที่ไปทั่วดินแดนอาณานิคมต่างๆเพื่อซื้อและขายผลิตภัณฑ์
These non-combative workers made up a significant portion of colonizers
คนงานที่ไม่ต่อสู้เหล่านี้เป็นส่วนสำคัญของ colonizers
Because they too had to go through forced missions in the beginning, around half of them could be considered combat ready
เพราะพวกเขาก็ต้องผ่านภารกิจบังคับในตอนเริ่มต้นประมาณครึ่งหนึ่งของพวกเขาอาจได้รับการพิจารณาต่อสู้พร้อม
However, once the colonization had passed a certain point, the number of forced missions noticeably dropped, and even if they were occasionally assigned to forced mission, it became possible to be exempted from them if they paid a certain amount of Mission Points
จำนวนครั้งที่ถูกบังคับให้ปฏิบัติภารกิจลดลงอย่างเห็นได้ชัดและถึงแม้ว่าบางครั้งพวกเขาได้รับมอบหมายให้ปฏิบัติภารกิจบังคับก็เป็นไปได้ที่จะได้รับการยกเว้นจากพวกเขาหากพวกเขาจ่ายเงินจำนวนหนึ่งของภารกิจ
The number of colonizers, who worked in production, increased significantly since then
จำนวน colonizers ที่ทำงานในการผลิตเพิ่มขึ้นอย่างมากตั้งแต่นั้น
They would sell their wares to buy Mission Points, and then use those points to be exempt from forced missions
พวกเขาจะขายของเก่าเพื่อซื้อ Mission Points และใช้จุดเหล่านั้นเพื่อไม่ให้ถูกบังคับให้ทำภารกิจ
So these production colonizers were usually the ones who collected a great deal of information as they went to and from different territories, and amongst them, merchants collected the most
ดังนั้น colonizers การผลิตเหล่านี้มักจะเป็นคนที่รวบรวมข้อมูลที่ดีในขณะที่พวกเขาเดินไปและออกจากดินแดนต่างๆและในหมู่พวกเขาพ่อค้าเก็บเงินได้มากที่สุด
Combat colonizers usually wouldn’t leave their bases often, and because of this, there weren’t many cases of them fighting against each other
การต่อสู้ colonizers มักจะไม่ได้ออกจากฐานของพวกเขามักจะและด้วยเหตุนี้มีไม่หลายกรณีของพวกเขาต่อสู้กับแต่ละอื่น ๆ
This was why it was difficult to come to a consensus on the Berserkers
นี่เป็นเหตุผลที่ทำให้เราไม่สามารถตกลงกันได้ในเรื่อง Berserkers
  Eventually, the majority opinion was that ‘While Berserkers are strong, wasn’t this case an exception due to various fortunes and tactics aligning with each other?’   “Still, I heard the Berserk Sovereign was strong beyond imagination
ในที่สุดความคิดเห็นส่วนใหญ่ก็คือว่า "ในขณะที่ Berserkers มีความแข็งแกร่งไม่ได้เป็นกรณีนี้ยกเว้นเนื่องจากโชคชะตาและยุทธวิธีต่างๆที่สอดคล้องกับแต่ละอื่น ๆ หรือไม่?" "ฉันได้ยินมาว่า Berserk Sovereign แข็งแกร่งเกินกว่าจินตนาการ
” “Beyond imagination? Then are his main stats at the mid-4-star level?” “Like hell they are
"เกินจินตนาการ?
Probably around 3 of his stats just reached 4-star
อาจจะประมาณ 3 ของสถิติของเขาเพียงแค่ถึง 4 ดาว
Maybe one of them is close to mid-4-star level
บางทีหนึ่งในนั้นใกล้ระดับกลางถึงสี่ดาว
” “Yeah, it’s a bit much to assume all his main stats are at the mid-4-star level
"" ใช่มันเป็นเรื่องเล็กน้อยมากที่จะสมมติว่าสถิติหลักทั้งหมดของเขาอยู่ที่ระดับกลางถึงระดับ 4 ดาว
Even the strongest expert, Jessie, only recently got his second stat to 4-star
แม้แต่ผู้เชี่ยวชาญที่แข็งแกร่ง Jessie เพิ่งได้รับสถิติที่สองของเขาไปเป็นระดับ 4 ดาว
” “But there are rumors that the Berserk Sovereign already had 3-star stats on his first mission, 2 years ago
"แต่มีข่าวลือว่า Berserk Sovereign มีสถิติดาว 3 ดาวในภารกิจแรกของเขาเมื่อ 2 ปีก่อน
” “Pfft, no fucking way
"" ไม่เป็นไร
” “Really
"" จริงเหรอ
They even say he singlehandedly killed the last boss of
พวกเขายังบอกด้วยซ้ำว่าเขาฆ่าเจ้านายคนสุดท้ายของ
” “Yeah, I heard that’s true
"" ใช่ฉันได้ยินมาว่าเป็นความจริง
” “Hey
"" เฮ้
Even if that’s true
แม้ว่าจะเป็นความจริง
You know, it becomes almost heinous to increase karma later on
คุณรู้หรือเปล่าว่ามันกลายเป็นเรื่องน่ารังเกียจที่จะเพิ่มกรรมในภายหลัง
”   On top of that, there wasn’t a proper evaluation of Choi Hyuk’s fighting abilities
"ด้านบนยังไม่มีการประเมินความสามารถในการต่อสู้ของ Choi Hyuk
  ** Choi Hyuk was sitting face-to-face with Lieutenant Colonel Lee Kangjin[1]
** Choi Hyuk กำลังนั่งหันหน้าเข้าหากันกับพันโทลีคุนจิน [1]
In Choi Hyuk’s eyes, Lt
ในสายตาของ Choi Hyuk, Lt
Col Lee Kangjin was emitting a white (goodwill) light
Col Lee Kangjin เปล่งแสงสีขาว (goodwill)
Lt
ขีดข่วน
Col Lee Kangjin was one of the influential figures in the Superpower Headquarters
Col Lee Kangjin เป็นหนึ่งในผู้มีอิทธิพลในสำนักงานใหญ่ของ Superpower
Although Choi Hyuk didn’t remember, he had coincidentally saved him from getting killed by Deer Antlers, Keushisuit
แม้ว่าชอยฮยอกจำไม่ได้ว่าเขาบังเอิญช่วยชีวิตเขาให้รอดพ้นจากการถูกฆ่าโดย Deer Antlers, Keushisuit
Since then, Lt
ตั้งแต่นั้นเป็นต้นมาแอล
Col Lee Kangjin wanted to maintain a good relationship with the Berserkers
Col Lee Kangjin ต้องการรักษาความสัมพันธ์ที่ดีกับ Berserkers
The reason for him coming here today was the same
เหตุผลที่เขามาที่นี่ในวันนี้ก็เหมือนกัน
  “We noticed some rebellious movements
"เราสังเกตเห็นการเคลื่อนไหวกบฏบางอย่าง
” Lt
"แอล
Col Lee Kangjin got straight to the point
Col Lee Kangjin ได้ตรงไปตรงประเด็น
“The loyal followers under Lao Ban’s immediate command and the groups, who had lost their workplace in a single morning because the colonized lands had been shut down, are targeting you
"ผู้ติดตามภักดีภายใต้การบัญชาการของลาวบ้านและกลุ่มที่สูญเสียสถานที่ทำงานในเช้าวันเดียวเนื่องจากดินแดนอาณานิคมถูกปิดลงมีการกำหนดเป้าหมายคุณ
” Choi Hyuk figured something out from Lee Kangjin’s words
"Choi Hyuk คิดอะไรจากคำพูดของ Lee Kangjin
“We actually received requests asking us to allow them to continue to do business there once I received Lao Ban’s authority
"จริงๆแล้วเราได้รับคำขอให้เราอนุญาตให้พวกเขาดำเนินธุรกิจต่อไปได้เมื่อได้รับอำนาจจาก Lao Ban แล้ว
” “What was your reply?” “Since they sent their pawns, we didn’t kill them, and instead sent them on their way after cutting off one of their arms
"" คุณตอบอะไร? "" ตั้งแต่พวกเขาส่งเบี้ยเราไม่ได้ฆ่าพวกเขาและแทนที่จะส่งพวกเขาไปตามทางของพวกเขาหลังจากที่ตัดแขนของพวกเขาออกไป
” After listening to Choi Hyuk’s story, Lee Kangjin understood why these merchants were trying to kill Choi Hyuk
"หลังจากฟังเรื่องราวของ Choi Hyuk ลี Kangjin เข้าใจว่าทำไมพ่อค้าเหล่านี้พยายามที่จะฆ่า Choi Hyuk
“Hu… How direct
"Hu ... ตรงแค่ไหน
” Lee Kangjin, who had momentarily blanked out at Choi Hyuk’s brutal answer, continued with a serious tone
"ลีคังจิน (Lee Kangjin) ซึ่งได้รับคำตอบอย่างโหดเหี้ยมของ Choi Hyuk ในเวลาต่อมา
“However, the problem isn’t simple
"อย่างไรก็ตามปัญหาไม่ใช่เรื่องง่าย
Colonizers, who used Lao Ban’s slave market, may even target you
Colonizers ที่ใช้ตลาดทาสของ Lao Ban อาจจะมุ่งเป้าไปที่คุณ
And there may be… I’m sorry to say this… but there may be traitors from within the Berserkers
และอาจมี ... ฉันขอโทษที่จะพูดแบบนี้ ... แต่อาจมีคนทรยศจากภายใน Berserkers
” Colonizers from other groups… And traitors… Choi Hyuk showed interest in those words
"คนอันธพาลจากกลุ่มอื่น ๆ ... และคนทรยศ ... ชอยฮยอกแสดงความสนใจในคำพูดเหล่านั้น
Lee Kangjin calmly explained
ลี Kangjin อธิบายอย่างสงบ
“They simply didn’t do it as openly as Lao Ban, but there were sovereigns who secretly ran slave markets, and those who did business with products they received from Lao Ban
"พวกเขาไม่ได้ทำอย่างเปิดเผยเหมือนกับลาวบ้าน แต่มีอธิปไตยที่แอบวิ่งตลาดทาสและผู้ที่ทำธุรกิจกับผลิตภัณฑ์ที่พวกเขาได้รับจาก Lao Ban
They will feel greatly threatened by your actions
พวกเขาจะรู้สึกถูกคุกคามอย่างมากจากการกระทำของคุณ
And…” Lee Kangjin momentarily paused before almost spitting these words out
และ ... "Lee Kangjin หยุดชั่วคราวก่อนที่จะถ่มน้ำลายออกมา
“There are drugs
"มียาเสพติดอยู่แล้ว
” “Drugs?” Choi Hyuk asked in a doubtful voice
ยาเสพติด? Choi Hyuk ถามด้วยเสียงที่น่าสงสัย
This was because normal drugs had almost no effect on colonizers who had restructured their bodies with karma
เนื่องจากยาสามัญมีผลเกือบจะไม่มีผลต่อ colonizers ที่ได้ปรับโครงสร้างร่างกายของพวกเขากับกรรม
Even the purest drugs in existence had no effect on colonizers
แม้แต่ยาที่บริสุทธิ์ที่สุดในชีวิตก็ไม่มีผลต่อ colonizers
“Yes
"ใช่
It’s a new drug that makes you sensitive to karma
เป็นยาใหม่ที่ทำให้คุณรู้สึกไวต่อกรรม
They say it is secretly being supplied through slave markets
พวกเขาบอกว่ามันถูกแอบส่งผ่านตลาดทาส
Although we don’t know exactly how they make it, there’s no doubt that it is a technique that followers under Lao Ban’s immediate command manage
ถึงแม้ว่าเราจะไม่ทราบแน่ชัดว่าทำอย่างไร แต่ก็ไม่ต้องสงสัยเลยว่านี่เป็นเทคนิคที่ผู้ใต้บังคับบัญชาของลาวบัญชาการ
From what I’ve figured out, it seems the scope of addicts is quite large
จากสิ่งที่ฉันได้คิดออกดูเหมือนว่าขอบเขตของผู้ติดยาเสพติดมีขนาดใหญ่มาก
Although I’m embarrassed to say this, but even amongst the Super Soldiers… I feel there will be a significant number of addicts
ถึงแม้ว่าฉันจะลำบากใจที่จะพูดแบบนี้ แต่แม้กระทั่งในกลุ่ม Super Soldiers ... ฉันรู้สึกว่าจะมีจำนวนผู้ติดยาเสพติดจำนวนมาก
There’s a very likely chance they may be requested to assassinate you under the pretext of receiving a supply of drugs
มีโอกาสมากที่พวกเขาอาจถูกขอให้ลอบสังหารคุณภายใต้ข้ออ้างในการรับยาเสพติด
” Lee Kangjin spoke with a serious tone while Choi Hyuk’s eyes shined in interest
"ลีคังจินพูดด้วยน้ำเสียงที่จริงจังในขณะที่ดวงตาของ Choi Hyuk ส่องประกายความสนใจ
“This doesn’t seem easy
"เรื่องนี้ดูไม่ง่าย
” Drugs couldn’t help but become bestsellers
"ยาเสพติดไม่สามารถช่วยได้ แต่กลายเป็นสินค้าขายดี
For there to be a drug that works on colonizers who lived through combat hell and the nightmares of loss day after day
สำหรับที่จะมียาเสพติดที่ทำงานบน colonizers ที่อาศัยอยู่ผ่านการต่อสู้นรกและฝันร้ายของการสูญเสียวันแล้ววันเล่า
For there to be a drug that works on colonizers when even alcohol and tobacco had no effect
สำหรับที่จะมียาเสพติดที่ทำงานบน colonizers เมื่อแอลกอฮอล์และยาสูบแม้ไม่มีผล
They may even be able to win Berserkers over
พวกเขาอาจจะสามารถชนะ Berserkers มากกว่า
Choi Hyuk grinned
Choi Hyuk ยิ้มกว้าง
“How exciting
"น่าตื่นเต้นมาก
Betrayal…” He had always thought of this after Jung Minji had died from betrayal
ทรยศ ... "เขาคิดถึงเรื่องนี้อยู่เสมอหลังจากที่จองมินจิเสียชีวิตจากการทรยศ
Things that could destroy a strong existence in an instant
สิ่งที่สามารถทำลายการดำรงอยู่ที่แข็งแกร่งได้ในทันที
Betrayal
การทรยศ
Mutiny
กบฏ
‘Their blades can target you at any time
ใบมีดของพวกเขาสามารถกำหนดเป้าหมายคุณได้ตลอดเวลา
’ Choi Hyuk always bore that in mind
ชอยฮยอกคิดเสมอว่า
And that moment had really come… “Betrayal…” For some reason, his heart started beating
ช่วงเวลานั้นเกิดขึ้นจริงๆ ... "ทรยศ ... " ด้วยเหตุผลบางอย่างหัวใจของเขาเริ่มเต้น
  ** Berserker Lee Kijin blew smoke
** Berserker Lee Kijin พัดควัน
“Hoooo…
“Hoooo ...
” They were in a rooftop lounge that had been remodeled from a pool at a luxury hotel
"พวกเขาอยู่ในเลานจ์บนชั้นดาดฟ้าที่ได้รับการปรับปรุงใหม่จากสระว่ายน้ำที่โรงแรมหรู
The ceiling and walls were made of glass, and, with the pool as the center, a bar and a dark, remote room were arranged
เพดานและผนังถูกทำจากแก้วและมีสระว่ายน้ำเป็นศูนย์กลางแถบและมืดห้องไกลถูกจัด
It was an accommodation with a great view overlooking the Han River
เป็นที่พักที่มีทิวทัศน์อันงดงามของแม่น้ำฮัน
The inside was currently filled with thick fog-like smoke
ด้านในเต็มไปด้วยหมอกควันหนา
The smoke wasn’t as thick as tobacco smoke, a bit more transparent, and it was smooth like vapor
ควันไม่หนาเท่าควันบุหรี่มีความโปร่งใสและมันก็เรียบเหมือนไอ
The smell wasn’t that potent, it was like an aroma, pungent yet sweet
กลิ่นไม่แรงเท่าไหร่มันก็เหมือนกลิ่นที่หอมหวาน
Simply smelling this scent made one feel better
เพียงกลิ่นกลิ่นนี้ทำให้รู้สึกดีขึ้น
“Haa… It feels good…” Sitting at the bar, Lee Kijin took another breath of smoke before downing a bottle of strong whiskey
"Haa ... รู้สึกดีนะ ... " นั่งอยู่ที่บาร์ Lee Kijin เอาลมหายใจอีกควันออกมาก่อนที่จะลงขวดวิสกี้ที่แข็งแกร่ง
“Keuu…” Lee Kijin’s body shivered pleasantly
"Keuu ... " ร่างของ Lee Kijin สั่นสะท้าน
It was a drug called ‘Water Fog’
มันเป็นยาที่เรียกว่า 'หมอกน้ำ'
This drug, supplied by the Lao Ban clan, was rolled up and smoked like cigarettes
ยาเสพติดนี้ที่จัดทำโดยตระกูล Lao Ban ถูกรีดขึ้นและรมควันเหมือนบุหรี่
Only, it didn’t burn with fire but rather with karma
เพียง แต่มันไม่ได้เผาไหม้ด้วยไฟ แต่กับกรรม
Perhaps it was because of this, but it did have an effect on bodies protected by karma
บางทีอาจเป็นเพราะเหตุนี้ แต่มันมีผลต่อร่างกายที่ได้รับการคุ้มครองโดยกรรม
In fact, while you were smoking Water Fog, your karma’s defense would drop enough that you could get slightly drunk
ในความเป็นจริงในขณะที่คุณสูบบุหรี่ Water Fog การป้องกันกรรมของคุณจะลดลงมากพอที่คุณจะได้รับการเมาเล็กน้อย
‘Although there may be colonizers who have never smoked Water Fog, there are no colonizers who’ve only smoked it once
'แม้ว่าอาจมี colonizers ที่ไม่เคยสูบบุหรี่น้ำหมอกไม่มี Colonizers ที่ได้สูบบุหรี่เพียงครั้งเดียว
’ This was a popular line between them
"นี่เป็นแนวความนิยมระหว่างพวกเขา
Lee Kijin couldn’t help but agree 100%
Lee Kijin ไม่สามารถช่วย แต่ยอมรับ 100%
After becoming a colonizer, the only time he felt happy was when he was smoking Water Fog
หลังจากที่กลายเป็นอาณานิคมเพียงครั้งเดียวที่เขารู้สึกมีความสุขก็คือตอนที่เขาสูบบุหรี่ในน้ำ
  “Haa… But… what did you say?” Lee Kijin, who was happily enjoying the lingering sensation, suddenly focused his hazy eyes and stared at the bartender
"Haa ... แต่ ... คุณพูดยังไงบ้าง?" Lee Kijin ผู้ซึ่งกำลังมีความสุขกับความรู้สึกที่เร่าร้อนจู่ ๆ ก็จ้องเขม็งมองไปที่บาร์เทนเดอร์
The bartender’s expression didn’t change as he repeated his words
การแสดงออกของบาร์เทนเดอร์ไม่เปลี่ยนไปในขณะที่เขาพูดซ้ำคำพูด
“Please cooperate with us in eliminating the Berserk Sovereign
"กรุณาร่วมมือกับเราในการกำจัด Berserk Sovereign
” Lee Kijin’s lips fell limp
ริมฝีปากของ Lee Kijin หลุดออกไป
Then he smiled
จากนั้นเขาก็ยิ้ม
“You want me to die?” “That’s not it
"คุณต้องการให้ฉันตาย?" "ไม่ได้
We will create a careful plan with our best warriors
เราจะสร้างแผนการอย่างรอบคอบกับนักรบที่ดีที่สุดของเรา
” “The best warriors? Who? Is even that team leader of the Super Soldiers over there joining as well?” “Of course
"" นักรบที่ดีที่สุด?
” The bartender confidently nodded his head
"บาร์เทนเดอร์พยักหน้าพยักหน้าอย่างมั่นใจ
However, Lee Kijin’s smile became even thicker
อย่างไรก็ตามรอยยิ้มของ Lee Kijin ก็ยิ่งหนาขึ้น
He smiled to the point where his wrinkles covered his eyes
เขายิ้มไปจนถึงจุดที่ริ้วรอยเหี่ยวย่นตา
With that expression, he said
ด้วยการแสดงออกดังกล่าวเขากล่าว
“Hehe, what a load of bull
"Hehe สิ่งที่เป็นภาระของวัว
” “Pardon?” “Hehe, fuck… who’s going to kill who?” At his words, the bartender and the surrounding Super Soldiers’ moods turned sour
"" Pardon? "" Hehe, fuck ... ใครจะฆ่าใคร? "ตามคำพูดของเขาบาร์เทนเดอร์และอารมณ์ของซูเปอร์ฮีโร่ที่อยู่รอบ ๆ ทำให้เปรี้ยว
Yet, Lee Kijin didn’t care in the slightest
แต่ Lee Kijin ไม่สนใจอะไรเลย
The other Berserkers, who accompanied Lee Kijin here, were smiling as well
Berserkers คนอื่น ๆ ที่มาพร้อมกับ Lee Kijin ที่นี่ก็ยิ้มด้วยเช่นกัน
The bartender thought that this was most definitely not a positive sign
บาร์เทนเดอร์คิดว่านี่เป็นที่สุดไม่ใช่เครื่องหมายบวก
“Are you more loyal than we thought?” The bartender muttered bitterly
"คุณภักดีมากกว่าที่เราคิดหรือไม่?" บาร์เทนเดอร์พึมพำขมขื่น
Then he needed to get rid of them
แล้วเขาก็ต้องการที่จะกำจัดพวกเขา
However, Lee Kijin sneered at him
อย่างไรก็ตาม Lee Kijin หัวเราะเยาะเขา
“Puha… What loyalty
"Puha ... ความจงรักภักดีอะไร
It just doesn’t make sense
มันไม่ได้สมเหตุสมผล
Who’s going to kill who? Choi Hyuk? You guys? Puahahaha…
ใครจะฆ่าใคร?
” “Puhehehe…” “Kikik
"" Puhehehe ... "" Kikik
” The other Berserkers couldn’t contain their laughter anymore
"คนอื่น Berserkers ไม่สามารถมีหัวเราะของพวกเขาอีกต่อไป
After laughing for a while, Lee Kijin said
หลังจากหัวเราะแล้วครู่หนึ่ง Lee Kijin กล่าว
“You guys are misunderstanding something
"พวกคุณกำลังเข้าใจผิดบางสิ่งบางอย่าง
” Lee Kijin slowly stood up and placed his hand on his sword
ลีคิจินลุกขึ้นยืนและเอามือจับดาบ
The mood became vicious in an instant
อารมณ์กลายเป็นสิ่งชั่วร้ายในทันที
The Super Soldiers sitting around the bar, the guests who were smoking Water Fog, and even the administrators, approximately 30 in total, stood up one after another
ทหารซูเปอร์นั่งอยู่ที่บาร์แขกที่สูบบุหรี่น้ำหมอกและผู้บริหารทั้งหมดประมาณ 30 คนลุกขึ้นยืนอีกที
Lee Kijin stared at the various faces surrounding him before spitting on the ground
Lee Kijin จ้องมองใบหน้าต่างๆรอบ ๆ ตัวเขาก่อนที่จะคายบนพื้น
“You guys… Do you even know what Berserkers are? Let alone Choi Hyuk… You guys can’t even take the three of us on
"พวกคุณ ... คุณรู้หรือไม่ว่า Berserkers คืออะไร?
” He said as he unsheathed his sword
"เขากล่าวในขณะที่เขา unsheathed ดาบของเขา
Once he had unsheathed his sword, like a domino effect, everyone raised their weapons
เมื่อเขาได้ปลดปล่อยดาบของเขาเช่นเดียวกับผลโดมิโนทุกคนก็ยกอาวุธขึ้น
Metallic sounds rippled out
เสียงเมทัลลิคดังขึ้น
That moment, Lee Kijin disappeared from their sight
ขณะนั้น Lee Kijin หายไปจากสายตาของพวกเขา
A speed their eyes couldn’t keep up with
ความเร็วที่ดวงตาของพวกเขาไม่สามารถติดตามได้
Slice! “Kaaahh!” The Super Soldier, who had stared at Alexei in the afternoon, had his arm sliced off
Slice!
  “Die, bastards
"ตายเถื่อน
Die
ตาย
” Stab
"แทง
Stab
แทง
It was like a magical scene
มันเหมือนกับฉากที่มีมนต์ขลัง
Even if they excluded Lee Kijin, whom they couldn’t match in speed, they couldn’t block the other Berserkers’ strikes even though they didn’t seem very fast
แม้ว่าพวกเขาจะไม่รวม Lee Kijin ซึ่งพวกเขาไม่สามารถแข่งขันได้อย่างรวดเร็ว แต่พวกเขาก็ไม่สามารถขัดขวางการนัดหยุดงานของ Berserker ได้แม้ว่าพวกเขาจะดูเหมือนไม่ได้เร็วนัก
As if they were peeling an orange or eating a live octopus, they didn’t hurry as they neutralized their opponents’ defenses and stabbed their arms and legs
ราวกับว่าพวกเขาปอกเปลือกส้มหรือกินปลาหมึกสดพวกเขาไม่รีบขณะที่พวกเขาเป็นกลางการป้องกันของฝ่ายตรงข้ามและแทงแขนและขาของพวกเขา
Lee Kijin, who had acted first and neutralized his opponents’ elites, said while leisurely cutting the tendons of other guests and stationed bodyguards
Lee Kijin ผู้ซึ่งทำหน้าที่เป็นครั้งแรกและทำให้เป็นกลางแก่ฝ่ายตรงข้ามของเขากล่าวว่าขณะที่ตัดเส้นเอ็นของแขกคนอื่น ๆ และเจ้าหน้าที่คุ้มกันอย่างไม่หยุดหย่อน
“We could take a dozen of you on with similar specs, but what to do when there’s also a difference in specs?” The difference between their specs was fine, but the difference between their fighting experience was too large
"เราอาจจะใช้เวลาสักครู่ของคุณกับรายละเอียดที่คล้ายกัน แต่จะทำอย่างไรเมื่อมีความแตกต่างในรายละเอียดหรือไม่" ความแตกต่างระหว่างรายละเอียดของพวกเขาได้ดี แต่ความแตกต่างระหว่างประสบการณ์การต่อสู้ของพวกเขามีขนาดใหญ่เกินไป
In the past 2 years, even if they compared themselves to groups who completed as many missions as they could, the Berserkers completed at least double their missions
ในช่วง 2 ปีที่ผ่านมาแม้ว่าจะเปรียบเทียบตัวเองกับกลุ่มคนที่ทำภารกิจให้มากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ Berserkers ก็ทำภารกิจให้เสร็จสิ้นอย่างน้อยสองเท่า
Especially due to those who chased after fights with their ‘Combat Addict’ fate, the Berserkers specialized in dogfights and close fights
โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับบรรดาผู้ที่ไล่ล่าหลังจากต่อสู้กับชะตากรรม 'Combat Addict' ของพวกเขา Berserkers เชี่ยวชาญใน dogfights และการต่อสู้ที่ใกล้ชิด
A small-scale fight in a small area with no commanders
เป็นการสู้รบในพื้นที่เล็ก ๆ ที่ไม่มีผู้บัญชาการ
On top of that, their opponents were Lee Kijin, a top elite of the Berserkers, and the other two who were also elites
ด้านบนของฝ่ายตรงข้ามของพวกเขาคือ Lee Kijin, ชนชั้นนำยอดของ Berserkers และอีกสองคนที่ยังเป็นชนชั้นสูง
Puddles of blood flowed down and dyed the pool red
พุดดิ้งเลือดไหลลงและย้อมสีแดง
Of course, the Berserkers weren’t completely fine
แน่นอน Berserkers ไม่สมบูรณ์ดี
They had wounds in various places and were panting
พวกเขามีบาดแผลในสถานที่ต่างๆและหอบ
However, Berserkers would usually start fighting properly from this point
อย่างไรก็ตาม Berserkers มักจะเริ่มต่อสู้อย่างถูกต้องจากจุดนี้
Since the level of ‘intense combat’ was quite high
เนื่องจากระดับ "การต่อสู้ที่รุนแรง" ค่อนข้างสูง
These wounds and Stamina consumption were only a warmup for Berserkers
บาดแผลเหล่านี้และการบริโภคความแข็งแรงเป็นเพียงการอุ่นเครื่องสำหรับ Berserkers เท่านั้น
“Hey, bartender
"เฮ้บาร์เทนเดอร์
” Lee Kijin grabbed the collar of the bartender collapsed on the floor and lifted him up
Lee Kijin คว้าคอของบาร์เทนเดอร์ล้มลงบนพื้นและยกเขาขึ้น
His voice sounded oddly happy
เสียงของเขาฟังดูมีความสุขมาก ๆ
Like a ‘Combat Addict’, he had become refreshed after a bout of fighting
เหมือนกับ 'Combat Addict' เขารู้สึกสดชื่นหลังจากการต่อสู้
Lee Kijin grinned
Lee Kijin ยิ้มกว้าง ๆ
“So what
"แล้วล่ะ
You’re saying you will provide an unlimited supply of drugs or whatever if we cooperate in killing Choi Hyuk? Right?” “Th… That’s right
คุณกำลังจะบอกว่าคุณจะจัดหายาหรือสิ่งที่ไม่ จำกัด ถ้าเราร่วมมือกันในการฆ่าชอยฮยอก?
Ah, no, sorry
อา, ไม่ขอโทษ
” The bartender was trembling as he barely replied
"บาร์เทนเดอร์ก็สั่นขณะที่แทบไม่ตอบ
No, he didn’t know how to reply
ไม่เขาไม่ทราบวิธีตอบ
He couldn’t tell what exactly was going on in the minds of these druggies
เขาไม่สามารถบอกได้ว่ากำลังเกิดอะไรขึ้นในจิตใจของเหล่า druggies เหล่านี้
He asked them because he believed he could win them over, but they suddenly wielded their swords
เขาถามพวกเขาเพราะเขาเชื่อว่าเขาสามารถชนะพวกเขามากกว่า แต่พวกเขาก็ควงดาบของพวกเขา
His voice was currently friendly
เสียงของเขากำลังเป็นมิตร
Then how should he reply? Should he apologize for the blasphemous conspiracy, or should he ask them to cooperate by offering even more? The bartender could only tremble
แล้วเขาควรจะตอบอย่างไร?
  Lee Kijin grinned and relaxed his grip on the bartender
Lee Kijin ยิ้มและผ่อนคลายการจับของเขากับบาร์เทนเดอร์
He slowly stood up
เขาค่อยๆลุกขึ้นยืน
It seemed one of the glass walls had shattered during their fight as a cool breeze ruffled through his hair
มันดูเหมือนเป็นหนึ่งในกำแพงกระจกแตกในระหว่างการต่อสู้ของพวกเขาเป็นลมเย็นระทึกผ่านเส้นผมของเขา
The effects of the drug and the excitement from the battle still remained
ผลกระทบของยาเสพติดและความตื่นเต้นจากการสู้รบยังคงอยู่
And a cool breeze
และมีลมเย็น ๆ
Lee Kijin enjoyed this moment
Lee Kijin ชอบช่วงนี้
‘To the point where I want to just die like this
'ถึงจุดที่ฉันต้องการแค่ตายแบบนี้
’ Behind the momentary happiness, a bottomless futility approached him
"เบื้องหลังความสุขชั่วครู่หนึ่งความไร้ประโยชน์ล้ำลึกเข้าหาตัวเขา
It was the same ever since that day with the
มันเหมือนเดิมนับตั้งแต่วันนั้นด้วย
Without the effects of the drug, without the excitement of battle, the daily life he faced… was always unbearably horrible
หากปราศจากความตื่นเต้นของการต่อสู้ชีวิตประจำวันที่เขาต้องเจอก็น่ากลัวเหลือเกิน
He was only alive because he couldn’t die
เขายังมีชีวิตอยู่เพราะเขาตายไม่ได้
No, perhaps it was because he wanted to die
ไม่อาจเป็นเพราะเขาต้องการจะตาย
He might have joined the Berserkers as a means of suicide
เขาอาจได้เข้าร่วม Berserkers เป็นวิธีการฆ่าตัวตาย
Perhaps it was because of this
อาจเป็นเพราะเหตุนี้
Lee Kijin unknowingly declared
Lee Kijin ไม่รู้จบ
“I’ll help you
"ฉันจะช่วยคุณ
For my last opponent to be Choi Hyuk… That’s not so bad
สำหรับคู่ต่อสู้คนสุดท้ายของฉันที่จะเป็น Choi Hyuk ... มันไม่เลวร้ายเท่าไหร่
” It was exciting simply thinking about it
"มันน่าตื่นเต้นเพียงแค่คิดเกี่ยวกับมัน
Though he would probably die
แม้ว่าเขาอาจจะตาย
But he felt even more excited
แต่เขารู้สึกตื่นเต้นมากขึ้น
Dying while fighting that monster? His comrades showed surprised expressions at first, but they too nodded their heads in understanding
ตายในขณะที่ต่อสู้มอนสเตอร์ที่?
Amongst the Berserkers, there were many who had no attachment to life and were semi-insane
ในหมู่ Berserkers มีหลายคนที่ไม่มีส่วนเกี่ยวข้องกับชีวิตและเป็นคนบ้าๆบอ ๆ
And they were druggies on top of that
และพวกเขาก็ druggies ด้านบนของที่
This meant they were complete lunatics
นี่หมายความว่าพวกเขาเป็นคนบ้า
“Still, create a good plan so I don’t die too futilely
"ยังคงสร้างแผนการที่ดีเพื่อไม่ให้ฉันตายเร็วเกินไป
See you next time
เจอกันคราวหน้า
” Lee Kijin waved his hand as he left the hotel with his comrades
Lee Kijin โบกมือออกขณะที่เขาออกจากโรงแรมกับเพื่อน ๆ ของเขา
Leaving bloody footprints and sounds of moaning behind them
ปล่อยให้รอยเท้าเปื้อนเลือดและเสียงครวญครางอยู่ข้างหลังพวกเขา
 
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments