I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Sovereign of Judgment แปลไทยตอนที่ 102

| Sovereign of Judgment | 553 | 2495 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 102 Episode 6: Mafia Game / Chapter 102: Someone (2) TL: emptycube / ED: Obelisk   The alliance’s method of ‘broadcasting’ was directly transmitting telepathic messages to the viewers’ heads
บทที่ 102 ตอนที่ 6: เกมส์มาเฟีย / บทที่ 102: คน (2) TL: emptycube / ED: Obelisk วิธีการของ "broadcasting" ของพันธมิตรคือการส่งข้อความที่ส่งกระแสจิตไปยังหัวผู้ชมโดยตรง
They would suddenly hear a voice, and when they focused on that voice, they would see a clear scene as if they standing in the broadcast
พวกเขาก็จะได้ยินเสียงและเมื่อพวกเขาจดจ่ออยู่กับเสียงดังกล่าวพวกเขาจะเห็นฉากที่ชัดเจนราวกับว่าพวกเขายืนอยู่ในการออกอากาศ
{There is news that Earth’s independent troops, who have recently joined the alliance, have eradicated doppelgangers and a monster of night, and subjugated the Cayenne star
มีข่าวว่ากองกำลังอิสระของโลกที่เพิ่งเข้าร่วมเป็นพันธมิตรได้กำจัดสัตว์ร้ายและมอนสเตอร์ในเวลากลางคืนและปราบปรามดาวแครนเคน
We take you now to Reporter Leleo on the Cayenne star
เราพาคุณไปที่ Reporter Leleo ในดาวกาแยน
} After the news anchor finished speaking, a white-skinned, pointed-eared, beautiful woman appeared in the middle of a field of shining flowers
} หลังจากประกาศข่าวเสร็จสิ้นการพูดแล้วผู้หญิงผิวขาวคนหนึ่งที่แหลมคมก็ปรากฏตัวขึ้นกลางลานดอกไม้ส่องแสง
Her long, thin tail swayed elegantly behind her
หางยาวผอมของเธอโผล่ออกมาอย่างสง่างามอยู่ข้างหลังเธอ
{This is Reporter Leleo
{นี่คือ Reporter Leleo
I am currently here on the Cayenne star
ตอนนี้ฉันอยู่ที่นี่ที่เมืองกาแยน
Can you see the plentiful shining flowers here? They are amazing flowers that convert the heat and energy from the Cayenne star into various matter and energy necessary for life
คุณสามารถมองเห็นดอกไม้ที่ส่องสว่างอันอุดมสมบูรณ์ได้หรือไม่?
Overseer Richard, who was the first to report this, called them ‘solar flowers’
หัวหน้าแผนกริชาร์ดซึ่งเป็นคนแรกที่รายงานเรื่องนี้เรียกว่า "ดอกไม้แสงอาทิตย์"
Like you can see here, many different lifeforms have evolved throughout the Cayenne Star’s long history, the most recent inhabitants of the Cayenne star having a glorious civilization, one where they could even build an enormous floating city
เช่นเดียวกับที่คุณสามารถดูได้ที่นี่มีชีวิตที่แตกต่างกันมากมายได้มีการพัฒนาไปตลอดประวัติศาสตร์ที่ยาวนานของการ์เย่นสตาร์ผู้อยู่อาศัยล่าสุดของดาวกาแยนที่มีอารยธรรมอันรุ่งเรืองซึ่งเป็นที่ที่พวกเขาสามารถสร้างเมืองลอยตัวขนาดมหึมาได้
} Following Reporter Leleo’s words, the viewers were shown the past appearance of the Cayenne star deciphered using psychometry
} ตามคำพูดของ Reporter Leleo ผู้ชมได้แสดงให้เห็นรูปลักษณ์ที่ผ่านมาของดาวแครนเคนที่ถอดรหัสโดยใช้ psychometry
A beautiful city floating in the sky, a beautiful field, and the now ruined city
เมืองที่สวยงามลอยอยู่ในท้องฟ้าสนามที่สวยงามและเมืองที่ถูกทำลายในขณะนี้
Once they walked through this, the viewers would be standing in the middle of the great ruins
เมื่อพวกเขาเดินผ่านเรื่องนี้ผู้ชมจะยืนอยู่ตรงกลางของซากปรักหักพังอันยิ่งใหญ่
Reporter Leleo walked next to them as if she were on a hike
ผู้สื่อข่าว Leleo เดินไปข้างหน้าพวกเขาราวกับว่าเธอกำลังเดินขึ้น
{However, due to the invasion of the monsters, the ‘cayennings’ have become extinct, not leaving a single descendant behind
{อย่างไรก็ตามเนื่องจากการบุกรุกของมอนสเตอร์, 'cayennings' ได้สูญพันธุ์แล้วจึงไม่ทิ้งลูกหลานคนเดียวไว้เบื้องหลัง
Even the enormous amount of karma they had accumulated throughout the star’s long history had lost its path and degenerated into the monsters’ energy source
แม้จำนวนมหาศาลของกรรมพวกเขาสะสมไว้ตลอดประวัติศาสตร์ที่ยาวนานของดาวได้สูญเสียเส้นทางของมันและเสื่อมสภาพเข้าไปในแหล่งพลังงานของมอนสเตอร์
However, the independent troops of Earth have avenged the now extinct Cayenne star residents
อย่างไรก็ตามกองกำลังอิสระของโลกได้แก้แค้นให้กับชาวกาเยนน์ที่สูญพันธุ์ในขณะนี้แล้ว
We were also able to collect a significant amount of karma that had been about to be completely absorbed by the monsters
เรายังสามารถเก็บรวบรวมกรรมจำนวนมากที่ถูกดูดกลืนโดยเหล่ามอนสเตอร์ได้อย่างสมบูรณ์
It is the precious inheritance the Cayenne star residents left behind for the life and freedom of karmalings
เป็นมรดกอันล้ำค่าที่ผู้อยู่อาศัยในกาฬสินธุ์ทิ้งไว้ให้กับชีวิตและเสรีภาพในการใช้อาวุธปืน
} Leleo took a few steps forward, twirled around and, while looking back, said, {Now we will meet the heroes of Earth who eliminated the monsters from the Cayenne star
} เลเล่เดินสองก้าวไปข้างหน้าหมุนรอบ ๆ และขณะมองย้อนกลับไปกล่าวว่า {ตอนนี้เราจะไปพบกับเหล่าวีรบุรุษของโลกที่กำจัดมอนสเตอร์จากดาวกาแยน
} A black-haired man appeared next to Leleo
} ชายผิวขาวคนหนึ่งปรากฏตัวต่อ Leleo
He was tall and gave a cold impression
เขาสูงและให้ความรู้สึกที่หนาวเย็น
He was Choi Hyuk
เขาเป็น Choi Hyuk
{Hello, Overseer Choi Hyuk
{สวัสดี, โอเอะโอะ Choi Hyuk
} {Hello
} {สวัสดี
} {Excuse me, but I heard that your karma level was at the level of middle ranked warriors
} {ขอโทษ แต่ฉันได้ยินมาว่าระดับกรรมของคุณอยู่ในระดับของนักรบระดับกลาง
} {That is correct
} {ถูกต้อง
} {Although the monster of night isn’t a combat-oriented monster, it is still a high ranked monster
} {แม้ว่ามอนสเตอร์แห่งยุคกลางคืนไม่ใช่มอนสเตอร์ที่มุ่งเน้นการสู้รบ แต่ก็ยังคงเป็นมอนสเตอร์ที่ได้รับการจัดอันดับสูง
While it must have been difficult to handle it with the strength of a middle ranked warrior, there are many warriors who were shocked to learn that you killed the monster of night by yourself
แม้ว่าจะเป็นเรื่องยากที่จะรับมือกับความแรงของนักรบที่ได้รับการจัดอันดับอยู่ในระดับกลาง แต่ก็มีนักรบหลายคนที่ตกใจที่ได้เรียนรู้ว่าคุณฆ่ามอนสเตอร์แห่งนี้คืนโดยตัวคุณเอง
} {It wasn’t that difficult
} ไม่ใช่เรื่องยาก
} Although Choi Hyuk’s reply was short, Reporter Leleo skillfully continued to ask questions and made the interview interesting
} แม้ว่าคำตอบของ Choi Hyuk สั้นนักข่าว Leleo ยังคงถามคำถามและให้สัมภาษณ์เป็นเรื่องที่น่าสนใจ
The key point she was attempting to highlight was the fighting capabilities of the newly joined earthlings, and among them, Overseer Choi Hyuk’s fighting talent
จุดสำคัญที่เธอพยายามจะเน้นคือความสามารถในการต่อสู้ของเหล่าทวยเทพที่เพิ่งเข้ามาใหม่และในหมู่พวกเขาความสามารถในการต่อสู้ของ Overseer Choi Hyuk
While talking about his fighting talent, there was no way Choi Hyuk’s sword wouldn’t catch her eye
ในขณะที่พูดถึงความสามารถในการต่อสู้ของเขาไม่มีทางใดที่จะทำให้ดาบของ Choi Hyuk ไม่สามารถจับตาเธอได้
Choi Hyuk didn’t hide it and revealed his sword
Choi Hyuk ไม่ได้ซ่อนและเปิดเผยดาบของเขา
She showed a dramatic reaction
เธอแสดงปฏิกิริยาที่น่าทึ่ง
{Whaaat?! A middle ranked warrior with a Weapon of Vow…?? Oh, my god
{Whaaat ?!
} Reporter Leleo, who couldn’t close her mouth as she examined ‘Choi Hyuk’s Imprint’, had difficulty continuing to speak
} Reporter Leleo ที่ไม่สามารถปิดปากได้ขณะที่เธอตรวจสอบ 'Imprint ของ Choi Hyuk' มีปัญหาในการพูดต่อ
{Fr-from what I know, isn’t this unprecedented? There’s no doubt that the emergence of a Weapon of Vow after such a long time is a fortune for the alliance… but I thought that if a Weapon of Vow were to emerge, it would be from the hands of a top ranked warrior
{fr- จากสิ่งที่ฉันรู้ไม่ใช่เรื่องนี้เป็นประวัติการณ์?
For a middle ranked warrior…!} Reporter Leleo’s tone, which had been calmly complimenting and giving reactions up until now, dramatically changed
สำหรับนักรบที่ได้รับการจัดอันดับในระดับกลาง ... ! Reporter Leleo's tone ซึ่งได้รับการชมเชยอย่างฉับพลันและให้ปฏิกิริยาจนถึงตอนนี้มีการเปลี่ยนแปลงอย่างมาก
Her voice became louder and she stuttered her words
เสียงของเธอดังขึ้นและเธอกอดคำพูดของเธอ
The reaction she was showing now was real and not because this was her job
ปฏิกิริยาที่เธอแสดงตอนนี้เป็นจริงและไม่ใช่เพราะนี่เป็นงานของเธอ
She couldn’t hide her excitement
เธอไม่สามารถซ่อนความตื่นเต้นของเธอได้
Choi Hyuk’s interview became longer than expected
การสัมภาษณ์ของ Choi Hyuk กลายเป็นความคาดหวังที่ยาวนานกว่าที่คาดไว้
Only after a long while later did Reporter Leleo end it, while still excited, and hurriedly followed the original script
หลังจากนั้นไม่นานนักข่าว Leleo ก็จบลงในขณะที่ยังตื่นเต้นอยู่และรีบตามบทเดิม
{Yes
{ใช่
However, the reason why earthlings, who have joined only recently, could come out victorious against the much stronger high ranked monsters, doppelgangers, was largely due to Overseer Richard’s outstanding commanding ability
อย่างไรก็ตามสาเหตุที่ทำให้คนในโลกที่เข้าร่วมเมื่อเร็ว ๆ นี้อาจเป็นผู้ชนะในการต่อสู้กับมอนสเตอร์ที่ได้รับการจัดอันดับสูงขึ้นอย่างมาก doppelgangers เป็นเพราะความสามารถในการบังคับบัญชาที่โดดเด่นของ Overseer Richard
} Richard was briefly called out at the end of the interview
} ริชาร์ดถูกเรียกตัวสั้น ๆ ตอนจบการสัมภาษณ์
Leleo analyzed and complimented his outstanding commanding ability
Leleo วิเคราะห์และชมเชยความสามารถในการบังคับบัญชาที่โดดเด่นของเขา
It seemed she had pulled herself together as her previous excitement was no longer apparent
ดูเหมือนว่าเธอได้ดึงตัวเองเข้าด้วยกันเนื่องจากความตื่นเต้นครั้งก่อน ๆ ของเธอไม่ปรากฏชัด
  After watching the end of the interview, Commander Mack opened her closed eyes
หลังจากดูจบการสัมภาษณ์ผู้บัญชาการแม็คก็เปิดตาปิดเธอ
With a smile, she asked, “How was my present?” “… Exhausting
ด้วยรอยยิ้มเธอถามว่า "วันนี้ฉันเป็นอย่างไร?" "เหนื่อย
” “Haha! It’s still the best present
"" ฮ่าฮ่า!
It was an actual interview on Laniakea’s central broadcast
เป็นการสัมภาษณ์จริงในการออกอากาศกลางของ Laniakea
This means that there will be those in the alliance headquarters who watch it, let alone those in other superclusters
ซึ่งหมายความว่าจะมีผู้ที่อยู่ในสำนักงานใหญ่ที่เป็นพันธมิตรซึ่งคอยเฝ้าดูอยู่
Then they will start handling information about you over there
จากนั้นพวกเขาจะเริ่มจัดการข้อมูลเกี่ยวกับตัวคุณที่นั่น
Your name will spread throughout the universe
ชื่อของคุณจะกระจายไปทั่วจักรวาล
On top of that… Since you were hiding such a huge secret, your name will be spread to countless people
ด้านบนของที่ ... ตั้งแต่ที่คุณได้ซ่อนความลับดังกล่าวมากชื่อของคุณจะกระจายไปยังคนนับไม่ถ้วน
You must be happy
คุณต้องมีความสุข
You’re only a middle ranked warrior who recently just joined, yet you’re much more famous than me
คุณเป็นนักรบที่ได้รับการจัดอันดับในระดับกลางที่เข้าร่วมเมื่อเร็ว ๆ นี้ แต่คุณมีชื่อเสียงมากกว่าฉันมาก
” Commander Mack was leaning against the air as she gave a sidelong glance
"ผู้บัญชาการแม็คกำลังเอนตัวพิงอากาศขณะที่เธอมองข้ามอย่างรวดเร็ว
Her gaze fell on ‘Choi Hyuk’s Imprint’ hanging from his waist
สายตาของเธอตกลงไปบน 'Imprint ของ Choi Hyuk' ซึ่งห้อยออกจากเอวของเขา
“Although it wasn’t really a secret
"แม้ว่าจะไม่ใช่ความลับจริงๆ
” She said to Choi Hyuk, who followed her gaze and looked down at his weapon
"เธอพูดกับ Choi Hyuk ผู้ตามเธอและจ้องมองที่อาวุธของเขา
He had thought he knew better than anyone else that his weapon was amazing, but after receiving such heated reactions… It seemed it was more amazing than he thought
เขาคิดว่าเขารู้ดีกว่าคนอื่นว่าอาวุธของเขาเป็นที่น่าอัศจรรย์ แต่หลังจากได้รับการตอบสนองที่ร้อนเช่น ... ดูเหมือนว่ามันน่าทึ่งมากขึ้นกว่าที่เขาคิด
Looking at Choi Hyuk’s dull reaction, Mack shook her head
เมื่อมองไปที่ปฏิกิริยาที่น่าเบื่อของ Choi Hyuk แมคก็ส่ายหัว
“It’s fine if you brag and put it out there a little more
"ดีถ้าคุณโม้และใส่มันออกมีน้อยมาก
You… want to go to the center, right?” “Yes, I do
คุณ ... อยากจะไปที่ใจกลางใช่มั้ย? "" ใช่ฉันทำ
” Choi Hyuk replied without a sliver of hesitation
"ชอยฮยอกตอบโดยไม่ลังเลใจ
Commander Mack shook her head as if saying there was no stopping him
ผู้บัญชาการแม็คก็ส่ายหัวราวกับบอกว่าไม่มีใครหยุดเขา
“Haha, what a troublesome subordinate
"ฮ่า ๆ สิ่งที่เป็นผู้ใต้บังคับบัญชาลำบาก
So troublesome
ลำบากมาก
” After mumbling ‘troublesome’ a few more times, she raised her slouched body and, with a lower voice, said, “Although I don’t know too much, looking at the mood, there seem to be a few people up top that don’t like that earthlings joined the alliance… That in itself isn’t strange
"หลังจากพึมพำ 'ลำบาก' อีกสักครู่เธอยกร่างที่หยาบกร้านของเธอและด้วยเสียงต่ำลงกล่าวว่า" ถึงแม้ว่าฉันจะไม่ค่อยรู้อะไรมากนัก แต่กำลังมองไปที่อารมณ์ก็ดูเหมือนจะมีไม่กี่คนขึ้นไปข้างบน
Recently, joining the alliance has become very picky, and even if they did join, I heard that many go through a harsh hazing
เมื่อเร็ว ๆ นี้การเข้าร่วมเป็นพันธมิตรกันได้กลายเป็นเรื่องจู้จี้จุกจิกมากและถึงแม้ว่าพวกเขาจะเข้าร่วมผมก็ได้ยินมาว่าหลายคนกำลังผ่านการซ้อมที่รุนแรง
However… If this incident wasn’t simply an accident but the result of someone’s trickery, then this is an incident that significantly crosses the line, even considering other incidents up until now… That’s why I was curious
อย่างไรก็ตาม ... ถ้าเหตุการณ์นี้ไม่ได้เป็นเพียงแค่อุบัติเหตุ แต่เป็นผลมาจากการหลอกลวงของใครบางคนนี่เป็นเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นอย่างมีนัยสำคัญที่ข้ามเส้นแม้แต่การพิจารณาเหตุการณ์อื่น ๆ จนถึงตอนนี้ ... นั่นเป็นเหตุผลที่ผมอยากรู้
If this really is true, then why? What did the earthlings do for them to act this way…? And I was extremely curious, okay?” She had leaned her face in closer and closer before leisurely leaning against the air with a disinterested expression as she said, “But you had a Weapon of Vow
ถ้าเป็นจริงแล้วทำไม?
How did you make it? Even I’m only using a Weapon of Sentiment
คุณทำมันได้อย่างไร?
” A blue crystal, which had been hidden beneath her blue hair, poked out a little
คริสตัลสีฟ้าซึ่งซ่อนอยู่ใต้ผมสีน้ำเงินของเธอก็โผล่ออกมาเล็กน้อย
Although Choi Hyuk wasn’t aware of it, it was a strong weapon with quite the reputation in the Laniakea Supercluster
แม้ว่า Choi Hyuk ไม่ได้ตระหนักถึงมันมันเป็นอาวุธที่แข็งแกร่งที่มีชื่อเสียงมากใน Supermasters Laniakea
A karma-crystal ‘Mack’s Desire’
ผลึก - 'ความปรารถนาของแม็ค'
Choi Hyuk looked down at ‘Choi Hyuk’s Imprint’, which was a new Weapon of Vow currently making waves throughout space, and replied, “A friend… gifted it to me
Choi Hyuk มองลงมาที่ 'Imprint ของ Choi Hyuk' ซึ่งเป็น Weapon of Vow ฉบับใหม่ที่กำลังสร้างคลื่นขึ้นมาทั่วทั้งอวกาศและตอบว่า "เพื่อนของฉันมีพรสวรรค์ให้ฉัน
” “… Although you were the one who made it, the cost of the materials and the necessary facilities must have been no joke… What an amazing friend
"" ... แม้ว่าคุณเป็นคนที่ทำมันค่าใช้จ่ายของวัสดุและสิ่งอำนวยความสะดวกที่จำเป็นต้องได้รับการไม่มีเรื่องตลก ... สิ่งที่เป็นเพื่อนที่น่าตื่นตาตื่นใจ
A real amazing friend… Even your friends are troublesome
เพื่อนที่น่าตื่นตาตื่นใจจริงๆ ... แม้กระทั่งเพื่อนของคุณก็ลำบาก
” “Do you know Flame-Rain?” “Although I don’t know a lot… I know that she’s the young lady of a great family in the Flame Wing tribe
"" คุณรู้ Flame-Rain หรือไม่? "" ถึงแม้ว่าฉันจะไม่รู้จักอะไรมากมาย ... ฉันรู้ว่าเธอเป็นหญิงสาวที่มีครอบครัวใหญ่ในเผ่า Flame Wing
She’s famous for being an eccentric young lady who goes around to different clusters and joining the war… And while there are a lot of absurd rumors, even I don’t know of her true identity
เธอมีชื่อเสียงในเรื่องการเป็นสุภาพสตรีสาวนอกรีตที่ไปรอบ ๆ กลุ่มต่าง ๆ และเข้าร่วมสงคราม ... และในขณะที่มีข่าวลือไร้สาระมากมายแม้กระทั่งฉันไม่รู้จักตัวตนที่แท้จริงของเธอ
But what’s clear is that I don’t want to know her identity either
แต่สิ่งที่ชัดเจนก็คือฉันไม่อยากรู้ว่าเธอเป็นใคร
I get a hunch that nothing good will come out of it if I knew
ฉันรู้ลางสังหรณ์ว่าไม่มีอะไรดีจะออกมาถ้าฉันรู้
” Mack clasped her hands and said, “The incident this time might have actually been because of her and not you
"แม็คจับมือและพูดว่า" เหตุการณ์ครั้งนี้อาจจะเป็นเพราะเธอไม่ใช่คุณ
Looking at how she goes around the boundaries of the alliance shows that there definitely is a story behind her… Meaning it could be a family who wants to obstruct her or one that possesses a grudge against her
มองไปที่ว่าเธอไปรอบเขตแดนของพันธมิตรที่แสดงให้เห็นว่ามีแน่นอนเป็นเรื่องราวเบื้องหลังเธอ ... ความหมายก็อาจจะเป็นครอบครัวที่ต้องการขัดขวางหรือหนึ่งที่มีความเสียใจกับเธอของเธอ
But if she shows great interest towards you, then that’ll be more than enough for you to become a target
แต่ถ้าเธอแสดงให้เห็นถึงความสนใจอย่างมากต่อคุณนั่นก็เพียงพอแล้วที่จะทำให้คุณกลายเป็นเป้าหมายได้
” “… They’ll entrap all of humanity because I’m a target?” “I told you
"" ... พวกเขาจะดักจับมนุษยชาติทั้งหมดเพราะฉันเป็นเป้าหมาย? "" ฉันบอกคุณ
She’s the young lady of the Flame Wing tribe
เธอเป็นหญิงสาวของเผ่า Flame Wing
If they are a family with direct ties to the Flame Wing tribe, then they can shake the fate of a newly joined species on the palm of their hands
หากพวกเขาเป็นครอบครัวที่มีความเกี่ยวข้องโดยตรงกับชนเผ่า Flame Wing พวกเขาก็สามารถเขย่าชะตากรรมของสายพันธุ์ที่เพิ่งเข้ามาใหม่ได้ในฝ่ามือของพวกเขา
Although it’s a classic example of the irrationality of the alliance… it’s still a fact
แม้ว่าจะเป็นตัวอย่างที่คลาสสิกเกี่ยวกับความเป็นเหตุเป็นผลของพันธมิตร แต่ก็ยังเป็นความจริง
” “…” Mack moved and placed her arm over Choi Hyuk, whose mouth was tightly shut
"" ... "Mack เดินและวางแขนของเธอเหนือ Choi Hyuk ซึ่งปากของเขาถูกปิดอย่างแน่นหนา
Then she said, “I’ll give you a piece of advice
จากนั้นเธอก็ตอบว่า "ฉันจะให้คำแนะนำแก่คุณ
If you want to be friends with such a troublesome people, then you have no choice but to quickly become successful and scram off to the top
ถ้าคุณต้องการเป็นเพื่อนกับคนที่ลำบากเช่นนั้นคุณไม่มีทางเลือก แต่จะประสบความสำเร็จได้อย่างรวดเร็วและหลุดออกไปด้านบน
” “I’ll do my best
" "ฉันจะทำให้ดีที่สุด
” “Yeah
"" ใช่
I’ll thoroughly make use of you, so do your best to accumulate contributions
ฉันจะใช้ประโยชน์จากคุณอย่างเต็มที่เพื่อทำดีที่สุดเพื่อสะสมผลงาน
” To reach the top, one needed the help of someone up top
"การเข้าถึงด้านบนจำเป็นต้องได้รับความช่วยเหลือจากใครสักคน
“If you go up, don’t forget my help
"ถ้าคุณขึ้นไปอย่าลืมความช่วยเหลือของฉัน
” Choi Hyuk needed Mack’s help, and Mack was also looking for a way to use her subordinate, who had become a hot topic throughout space, for her own benefit
"Choi Hyuk ต้องการความช่วยเหลือของ Mack และ Mack ก็กำลังมองหาวิธีที่จะใช้ผู้ใต้บังคับบัญชาซึ่งกลายเป็นประเด็นร้อนไปทั่วพื้นที่เพื่อประโยชน์ของเธอเอง
“This interview is only the start
"การสัมภาษณ์นี้เป็นเพียงการเริ่มต้นเท่านั้น
With their own wrongdoing and because of the public opinion about you… You should be able to get a great reward
ด้วยความผิดพลาดของตัวเองและเนื่องจากความคิดเห็นของสาธารณชนเกี่ยวกับคุณ ... คุณควรจะได้รับรางวัลอันยิ่งใหญ่
You can look forward to it
คุณสามารถมองไปข้างหน้าได้
” “Thank you
" "ขอขอบคุณ
”   Mack slowly nodded at Choi Hyuk’s reply
"Mack ค่อยๆพยักหน้าตอบกลับของ Choi Hyuk
She took her arm off his shoulder and, with a serious voice, turned to a different matter
เธอเอามือของเธอออกจากไหล่ของเขาและด้วยเสียงที่รุนแรงหันไปเป็นเรื่องที่แตกต่างกัน
“Yeah
"ใช่
One more thing
อีกหนึ่งสิ่ง
You reported that the monster of night ‘saw’ something, right?” “Yes
คุณรายงานว่าสัตว์ประหลาดในคืนนี้ได้เห็นบางสิ่งบางอย่างใช่มั้ย? "" ใช่
” “That’s why I looked into it… And I found a trace that something had escaped towards Earth during that time
"" นั่นคือเหตุผลที่ฉันมองเข้าไปในนั้น ... และฉันพบร่องรอยว่ามีอะไรบางอย่างที่หนีไปทางโลกในช่วงเวลานั้น
” “To Earth?” He was slightly taken aback
"" ถึงโลก? "เขารู้สึกหงุดหงิดเล็กน้อย
For the monster of night’s final trick was aimed at Earth and not himself
สำหรับมอนสเตอร์ของเคล็ดลับสุดท้ายของคืนคือมุ่งเป้าไปที่ Earth ไม่ใช่ตัวเอง
It was a result he had never expected
เป็นผลให้เขาไม่เคยคาดหวัง
“There are cases like this
"มีกรณีเช่นนี้
Cases where they read a warrior’s past and inversely invade their home star… Looking at how weak the detected karma was, it might have sent an immature doppelganger queen to avoid detection… is my guess
กรณีที่พวกเขาอ่านนักรบที่ผ่านมาและบุกเข้าไปในบ้านของพวกเขา ... มองว่าความอ่อนแอของกรรมที่ตรวจพบได้น้อยแค่ไหนมันอาจส่งราชินีของพ่อมดแม่มดที่ยังไม่บรรลุนิติภาวะเพื่อหลีกเลี่ยงการค้นพบ ... เป็นที่คาดเดาของฉัน
” “Isn’t that dangerous?” “It is dangerous
"" ไม่อันตรายหรอ? "" มันอันตรายนะ
Very dangerous
อันตรายมาก
Depending on the situation, it might even result in the early shutdown of Earth
ขึ้นอยู่กับสถานการณ์อาจส่งผลให้เกิดการปิดระบบ Earth ก่อน
It’s a situation where even Dragonic might be in danger if there’s a slip up
เป็นสถานการณ์ที่แม้แต่ Dragonic อาจตกอยู่ในอันตรายหากมีการลื่นไถลขึ้น
” “What do we need to do?” “If it’s an immature doppelganger queen, then it’ll take around 2 months before it starts laying larvae, meaning we need to find it before then
"" เราต้องทำอะไรบ้าง? "" ถ้ามันเป็นราชินีสุนัขตัวเมียที่ไม่บรรลุนิติภาวะแล้วมันจะใช้เวลาประมาณ 2 เดือนก่อนที่มันจะเริ่มวางไข่ซึ่งหมายความว่าเราต้องหามันก่อน
But, since it’s a queen and immature, it’ll be difficult to find it using the wide area identification device
แต่เนื่องจากเป็นราชินีและไม่บรรลุนิติภาวะการค้นหาอุปกรณ์ดังกล่าวโดยใช้อุปกรณ์ระบุพื้นที่กว้างเป็นเรื่องยาก
There is no other way besides using a small identification device to search for it
ไม่มีวิธีอื่นใดนอกเหนือจากการใช้อุปกรณ์ระบุตัวตนขนาดเล็กเพื่อค้นหา
A doppelganger queen in an undeveloped state is in a spirit form
ราชินีพ่อค้าแม่มดที่อยู่ในสถานะที่ยังไม่ได้พัฒนาอยู่ในรูปแบบจิตวิญญาณ
That is why you can’t see it with your eyes and must use your karma senses to find it, and confirm it once more with identification devices
นั่นคือเหตุผลที่คุณมองไม่เห็นด้วยตาของคุณและต้องใช้ความรู้สึกกรรมของคุณเพื่อหามันและยืนยันอีกครั้งด้วยอุปกรณ์ระบุตัวตน
That is why it’s complicated, but if someone hides it as well, then the problem becomes even more serious
นั่นเป็นเหตุผลที่มันซับซ้อน แต่ถ้ามีคนซ่อนไว้เช่นกันปัญหาก็ยิ่งรุนแรงขึ้นเท่านั้น
” “… Hides it?” “Yeah
"" ... ซ่อนมันได้หรือเปล่า? "" ใช่
There are cases like that since they burrow into the openings of people’s hearts
มีบางกรณีเช่นนี้เนื่องจากพวกเขาเจาะเข้าไปในช่องว่างของหัวใจของผู้คน
If it’s one the monster of night sent, then there is an especially high chance it’ll make use of the information the monster of night collected
ถ้าเป็นมอนสเตอร์แห่งหนึ่งที่ส่งคืนมีโอกาสสูงมากที่จะทำให้ข้อมูลที่มอนสเตอร์ในคืนเก็บรวบรวม
The person might not simply hide it but even offer to grow it
คนอาจจะไม่เพียง แต่ซ่อนมัน แต่ยังเสนอที่จะเติบโต
” “I understand
" "ฉันเข้าใจ
” Although it was a headache, Choi Hyuk calmly nodded his head
แม้ว่าอาการปวดหัว Choi Hyuk ก็พยักหน้าอย่างใจเย็น
Since there was a month left and they had identification devices, they could find it even if they had to do a total inspection
เนื่องจากมีเดือนที่เหลือและมีอุปกรณ์ระบุตัวตนพวกเขาสามารถค้นหาได้แม้ว่าจะต้องทำการตรวจสอบทั้งหมด
Because they were going to progress forcefully, it didn’t matter whether someone hid it or not
เพราะพวกเขากำลังดำเนินไปอย่างแข็งขันไม่ว่าใครจะซ่อนหรือไม่ก็ตาม
Mack nodded her head as if pleased with Choi Hyuk’s calm expression
Mack พยักหน้าเธอราวกับพอใจกับความสงบของ Choi Hyuk
“Yeah
"ใช่
I’ll keep a lookout, and if the resolution takes too long, we’ll intervene
ฉันจะเฝ้าระวังและหากความละเอียดใช้เวลานานเกินไปเราจะเข้าไปแทรกแซง
Of course, if you are able to resolve it yourselves without our intervention, then people’s evaluation of you will rise
แน่นอนถ้าคุณสามารถแก้ไขปัญหานี้ได้โดยปราศจากการแทรกแซงของเราการประเมินผลของคุณจะเพิ่มขึ้น
” She was pressuring him, telling him to try and resolve this by himself
"เธอกำลังกดดันให้เขาบอกให้เขาลองและแก้ปัญหานี้ด้วยตัวเอง
Of course, Choi Hyuk had no thoughts on asking for help either
แน่นอนว่า Choi Hyuk ไม่มีความคิดในการขอความช่วยเหลือ
“Understood
“เข้าใจ
”   ** Once he returned to Earth, Chu Youngjin suddenly began to see ‘her’
"** เมื่อเขากลับมายังโลกแล้วชูยองจิก็เริ่มเห็น" เธอ "
On corners, on crowded crosswalks, beyond store windows, on the other side of the street, and behind strangers, he saw the figure of a girl who couldn’t possibly be there
ที่มุมบนทางเดินเล่นที่หนาแน่นเกินกว่าหน้าต่างร้านค้าที่อยู่อีกฟากหนึ่งของถนนและอยู่เบื้องหลังคนแปลกหน้าเขาเห็นรูปของหญิงสาวที่ไม่สามารถอยู่ที่นั่นได้
This was a frequent occurrence ever since the moment Lee Hyejin was murdered in the gym 3 years ago
นี่เป็นเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นบ่อยมากนับตั้งแต่ที่ Lee Hyejin ถูกฆาตกรรมในโรงยิมเมื่อ 3 ปีที่แล้ว
When he ran towards her figure, hoping it was her, he would be met with nothing or strangers
เมื่อเขาวิ่งไปทางร่างของเธอหวังว่าจะเป็นของเธอเขาจะได้พบกับอะไรหรือคนแปลกหน้า
A sweet illusion, a cruel reality
ภาพลวงตาหวานความจริงที่โหดเหี้ยม
However, the frequency of occurrences was especially high these days
อย่างไรก็ตามความถี่ของเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นนั้นสูงมากในทุกวันนี้
Then, when he turned at a corner, she was standing there
จากนั้นเมื่อเขาหันไปที่มุมเธอยืนอยู่ที่นั่น
She didn’t disappear
เธอไม่ได้หายไป
“…” Chu Youngjin didn’t say anything and neither did she
"... " ชูยองจินไม่ได้พูดอะไรและไม่ได้เธอ
If she (it) had said something, then he would have been suspicious
ถ้าเธอพูดอะไรบางอย่างเขาก็น่าสงสัย
However, like the illusion he had always seen, it didn’t say anything
อย่างไรก็ตามเช่นเดียวกับภาพลวงตาที่เขาเห็นมาตลอดเวลาก็ไม่ได้พูดอะไร
It simply stood in the corner of his vision
มันก็ยืนอยู่ในมุมของวิสัยทัศน์ของเขา
Chu Youngjin slowly passed by her (it)
ชูยองจินค่อย ๆ เดินผ่านเธอ (มัน)
She slowly followed behind him
เธอค่อยๆตามเขาไป
No matter where he went, she wouldn’t leave his sight
ไม่ว่าเขาจะไปที่ไหนเธอก็จะไม่ละสายตา
‘It seems I really am crazy now
ดูเหมือนตอนนี้ฉันบ้าจริงๆ
’ Even as he thought this, Chu Youngjin was simply happy at the fact he could see her
แม้ในขณะที่คิดแบบนี้ชูยองจินก็มีความสุขที่ได้เห็นเธอ
 
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments