I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Great Thief แปลไทยตอนที่ 51

| The Great Thief | 523 | 2505 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 51 Chapter 51: Snake Valley Translator: Halcyon Translation  Editor: Halcyon Translation After coming out from the Instance Dungeon, Lu Li had planned to Boost to earn some money
นักแปล: Halcyon Translation Editor: Halcyon Translation หลังจากออกมาจากคุกใต้ดินของ Instance Dungeon Lu Li ได้วางแผนที่จะเพิ่ม Boost เพื่อหารายได้
However, he figured that the gains would not make up for the losses
อย่างไรก็ตามเขาคิดว่ากำไรจะไม่ทำขึ้นสำหรับการสูญเสีย
In Dawn, being 3 levels higher than monsters reduced EXP by half, while being 5 levels higher gave you no EXP at all
ใน Dawn มีมอนสเตอร์ 3 ระดับสูงกว่ามอนสเตอร์ลด EXP เป็นครึ่งหนึ่งขณะที่อยู่สูงกว่า 5 ระดับทำให้คุณไม่มี EXP เลย
Azure Sea Breeze was now LV8 and out-levelled the Elites and Bosses in the Instance Dungeon by 3 levels
Azure Sea Breeze ตอนนี้คือ LV8 และเล็ง Elites และ Bosses ในระดับ Dungeon Instance ลง 3 ระดับ
The amount of EXP that he earned was less than what he would receive from farming normal LV8 monsters outside
จำนวน EXP ที่เขาได้รับน้อยกว่าที่เขาจะได้รับจากการทำฟาร์มมอนสเตอร์ LV8 ปกตินอก
Even Lu Li and the others didn’t receive too much EXP
แม้แต่ Lu Li และคนอื่น ๆ ก็ไม่ได้รับ EXP มากนัก
In any game, level was the utmost priority, then equipment, then money
ในเกมใด ๆ ระดับเป็นสิ่งสำคัญที่สุดแล้วอุปกรณ์แล้วเงิน
Sacrificing a long term benefit for a short term gain was taboo for players
การเสียสละผลประโยชน์ในระยะยาวสำหรับผลประโยชน์ระยะสั้นเป็นข้อห้ามสำหรับผู้เล่น
If Lu Li wanted to earn big money, he had to out-level the other players
ถ้าลูหลี่ต้องการหารายได้มหาศาลเขาต้องออกจากตำแหน่งผู้เล่นคนอื่น ๆ
Currently, his level wasn’t that high
ขณะนี้ระดับของเขาไม่สูงนัก
There were many levelling maniacs who were now LV8 or LV9
มีหลายคนบ้าคลั่งที่ตอนนี้ LV8 หรือ LV9
Those who joined later had also received three days of double EXP, helping them catch up to everyone else
ผู้ที่เข้าร่วมในภายหลังก็ได้รับ EXP เพิ่มขึ้นอีกสามวันซึ่งช่วยให้พวกเขาสามารถติดต่อกับคนอื่นได้
“Let’s form a party to train
"เรามาร่วมงานเลี้ยงกัน
” Azure Sea Breeze was quite embarrassed by his current level
"Azure Sea Breeze ค่อนข้างลำบากจากระดับปัจจุบันของเขา
There wasn’t much EXP to be earnt in the LV5 Instance Dungeon and most parties in the wilderness didn’t need a tank
มีค่าใช้จ่ายไม่มากนักที่จะได้รับในงาน Dungeon Instance ของ LV5 และฝ่ายต่างๆส่วนใหญ่ในถิ่นทุรกันดารไม่จำเป็นต้องมีถัง
A strong healer would be more than enough and adding any unnecessary roles would simply reduce the amount of EXP everyone received
healer ที่แข็งแกร่งจะเกินพอและการเพิ่มบทบาทที่ไม่จำเป็นจะลดจำนวน EXP ที่ทุกคนได้รับ
“It’s not too hard to find a place with lots of monsters
"ไม่ยากที่จะหาสถานที่ที่มีมอนสเตอร์จำนวนมาก
I’ll take you guys to a place, but it depends if you want to go or not,” Lu Li said hesitantly
ฉันจะพาพวกคุณไปที่สถานที่ แต่มันก็ขึ้นอยู่กับว่าคุณต้องการจะไปหรือไม่ "ลูหลี่กล่าวอย่างลังเล
“Why wouldn’t we want to go to a place with lots of monsters?” March Rain felt confused
"ทำไมเราถึงไม่อยากไปที่นั่นด้วยสัตว์ประหลาดมากมาย?" March Rain รู้สึกสับสน
“Are you afraid of snakes?” Lu Li asked
"คุณกลัวงูไหม" หลี่หลี่ถาม
“Snakes?!” March Rain and Remnant Dream both yelled out
"งู!" March Rain และ Dreams Remnant Dream ทั้งคู่ตะโกนออกมา
“Well, you can change the visual effects in the settings
"คุณสามารถเปลี่ยนเอฟเฟ็กต์ภาพในการตั้งค่าได้
You’re allowed to change a type of monster’s appearance into a cartoon for a short period of time
คุณได้รับอนุญาตให้เปลี่ยนรูปลักษณ์ของมอนสเตอร์เป็นการ์ตูนเป็นระยะเวลาสั้น ๆ
” Even so, the visual effects still looked quite real
"ถึงกระนั้นก็ตามผลภาพก็ดูเป็นจริงมาก
After all, it was a virtual reality game, so it was impossible to make monsters completely look like they were from a cartoon
เพราะเป็นเกมเสมือนจริงดังนั้นจึงเป็นไปไม่ได้ที่จะทำให้มอนสเตอร์มีลักษณะเหมือนการ์ตูนจากการ์ตูน
“Are there really lots of monsters there?” “Yep and the respawn time is quite fast
"มีสัตว์ประหลาดจริงๆอยู่ไหม?" "ใช่แล้วเวลาตอบสนองก็ค่อนข้างเร็ว
We won’t have to share the monsters with anyone else and there should be a Boss there as well
เราจะไม่ต้องแชร์มอนสเตอร์กับคนอื่นและควรมีบอสอยู่ที่นั่นเช่นกัน
” “Wait are we waiting for then? Let’s quickly go!” As soon as they heard that there was a boss, the team immediately became excited
"" รอเรารออยู่หรือ?
Even Remnant Dream, who was a newbie, became quite eager
แม้แต่ Dream Remnant Dream ซึ่งเป็นมือใหม่ก็กระตือรือร้นมาก
It seemed that they had become addicted, after taking down Bosses with Lu Li
ดูเหมือนว่าพวกเขาติดยาเสพติดหลังจากที่ได้รับ Bosses กับ Lu Li
It was a pity that the turtle in the Moon Reflection Lake had been discovered by other people when it surfaced to breathe
เป็นเรื่องที่น่าเสียดายที่เต่าในทะเลสาบสะท้อนดวงจันทร์ถูกค้นพบโดยคนอื่น ๆ เมื่อมันโผล่ขึ้นมาเพื่อหายใจ
There were now groups of people waiting there for it to respawn
ตอนนี้มีกลุ่มคนรออยู่ที่นั่นเพื่อให้สามารถตอบสนองต่อได้
As such, Lu Li always went to open the treasure boxes at night
เช่นนี้ Lu Li มักจะไปเปิดกล่องสมบัติในเวลากลางคืน
Luckily, there were many Glow Stones at the bottom of the lake, so he didn’t have to blindly search for them
โชคดีที่มีหินเรืองแสงอยู่ที่ด้านล่างของทะเลสาบดังนั้นเขาจึงไม่ต้องมองหาพวกเขาอย่างบ้าคลั่ง
The team followed Lu Li to the supposed monster treasure trove
ทีมเดินตาม Lu Li ไปยังสมบัติล้ำค่าของมอนสเตอร์
They followed a path into the forest, passing a grassy plain with small white flowers
พวกเขาเดินตามเส้นทางเข้าไปในป่าผ่านทุ่งหญ้าที่มีดอกสีขาวเล็ก ๆ
Lu Li then led them off the path and into a forest of thickets that were half as tall as a person
แล้วลูลี่ก็พาพวกเขาออกจากเส้นทางและเข้าไปในป่าพุ่มที่มีความสูงครึ่งหนึ่งของคน
There were a few small swamps on the way and they saw crocodiles submerged within them
มีหนองน้ำขนาดเล็กอยู่ไม่ไกลระหว่างทางและเห็นจระเข้จมอยู่ในตัว
“Those are LV16 monsters
"นี่เป็นมอนสเตอร์ LV16
If Hunters can’t find any rare monsters, they like to catch those to be pets
หากล่าไม่สามารถหามอนสเตอร์ที่หายากใด ๆ พวกเขาต้องการที่จะจับเหล่านั้นเป็นสัตว์เลี้ยง
They have good Attack and Defence, as well as good stats
พวกเขามีการโจมตีที่ดีและการป้องกันเช่นเดียวกับสถิติที่ดี
” “I thought there weren’t any monsters above LV10 in the Novice Village
"" ฉันคิดว่าไม่มีมอนสเตอร์ใด ๆ ที่อยู่เหนือ LV10 ใน Novice Village
” Azure Sea Breeze was flabbergasted
"ลมทะเล Azure ทะเลได้ flabbergasted
“They never said that on the official website
"พวกเขาไม่เคยกล่าวว่าในเว็บไซต์อย่างเป็นทางการ
” Lu Li couldn’t understand the thought processes of these supposed veteran players
"Lu Li ไม่สามารถเข้าใจกระบวนการคิดของผู้เล่นเก๋าเหล่านี้ได้
However, this was true for most games; monsters in and near the Novice Village usually only went up to a certain level
อย่างไรก็ตามนี่เป็นเรื่องจริงสำหรับเกมส่วนใหญ่
After walking for 10 minutes or so, they saw another path extending from the depths of the forest
หลังจากเดิน 10 นาทีหรือมากกว่านั้นพวกเขาก็ได้เห็นเส้นทางอื่นที่ยื่นออกมาจากส่วนลึกของป่า
Who knew where it led to? “Why is there a path here? When will we get there?” They had already been walking for half an hour
ใครรู้ว่ามันนำไปสู่ที่ไหน?
Did they really have to go so far just to train? “This path goes to the Grey Valley, which takes about 3 hours to get to by horse,” Lu Li explained
พวกเขาต้องเดินทางไกลแค่ไหน?
“The opposite direction goes to the coastline
"ทิศทางตรงกันข้ามไปที่แนวชายฝั่ง
We aren’t very far from where we’re going
เราไม่ไกลจากที่ที่เราไป
It should just be another ten minutes
มันควรจะเป็นอีกสิบนาที
” “Alright, we’re here
"" เอาล่ะเราอยู่ที่นี่
” Ten minutes later, Lu Li and his party were standing near a canyon crevice
"สิบนาทีต่อมาลูหลี่และพรรคของเขากำลังยืนอยู่ใกล้กับหุบเขาลึกหุบเขา
The canyon crevice was quite narrow
รอยแยกของหุบเขาแคบมาก
If it weren’t for where they were standing, it would have been extremely difficult to find this place
ถ้าไม่ได้อยู่ที่ที่พวกเขายืนอยู่ก็จะหาสถานที่นี้ได้ยากมาก
Everyone else was speechless
ทุกคนก็พูดไม่ออก
They just wanted to kill some monsters for EXP
พวกเขาเพียงแค่ต้องการฆ่ามอนสเตอร์บางตัวสำหรับ EXP
Who would have thought that they would have traversed past what felt like half of the world? Then again, this place was quite remote and would have been extremely hard to find
ใครจะคิดว่าพวกเขาจะต้องเดินทางข้ามสิ่งที่เหมือนครึ่งโลก?
“Elves are friends of Nature and we treat plants and animals with kindness
"แถนเป็นเพื่อนของธรรมชาติและเราปฏิบัติต่อพืชและสัตว์อย่างมีน้ำใจ
However, there were some Druids who didn’t like snakes, so the Druid Council confined them here
อย่างไรก็ตามมี Druids บางคนที่ไม่ชอบงูดังนั้นสภา Druid จึงกักขังไว้ที่นี่
As such, it’s called the Snake Valley,” Lu Li said as he squeezed into the canyon crevice
เช่นนี้เรียกว่าหุบเขางู "หลี่หลี่กล่าวขณะที่เขาบีบเข้าไปในหุบเขาลึก
The party followed him through
พรรคตามเขาไป
What greeted their eyes when they got out was completely different to what they had expected
สิ่งที่ต้อนรับตาของพวกเขาเมื่อพวกเขาออกมาแตกต่างอย่างสิ้นเชิงกับสิ่งที่พวกเขาคาดหวังไว้
Everyone imagined the Snake Valley to be an eerie and terrifying place, filled with blood, bones and venomous snakes
ทุกคนคิดว่าหุบเขางูเป็นสถานที่น่าขนลุกและน่ากลัวที่เต็มไปด้วยเลือดกระดูกและงูพิษ
In reality, the Snake Valley was quite a beautiful place
ในความเป็นจริงหุบเขางูค่อนข้างเป็นสถานที่ที่สวยงาม
There were trees with jade-green leaves, lush grass and colourful flowers
มีต้นไม้ที่มีใบหยกสีเขียวหญ้าเขียวชอุ่มและดอกไม้ที่มีสีสัน
Bird song echoed throughout the valley and it was even more beautiful here than outside
เพลงนกดังก้องอยู่ทั่วหุบเขาและมันก็ยิ่งสวยงามกว่านอกบ้าน
“Most of the snakes in the valley use venom attacks, which deal a lot of damage
"งูในหุบเขาส่วนใหญ่ใช้การโจมตีของพิษซึ่งจัดการความเสียหายจำนวนมาก
Don’t worry though: they drop something called Snake Bile, which is used to create antidotes,” Lu Li said
อย่ากังวลเลยว่า: พวกเขาปล่อยสิ่งที่เรียกว่างูน้ำดีซึ่งใช้ในการสร้างยาแก้พิษ "หลี่หลี่กล่าว
When he learned Alchemy, the system had given him three recipes
เมื่อเขาได้เรียนรู้ความขลังระบบได้มอบสูตรให้เขาสามสูตร
The first was for Basic Health Potions, another was for Basic Mana Potions and the other was for Basic Antidotes
ครั้งแรกสำหรับ Basic Health Potion อีกอย่างหนึ่งคือสำหรับ Basic Mana Potions และอีกตัวสำหรับ Basic Antidotes
All of three of these could be created at LV0
ทั้งสามแบบนี้สามารถสร้างได้ที่ LV0
While he hadn’t practiced any Alchemy yet, creating Antidotes would be a good way to raise his Proficiency
ในขณะที่เขายังไม่ได้ฝึกการเล่นแร่แปรธาตุใด ๆ การสร้างยาแก้พิษจะเป็นวิธีที่ดีในการเพิ่มความสามารถของเขา
Lu Li had not come here only to kill snakes, but also to find a type of grass called Snake Trust Grass
Lu Li ไม่ได้มาที่นี่เพื่อฆ่างู แต่ยังหาหญ้าชนิดหนึ่งที่ชื่อว่า Snake Trust Grass
It was an important ingredient in upgrading the Supreme One Ring
เป็นส่วนประกอบสำคัญในการยกระดับ Supreme One Ring
It could also be used for creating Intermediate Health Potions
นอกจากนี้ยังสามารถใช้สำหรับการสร้างผลิตภัณฑ์เพื่อสุขภาพขั้นสูง
Although Snake Trust Grass could be found in other places, it was abundant in places where venomous snakes resided
แม้ว่า Snake Trust Grass สามารถพบได้ในที่อื่น ๆ แต่ก็ยังมีอยู่มากมายในที่ที่มีงูพิษอาศัยอยู่
“Where are the monsters?” How could there be snakes in such a beautiful place? Lu Li didn’t say anything
"มอนสเตอร์อยู่ที่ไหน?" งูอยู่ในสถานที่ที่สวยงามได้อย่างไร?
He rushed into the valley and soon, there were three large snakes chasing him, all as thick as a child’s arm
เขารีบวิ่งเข้าไปในหุบเขาและเร็ว ๆ นี้มีงูขนาดใหญ่สามตัวไล่ตามเขาทั้งหมดหนาเหมือนแขนของเด็ก
The sharp cries of 2 girls rang out
เสียงร้องที่คมชัดของ 2 สาวออกมาดัง ๆ
Evidently, they hadn’t changed their visual settings yet
เห็นได้ชัดว่าพวกเขายังไม่ได้เปลี่ยนการตั้งค่าภาพของพวกเขา
Azure Sea Breeze had good mental fortitude and reaction speed, and he quickly attacked the three snakes
Azure Sea Breeze มีความอดทนและความเร็วในการตอบสนองทางจิตใจที่ดีและเขาโจมตีอย่างรวดเร็วสามงู
Everyone else started to nervously attack
ทุกคนเริ่มกระวนกระวายใจ
The visuals in Dawn were simply too realistic - there was no difference between these snakes and snakes in the real world
ภาพใน Dawn นั้นดูสมจริงเกินไป - งูและงูเหล่านี้ไม่มีความแตกต่างกันในโลกแห่งความเป็นจริง
These snakes were called ‘Black Ring Snakes’ and were LV10
งูเหล่านี้เรียกว่า 'งูดำวงแหวน' และเป็น LV10
Their attacks were devious and they were hard to hit
การโจมตีของพวกเขาลวงและพวกเขาก็ยากที่จะตี
However, they had low Defence and not much HP - it only took a few hits to kill them
อย่างไรก็ตามพวกเขามี Defense ต่ำและไม่มาก HP - ใช้เวลาเพียงไม่กี่ฮิตที่จะฆ่าพวกเขา
Thus, they were very suitable for Lu Li’s party to farm
ดังนั้นพวกเขาจึงเหมาะสำหรับงานปาร์ตี้ของ Lu Li ในฟาร์ม
This was made especially easy with Lonesome Flower’s Blizzard
นี่เป็นเรื่องง่ายโดยเฉพาะกับ Blizzard ของ Lonesome Flower
As soon as they were slowed, killing them became as easy as slaughtering sheep
ทันทีที่พวกเขาชะลอตัวการฆ่าพวกเขากลายเป็นเรื่องง่ายเหมือนกับการฆ่าแกะ
The only troublesome thing was their venom which they could rapidly spray
สิ่งที่ลำบากเพียงอย่างเดียวคือพิษของพวกเขาที่พวกเขาสามารถฉีดพ่นได้อย่างรวดเร็ว
The range was quite far and it had a large area of effect
ช่วงนั้นค่อนข้างไกลและมีผลกระทบมาก
This attack was also almost impossible to dodge and dealt a great amount of damage
การโจมตีนี้แทบจะเป็นไปไม่ได้ที่จะหลบและจัดการกับความเสียหายจำนวนมาก
Azure Sea Breeze and Lu Li could only rely on Potions to survive
Azure Sea Breeze และ Lu Li สามารถวางใจได้กับ Potions เท่านั้นที่สามารถอยู่รอดได้
Eventually, the three large snakes were killed, dropping a Snake Bile, as well as some copper coins
ในที่สุดทั้งสามตัวงูใหญ่ถูกสังหารทิ้ง Snake Bile รวมทั้งเหรียญทองแดง
Taking into account the number of Potions they had used, the party had suffered a marginal loss
โดยคำนึงถึงจำนวนของพ็อตที่พวกเขาใช้พรรคได้รับความเสียหายเล็กน้อย
“The EXP here is so good
EXP ที่นี่ดีมาก
We’re getting way more than we did in the Elite level Instance Dungeon
เราได้รับวิธีที่ดีกว่าที่เราได้ทำในระดับอินสแตนซ์ระดับ Dungeon
” Azure Sea Breeze instantly fell in love with these gruesome snakes
"Azure Sea Breeze ทันทีตกหลุมรักกับงูน่ากลัวเหล่านี้
He charged forward to draw the aggro of more snakes, while Lu Li took the opportunity to create a Basic Antidote
เขาพุ่งเข้าหาตัวเพื่อดึงงูขึ้นอีกขณะที่หลี่หลี่ใช้โอกาสในการสร้างยาแก้พิษชนิดพื้นฐาน
[Basic Antidote]: Cures LV10 and below Poison effects
[Basic Antidote]: รักษา LV10 และต่ำกว่าผล Poison
Grants immunity to Poison for 15 seconds
ให้ Immunity To Poison เป็นเวลา 15 วินาที
“Crap, why are there suddenly so many of them?! Help!!” Suddenly, there were more than ten Black Ring Snakes chasing after Azure Sea Breeze
"อึเหตุใดจึงมีจำนวนมากดังนั้นพวกเขา?!
“Don’t heal him, just run,” Lu Li called out, as he grabbed the terrified March Rain and Remnant Dream
"อย่ารักษาเขาให้วิ่งหนี" ลูหลี่โทรออกขณะที่เขาคว้า March Rain และ Dream Remnant ไว้
“Lu Li, you traitor! I thought we were brothers!” Azure Sea Breeze was furious
"Lu Li, คุณทรยศ!
He felt that he could still be saved
เขารู้สึกว่าเขายังสามารถช่วยชีวิตได้
After all, there were only ten little snakes
หลังจากทั้งหมดมีเพียงสิบงูน้อย
“I’ll visit your grave and pay my respects
"ฉันจะไปเยี่ยมหลุมฝังศพของคุณและเคารพฉัน
Hurry up and run, the Poison can stack!” The Poison can stack?! Azure Sea Breeze’s face went green and he tossed out any plans of fighting
รีบขึ้นและวิ่ง, Poison สามารถ stack! "Poison สามารถ stack ?!
He, too, started to desperately run
เขาก็เริ่มหมดแรง
The Poison effect dealt 50 damage every 3 seconds
ผล Poison สร้างความเสียหาย 50 ครั้งทุกๆ 3 วินาที
If that could be stacked, it would simply be too terrifying
ถ้ามันอาจจะซ้อนกันมันก็จะน่ากลัวเกินไป
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments