I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

Sovereign of Judgment แปลไทยตอนที่ 119

| Sovereign of Judgment | 519 | 2496 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 119 SoJ Episode 7 Chapter 119 Episode 7: Tidal Wave of Monsters / Chapter 119: Alien Troops from Earth (4) TL: emptycube / ED: Obelisk     Richard went to the residence of the El tribe, the ‘inverted tree’
Chapter 119 ตอนที่ 7: Tidal Wave of Monsters / บทที่ 119: กองกำลังคนต่างด้าวจาก Earth (4) TL: emptycube / ED: Obelisk ริชาร์ดไปที่พำนักของ El tribe, 'inverted tree'
It was to ask that they participate in the war against the monsters
ก็ขอให้พวกเขามีส่วนร่วมในสงครามกับมอนสเตอร์
Three elders met with Richard
สามพี่น้องได้พบกับริชาร์ด
“Why have you come here? As we have already made an alliance with Overseer Choi Hyuk, we have no relations with you
"ทำไมถึงมาที่นี่?
Also, the Great Warrior of the First Branch, Lantz, who was assigned to interact with the humans, is currently on break
นอกจากนี้นักรบที่ยิ่งใหญ่แห่งสาขาแรก Lantz ผู้ซึ่งได้รับมอบหมายให้ติดต่อกับมนุษย์กำลังพักอยู่
” The great elder, who was the oldest among the El Tribe at over 200 years old, drew a clear line between them on their first meeting
"ผู้สูงอายุที่เก่าแก่ที่สุดในหมู่ชนเผ่า El เมื่อกว่า 200 ปีได้วาดเส้นที่ชัดเจนระหว่างพวกเขาในการประชุมครั้งแรกของพวกเขา
His well-built figure, which was over 2 meters tall, possessed thick muscles, making the fact that he was the oldest meaningless
ร่างที่สร้างขึ้นอย่างดีซึ่งสูงกว่า 2 เมตรมีกล้ามเนื้อหนาทำให้ข้อเท็จจริงที่ว่าเขาเป็นคนที่ไม่มีความหมายที่เก่าแก่ที่สุด
This place was the heart of the El Tribe
สถานที่แห่งนี้เป็นหัวใจของ El Tribe
Elders with imposing appearances stood at the front to meet with Richard, while other great warriors of the El Tribe watched from behind them
ผู้สูงอายุที่มีการปรากฏตัวที่ยืนอยู่ยืนอยู่ด้านหน้าเพื่อพบกับริชาร์ดในขณะที่นักรบที่ยิ่งใหญ่อื่น ๆ ของ El Tribe เฝ้ามองจากเบื้องหลังพวกเขา
The elites of the El Tribe surrounded them
กลุ่มชนเผ่า El Tribe ล้อมรอบพวกเขา
The El Tribe didn’t welcome them
เผ่าเอลไม่ต้อนรับพวกเขา
In the midst of them stood Richard’s aide Leah and himself
ท่ามกลางพวกเขายืนเอดส์ของริชาร์ดลีอาห์และตัวเอง
Although a situation like this would make most disheartened, Richard stood dignified
แม้ว่าสถานการณ์เช่นนี้จะทำให้ท้อแท้มากที่สุดริชาร์ดยืนสง่างาม
Even though he possessed the small figure of a human, he looked as big as anyone present
แม้ว่าเขาจะครอบครองร่างเล็ก ๆ ของมนุษย์ แต่เขาดูใหญ่โตเหมือนทุกคน
“That’s why we came here
"นั่นเป็นเหตุผลที่เรามาที่นี่
How about we create a new alliance? This time with all earthlings
เราจะสร้างพันธมิตรใหม่ได้อย่างไร?
” Richard didn’t talk in circles and went straight to the point
ริชาร์ดไม่ได้คุยกันเป็นวงกลมและเดินตรงไปยังจุดนั้น
He already knew that the El Tribe was aggressive and forthright
เขารู้อยู่แล้วว่า El Tribe ก้าวร้าวและตรงไปตรงมา
From the Berserkers remaining on Dragonic, he had heard of the simple method Choi Hyuk had used to ally with the El Tribe
จาก Berserkers ที่เหลืออยู่ใน Dragonic เขาเคยได้ยินวิธีง่ายๆที่ Choi Hyuk ใช้เป็นพันธมิตรกับ El Tribe
As expected, this sort of speech was effective
ตามที่คาดหวังคำพูดแบบนี้ก็มีประสิทธิภาพ
The great elder wasn’t taken aback by the straightforward proposal as if he had expected it
ผู้สูงอายุที่ยิ่งใหญ่ไม่ค่อยกระวนกระวายใจด้วยข้อเสนอที่เรียบง่ายเช่นเดียวกับที่เขาคาดหวังไว้
Only, his reply was negative
เฉพาะคำตอบของเขาเป็นลบ
“… Our tribe’s numbers aren’t as large as yours
"... จำนวนเผ่าของเราไม่ใหญ่พอ ๆ กับคุณ
An alliance with Overseer Choi Hyuk is enough
การเป็นพันธมิตรกับ Overseer Choi Hyuk ก็เพียงพอ
Though… we don’t know how things will turn out
แม้ว่า ... เราไม่ทราบว่าสิ่งที่จะเปิดออก
” “Aren’t as large… Are you referring to the El Tribe members here or the entirety of the El race?” “The entirety of the El race? No, of course, I am talking about the El Tribe members living in this tree
"" ไม่ใหญ่เท่าไหร่ ... คุณหมายถึงสมาชิกเผ่า El Tribe หรือความสมบูรณ์ของการแข่งขัน El? "" ความสมบูรณ์ของการแข่งขัน El?
” “Then what is the total population of the El race?”   At Richard’s series of questions, the great elder frowned
"แล้วประชากรทั้งหมดของเผ่าพันธุ์เอลคืออะไร?" ในแบบคำถามของริชาร์ดผู้สูงอายุที่ยิ่งใหญ่ขมวดคิ้ว
“Stop with the unrelated questions
"หยุดด้วยคำถามที่ไม่เกี่ยวข้อง
Also, sorry but we have no thoughts on taking action in your fight against the monsters
ขออภัย แต่เราไม่มีความคิดในการดำเนินการในการต่อสู้กับมอนสเตอร์
It doesn’t look like the situation will reverse even if our tribe, whose numbers only reach tens of thousands, participates
ดูเหมือนว่าสถานการณ์จะถอยกลับแม้ว่าเผ่าของเราซึ่งมีจำนวนเพียงหมื่นนับพันเท่านั้นที่เข้าร่วม
To be honest… In this current situation without Overseer Choi Hyuk, we judge that there is no chance humanity will come out victorious
ความซื่อสัตย์ ... ในสถานการณ์ปัจจุบันนี้โดยปราศจาก Overseer Choi Hyuk เราตัดสินว่าไม่มีโอกาสที่มนุษยชาติจะได้รับชัยชนะ
If you have no other business, come have a meal before you go back
ถ้าคุณไม่มีธุระอื่นให้มาทานอาหารก่อนจะกลับไป
” At the great elder’s words, Richard laughed, not suiting the situation
ริชาร์ดหัวเราะเยาะไม่ได้กับสถานการณ์
After nonchalantly telling him that earthlings would fail and that they wouldn’t participate, he told him to ‘have a meal before he went back’
หลังจากที่บอกกับเขาอย่างไม่หยุดหย่อนบอกว่าโลกจะล้มเหลวและพวกเขาจะไม่เข้าร่วมเขาบอกกับเขาว่า "กินอาหารก่อนที่เขาจะกลับไป"
They were a cool-headed yet strangely warm-hearted species
พวกมันเป็นสายพันธุ์ที่เต็มไปด้วยความอบอุ่นและแปลกประหลาด
Richard did his best to swallow his laughter before saying, “That’s why I am asking
ริชาร์ดพยายามจะกลืนหัวเราะของเขาก่อนที่จะพูดว่า "นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันขอร้อง
It’s not an unrelated question
ไม่ใช่คำถามที่ไม่เกี่ยวข้อง
” The checkered muscles covering the grand elder’s body squirmed as he looked blankly at Richard, seemingly wondering what he would say next
"กล้ามเนื้อตาหมากรุกที่ปกคลุมร่างกายของแกรนด์ผู้สูงอายุกำลังกระวนกระวายอยู่ขณะที่มองหน้าริ้วไปที่ริชาร์ดดูเหมือนจะสงสัยว่าเขาจะพูดอะไรต่อไป
Richard said, “I, no, us earthlings want to make an alliance with the entire El race
ริชาร์ดกล่าวว่า "ข้าไม่เป็นไรพวกเราต้องการให้เป็นพันธมิตรกับเผ่าพันธุ์เอลทั้งหมด
” “The entire El race?” “Yes
"" ทั้งเผ่า El? "" ใช่
Not only the El Tribe living in this tree but all the El Tribes living on Dragonic
ไม่เพียง แต่เผ่า El ที่อาศัยอยู่ในต้นไม้ชนิดนี้ แต่ทุกเผ่า El ที่อาศัยอยู่บน Dragonic
We want to make an alliance with all the El Tribes
เราต้องการสร้างความสัมพันธ์กับ El Tribes ทั้งหมด
” At first, the great elder didn’t seem to understand Richard’s words
"ตอนแรกพี่ใหญ่ไม่เข้าใจคำพูดของริชาร์ด
However, after slowly realizing his meaning, he made a shocked expression
อย่างไรก็ตามหลังจากที่ตระหนักถึงความหมายของเขาอย่างฉับพลันเขาได้แสดงออกถึงความตกใจ
Richard continued, “It’ll be difficult with just humans
ริชาร์ดกล่าวต่อว่า "มันเป็นเรื่องยากสำหรับมนุษย์เพียงอย่างเดียว
However, if all the El Tribes join, we have a chance at victory
อย่างไรก็ตามหากทุกเผ่า El ร่วมเรามีโอกาสที่ชัยชนะ
Let’s combine our strength and chase out those monsters from Dragonic forever
มารวมพลังของเราและไล่ล่ามอนสเตอร์เหล่านั้นจาก Dragonic ไปเรื่อย ๆ
” Murmurs
"Murmurs
As soon as Richard said those words, the expressions of the other elders standing behind the great elder and the great warriors, who had been spectating, changed greatly
ทันทีที่ริชาร์ดกล่าวคำเหล่านั้นการแสดงออกของผู้สูงอายุคนอื่น ๆ ที่ยืนอยู่เบื้องหลังผู้สูงอายุที่ยิ่งใหญ่และนักรบที่เยี่ยมยอด
The surrounding El Tribe elites began to murmur to each other
ชนเผ่า El Tribe ที่ล้อมรอบเริ่มบ่นกันและกัน
Even the great elder didn’t continue to speak as he simply opened and closed his mouth a few times
แม้กระทั่งผู้สูงอายุที่ยิ่งใหญ่ไม่ได้พูดต่อในขณะที่เขาเพียงแค่เปิดและปิดปากของเขาสองสามครั้งเท่านั้น
Only after some time had passed did he speak, “With… the other El Tribes?” “Yes
หลังจากผ่านไปบางคราวเขาก็พูด "ด้วย ... El Tribes อื่น ๆ หรือไม่?" "ใช่
” Richard was inwardly taken aback by the unexpectedly intense reaction, but he replied calmly, not showing it on the outside
ริชาร์ดรู้สึกหงุดหงิดกับปฏิกิริยารุนแรงอย่างไม่คาดฝัน แต่เขาตอบอย่างใจเย็นและไม่ได้แสดงออกมาข้างนอก
‘What’s this? Were my words so surprising?’ The question on Richard’s mind was answered with the great elder’s following words
'นี่คืออะไร?
  “We’ve never… never thought about that
"เราไม่เคย ... ไม่เคยคิดเกี่ยวกับเรื่องนี้
Although we do communicate with each other through the inverted tree… We have never even met a tribe living in another tree
ถึงแม้เราจะสื่อสารกันผ่านต้นไม้ที่ผกผัน ... เราไม่เคยแม้แต่จะเจอเผ่าที่อาศัยอยู่ในต้นไม้อื่น
We never even thought it was possible
เราไม่เคยคิดว่ามันเป็นไปได้
This… really is a difference in perspective!” Dragonic was a planet that had collapsed long ago
นี่เป็นความแตกต่างในมุมมอง! "Dragonic เป็นดาวเคราะห์ที่ยุบตัวมานานแล้ว
The El Tribe, who had hid themselves in the inverted tree and avoided ruin, led monotonous lives
เผ่า El ที่ซ่อนตัวอยู่ในต้นไม้ที่หวนกลับและหลีกเลี่ยงความพินาศทำให้ชีวิตน่าเบื่อ
Even if they went out for necessary supplies and occasionally fought monsters, these actions would only take place near the tree
แม้ว่าพวกเขาจะออกไปหาอุปกรณ์ที่จำเป็นและบางครั้งก็ต่อสู้กับมอนสเตอร์การกระทำเหล่านี้จะเกิดขึ้นใกล้กับต้นไม้เท่านั้น
They had never met with other El Tribes living in trees far away from them
พวกเขาไม่เคยพบกับเผ่า El ที่อาศัยอยู่ในต้นไม้ห่างไกลจากพวกเขา
Although they could communicate with one another through the tree, this sort of communication didn’t allow them to meet in person
ถึงแม้ว่าพวกเขาจะสามารถสื่อสารกับคนอื่นผ่านทางต้นไม้ แต่การสื่อสารแบบนี้ก็ไม่ได้ทำให้พวกเขาได้พบปะกับคน
In reality, they had lived thinking of each other as imaginary existences
ในความเป็นจริงพวกเขาได้อาศัยอยู่คิดของแต่ละอื่น ๆ เป็น existences จินตนาการ
Even the most elderly great elder, who was over 200 years old, had never met another tribe
แม้กระทั่งผู้สูงอายุที่สูงอายุผู้สูงอายุที่มีอายุมากกว่า 200 ปีก็ไม่เคยพบเผ่าอื่น
This was the same for his mother’s mother
นี่เป็นเรื่องที่เหมือนกันกับแม่ของแม่
The idea Richard, an earthling, had easily thought of was something beyond their realm of imagination
ความคิดริชาร์ดมนุษย์เดินดินได้คิดอย่างง่ายๆคือสิ่งที่อยู่นอกเหนือขอบเขตของจินตนาการ
“Meet other tribes?!” Asking himself, the great elder’s voice had a hint of unconcealable excitement
"Meet other tribes ?!" ถามตัวเองว่าเสียงของผู้สูงอายุนั้นมีความตื่นเต้นเร้าใจที่ไม่อาจคาดเดาได้
Richard shrugged his shoulders and whispered to his aide Leah, “See
ริชาร์ดยักไหล่และกระซิบกับผู้ช่วยของลีอาห์ "ดู
If we just give it a shot, there are cases where the unexpected occurs
ถ้าเราเพียงแค่ให้มันยิงมีกรณีที่เกิดขึ้นไม่คาดคิด
” Having shared the same pessimistic thoughts as Naro, Leah simply stuck her tongue out at Richard, who was putting on airs
"เมื่อพูดถึงความรู้สึกในแง่ร้ายเช่นเดียวกับ Naro ลีอาห์ก็ติดลิ้นของเธอออกมาที่ริชาร์ดซึ่งกำลังวางท่า
  ** The expedition from Earth was becoming more and more renowned each day
** การเดินทางจากโลกกำลังเป็นที่รู้จักมากขึ้นในแต่ละวัน
“Move aside! Move aside!” When Chu Youngjin’s troop, led by Kim Honghyun, charged forward, allied horned aliens, who had been fighting arduously, became surprised and scattered in different directions
"ย้ายไป!
Rumble! Only shredded monster corpses were left behind in the places Chu Youngjin’s troop, who prided themselves on their strong power, passed by
Rumble!
Looking at them, a strange feeling welled up in General Lee Kangjin
มองไปที่พวกเขารู้สึกแปลก ๆ ใน General Lee Kangjin
“Haa… Astonishing
"Haa ... น่าแปลกใจ
Was that bastard’s name Keushisuit?” Back when Lee Kangjin was a captain, he had carried out a Consumables mission with Choi Hyuk
เป็นชื่อคนขี้ขลาดชื่อ Keushisuit หรือไม่ "เมื่อ Lee Kangjin เป็นกัปตันเขาได้ปฏิบัติภารกิจ Consumables กับ Choi Hyuk
That time, Keushisuit, who had slaughtered Lee Kangjin’s troop members, was of the same species as the horned aliens who had scattered just now
ในเวลานั้น Keushisuit ซึ่งเป็นสมาชิกของ Lee Kangjin ถูกสังหารเป็นเผ่าพันธุ์เดียวกับมนุษย์ต่างดาวที่มีเขาซึ่งกระจัดกระจายอยู่ในขณะนี้
Yet they were now overwhelmed by Chu Youngjin’s troop’s force and were busy moving out of the way
ตอนนี้พวกเขาจมอยู่กับกำลังของกองกำลังของชูยองจินและยุ่งอยู่ไม่ไกล
They were still catching their breaths with the short break Chu Youngjin’s troop had provided them
พวกเขายังคงจับลมหายใจของพวกเขาด้วยกองกำลังสั้น Chu Youngjin ได้ให้พวกเขา
They could no longer look down on earthlings like they did in the past
พวกเขาไม่สามารถมองลงไปใน earthlings เหมือนพวกเขาในอดีต
Instead, there were more instances where they became timid in front of earthlings
แต่มีกรณีอื่น ๆ ที่พวกเขากลายเป็นขี้ขลาดในด้านหน้าของ earthlings
The earthlings, who had only been disregarded previously, were now pulling their weight
คนที่เพิ่งถูกมองข้ามไปก่อนหน้านี้ก็กำลังดึงน้ำหนักไว้
“Yeah… I always fought with my life on the line for this
"ใช่ ... ฉันเคยต่อสู้กับชีวิตของฉันในบรรทัดนี้
” Lee Kangjin followed President Shin Woojin as a South Korean soldier
ลีคังจินตามประธานาธิบดีชินวูจินเป็นทหารเกาหลีใต้
However, his heart greatly resembled that of a Berserker’
อย่างไรก็ตามหัวใจของเขาคล้ายกับของ Berserker '
He had never forgotten how Choi Hyuk saved him back when he was dying in the hands of Keushisuit, not for even a moment
เขาไม่เคยลืมไปว่า Choi Hyuk ช่วยให้เขาช่วยชีวิตเขาได้อย่างไรเมื่อเขากำลังจะตายในมือของ Keushisuit ไม่ใช่แค่ชั่วครู่
“Yeah… This, this is the start!” Biting down on his lip, he ripped apart the ‘poja’ that was creating monsters
"ใช่ ... นี่เป็นจุดเริ่มต้น!" กัดลงบนริมฝีปากเขาฉีก "poja" ที่สร้างมอนสเตอร์
Although its outer appearance looked like a rippling liquid, the poja possessed a hardness that was incomparable to diamonds
ถึงแม้ว่ารูปลักษณ์ภายนอกของมันจะดูคล้ายกับของเหลวที่เกิดจากการรั่วซึม แต่ Poja ก็มีความแข็งที่หาตัวจับยากกับเพชร
Yet it was ripped apart like tissues and melted under Lee Kangjin’s sword
แต่มันถูกแยกออกจากกันเหมือนเนื้อเยื่อและละลายไปภายใต้ดาบของ Lee Kangjin
Lee Kangjin had reached the 4-star level, a low-ranked warrior
ลีคังจินถึงระดับ 4 ดาวซึ่งเป็นนักรบที่ได้รับการจัดอันดับต่ำ
He pushed himself even harder to become stronger
เขาผลักดันตัวเองให้เข้มแข็งขึ้น
  How many species had crawled their way up from being judged as Consumables to proper alliance members? At least among the aliens gathered in this battlefield, there were none
วิธีการหลายชนิดได้รวบรวมข้อมูลจากการถูกตัดสินว่าเป็นวัสดุสิ้นเปลืองให้แก่สมาชิกพันธมิตรที่เหมาะสม?
The dispatched expedition this time were the top elites of Earth
การเดินทางครั้งนี้เป็นกลุ่มชนชั้นนำระดับโลก
The majority of them had started in the Ring of Rebirth and were heroes who had faced death countless of times and had survived
ส่วนใหญ่ของพวกเขาได้เริ่มต้นในแหวนแห่งการเกิดใหม่และเป็นวีรบุรุษที่ได้เผชิญหน้ากับความตายนับไม่ถ้วนครั้งและได้รอดชีวิต
Their mindset towards fighting differed from others
ความคิดของพวกเขาต่อการต่อสู้แตกต่างไปจากคนอื่น ๆ
Because of this, even if their stats were similar, the earthlings fought much more skillfully than low and lowest-ranked alien warriors
ด้วยเหตุนี้แม้ว่าสถิติของพวกเขาจะคล้ายกันนักรบคนต่างด้าวต่อสู้กันอย่างชำนาญกว่านักรบคนต่างด้าวที่มีคะแนนต่ำและต่ำสุด
Choi Hyuk’s flames burned endlessly at the front, and from behind him, earthlings charged forward like blaze
เปลวไฟของ Choi Hyuk จางหายไปหมดที่ด้านหน้าและจากด้านหลัง
Every time they saw looks of admiration or timidity from other aliens, the earthlings felt great pride
ทุกครั้งที่พวกเขาเห็นรูปลักษณ์ของความชื่นชมหรือความหวาดกลัวจากมนุษย์ต่างดาวคนอื่น ๆ มนุษย์ต่างดาวก็รู้สึกภาคภูมิใจมาก
However, this pleasant feeling didn’t last long
อย่างไรก็ตามความรู้สึกที่น่ารื่นรมย์นี้ไม่นาน
Humanity was certainly no longer at the bottom
มนุษยชาติไม่ได้อยู่ที่ก้นอีกต่อไป
However, they were only now at the starting line
อย่างไรก็ตามพวกเขาอยู่ที่บรรทัดเริ่มต้นเท่านั้น
Humanity had to get much stronger
มนุษยชาติต้องได้รับแรงขึ้นมาก
  Just as they destroyed another malformed Kahur Kabkun, an urgent order came down
ขณะที่พวกเขาทำลาย Kahur Kabkun ที่ผิดรูปแบบอื่น ๆ คำสั่งเร่งด่วนลงมา
{3rd Garrison Team 17, immediately leave the battlefield! Immediately leave the battlefield! Two hellhounds and one highest-ranked monster are moving towards you! Immediately fan out and leave!} As soon as they received the order, a roar, which seemed to not only almost burst their eardrums but also crush their bodies, erupted
{กองพันที่ 3 กองที่ 17 ทันทีที่ออกจากสนามรบ!
Something so gigantic they couldn’t see how large it was warped above the heads of Choi Hyuk’s troops and Lankin’s troops, which made up team 17
บางสิ่งบางอย่างที่ใหญ่จนไม่สามารถมองเห็นได้ว่ามันใหญ่เกินกว่าหัวของกองกำลัง Choi Hyuk และกองกำลังของ Lankin ซึ่งทำขึ้นเป็นทีม 17
“Kuak… What’s that? What’s just arrived?” Lankin’s face distorted
"Kuak ... มีอะไรเหรอ?
‘We only now heard the warning, yet it already arrived? That makes no sense!’ He had an ominous premonition
'ตอนนี้เราได้ยินคำเตือนแล้ว แต่ถึงตอนนี้แล้ว?
However, what had appeared was not an enemy but luckily an ally
อย่างไรก็ตามสิ่งที่ปรากฏไม่ใช่ศัตรู แต่โชคดีที่เป็นพันธมิตร
A gigantic battleship that dyed the sky in a metallic light
เรือรบขนาดมหึมาที่ย้อมสีฟ้าในแสงโลหะ
Lankin shouted happily, “Steel Battleship!” Steel Battleship
Lankin ตะโกนอย่างมีความสุข "Steel Battleship!" Steel Battleship
Choi Hyuk turned his gaze when he heard his words
Choi Hyuk หันมาจ้องมองเมื่อได้ยินคำพูดของเขา
‘That’s the Steel Battleship?’ He had heard of it before
'นั่นคือ Steel Battleship?' เขาเคยได้ยินเรื่องนี้มาก่อน
After killing the Wyvern of Destruction and awakening as a sovereign, Choi Hyuk had been called to the Steel Battleship
หลังจากฆ่า Wyvern จาก Destruction และปลุกให้เป็นจักรพรรดิ Choi Hyuk ได้รับการเรียกตัวไปที่ Steel Battleship
He had met the Giant Orc Karik there
เขาได้พบกับ Giant Orc Karik ที่นั่น
He had first heard the words ‘Exalted Wings’ back then
เขาได้ยินคำว่า 'ปีกที่ยิ่งใหญ่' เป็นครั้งแรก
“Giant Orc Karik…” When he said that name, Choi Hyuk’s voice boiled with expectations of battle
"ยักษ์ Orc Karik ... " เมื่อเขาพูดชื่อนั้นเสียง Choi Hyuk ต้มกับความคาดหวังของการต่อสู้
When he had first met Karik, all Choi Hyuk could do was not put down the sword he had raised
เมื่อเขาได้พบกับคาริคเป็นครั้งแรกแล้ว Choi Hyuk ก็สามารถทำอะไรได้ไม่ได้เอาดาบที่เขายกขึ้น
The spirit Karik exuded made all the sovereigns lower their gazes and lower their bodies
วิญญาณ Karik ทำให้ตัวจักรพรรดิทั้งหมดลดการจ้องมองลงและลดร่างกายลง
Back then, Choi Hyuk estimated that Karik was at the 5-star level
เมื่อก่อน Choi Hyuk คาดว่า Karik อยู่ในระดับ 5 ดาว
If he really was at the 5-star level, then he was a middle-ranked warrior, meaning he was at the same level Choi Hyuk was at currently
ถ้าเขาอยู่ในระดับ 5 ดาวจริงๆแล้วเขาก็เป็นนักรบระดับกลางซึ่งหมายความว่าเขาอยู่ในระดับเดียวกัน Choi Hyuk อยู่ในขณะนี้
Was he really? Beside him, Lankin cut in, “Huh? You know the Great Warrior of the Steel Battleship Karik?” “Just… I saw his face once
เขาเป็นจริงหรือ?
Is he strong?” Looking at Choi Hyuk who couldn’t conceal his fighting spirit, like a middle schooler asking if a guy was strong, Lankin laughed while rearranging his external armor, making clanking sounds
เขาแข็งแรงหรือไม่? "มองไปที่ Choi Hyuk ที่ไม่สามารถปกปิดจิตวิญญาณการต่อสู้ของเขาได้เช่นเดียวกับ schooler ระดับกลางถามว่าผู้ชายคนนั้นแข็งแรง Lankin หัวเราะขณะจัดเรียงชุดเกราะภายนอกของเขา
“Not a chance
"ไม่มีโอกาส
Karik is a high-ranked warrior
Karik เป็นนักรบที่ได้รับการจัดอันดับสูง
You know, right? How hard it is to go from the middle rank to the high rank? Even among those high-ranked warriors, he’s an elite who rides on the Steel Battleship
คุณรู้ใช่มั้ย?
” “Steel Battleship… Is that amazing?” “Of course, it’s amazing
"Steel Battleship ... น่าทึ่ง?" "แน่นอนมันน่าทึ่ง
That troop is under the center’s command, not the Laniakea Supercluster’s
กลุ่มนี้อยู่ภายใต้การควบคุมของศูนย์ไม่ใช่กลุ่ม Laniakea Supercluster
They receive direct orders from the Exalted Wings
พวกเขาได้รับคำสั่งโดยตรงจากปีกที่ยิ่งใหญ่
They go around carrying out missions throughout the Laniakea Supercluster!” Speaking like this, Lankin’s voice was filled with envy
พวกเขาเดินไปรอบ ๆ เพื่อปฏิบัติภารกิจตลอด Supercluster Laniakea! "การพูดเช่นนี้เสียงของ Lankin เต็มไปด้วยความอิจฉา
  Paaaah!   A bright light burst out from the Steel Battleship
Paaaah!
A mystical symbol filled the sky, which was lit with a metallic light
สัญลักษณ์ลึกลับเต็มท้องฟ้าซึ่งสว่างไสวด้วยแสงโลหะ
Blaze! When the blue flames of the hellhounds, which flowed like rivers, made contact with the symbol, they would fruitlessly die out
ลุกโชน!
Then a voice that made one’s hair stand followed
จากนั้นเสียงที่ทำให้ผมของผมยืนตาม
<> It was a human-sized monster
<> มันเป็นสัตว์ประหลาดขนาดใหญ่
It possessed a thick tail and horns that curved down to its waist
มันมีหางหนาและแตรที่โค้งลงไปถึงเอว
When Lankin saw it, he let out a ring in alarm
เมื่อ Lankin เห็นมันเขาก็ปล่อยให้มีเสียงดังขึ้น
“Is that a highest-ranked monster? Looking at how it can talk, it might be a new type of monster? No, that’s not it
"เป็นสัตว์ประหลาดที่ได้รับการจัดอันดับสูงสุดหรือไม่?
Run!!!” Lankin, who had been about to flee by jetting his karma, saw Choi Hyuk standing vacantly and halted his body, almost falling in the process
Run! "Lankin ที่กำลังจะหลบหนีโดยการเจ็ตกรรมของเขาเห็น Choi Hyuk ยืนอย่างรวดเร็วและระงับร่างกายของเขาเกือบจะตกอยู่ในกระบวนการ
He hurriedly shouted
เขารีบตะโกน
“What are you doing? Run!” “Over there… It’s the commander
"คุณกำลังทำอะไร?
Karik’s there too
Karik อยู่ที่นั่นด้วย
” Over twenty warriors were flying to the place Choi Hyuk was pointing at
"นักรบกว่ายี่สิบคนบินไปถึงจุดที่ Choi Hyuk ชี้ขึ้น
Among them, there was Commander Mack, whose Crystal of Sentiment ‘Mack’s Desire’, which had previously been hidden in her hair, was floating next to her shoulder
ในหมู่พวกเขามีผู้บัญชาการแม็คซึ่ง Crystal of Sentiment 'Mack's Desire' ซึ่งเคยถูกซ่อนไว้ในผมของเธอกำลังลอยอยู่ข้างๆไหล่ของเธอ
There was also the Giant Orc Karik who held an enormous sword
นอกจากนี้ยังมี Giant Orc Karik ที่ถือดาบขนาดมหึมา
“Of course, they are! We are currently missing a highest-ranked warrior on our side! The high-ranked warriors are trying to hold that monster back using the power of the Steel Battleship! Hey! Aren’t you going to run?!” “Wait
"แน่นอนพวกเขาเป็น!
” Choi Hyuk ignored Lankin, who was urging him
"Choi Hyuk ละเลย Lankin ผู้ซึ่งกำลังเรียกร้องให้เขา
High-ranked warrior, high-ranked warrior
นักรบที่ได้รับการจัดอันดับสูงนักรบระดับสูง
Although he had heard a lot about them, he had never seen their actual abilities
แม้ว่าเขาจะเคยได้ยินเรื่องเหล่านี้มากนัก แต่เขาก็ไม่เคยเห็นความสามารถที่แท้จริงของพวกเขามาก่อน
On top of that, wasn’t the monster they were facing a highest-ranked one? He wanted to confirm their power with his own eyes
ไม่ใช่แค่สัตว์ประหลาดที่พวกเขาเผชิญหน้ากับอันดับที่สูงที่สุด?
He couldn’t miss this opportunity
เขาไม่อาจพลาดโอกาสนี้
The clash between the monster and the high-ranked warriors only took a moment
การปะทะกันระหว่างมอนสเตอร์กับนักรบที่ได้รับการจัดอันดับสูงเพียงระยะเวลาหนึ่งเท่านั้น
When the Steel Battleship emitted a light that seemed to burn up, unknown symbols layered above the monster’s body
เมื่อ Steel Battleship ปล่อยแสงที่ดูเหมือนจะไหม้ขึ้นสัญลักษณ์ที่ไม่รู้จักซึ่งอยู่เหนือตัวของมอนสเตอร์
It looked like it was a karma technique that limited the monster’s actions, but the monster coolly said, <> before rushing in
ดูเหมือนว่ามันเป็นเทคนิคของกรรมที่ จำกัด การกระทำของมอนสเตอร์ แต่มอนสเตอร์บอกอย่างเย็นชาว่า <> ก่อนที่จะวิ่งเข้ามา
At the same time, the twenty high-ranked warriors simultaneously launched their counterattacks
ในเวลาเดียวกันนักรบที่ได้รับการจัดอันดับสูงยี่สิบคนพร้อมกันนี้ได้เปิดตัวการตอบโต้ของพวกเขา
  As soon as they clashed, with a whoosh, sounds were the first thing to disappear
ทันทีที่พวกเขาปะทะกับเสียงกระเพื่อมเสียงเป็นสิ่งแรกที่จะหายไป
Soon after, the sky was dyed in all sorts of colors
ไม่นานหลังจากนั้นท้องฟ้าถูกย้อมด้วยสีต่างๆ
Then invisible, formless energy gushed out everywhere
จากนั้นพลังงานที่มองไม่เห็นได้หมดไปหมดทุกหนทุกแห่ง
“Kaff
“Kaff
” Choi Hyuk vomited blood
"Choi Hyuk อาเจียนเป็นเลือด
The clash occurred in the sky a distance away and he had simply been looking up at it from the ground, yet he was beaten up by the after effects and vomited blood
การปะทะกันเกิดขึ้นในท้องฟ้าห่างออกไปและเขาเพิ่งมองขึ้นมาจากพื้นดิน แต่เขาก็ถูกโจมตีโดยผลข้างเคียงและเลือดที่อาเจียน
Crrreeeak! Lankin’s armor emitted a crushing sound under the pressure
Crrreeeak!
“Hey! Let’s quickly run! Are you doing this in hopes that you’ll grasp something? Give up! We won’t be able to tell even if we see it! There’s a difference of heaven and earth between them and us! Anyone below middle rank will die simply by being near the fight!” Lankin prepared to flee by himself
“เฮ้!
All of Dark City was trembling due to the collisions in the sky in the distance
เมืองมืดทั้งหมดกำลังสั่นสะเทือนเนื่องจากการชนกันบนท้องฟ้าในระยะไกล
Various lights erupted in a seizure, and shouting from the side, Lankin’s voice gradually disappeared
ไฟหลายดวงปะทุขึ้นในการจับกุมและตะโกนจากด้านข้างเสียงของ Lankin ค่อยๆหายไป
Even though the ground and buildings were being destroyed, he couldn’t hear anything
แม้ว่าพื้นดินและอาคารถูกทำลายเขาไม่สามารถได้ยินอะไร
It felt like the world was being erased by their fight
รู้สึกว่าโลกกำลังถูกลบโดยการต่อสู้ของพวกเขา
Choi Hyuk kept vomiting blood
Choi Hyuk เก็บเลือดอาเจียน
  It was like this
มันเป็นเช่นนี้
Humans had become much stronger
มนุษย์เริ่มแข็งแรงมากขึ้น
They could now face the Steel Battleship and the Great Warrior Karik inside it, both of which they had considered to be similar to gods or natural disasters, with proper understanding and status
ตอนนี้พวกเขาสามารถเผชิญ Steel Battleship และ Karik Great Warrior ภายในซึ่งทั้งสองอย่างนี้ถือว่าเป็นเหมือนกับพระเจ้าหรือภัยพิบัติทางธรรมชาติด้วยความเข้าใจและสถานะที่ถูกต้อง
Even still, the difference between them and humanity was like the difference between heaven and earth
ถึงแม้ความแตกต่างระหว่างพวกเขาและมนุษยชาติก็เหมือนกับความแตกต่างระหว่างสวรรค์กับโลก
They fought in the sky, while Choi Hyuk, who was regarded as the strongest human, was pressed against the ground like an insect
พวกเขาต่อสู้ในฟากฟ้าขณะที่ Choi Hyuk ซึ่งถือได้ว่าเป็นมนุษย์ที่แรงที่สุดถูกกดลงกับพื้นเหมือนแมลง
Still, Choi Hyuk smiled
ยังคง Choi Hyuk ยิ้ม
He wiped his blood-soaked lips, tapped Lankin’s shoulder and left the battlefield with him
เขาเช็ดริมฝีปากเปื้อนเลือดของเขาเคาะไหล่ Lankin และออกจากสนามรบกับเขา
As they left and as he gazed at the mythical battle which dyed the sky in colors, he said in a pleasant mood,   “Still… Now that I see it, I can sort of understand a little
ขณะที่พวกเขาออกไปและขณะที่เขาจ้องไปที่การต่อสู้ที่เป็นตำนานซึ่งย้อมสีฟ้าในตัวเขาเขาพูดด้วยอารมณ์ที่รื่นรมย์ "ยังคง ... ตอนนี้ที่ฉันเห็นแล้วฉันสามารถเข้าใจได้เล็กน้อย
”   Even when Lankin looked at him, thinking, ‘What? This bluffing bastard,’ the smile on Choi Hyuk’s lips didn’t dwindle
"ถึงแม้ว่า Lankin มองไปที่เขาเขาก็คิดว่า 'อะไร?
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments