I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Sovereign of Judgment แปลไทยตอนที่ 116

| Sovereign of Judgment | 537 | 2496 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 116 Episode 7: Tidal Wave of Monsters / Chapter 116: The Alien Troops from Earth (1) TL: emptycube / ED: Obelisk   While looking at the tidal wave of monsters that covered Dragonic, Choi Hyuk recalled Kangdong District
Chapter 116 ตอนที่ 7: Tidal Wave of Monsters / บทที่ 116: กองกำลังคนต่างด้าวจาก Earth (1) TL: emptycube / ED: Obelisk ในขณะที่มองคลื่นยักษ์ของมอนสเตอร์ที่ปกคลุม Dragonic Choi Hyuk ได้เรียกคืน Kangdong District
It had disappeared now, but he still recalled the game ‘Survive and Escape’ which he encountered after leaving school
ตอนนี้มันหายไปแล้ว แต่เขาก็ยังนึกถึงเกม 'รอดและหนี' ที่เขาได้เจอหลังจากออกจากโรงเรียน
Those days, where he went around with Baek Seoin to destroy portals in order to fight the monsters that poured in day after day, was similar to his current situation
วันนั้นที่เขาไปเที่ยว Baek Seoin เพื่อทำลายพอร์ทัลเพื่อต่อสู้กับสัตว์ประหลาดที่เทลงในแต่ละวันคล้ายคลึงกับสถานการณ์ปัจจุบันของเขา
If there was a difference, it would be that there was nowhere to escape to this time
ถ้ามีข้อแตกต่างกันก็คงจะไม่มีทางหนีไปได้หรอก
It was either destroy all the Kahur Kabkuns or the extinction of humanity
มันทำลายทั้ง Kahur Kabkuns หรือการสูญพันธุ์ของมนุษยชาติ
Choi Hyuk did what he could
Choi Hyuk ทำในสิ่งที่เขาทำได้
Like he promised, they destroyed 4 Kahur Kabkuns in 2 days
เช่นเดียวกับที่เขาสัญญาไว้พวกเขาทำลาย Kahur Kabkuns ใน 2 วัน
There were now 6 Kahur Kabkuns left
ตอนนี้มี Kahur Kabkuns เหลืออีก 6 คน
Judging by the number, there were less than half remaining… But the progress of battle was much more difficult
การตัดสินตามจำนวนนั้นมีน้อยกว่าครึ่งที่เหลืออยู่ ... แต่ความคืบหน้าของการสู้รบนั้นยากมากขึ้น
There were already too many monsters that had crossed over through the Kahur Kabkuns
มีมอนสเตอร์จำนวนมากที่ข้ามผ่าน Kahur Kabkuns แล้ว
Even if the earthlings fought with all they had, large losses were inevitable
แม้ว่ามนุษย์ทั้งหลายจะต่อสู้กับสิ่งที่พวกเขามีอยู่ก็ตามความสูญเสียอันมหาศาลก็เป็นสิ่งที่หลีกเลี่ยงไม่ได้
Even if Choi Hyuk remained, it would have been the same
แม้ว่า Choi Hyuk จะยังคงอยู่ก็ตามก็คงจะเหมือนเดิม
Choi Hyuk had to put this situation behind him and leave Dragonic
Choi Hyuk ต้องวางสถานการณ์นี้ไว้ข้างหลังเขาและปล่อยให้ Dragonic
  There was nothing more he could do
เขาไม่สามารถทำอะไรได้อีก
The best he could do was alleviate the situation in Dark City and return as quickly as possible
สิ่งที่ดีที่สุดที่เขาจะทำได้คือลดสถานการณ์ใน Dark City และกลับมาให้เร็วที่สุด
Choi Hyuk and Richard exchanged glances
ชอยฮยอกกับริชาร์ดก็เหลือบมอง
“Richard, then
"ริชาร์ดแล้ว
” Take care
" ดูแล
He didn’t need to say those words
เขาไม่จำเป็นต้องพูดคำเหล่านั้น
Richard absentmindedly nodded his head
ริชาร์ดศีรษะพยักหน้าอย่างเหินห่าง
“Just come back soon
"เพิ่งจะกลับมาเร็ว ๆ นี้
” In charge of defending Dragonic, he didn’t take his eyes off the defensive lines that were engaged in intense battles
"ในความดูแลของการป้องกัน Dragonic เขาไม่ได้เอาตาของเขาออกแนวป้องกันที่มีส่วนร่วมในการต่อสู้ที่รุนแรง
As long as Choi Hyuk and the elites left, there was nothing they could do about their front lines being pushed back
ตราบเท่าที่ Choi Hyuk และชนชั้นนำทิ้งไว้ไม่มีอะไรที่พวกเขาสามารถทำได้เกี่ยวกับแนวหน้าของพวกเขาถูกผลักดันกลับ
He had to think of a way to retreat the front lines, as well as create new ones
เขาต้องคิดหาหนทางหนึ่งในการหนีแนวรบและสร้างใหม่
His mind was complicated
จิตใจของเขาซับซ้อน
The best-case scenario was for Choi Hyuk and his expedition to return quickly
สถานการณ์ที่ดีที่สุดคือ Choi Hyuk และการเดินทางของเขาจะกลับมาอย่างรวดเร็ว
His first goal was to set the situation up so that they could launch an extensive counterattack when they returned
เป้าหมายแรกของเขาคือการกำหนดสถานการณ์ขึ้นเพื่อให้พวกเขาสามารถเปิดการโต้กลับได้เมื่อพวกเขากลับมา
However, Richard also thought of the worst case
อย่างไรก็ตามริชาร์ดยังคิดถึงกรณีที่เลวร้ายที่สุด
The situation where Choi Hyuk’s expedition that took off to Dark City was annihilated and didn’t return
สถานการณ์ที่การเดินทางของ Choi Hyuk ที่เข้าสู่ Dark City ได้ถูกทำลายและไม่ได้กลับมา
Humanity had to survive even in that situation
มนุษยชาติต้องอยู่รอดได้แม้ในสถานการณ์เช่นนั้น
He had to somehow make the front lines enter a stalemate, creating time for earthlings’ potential to grow before driving out the monsters
เขาต้องทำให้เส้นหน้าเข้าสู่ทางตันเพื่อสร้างเวลาในการเติบโตของสัตว์ในโลกก่อนที่จะขับออกมอนสเตอร์
If that was impossible… He had to consider migrating to another planet
ถ้าเป็นไปไม่ได้ ... เขาต้องพิจารณาอพยพไปยังอีกดวงหนึ่ง
It was something he couldn’t aimlessly leave to the alliance
มันเป็นสิ่งที่เขาไม่สามารถออกไปสู่พันธมิตรได้อย่างไร้จุดหมาย
Richard was already thinking about that
ริชาร์ดกำลังคิดอยู่แล้ว
“Ah, you already told your friend Naro, right? That I might need its help in a pinch
"อา, คุณบอกเพื่อนของคุณกับ Naro แล้วใช่มั้ย?
” “Of course
" "แน่นอน
I told it to follow your words as if they were mine
ฉันบอกให้ทำตามคำพูดของคุณราวกับว่าเขาเป็นของฉัน
” {Yes
"{ใช่
I can confirm it
ฉันสามารถยืนยันได้
I set my settings so that Overseer Richard will be my number 1 command authority until Overseer Choi Hyuk returns
ฉันตั้งค่าของฉันเพื่อให้ Overseer Richard เป็นผู้บัญชาการอันดับ 1 ของฉันจนกว่า Overseer Choi Hyuk จะกลับมา
} Both Choi Hyuk and Naro confirmed it at the same time
} ทั้ง Choi Hyuk และ Naro ยืนยันในเวลาเดียวกัน
“Okay
“โอเค
” Richard nodded
ริชาร์ดพยักหน้า
He didn’t even turn around and waved his hand
เขาไม่ได้หันกลับไปและโบกมือให้เขา
“Have a safe journey, everyone
"มีการเดินทางที่ปลอดภัยทุกคน
”   Richard, Diana, Nasir, and Yohan remained on Dragonic
"ริชาร์ดไดอาน่านาซิร์และโยฮันยังคงอยู่ใน Dragonic
Choi Hyuk, Camilla, and Jessie left for Dark City
Choi Hyuk, Camilla และ Jessie ออกจาก Dark City
  “Who knew things would come to this? We’re lucky that we destroyed a few Kahur Kabkuns with our pre-emptive attack
"ใครรู้ว่าสิ่งที่จะมาถึงนี้?
If we had prioritized defending, we really would be in big trouble right now…” Diana, who had firmly pushed for a defensive tactic, mumbled with an exhausted voice
ถ้าเราให้ความสำคัญกับการปกป้องเราก็จะเป็นปัญหาใหญ่ในตอนนี้ ... "ไดอาน่าซึ่งผลักดันอย่างแข็งขันสำหรับกลวิธีการป้องกันพึมพำด้วยเสียงที่เหนื่อยล้า
It was as she said
มันเป็นอย่างที่เธอบอก
If they had stuck to a defensive tactic, then there might have been more than 10 Kahur Kabkuns still remaining
ถ้าพวกเขาติดอยู่กับกลวิธีการป้องกันแล้วอาจจะมีมากกว่า 10 Kahur Kabkuns ยังคงเหลืออยู่
In that situation, if their elites had to leave like they were now, the progress of the war would have been truly grim
ในกรณีดังกล่าวหากพวกชนชั้นสูงของพวกเขาต้องออกไปเหมือนตอนนี้ความคืบหน้าของสงครามจะน่ากลัวอย่างแท้จริง
Humanity might not even be able to overcome this crisis
มนุษยชาติอาจไม่สามารถแม้แต่จะเอาชนะวิกฤตินี้ได้
Chills ran down her spine when she thought that
หนาวสั่นวิ่งกระดูกสันหลังของเธอเมื่อเธอคิดว่า
‘As expected… Richard’s judgment is terrifyingly accurate
'ตามที่คาดไว้ ... การตัดสินของ Richard มีความถูกต้องน่ากลัว
Just how is does he do it?’ Diana looked at Richard in a new light
เขาทำอย่างนั้นได้อย่างไร? 'ไดอานีมองไปที่ริชาร์ดในแสงใหม่
His judgment would always be correct even when some unexpected change occurred as if he knew the future
การตัดสินของเขาจะถูกต้องแม้ว่าจะมีการเปลี่ยนแปลงที่ไม่คาดคิดเกิดขึ้นราวกับว่าเขารู้อนาคต
The other person who dumbfounded her was Choi Hyuk
คนอื่นที่ทำให้สะดุ้งหงุดหงิดคือ Choi Hyuk
It always looked like he was acting recklessly, but his judgments weren’t greatly wrong either
มันมักจะดูเหมือนว่าเขากำลังทำหน้าที่ประมาท แต่คำตัดสินของเขาก็ไม่ผิดทั้งนั้น
At least in fighting methods, it was clear he possessed an animalistic sixth sense
อย่างน้อยก็ในวิธีการต่อสู้ก็เห็นได้ชัดว่าเขามีนิสัยสัตว์ที่หก
  Choi Hyuk was about to go off to battle
Choi Hyuk กำลังจะออกไปสู้รบ
“5 middle-ranked warriors, 5,000 low-ranked warriors, and 100,000 lowest-ranked warriors
"5 นักรบที่ติดอันดับกลางนักรบที่ได้รับการจัดอันดับต่ำกว่า 5,000 คนและนักรบที่มีอันดับต่ำสุด 100,000 คน
” He was calling the list of expeditionary members
"เขาเรียกรายชื่อของกลุ่มนักเดินทาง
Within a year since the advancement evaluation, the military strength of earthlings had greatly increased
ภายในหนึ่งปีนับตั้งแต่การประเมินความก้าวหน้าความเข้มแข็งทางทหารของชาวโลกได้เพิ่มขึ้นอย่างมาก
When he thought of the harsh wars they had experienced, such as the advancement evaluation and doppelganger incident, which then triggered the mission renaissance that followed, it was an obvious result
เมื่อเขาคิดถึงสงครามร้ายที่พวกเขาเคยประสบมาเช่นการประเมินความก้าวหน้าและเหตุการณ์ doppelganger ซึ่งเป็นเหตุให้เกิดภารกิจฟื้นฟูศิลปวิทยาตามมามันเป็นผลที่เห็นได้ชัด
The number of 3-star colonizers (lowest-ranked warriors), who could be considered as elites, had increased to 700,000 people, and the number of top elites, 4-star colonizers, had reached around 7,000 people
จำนวนนักรบที่มีดาวฤกษ์ระดับต่ำสุด 3 รายที่ได้รับการยกย่องว่าเป็นชนชั้นสูงมีจำนวนเพิ่มขึ้นเป็น 700,000 คนและจำนวนชนชั้นสูงที่เป็นที่ตั้งของ colonizers ระดับ 4 ดาวถึง 7,000 คน
Of course, there were more people who had only just entered those levels than those considered proficient
แน่นอนว่ามีผู้คนจำนวนมากที่เพิ่งเข้ามาในระดับที่สูงกว่าผู้ที่มีความเชี่ยวชาญ
For example, for a lowest-ranked warrior to advance to a low-ranked warrior, their important stats had to reach 400 points, but there were many more ‘entry-levels’, who had less than 50 points, than those with more than 200 points, who were considered to be ‘proficient’
ตัวอย่างเช่นสำหรับนักรบที่ได้รับการจัดอันดับต่ำสุดเพื่อก้าวไปสู่นักรบที่ได้รับการจัดอันดับต่ำสถิติที่สำคัญของพวกเขาต้องถึง 400 คะแนน แต่มี "ระดับรายการ" ที่มีคะแนนไม่ถึง 50 คะแนนมากกว่าผู้ที่มีคะแนนมากกว่า
Still, it was an amazing progress
ยังคงเป็นความคืบหน้าที่น่าอัศจรรย์
They also couldn’t ignore the development of the top experts either
พวกเขายังไม่สามารถเพิกเฉยต่อการพัฒนาของผู้เชี่ยวชาญชั้นนำอย่างใดอย่างหนึ่ง
Choi Hyuk, who had just become a middle-ranked warrior at the time, and Richard, who had taken half a step into the 5-star level, had already advanced to the point of being considered proficient (halfway), and those who had been at the edge of the 4-star level, Overseer Jessie, Camilla, Yohan, as well as Ryu Hyunsung, and Lee Jinhee, had become middle-ranked warriors during their attack on the Kahur Kabkuns this time
Choi Hyuk ซึ่งเพิ่งกลายเป็นนักรบที่อยู่ในตำแหน่งกลางและริชาร์ดซึ่งก้าวเข้าสู่ระดับ 5 ดาวได้ก้าวไปสู่จุดที่มีความเชี่ยวชาญ (ครึ่งทาง) และบรรดาผู้ที่มี
Considering that it became harder to increase their karma every level they went up, the achievements they made within this short period of time was amazing
เมื่อพิจารณาว่าการเพิ่มกรรมของพวกเขาในทุกๆระดับที่พวกเขาทำขึ้นได้ยากขึ้นความสำเร็จที่พวกเขาทำในช่วงเวลาสั้น ๆ นี้เป็นเรื่องที่น่าทึ่ง
Yet, Choi Hyuk wanted more
แต่ Choi Hyuk ต้องการมากขึ้น
“Our goal isn’t simply to survive and return
"เป้าหมายของเราไม่ใช่แค่การอยู่รอดและการกลับมา
” With his back towards his troops, he observed the monsters pushing in from afar
"เมื่อเขากลับไปหากองกำลังของเขาเขาสังเกตเห็นมอนสเตอร์ที่ผลักดันจากทางไกล
However, to the troops, his voice was as clear as if he was speaking next to them
อย่างไรก็ตามเสียงกองกำลังของเขาก็ชัดเจนราวกับว่าเขากำลังพูดอยู่ข้างๆพวกเขา
“We will become stronger with this expedition
"เราจะเข้มแข็งขึ้นกับการเดินทางครั้งนี้
And then! When we return, only their screams will remain
แล้ว!
” A small whisper, yet, his resolve was firmly embedded in it
"กระซิบเล็กกระนั้นก็ตามความตั้งใจของเขาฝังแน่นอยู่ในตัวมัน
His anger and resolve moved the hearts of the warriors
ความโกรธและความตั้งใจของเขาทำให้จิตใจของเหล่านักรบเคลื่อนไป
“Excluding me, there are 4 middle-ranked warriors, 5,000 low-ranked warriors, and 100,000 lowest-ranked warriors… Prepare for war!” Along with Choi Hyuk’s declaration, the military gate system activated
"ไม่รวมฉันมีนักรบระดับกลาง 4 คนนักรบ 5,000 คนและนักรบที่ได้รับการจัดอันดับต่ำสุด 100,000 คน ... เตรียมพร้อมสำหรับสงคราม!" พร้อมด้วยคำประกาศของ Choi Hyuk ระบบประตูทหารเปิดใช้งาน
  The top experts of Earth went off to war
ผู้เชี่ยวชาญด้านบนสุดของโลกกำลังออกไปทำสงคราม
The 5,000 low-ranked warriors among them made up the earthlings’ core military force
นักรบที่ได้รับการจัดอันดับต่ำกว่า 5,000 คนได้สร้างกองกำลังหลักของเหล่าผู้ลี้ภัยขึ้น
Because of this, Overseer Jessie and Camilla joined the expedition to protect and lead them
ด้วยเหตุนี้หัวหน้าตำรวจ Jessie และ Camilla จึงเข้าร่วมการเดินทางเพื่อปกป้องและนำทางพวกเขา
The 100,000 lowest-ranked warriors were the same, they were top experts
นักรบที่มีคะแนนต่ำสุด 100,000 คนเหมือนกันพวกเขาเป็นผู้เชี่ยวชาญระดับสูง
As they especially couldn’t let the military force of 5,000 low-ranked warriors be used as sacrificial cards, additional warriors, who were known to be one of Earth’s strongest, joined in even though defending Dragonic was a pressing issue
ขณะที่พวกเขาไม่สามารถปล่อยให้กองทัพของนักรบที่ได้รับการจัดอันดับต่ำกว่า 5,000 คนใช้เป็นการ์ดสังหารพวกนักรบเพิ่มเติมซึ่งเป็นที่รู้จักว่าเป็นหนึ่งในผู้ที่แข็งแกร่งที่สุดของโลกเข้าร่วมในการปกป้องแม้ว่า Dragonic จะเป็นประเด็นที่เร่งด่วน
It was a gamble
มันเป็นการเล่นการพนัน
When thinking of priorities, it might have been better if they had just grit their teeth and washed their hands of this matter
เมื่อคิดถึงความสำคัญอาจเป็นเรื่องที่ดีกว่าหากพวกเขากรวดฟันและล้างมือของพวกเขาในเรื่องนี้
It might have been better if they had simply met the requirements the alliance requested and have experts like Camilla, Jessie, Lee Jinhee, Ryu Hyunsung and the rest stay behind and defend
มันอาจจะดีกว่าถ้าพวกเขาเพิ่งได้พบกับข้อกำหนดที่พันธมิตรร้องขอและมีผู้เชี่ยวชาญอย่าง Camilla, Jessie, Lee Jinhee, Ryu Hyunsung และส่วนที่เหลืออยู่ข้างหลังและปกป้อง
However, Richard believed in Choi Hyuk
อย่างไรก็ตามริชาร์ดเชื่อใน Choi Hyuk
Although he was also considering the worst-case scenario… He still trusted Choi Hyuk and gambled on their return
แม้ว่าเขาจะกำลังพิจารณาสถานการณ์ที่แย่ที่สุดก็ตาม ... เขายังคงไว้ใจ Choi Hyuk และเล่นการพนันเมื่อพวกเขากลับมา
He included some of the strongest people to the expedition so that more people could return
เขาได้รวมผู้คนที่แข็งแกร่งเข้าร่วมการเดินทางเพื่อให้ผู้คนจำนวนมากสามารถกลับมาได้
Whether this would be a brilliant move or suicidal would be determined later
ไม่ว่าจะเป็นการเคลื่อนไหวที่ยอดเยี่ยมหรือการฆ่าตัวตายจะกำหนดภายหลัง
At the last moment, Richard turned around and looked at the expedition that was disappearing within the hazy gate
ริชาร์ดหันกลับไปมองไปที่การเดินทางที่หายไปภายในประตูที่มืดครึ้ม
His eyes filled with complicated emotions
ตาของเขาเต็มไปด้วยอารมณ์ที่ซับซ้อน
“Alles Gute (The best of luck)
"Alles Gute (โชคดีที่สุด)
” Richard’s gaze looked to the front again
ริชาร์ดจ้องมองไปด้านหน้าอีกครั้ง
His eyes were clear and unwavering
ดวงตาของเขาชัดเจนและมั่นคง
  ** Whoosh
** Whoosh
As soon as they crossed the gate and arrived in Dark City, the warriors were met with an intense heat wave
ทันทีที่พวกเขาเดินข้ามประตูไปถึงเมืองมืดนักรบได้พบกับคลื่นความร้อนที่รุนแรง
Traces of Dark City’s dark, transparent appearance were nowhere to be found, and blue flames burned everywhere
ร่องรอยของความมืดและความโปร่งใสของ Dark City ก็ไม่มีที่ไหนเลยที่จะพบได้และเปลวไฟสีน้ำเงินลุกไหม้ได้ทุกที่
They saw a gigantic dog
พวกเขาเห็นสุนัขขนาดใหญ่
Blue flames burned at the tips of its black fur
เปลวไฟสีน้ำเงินเผาที่ปลายขนสีดำ
Its eyes and mouth billowed with blue flames
ดวงตาและปากของเธอพองด้วยเปลวไฟสีน้ำเงิน
The mountain-sized dog was biting and devouring Dark City in the distance
สุนัขขนาดใหญ่กำลังกัดและกลืนเมืองมืดในระยะไกล
Every time the dog ate a part of Dark City, the blue flames surged greatly
ทุกครั้งที่สุนัขกินอาหารส่วนหนึ่งของเมืองมืดไฟสีน้ำเงินก็เพิ่มขึ้นอย่างมาก
“A hellhound…” Choi Hyuk recalled the data he studied with Naro in the past
"hellhound ... " Choi Hyuk เล่าข้อมูลที่เขาศึกษาร่วมกับ Naro ในอดีต
It was a monster that had never been seen in the Virgo Cluster
มันเป็นสัตว์ประหลาดที่ไม่เคยเห็นในราศีกันย์คลัสเตอร์
It was a high-ranked monster
มันเป็นมอนสเตอร์ระดับสูง
Only those of at least the 6-star level could be its match
เฉพาะผู้ที่อย่างน้อยระดับ 6 ดาวอาจเป็นคู่ของมัน
Out of curiosity, he had carefully studied powerful monsters like it since he could encounter them in the future… But he never thought he’d see one here and now
จากความอยากรู้อยากเห็นเขาได้ศึกษาสัตว์ประหลาดที่ทรงพลังอย่างรอบคอบเพราะเขาสามารถเผชิญหน้ากับพวกมันได้ในอนาคต ... แต่เขาไม่เคยคิดว่าเขาจะได้เห็นคนที่นี่และเดี๋ยวนี้
The monster Choi Hyuk remembered was a monster proficient in mass destruction
มอนสเตอร์ที่ Choi Hyuk จำได้ว่าเป็นมอนสเตอร์ที่มีความชำนาญในการทำลายล้าง
Well, the properties of fire were such
ดีคุณสมบัติของไฟได้เช่น
However, the flames it possessed were unmatched in its peculiarity
อย่างไรก็ตามเปลวไฟที่ครอบครองนั้นไม่มีใครเทียบได้ในความแปลกประหลาดของมัน
“Euaaack!” A blue flame floated around before catching on a warrior from Earth
"Euaaack!" เปลวไฟสีน้ำเงินลอยรอบก่อนที่จะจับนักรบจากโลก
“Euaah!” At first, the warrior writhed due to the heat, but soon, his hot burns began to feel cold like dry ice
"เอ่ย!" ตอนแรกนักรบนึกถี่เนื่องจากความร้อน แต่ในไม่ช้าแผลไฟของเขาเริ่มรู้สึกหนาวเหมือนน้ำแข็งแห้ง
“Brrr
“Brrr
” The warrior, who had writhed due to heat, now chattered his teeth as his body shivered
"นักรบผู้ที่ได้หมอบจากความร้อนตอนนี้กัดฟันของเขาขณะที่ร่างกายของเขาสั่น
“Hey, are you alright?” A healer from the Camilla Clan hurriedly extinguished the fire and healed his burns, but the warrior still complained about the cold
"เฮ้คุณสบายดีมั้ยล่ะ?" นักบำบัดจากตระกูลคามิลล่ารีบดับไฟและหายเป็นแผลไหม้ แต่นักรบยังคงบ่นเรื่องความหนาวเย็น
His body began to shiver more intensely
ร่างกายของเขาเริ่มสั่นรุนแรงขึ้น
A cold flame
เปลวไฟเย็น
“Cold… I’m cold!” Their behavior was illogical
"เย็น ... ฉันเย็น!" พฤติกรรมของพวกเขาไร้เหตุผล
Those who were burned by the blue flames felt hot at first, but soon, their bodies shivered from the cold
คนที่ถูกไฟลุกเป็นไฟสีน้ำเงินรู้สึกร้อนตอนแรก แต่ในไม่ช้าร่างกายของพวกมันก็สั่นจากความหนาวเย็น
Their strange figures made the warriors tense
ตัวเลขที่แปลกประหลาดของพวกเขาทำให้นักรบตึงเครียด
However, soon, something even more terrifying occurred
อย่างไรก็ตามในไม่ช้าบางสิ่งบางอย่างที่น่ากลัวมากขึ้นก็เกิดขึ้น
“Ah… Warm
"อ่า ... อบอุ่น
” “Hey, are you crazy?! Euack! What are you doing!?” With their bodies shivering, the people who had been inflicted with burns once again approached the blue flames to get rid of the cold
"" เฮ้, คุณบ้า?!
The blue flames wrapped their entire bodies, making them feel warm until they experienced a more intense chill
เปลวไฟสีน้ำเงินห่อหุ้มร่างของตัวเองทำให้รู้สึกอบอุ่นจนกว่าพวกเขาจะรู้สึกหนาวสั่น
“Cold… I’m cold!!” Then they would look for more blue flames
"เย็น ... ฉันเย็น !!" จากนั้นพวกเขาก็จะมองหาเปลวไฟสีน้ำเงินมากขึ้น
They repeated their actions until they were turned into ashes
พวกเขาย้ำการกระทำของตนจนกว่าพวกเขาจะกลายเป็นขี้เถ้า
Every time the warriors gave their bodies to the blue flames, blue flames would spew out like dandelion seeds
ทุกครั้งที่นักรบให้ร่างกายของพวกเขาไปยังเปลวไฟสีน้ำเงินเปลวไฟสีฟ้าจะคายออกมาเช่นเมล็ดดอกแดนดิไล
“Just what is this…?” The hellhound was different from the monsters they had seen until now
"นี่มันอะไรกัน ... ?" hellhound แตกต่างจากสัตว์ประหลาดที่พวกเขาเคยเห็นมาจนถึงปัจจุบัน
The spirit surging from its body was enough to make them feel intimidated, and the blue flames spewing from its body were ominous and strange
วิญญาณพลุ่งพล่านจากร่างของมันก็เพียงพอแล้วที่จะทำให้พวกเขารู้สึกกลัวและเปลวไฟสีฟ้าพ่นออกจากร่างของมันเป็นลางร้ายและแปลกประหลาด
Also, it made so many blue flames that the sky looked like it had a blue river flowing in it
นอกจากนี้ยังทำให้เปลวไฟสีฟ้ามากมายที่ท้องฟ้าดูเหมือนว่ามีแม่น้ำสีฟ้าไหลอยู่
Due to the warriors throwing their bodies into the flames, the already plentiful blue flames increased
เนื่องจากนักรบขว้างร่างเข้าไปในเปลวเพลิงเปลวไฟสีน้ำเงินจึงเพิ่มขึ้นอย่างมาก
“Da-dangerous
“ดาอันตราย
” The warriors stepped back
นักรบก้าวถอยหลัง
Their ranks became disordered
อันดับของพวกเขากลายเป็นระเบียบ
However, there was no place that was completely safe from the blue flames
อย่างไรก็ตามไม่มีที่ใดที่ปลอดภัยจากเปลวไฟสีน้ำเงิน
Fear and chaos seeped into their hearts
ความหวาดกลัวและความสับสนวุ่นวายแทรกซึมเข้าไปในหัวใจของพวกเขา
  “Keep your heads straight! Don’t touch the blue flames if they approach, and push them back with your karma! Low-ranked warriors, push them back with your power, and lowest-ranked warriors, get into groups of 10 and push them back together
"เก็บหัวของคุณตรง!
If you don’t push with enough power, they will burn through your karma and come closer, so follow my orders faithfully!” The one who straightened out the situation was Baek Seoin
ถ้าคุณไม่ผลักดันด้วยพลังเพียงพอพวกเขาจะเผาผลาญกรรมของคุณและเข้ามาใกล้ ๆ เพื่อทำตามคำสั่งของฉันอย่างซื่อสัตย์! "คนที่ทำให้สถานการณ์ออกมาดีขึ้นคือ Baek Seoin
Since any information Choi Hyuk thought was useful was forwarded to Baek Seoin through Naro, Baek Seoin also remembered the hellhound, in more detail than Choi Hyuk, and also knew how to handle it
เนื่องจากข้อมูลใด ๆ ที่ Choi Hyuk คิดว่าเป็นประโยชน์ได้ถูกส่งต่อไปที่ Baek Seoin ผ่าน Naro แล้ว Baek Seoin ยังจำได้ว่ามีรายละเอียดมากกว่า Choi Hyuk และรู้ว่าจะจัดการมันอย่างไร
“Push! Push them back!” Due to Baek Seoin’s instructions, the expedition barely managed to regain their composure as they pushed the blue flames back
“ผลักดัน!
  Their actions left quite an impression on Dark City’s 3rd District Garrison’s Team 17 Leader, Lankin
การกระทำของพวกเขาทำให้เกิดความประทับใจกับทีมที่ 3 ของ District 5 ของ Dark City เมือง Lankin
“What’s this? I was worried since they sent newly-joined rookies, but they’re better than I expected
"นี่ล่ะ?
” His body was painted red
ร่างของเขาถูกทาสีแดง
Unlike Tangka, he was an agile robot
แตกต่างจาก Tangka เขาเป็นหุ่นยนต์เปรียว
Lankin was of the Armored Soul Tribe
Lankin เป็นเผ่าของ Armored Soul
He was a middle-ranked warrior who had reached the peak of the 5-star level
เขาเป็นนักรบระดับกลางที่ได้มาถึงจุดสูงสุดของระดับ 5 ดาวแล้ว
He appeared while spinning his Gun of Sentiment ‘Lankin’s Thrill’
เขาปรากฏตัวในขณะที่เขาปั่นปืนของความรู้สึกของความตื่นเต้นของ Lankin '
The same time he appeared, a black flag fluttered above Choi Hyuk’s head
ในขณะเดียวกันเขาก็ปรากฏตัวธงสีดำกระโจนเหนือศีรษะของ Choi Hyuk
Unrelated to Choi Hyuk’s will, his sovereign symbol had been revealed
ไม่เกี่ยวข้องกับเจตจำนงของ Choi Hyuk สัญลักษณ์แห่งราชอาณาจักรของเขาถูกเปิดเผย
Lankin recognized the flag
Lankin ยอมรับธง
“So you’re the leader, huh?” With a joking voice, an announcement appeared
"คุณเป็นผู้นำใช่มั้ย?" ด้วยเสียงล้อเลียนประกาศปรากฏขึ้น
{Effective immediately, Choi Hyuk, the leader of Earth’s expedition, will be assigned to 3rd District Garrison’s Team 17
{มีผลบังคับใช้ทันทีชอยฮยอกผู้นำการเดินทางของโลกจะได้รับมอบหมายให้เข้าร่วมทีมกองพันที่ 3 ของเขตกองพันที่ 17
You will follow the command of the team leader, Lankin
คุณจะทำตามคำสั่งของหัวหน้าทีม Lankin
} Thud! Lankin jumped up really high into the air and dropped right in front of Choi Hyuk
} Thud!
The blue flames floating in the sky clashed with Lankin’s red torso, but they simply bounced off powerlessly
เปลวไฟสีน้ำเงินลอยอยู่บนท้องฟ้าปะทะกับลำตัวสีแดงของ Lankin แต่พวกเขาก็เด้งออกไร้อำนาจ
Lankin, who was slightly taller than 2 meters, looked down at Choi Hyuk as he said, “Although you might act like a leader in the countryside, this is Dark City
Lankin ที่สูงกว่า 2 เมตรเล็กน้อยมองไปที่ Choi Hyuk ขณะที่เขากล่าวว่า "ถึงแม้ว่าคุณจะทำตัวเหมือนผู้นำในชนบทนี่คือ Dark City
Stay alert and follow my orders
ตื่นตัวและปฏิบัติตามคำสั่งของฉัน
The situation is severe
สถานการณ์รุนแรง
You can do well, right?” Pat, pat
คุณสามารถทำได้ดีใช่มั้ย? "Pat, pat
Lankin patted Choi Hyuk’s shoulder as if he were a child
Lankin สะบักไหล่ Choi Hyuk ราวกับว่าเขาเป็นเด็ก
Swish! Choi Hyuk unsheathed his sword
หวด!
His Sword of Vow ‘Choi Hyuk’s Imprint’ almost brushed past Lankin’s arm
ดาบแห่งการปฏิญาณตน 'Choi Hyuk's Imprint' เกือบจะเลียผ่านแขนของ Lankin
Surprised by its startling chill, Lankin retreated his arm
Lankin กลับหดตัวด้วยความตกใจที่ทำให้ตกใจ
“Just what is the mea-” He looked at Choi Hyuk with eyes mixed with anger and surprise
"แค่ว่าฉันคืออะไร" เขามองไปที่ Choi Hyuk ด้วยดวงตาที่เต็มไปด้วยความโกรธและความประหลาดใจ
However, Choi Hyuk had a carefree attitude as if all he did was simply unsheathe his sword
อย่างไรก็ตาม Choi Hyuk มีท่าทีไม่ห่วงเหมือนทุกสิ่งทุกอย่างที่เขาทำได้ก็คือการปลดปล่อยดาบของเขา
He nodded his head once as he asked, “So, what’s our target?”
เขาพยักหน้าหัวของเขาทันทีที่เขาถามว่า "แล้วเป้าหมายของเราคืออะไร?"
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments