I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Undying Drama แปลไทยตอนที่ 35

| The Undying Drama | 412 | 2494 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 35 The Undying Drama Chapter 35: Preparations {Draft} That night, the soldiers had already gone to sleep except for those on patrol
Chapter 35 The Undying Drama บทที่ 35: Preparations {Draft} คืนนั้นทหารได้ไปนอนหลับแล้วยกเว้นคนที่ตระเวน
  The sunlight had already disappeared from the sun and it was now the darkest point of the night
แสงแดดจางหายไปจากดวงอาทิตย์และตอนนี้มันเป็นจุดที่มืดที่สุดในตอนกลางคืน
  This was the first time I had ever experienced the deathly silence of midnight in this world
นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันได้สัมผัสกับความเงียบที่ไร้ความตายของเวลาเที่ยงคืนในโลกนี้
  Hidden under this shroud of darkness was the vast unknown filled all sorts of undiscovered dangers
ซ่อนอยู่ใต้หีบแห่งความมืดนี้เป็นที่รู้จักมากมายไม่ว่าจะเป็นอันตรายที่ยังไม่ได้ค้นพบ
  I had finally reunited with my companions but for some reason, I wasn’t entirely happy  either
ในที่สุดฉันก็กลับมารวมตัวกับสหายของฉันอีกครั้ง แต่ด้วยเหตุผลบางอย่างฉันก็ไม่มีความสุขอย่างเต็มที่
  Since this was the job I had chosen for myself; since I said that I would live up to Poppy’s trust and confidence, there’s something I must absolutely do while here----   -----no matter what, I must live
ตั้งแต่นี้เป็นงานที่ฉันได้เลือกสำหรับตัวเอง;
  As I thought about this, I opened my eyes and subconsciously curled up in my sleeping bag
ขณะที่ฉันคิดถึงเรื่องนี้ฉันลืมตาขึ้นและลุกขึ้นขลุกอยู่ในถุงนอนของฉัน
  Up till now, I’ve made a number of wishes that allowed me to survive in this dangerous environment:   “Ability that allows me to distance myself from fatal danger
จนถึงขณะนี้ฉันได้ทำตามความปรารถนาหลายประการที่ทำให้ฉันสามารถอยู่รอดได้ในสภาพแวดล้อมที่เป็นอันตรายนี้: "ความสามารถที่ช่วยให้ฉันสามารถหลบหนีจากอันตรายถึงแก่ชีวิตได้
” 1 point   “Ability to not get killed by external physical forces” 1700000 points -The wish I made when I left the village
"1 จุด" ความสามารถในการไม่ได้รับการฆ่าโดยกองกำลังทางกายภาพภายนอก "1700000 จุด - ความปรารถนาที่ฉันทำเมื่อฉันออกจากหมู่บ้าน
  “Ability to disguise my body as a normal person who had never had his body and/or appearance transformed into something else in order to fulfill a wish’s conditions”
"ความสามารถในการปกปิดร่างกายของฉันเป็นคนปกติที่ไม่เคยมีร่างกายและ / หรือรูปร่างหน้าตาของเขาเปลี่ยนไปเป็นอย่างอื่นเพื่อให้เป็นไปตามเงื่อนไขของความปรารถนา"
200001 points
200001 จุด
  “Ability to engage in verbal communications with the human inhabitants of this world” 10 points
"ความสามารถในการสื่อสารกับผู้คนในโลกนี้ด้วยวาจา" 10 คะแนน
  “Ability to prevent the absorption of, and to expel any substance that enters my body that could damage my body or affect the functions of my body
"ความสามารถในการป้องกันการดูดซึมและขับไล่สารใด ๆ ที่เข้าสู่ร่างกายของฉันซึ่งอาจทำให้ร่างกายของฉันเกิดความเสียหายหรือส่งผลกระทบต่อการทำงานของร่างกายของฉัน
” -The wish I made right before I encountered that beastial wrath
"- ฉันปรารถนาที่จะทำก่อนที่ฉันจะได้พบกับความโกรธอันโหดร้ายดังกล่าว
  That wish had saved a few times already but it’s still unable to guarantee that I wouldn’t die
ความหวังที่ได้ช่วยไว้สองสามครั้งแล้ว แต่ก็ยังไม่สามารถรับประกันได้ว่าฉันจะไม่ตาย
  In that case, I should max out this relatively new wish ability
ในกรณีนี้ฉันควรจะใช้ความสามารถในการสร้างความต้องการที่ค่อนข้างใหม่นี้
  ……   After several wishes, my poison resistance-like ability reached 330000 points, at which point, my star ocean no longer experienced a decrease in stars
...... หลังจากหลายความปรารถนาความสามารถในการต้านทานความชั่วร้ายของฉันถึง 330000 จุด ณ จุดนี้มหาสมุทรดาวของฉันไม่ได้มีประสบการณ์การลดลงของดาว
  This must've been the umpteenth time I've thought this but, my wishes are just so extravagant----at least when compared to ordinary people--- even so, my star ocean didn't seem to experience any significant decrease in quantity
นี่เป็นครั้งที่ไม่เคยคิดมากเท่าที่ฉันเคยคิดมาก่อน แต่ความปรารถนาของฉันเป็นเพียงแค่ฟุ่มเฟือย ---- อย่างน้อยเมื่อเทียบกับคนธรรมดา --- ถึงแม้มหาสมุทรดาวของฉันก็ดูเหมือนจะไม่มีประสบการณ์ลดลงอย่างมีนัยสำคัญ
  Even if I'm still penniless, this wealth of wish points essentially makes me the wealthiest person alive
แม้ว่าฉันจะไม่มีเงินเหลือเกิน แต่ความปรารถนาอันแรงกล้านี้ทำให้ฉันเป็นคนร่ำรวยที่สุด
  ----Alright, enough chatter for now
---- ไม่เป็นไรพูดคุยกันมากพอในตอนนี้
Given my resistance to toxins, my next wish should be to prevent “ailments”
ให้ความต้านทานต่อสารพิษของฉันต้องการต่อไปของฉันควรจะเพื่อป้องกันไม่ให้ "โรค"
  “Ability to prevent the reaction with, and to expel any organism entering my body that could damage my body or affect the functions of my body
"ความสามารถในการป้องกันการเกิดปฏิกิริยาและการขับไล่สิ่งมีชีวิตใด ๆ ที่เข้าสู่ร่างกายของฉันซึ่งอาจทำให้ร่างกายของฉันเสียหายหรือส่งผลกระทบต่อการทำงานของร่างกายของฉัน
”   It was a pretty similarly worded ability and to the best of my knowledge, this wish ability should be able to cover any ailments or parasites
"มันเป็นความสามารถในการพูดได้สวยเหมือนกันและที่ดีที่สุดของความรู้ของฉันนี้ต้องการความสามารถควรจะสามารถที่จะครอบคลุมโรคใด ๆ หรือปรสิต
  After all, this change in wording was the fine line separating a toxin and an ailment
หลังจากที่ทุกการเปลี่ยนแปลงในคำพูดนี้เป็นเส้นแบ่งแยกจากสารพิษและโรค
  A round of wishing later, the total bill came up to 920000 wish points
รอบที่ต้องการในภายหลังบิลทั้งหมดมาถึง 920000 จุดประสงค์
  As expected ailments are much more likely to kill a person than toxins
ตามที่คาดไว้โรคมีแนวโน้มที่จะฆ่าคนมากกว่าสารพิษ
  With these two abilities, I'm that much further away from death
ด้วยความสามารถสองอย่างนี้ฉันไกลจากความตายมากขึ้น
  But
แต่
it's still not enough---   “Ability that prevents any damage or fatal impact caused by a lack of heat”
ยังไม่เพียงพอ --- "ความสามารถในการป้องกันความเสียหายหรือผลกระทบร้ายแรงที่เกิดจากการขาดความร้อน"
  Mhm, one can't be too sure that he won't freeze to death in the wilderness after all
แม่ไม่สามารถมั่นใจได้ว่าเขาจะไม่หยุดนิ่งตายในถิ่นทุรกันดาร
  Surprisingly, this ability only required 2732 points to max it out
น่าแปลกใจที่ความสามารถนี้จำเป็นต้องใช้เพียง 2732 คะแนนเท่านั้น
The cost roughly came out to 10 times the value of absolute zero in degrees Celsius
ค่าใช้จ่ายประมาณออกมาเป็น 10 เท่าของค่าสัมบูรณ์ที่ศูนย์องศาเซลเซียส
(-273
(-273
15)   Finally, an ability that didn't seem needlessly wasteful
15) ในที่สุดความสามารถที่ดูเหมือนจะไม่มีประโยชน์อย่างสิ้นเปลือง
Next is----   “Ability to prevent any damage or fatal impact caused by high heat”
ถัดไปคือ ---- "ความสามารถในการป้องกันความเสียหายหรือผลกระทบร้ายแรงที่เกิดจากความร้อนสูง"
  Since I'm immune to the cold, it's only natural to move onto heat
ตั้งแต่ฉันภูมิคุ้มกันกับความหนาวเย็นก็เป็นเพียงธรรมชาติที่จะย้ายไปสู่ความร้อน
  Di Qi Ju:
Di Qi Ju:
Di Qi Ju:
Di Qi Ju:
Di Qi Ju:
Di Qi Ju:
  After 10 wishing sessions, my total point count had reached 2 million
หลังจาก 10 เซ็ตที่ต้องการแล้วจำนวนที่ได้รับทั้งหมด 2 ล้านครั้ง
Not only that, my star ocean had become noticeably sparser!   Even though I had over ten million wish points, I didn't dare to continue investing in it
ไม่เพียงแค่นั้นมหาสมุทรดาวของฉันได้กลายเป็นที่เห็นได้ชัดกระปรี้กระเปร่า!
  This ability
ความสามารถนี้
seems to be a bottomless pit!   If it took 10 wish points to cover 1 additional degrees Celsius, I must've been able to resist up to 200000 degrees Celsius worth of heat by now!----   ----Ahhh! I'm such an idiot! There's no upper limit on temperature!!   200000 degrees Celsius
ดูเหมือนจะเป็นหลุมลึก!
there's no way something could produce that much heat right?   If something really did do so, the world would've been destroyed by then
ไม่มีอะไรที่จะก่อให้เกิดความร้อนได้มากนัก?
being the only one alive then would be pointless
เป็นคนเดียวที่มีชีวิตแล้วจะไม่มีจุดหมาย
  Time to call it quits for this ability
เวลาในการโทรออกจากความสามารถนี้
Moving on----   “Ability to prevent dying from a lack of oxygen and also be able to maintain a steady supply of oxygen”
"ความสามารถในการป้องกันไม่ให้ตายจากการขาดออกซิเจนและยังสามารถรักษาปริมาณของออกซิเจนได้อย่างต่อเนื่อง"
160000   “Ability to prevent dying from a lack of water and also be able to maintain a steady supply of water”
160000 "ความสามารถในการป้องกันการตายจากการขาดน้ำและยังสามารถที่จะรักษาอุปทานคงที่ของน้ำ"
130000   “Ability to prevent dying from a lack of food and also be able to maintain a steady supply of food”
130000 "ความสามารถในการป้องกันการตายจากการขาดอาหารและยังสามารถที่จะรักษาอุปทานคงที่ของอาหาร"
110000   Ability to prevent dying from a lack of sleep and also be able to fulfill this need via other methods that didn't require me to become unconscious ”
110000 ความสามารถในการป้องกันไม่ให้ตายจากการขาดการนอนหลับและยังสามารถที่จะตอบสนองความต้องการนี้ผ่านวิธีการอื่น ๆ ที่ไม่จำเป็นต้องให้ฉันกลายเป็นหมดสติ "
50000   ………
50000 .........
  With all these wishes, I should be able to handle this expedition right?   It truly seems like I'm discovering the frailty of human life as I continue wishing
ด้วยความปรารถนาทั้งหมดนี้ฉันควรจะสามารถจัดการการเดินทางนี้ได้หรือไม่?
  Di Qi Ju: ……   Wait
Di Qi Ju: ...... รอสักครู่
  There's still two more matters bothering me
ยังมีอีกสองเรื่องที่ทำให้ฉันรำคาญ
  First was wish abilities that could murder a person
ประการแรกคือต้องการความสามารถที่สามารถฆ่าคนได้
While I'm not worried about wishes that employ physical forces to kill me, there's still the possibility of wish abilities that transcend the current physical laws of this world
ในขณะที่ฉันไม่กังวลเกี่ยวกับความปรารถนาที่ใช้กองกำลังทางกายภาพที่จะฆ่าฉันยังคงมีความเป็นไปได้ที่จะต้องการความสามารถที่เหนือกว่ากฎหมายทางกายภาพในปัจจุบันของโลกนี้
  This concern wasn't as absurd as it sounded, based on the lessons given to me by Miss Poppy, wish points had the ability to grant such a wish
ความห่วงใยนี้ไม่ได้เป็นเรื่องเหลวไหลเพราะฟังขึ้นอยู่กับบทเรียนที่มอบให้ฉันโดยนางสาว Poppy, จุดปรารถนาที่มีความสามารถในการให้ความปรารถนาดังกล่าว
  The omnipotent wish points allowed anyone who had sufficient points, to transcend the natural laws
จุดปรารถนาที่ทรงพลังช่วยให้ทุกคนมีจุดที่เพียงพอที่จะก้าวข้ามกฎหมายธรรมชาติ
  In this dangerous environment full of wish point-wielding, intelligent life forms, guarding against such an unexpected ability was required
ในสภาพแวดล้อมที่เป็นอันตรายนี้เต็มไปด้วยความปรารถนาที่จะคว้าตำแหน่งรูปแบบชีวิตอัจฉริยะเพื่อป้องกันความสามารถที่ไม่คาดฝันเช่นนี้
  But such an all encompassing wish might end up being a bottomless hole similar to my previous wish
แต่ความปรารถนาที่ครอบคลุมทั้งหมดนี้อาจจบลงด้วยการเป็นหลุมลึกคล้ายกับความปรารถนาก่อนหน้านี้ของฉัน
In fact, the benefits of such a wish might be too low as well
ในความเป็นจริงประโยชน์ของความปรารถนาเช่นอาจจะต่ำเกินไปเช่นกัน
  I must consider this carefully
ฉันต้องพิจารณาอย่างรอบคอบ
if possible, I should think of a more targeted wish
ถ้าเป็นไปได้ฉันควรคิดถึงเป้าหมายที่ต้องการมากขึ้น
  Let's see…
มาดูกัน…
  Di Qi Ju:
Di Qi Ju:
Di Qi Ju:
Di Qi Ju:
Di Qi Ju:
Di Qi Ju:
  “Ability to prevent any damage and threat of death from energies of natural or supernatural origin”
"ความสามารถในการป้องกันความเสียหายและความตายจากพลังแห่งธรรมชาติหรือเหนือธรรมชาติ"
  If it transcended the natural laws of the worlds, it was probably an “energy” of sorts
ถ้ามันทะลุกฎหมายธรรมชาติของโลกมันอาจจะเป็น "พลังงาน" ของแปลก ๆ
  With my high school student brain, this was the best I got
ด้วยสมองของนักเรียนมัธยมปลายนี่เป็นสิ่งที่ดีที่สุดที่ฉันได้รับ
  Then
แล้วก็
it’s time to test if this is a bottomless hole as well
ถึงเวลาแล้วที่จะทดสอบว่านี่เป็นหลุมลึกเช่นกันหรือไม่
  ……   I can’t add anymore points
...... ฉันไม่สามารถเพิ่มคะแนนได้อีกต่อไป
it’s 1
เป็น 1
62 million
62 ล้าน
  It was a lot of wish points but it was still within the acceptable limits
มันเป็นจำนวนมากต้องการคะแนน แต่ก็ยังอยู่ในขอบเขตที่ยอมรับได้
The fact that it even had an upper limit surprised me, furthermore, it was even lower than my “external physical forces” wish
ความจริงที่ว่ามันยังมีขีด จำกัด บนทำให้ฉันประหลาดใจยิ่งไปกว่านั้นมันยิ่งต่ำกว่าความปรารถนาของ "กองกำลังทางกายภาพภายนอก"
  Don’t tell me
อย่าบอกฉัน
high heat includes a majority of these “energies” as well? So the amount I needed to defend against energies was much lower after having made that wish
ความร้อนสูงรวมถึงส่วนใหญ่ของ "พลังงาน" เหล่านี้ด้วยหรือไม่?
  Wish abilities are even able to complement each other?   While this was merely a conjecture, it was a highly likely one
ต้องการความสามารถแม้กระทั่งสามารถที่จะเสริมกัน?
  This ability might not have much connection to the expedition but what if I encounter some unknown intelligent lifeform? This ability would come in handy then
ความสามารถนี้อาจไม่มีส่วนเกี่ยวข้องกับการเดินทาง แต่จะเกิดอะไรขึ้นถ้าฉันพบชีวิตความเป็นอยู่ที่ชาญฉลาดที่ไม่รู้จัก?
  After all, I had already encountered a giant worm in that ravine, it isn’t strange to imagine that I would encounter another deadly life form
หลังจากที่ทุกอย่างฉันได้พบหนอนยักษ์ในหุบเหวที่ไม่แปลกที่จะจินตนาการว่าฉันจะพบกับรูปแบบชีวิตมรณะอื่น
  The next matter that concerned me was my disguise ability
เรื่องถัดไปที่เกี่ยวข้องกับฉันคือความสามารถในการปลอมตัวของฉัน
  “Ability to disguise my body as a normal person who had never had his body and/or appearance transformed into something else in order to fulfill a wish’s conditions”
"ความสามารถในการปกปิดร่างกายของฉันเป็นคนปกติที่ไม่เคยมีร่างกายและ / หรือรูปร่างหน้าตาของเขาเปลี่ยนไปเป็นอย่างอื่นเพื่อให้เป็นไปตามเงื่อนไขของความปรารถนา"
  Within my head, that image of me hitting the ceiling reared its ugly head once more
ในหัวของฉันภาพลักษณ์ของฉันที่กระทบกับเพดานทำให้หัวน่าเกลียดของฉันขึ้นอีกครั้ง
  With all the wishes I made tonight, I wonder what would I look like without this disguise ability?   As I thought about this, I anxiously tried to invest more points into it once more
ด้วยความปรารถนาทั้งหมดที่ฉันทำในคืนนี้ฉันสงสัยว่าฉันจะมีหน้าตาแบบนี้ได้อย่างไร
The stars didn’t decrease
ดาวไม่ลดลง
thank god…   Di Qi Ju:
ขอบคุณพระเจ้า ... Di Qi Ju:
  But…   A disguise is just a disguise in the end
แต่ ... ปลอมตัวเป็นเพียงปลอมในที่สุด
In reality, I’m no longer the human-sized Di Qi Ju
ในความเป็นจริงฉันไม่ใช่คน Di Qi Ju ที่เป็นมนุษย์
  Unless
เว้นแต่
I cancel my other wishes with another wish
ฉันยกเลิกความปรารถนาอื่นของฉันด้วยความปรารถนาอื่น
but without them, I can’t guarantee that I will be able to live in this world
แต่ไม่มีพวกเขาฉันไม่สามารถรับประกันได้ว่าฉันจะสามารถมีชีวิตอยู่ในโลกนี้ได้
  I don’t even dare to live without my disguise ability not to mention my other wish abilities…   I’m
ฉันไม่กล้าที่จะอยู่โดยปราศจากความสามารถในการปลอมตัวของฉันไม่พูดถึงความสามารถที่ต้องการอื่น ๆ ของฉัน ... ฉัน
such a coward aren’t I?   I wonder if I can wish for bravery?   No…   If I had to rely on wishes to become brave, that would truly mean that I, Di Qi Ju, am a coward through and through
เช่นคนขี้ขลาดไม่ได้ฉัน?
  It’s just facing myself
มันเป็นเพียงการเผชิญหน้ากับตัวเอง
it’s just facing the reality of my real self, that’s all
มันเป็นเพียงแค่หันหน้าไปทางความเป็นจริงของตัวตนที่แท้จริงของฉันนั่นคือทั้งหมด
  I’m sure I can do that
ฉันแน่ใจว่าฉันสามารถทำเช่นนั้นได้
  Having come to a new world, I’m no longer that nerdy Di Qi Ju who didn’t give a hoot about the world outside of books and exams
เมื่อมาถึงโลกใหม่แล้วฉันไม่ได้เป็นคนรักที่ Di Qi Ju ที่ไม่เคยพูดเรื่องโลกภายนอกหนังสือและการสอบ
  I have friends, a job and a wealth of life experiences that I would have never experienced before
ฉันมีเพื่อนงานและความมั่งคั่งของประสบการณ์ชีวิตที่ฉันจะไม่เคยมีประสบการณ์มาก่อน
  Because of these, I want to live a life that was true to myself
ด้วยเหตุนี้ฉันต้องการมีชีวิตที่เป็นจริงกับตัวเอง
  I want my “true” self to excel in this world through its own hard work
ฉันต้องการให้ "ตัวตน" ของฉันเก่งในโลกนี้ผ่านการทำงานหนักของตัวเอง
  I need a wish that will help me honor this decision----   “Ability to rein in my “Ability to disguise my body as a normal person who had never had his body and/or appearance transformed into something else in order to fulfill a wish’s conditions”
ฉันต้องการความปรารถนาที่จะช่วยให้ฉันเคารพการตัดสินใจนี้ ---- "ความสามารถในการบังเหียนของฉัน" ความสามารถในการปลอมตัวของฉันเป็นคนปกติที่ไม่เคยมีร่างกายและ / หรือลักษณะของเขากลายเป็นสิ่งอื่นเพื่อตอบสนองความ
”   200001 wish points
"200001 จุดประสงค์
  Completely breaking off from this disguise ability wasn’t possible
การแยกตัวออกจากความสามารถในการปลอมตัวนี้เป็นไปไม่ได้
That would only destroy my current life
ที่จะทำลายชีวิตปัจจุบันของฉันเท่านั้น
It might even cost me everything…   ---but, I’ve at least given myself a chance to face up to my true self
มันอาจจะเสียค่าใช้จ่ายทุกอย่าง ... --- แต่อย่างน้อยฉันได้รับตัวเองมีโอกาสที่จะเผชิญหน้ากับตัวตนที่แท้จริงของฉัน
  A last chance for my bravery
เป็นโอกาสสุดท้ายสำหรับความกล้าหาญของฉัน
  …… …
...... ...
  The next morning, Breman appeared in this second campsite
เช้าวันรุ่งขึ้น Breman ปรากฏตัวครั้งที่สองในที่ตั้งแคมป์
  The entirety of the campsite was given the order to gather
ความสมบูรณ์ของสถานที่ตั้งแคมป์ได้รับคำสั่งให้รวบรวม
From the looks of it, there were a hundred of us here
จากรูปลักษณ์ของมันมีเราร้อยคนที่นี่
  Di Qi Ju: Are we going to sortie?   One’day High: It’s probably a rally
Di Qi Ju: เราจะไปเที่ยวหรือเปล่า?
  Di Qi Ju: Huh
Di Qi Ju: หือ
We’ve penetrated this deep into the wilderness already
เราได้เจาะลึกเข้าไปในถิ่นทุรกันดารแล้ว
Is there even a need to boost our morale in a rally?   Halfmoon Leak’age: The next area is something that ordinary people aren’t able to endure after all
มีความต้องการที่จะเพิ่มกำลังใจในการชุมนุมหรือไม่?
Some morale boosting is definitely needed
การขวัญกำลังใจในการทำงานบางอย่างเป็นสิ่งจำเป็นอย่างยิ่ง
  Di Qi Ju: Mhm, *yawn*----   Lee Sole’shot: Ah, Little Ju didn’t get much sleep last night? You’re still yawning
Di Qi Ju: Mhm, * yawn * ---- Lee Sole'shot: อา, จูยไม่ได้นอนเยอะมากเมื่อคืนนี้?
  Di Qi Ju: I guess you could say that, ha ha
Di Qi Ju: ฉันคิดว่าคุณสามารถพูดได้ว่าฮ่า
  Mo Chuan: But… Mo Chuan: Something feels different about you
Mo Chuan: แต่ ... Mo Chuan: มีบางอย่างที่แตกต่างไปจากคุณ
  Di Qi Ju: Hm? In what way?   Mo Chuan: It’s as if
Di Qi Ju: ฮืม?
you’re more confident
คุณมั่นใจมากขึ้น
  Di Qi Ju: Is that so… Di Qi Ju: That’s great
Di Qi Ju: ใช่แล้ว ... Di Qi Ju: ดีมาก
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments