I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Great Thief แปลไทยตอนที่ 74

| The Great Thief | 490 | 2501 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 74 Chapter 74: Twilight Altar Translator: Halcyon Translations  Editor: Little Dragon To upgrade the ring, Lu Li needed to enter the Twilight Valley through the Amisallan Jungle
บทที่ 74 บทที่ 74: Twilight Altar นักแปล: Halcyon Translations Editor: ลิตเติ้ลมังกรอัพเกรดแหวน Lu Li จำเป็นต้องเข้าสู่ Twilight Valley ผ่านป่า Amisallan
This was where the Twilight Altar was located, which was looked after by the High Disciple Anzelin
นี่คือที่ตั้งของแท่นบูชาทไวไลท์ซึ่งถูกมองโดย High Disciple Anzelin
Lu Li prepared himself, as he began his journey through the Amisallan Jungle
ลูลี่เตรียมตัวเองขณะที่เขาเริ่มเดินทางผ่านป่า Amisallan
The Amisallan Jungle was filled with Nightmoon Tigers – cunning beasts that ranged from LV15-20
ป่า Amisallan เต็มไปด้วย Nightmoon Tigers ซึ่งเป็นสัตว์ที่ฉลาดแกมโกงตั้งแต่ LV15-20
They often travelled in packs of 3 to 5 and could become invisible
พวกเขามักเดินทางในแพ็ค 3 ถึง 5 และอาจมองไม่เห็น
They also had a Counter Invisibility Skill, which meant that even thieves would have trouble getting past them
พวกเขายังมี Counter Invisibility Skill ซึ่งหมายความว่าแม้ขโมยจะมีปัญหาในการผ่านพวกเขา
Luckily, Lu Li had learnt the Crow Transformation skill
โชคดีที่ Lu Li ได้เรียนรู้ทักษะ Crow Transformation
Crow Transformation (fake): Spend 30 seconds and consume 500 HP to become a raven, allowing you to fly for a limited period of time
Crow Transformation (ปลอม): ใช้เวลา 30 วินาทีและกิน 500 HP เพื่อกลายเป็นนกราเวนช่วยให้คุณบินได้ในระยะเวลาที่ จำกัด
Flying consumes 10 HP per second and being attacked while in flight will cancel out the transformation
การบินกิน 10 HP ต่อวินาทีและการโจมตีในขณะบินจะเป็นการยกเลิกการเปลี่ยนแปลง
Level: 1/5
ระดับ: 1/5
Lu Li currently had 1480 HP, which mainly came from a couple of equips that increased his Constitution – especially the Bloodstained Badge, which added 10 points
Lu Li ปัจจุบันมี HP 1480 ซึ่งส่วนใหญ่มาจากคู่ของ equips ที่เพิ่มขึ้นรัฐธรรมนูญของเขา - โดยเฉพาะ Bloodstained Badge ซึ่งเพิ่ม 10 คะแนน
After transforming, he immediately lost 500HP
หลังจากเปลี่ยนเขาหายไป 500 HP ทันที
This gave him the ability to fly for 3 minutes, however, 2 minutes was probably the safer option for him as it would allow for some landing time
นี้ทำให้เขาสามารถบินได้ 3 นาทีอย่างไรก็ตาม 2 นาทีน่าจะเป็นตัวเลือกที่ปลอดภัยสำหรับเขาเนื่องจากจะช่วยให้สามารถเชื่อมโยงไปถึงเวลาได้
This greatly decreased the chance of him being ambushed by Nightmoon Tigers
สิ่งนี้ทำให้โอกาสของการถูกซุ่มโจมตีโดย Nightmoon Tigers ลดลงอย่างมาก
Nightmoon Tiger packs could contain a rare white-coated variant called a Shadowclaw Tiger
Nightmoon Tiger Packs อาจมีรูปแบบการเคลือบสีขาวที่หายากเรียกว่า Shadowclaw Tiger
These had very fast attack speed and could turn invisible
ความเร็วโจมตีเหล่านี้มีความเร็วในการโจมตีที่รวดเร็วและอาจมองไม่เห็น
As such, they were very useful pets for Hunters
เป็นสัตว์เลี้ยงที่มีประโยชน์มากสำหรับ Hunters
Lu Li planned to bring Remnant Dream here when they were higher level
ลูลี่วางแผนที่จะนำความฝันที่เหลืออยู่ที่นี่เมื่อพวกเขาอยู่ในระดับที่สูงขึ้น
Lu Li checked his supplies then casted Crow Transformation
Lu Li ตรวจสอบอุปกรณ์ของเขาแล้วจึงทำการแปลงข้อมูล Crow
After 30 seconds, Lu Li felt his body transforming into a crow
หลังจากผ่านไป 30 วินาที Lu Li รู้สึกว่าร่างกายของเขาเปลี่ยนเป็นอีกา
It was a strange sensation, almost as though his body had disintegrated and reformed back into a crow
มันเป็นความรู้สึกแปลก ๆ ราวกับว่าร่างของเขาพังทลายลงและกลับเนื้อกลับตัวกลับเข้ามาในอีกา
After adjusting to his new form, he flapped his wings and flew away
หลังจากปรับตัวเข้ากับรูปแบบใหม่ของเขาเขากระพือปีกและบินหนีไป
This was definitely different to the normal Crow Transformation skill
นี้แน่นอนแตกต่างกับทักษะ Crow Transformation ปกติ
Normally, when the skill was cast, only animations and light effects appeared
โดยปกติเมื่อใช้สกิลนี้จะปรากฏเฉพาะภาพเคลื่อนไหวและเอฟเฟกต์แสงเท่านั้น
He wouldn’t necessarily feel different
เขาไม่จำเป็นต้องรู้สึกต่างออกไป
However, compared to the normal Crow Transformation, the skill taught by Medivh was much faster
อย่างไรก็ตามเมื่อเทียบกับการเปลี่ยนแปลง Crow ปกติทักษะที่สอนโดย Medivh ได้เร็วขึ้นมาก
Flapping his wings took little effort or energy
พลิกปีกของเขาใช้ความพยายามหรือพลังงานเล็กน้อย
Looking down from a bird's eye view, the giant trees looked more like small mushrooms and the monsters on the ground appeared to be small black dots
มองลงมาจากมุมมองตาของนกต้นไม้ยักษ์ดูคล้ายกับเห็ดขนาดเล็กและมีมอนสเตอร์อยู่บนพื้นดูเหมือนเป็นจุดสีดำเล็ก ๆ
From the time he had taken off, his HP had dropped by 10 per second
นับจากเวลาที่เขาถอด HP ของเขาลดลง 10 ต่อวินาที
This loss was slightly alleviated by his badge which regenerated HP, at a rate of 0
การสูญเสียนี้ได้รับการบรรเทาเล็กน้อยจากป้ายที่สร้างใหม่ HP ไว้ในอัตรา 0
1% (14 HP) per 3 seconds
1% (14 HP) ต่อ 3 วินาที
He calculated that he could easily fly for a little more than 3 minutes
เขาคำนวณว่าเขาสามารถบินได้นานกว่า 3 นาที
The deeper part of the Amisallan Jungle contained many rivers and valleys
ส่วนลึกของป่า Amisallan มีหลายแม่น้ำและหุบเขา
This seemingly peaceful and quiet area was lurking with dangerous monsters in the shadows
บริเวณที่สงบและเงียบสงบดูเหมือนจะซุ่มซ่อนอยู่กับมอนสเตอร์ที่เป็นอันตรายอยู่ในเงามืด
Lu Li started to look for a landing spot after 2 minutes of flying
Lu Li เริ่มค้นหาจุดเชื่อมโยงไปถึงหลังจากบิน 2 นาที
This spot had to be an open field, suitable for battle and preferably without any Nightmoon Tigers
จุดนี้ต้องเป็นสนามเปิดที่เหมาะสำหรับการสู้รบและโดยเฉพาะอย่างยิ่งหากไม่มี Nightmoon Tigers
With such low HP, it would be impossible for him to withstand an ambush from a pack of Tigers
ด้วย HP ที่ต่ำเช่นนี้มันจะเป็นไปไม่ได้สำหรับเขาที่จะทนต่อการซุ่มโจมตีจากกลุ่มเสือ
Lu Li landed on a rock in the middle of a river
Lu Li ลงบนหินตรงกลางแม่น้ำ
He sat down to recover his HP with bread
เขานั่งลงเพื่อฟื้น HP ด้วยขนมปัง
The food that could be bought from the system was a bargain because of its cheap price
อาหารที่สามารถซื้อได้จากระบบราคาถูกเพราะราคาถูก
It was too bad it could only be consumed outside of battle
มันไม่ดีเท่าที่ควรจะกินนอกสนามรบ
After he recovered, he continued flying, and as he was flying, he spotted a Griffon in the distance
หลังจากที่เขาฟื้นตัวเขาก็บินต่อไปและขณะที่เขากำลังบินเขาก็เห็นนกฮูกอยู่ห่าง ๆ
He immediately headed straight down into the forest, unperturbed by the threat of monsters
เขารีบมุ่งหน้าลงไปในป่าโดยไม่ต้องกังวลกับการคุกคามของมอนสเตอร์
Griffons were often associated with Dwarfs from the Wild Hammer Clan
Griffons มักเกี่ยวข้องกับ Dwarfs จาก Wild Hammer Clan
These savage mounts would tear up any enemies they saw in the skies, except for Giant Dragons
เหล่านี้จะทำลายศัตรูที่พวกเขาเห็นบนท้องฟ้ายกเว้นมังกรยักษ์
Grey Valley was still in the vicinity of the Whispering Forest, which was too dense for the Griffon to land and search for him
หุบเขาสีเทายังอยู่ในบริเวณใกล้เคียงของป่ากระซิบซึ่งหนาแน่นมากเกินไปสำหรับ Griffon ไปยังดินแดนและค้นหาเขา
It hovered over the forest momentarily, then flew away with its magnificent wings
มันลอยอยู่เหนือป่าในชั่วพริบตาเดียวจากนั้นบินไปพร้อมกับปีกที่สวยงาม
Lu Li waited for half an hour before he took flight again
Lu Li รอครึ่งชั่วโมงก่อนที่เขาจะบินอีกครั้ง
His efforts had paid off; after recalling the route from his memory, Lu Li finally entered the Twilight Valley
ความพยายามของเขาได้จ่ายเงินไปแล้ว
Immediately, he began his search for the Twilight Altar
ทันทีเขาเริ่มค้นหาเขาสำหรับแท่นบูชาทไวไลท์
The Twilight Hammer was an infamous Evil Cult Organisation within Dawn
ค้อนทไวไลท์เป็นองค์กร Evil Cult ที่น่าอับอายในรุ่งอรุณ
They searched ruins and historic relics from around the world to find information that suggested the existence of the Ancient Gods
พวกเขาค้นพบซากปรักหักพังและอนุสาวรีย์ที่มีคุณค่าทางประวัติศาสตร์จากทั่วโลกเพื่อค้นหาข้อมูลที่บอกถึงการดำรงอยู่ของเทวรูปโบราณ
They firmly believed that Azeroth would one day be ruled by the Ancient Gods again
พวกเขาเชื่อมั่นว่า Azeroth วันหนึ่งจะได้รับการปกครองโดย Ancient Gods อีกครั้ง
As such, they built the Twilight Altar to collect energy from the earth, which they hoped the Ancient Gods would use to return triumphantly from the abyss
เช่นนี้พวกเขาได้สร้างแท่นบูชาทไวไลท์เพื่อรวบรวมพลังงานจากแผ่นดินซึ่งหวังว่าเทพเจ้าโบราณจะใช้เพื่อกลับคืนมาจากความหายนะ
Not long after, Lu Li saw the four tall towers that surrounded the altar
ไม่นานหลังจากนั้นลูหลี่เห็นสี่เสาสูงที่ล้อมรอบแท่นบูชา
He hovered over the altar for a while and landed right in front of High Disciple Anzelin
เขาพำนักอยู่เหนือแท่นบูชาอยู่พักหนึ่งและจอดตรงหน้า High Disciple Anzelin
As he transformed back, his body blurred and the outline of his Elf form appeared from within the distorted light
ขณะที่เขาเปลี่ยนกลับร่างของเขาเบลอและโครงร่างของรูป Elf ของเขาปรากฏขึ้นจากภายในแสงบิดเบี้ยว
"Elf, this is not a place you should be
"เอลฟ์นี่ไม่ใช่สถานที่ที่คุณควรจะเป็น
" Anzelin did not summon his Twilight Fanatics to prepare for battle; perhaps Lu Li's entrance was too out of the ordinary
"Anzelin ไม่ได้เรียกฟูมฟักทไวไลท์ของเขาเพื่อเตรียมพร้อมสำหรับการสู้รบบางทีทางเข้าของ Lu Li ก็มากเกินกว่าปกติ
Instead, he only appeared to be slightly alerted
แต่เขาดูเหมือนจะแจ้งเตือนเพียงเล็กน้อย
"Successor of Gujar's willpower, why do you not greet a friend from afar?" Lu Li questioned while laughing, "I bring greetings from Duke Ravenholdt, wishing that your God will return soon
"ทายาทของเจตจำนงของ Gujar ทำไมคุณไม่ทักทายเพื่อนจากระยะไกล?"
" Lu Li was referring to Gujar, the creator of the Twilight Hammer who had many identities
"Lu Li กล่าวถึง Gujar ผู้สร้าง Twilight Hammer ที่มีตัวตนมากมาย
Duke Ravenholdt was the head of Ravenholdt Manor
ดยุค Ravenholdt เป็นหัวหน้าของ Ravenholdt Manor
The Ravenholdt Manor that he had established was also known as the Assassin Guild
คฤหาสน์ Ravenholdt ที่เขาตั้งขึ้นยังเป็นที่รู้จักกันในชื่อ Assassin Guild
The Thief Guild consisted of the most powerful Thieves and Assassins
Thief Guild ประกอบด้วยโจรและฆาตกรที่มีอำนาจมากที่สุด
Lu Li was pretending to be a member from the Assassin Guild
Lu Li กำลังแกล้งทำเป็นสมาชิกจาก Assassin Guild
"You? A puny Elf? How did you gain Ravenholdt's trust and grace?" Anzelin was quite intelligent and had been appointed to the role of summoning Water Corps
คุณเป็นคนที่อ่อนแอ Elf คุณได้รับความไว้วางใจและความสง่างามของ Ravenholdt อย่างไร? "
He was one of the senior members of the Twilight Hammer
เขาเป็นหนึ่งในสมาชิกอาวุโสของค้อนทไวไลท์
The Assassin Guild was the most mysterious and secretive organisation in Dawn
Assassin Guild เป็นองค์กรลึกลับและลับที่สุดใน Dawn
Few had seen Ravenholdt in person and some did not even believe in his existence
ไม่กี่คนได้เห็น Ravenholdt ในคนและบางคนก็ไม่ได้เชื่อในการดำรงอยู่ของเขา
Naturally, many thieves and assassins saw him as their leader who was well respected
ธรรมชาติโจรและฆาตกรหลายคนมองว่าเขาเป็นผู้นำที่ได้รับความนับถือ
Their standards for accepting members was very high
มาตรฐานการรับสมาชิกของพวกเขาสูงมาก
The fact that Lu Li brought personal greetings from Ravenholdt suggested that he was an official member and not just one of the minions
ความจริงที่ว่า Lu Li ได้นำคำทักทายส่วนตัวจาก Ravenholdt มาแนะนำว่าเขาเป็นสมาชิกอย่างเป็นทางการและไม่ใช่แค่หนึ่งในสมุน
Lu Li showed them his ring and said, "My dear Twilight Members, I'm sure you're familiar with this
ลูลี่แสดงแหวนของเขาและกล่าวว่า "สมาชิก Twilight ที่รักของฉันฉันแน่ใจว่าคุณคุ้นเคยกับเรื่องนี้
" "The Supreme Ring! Are you associated with… Malfurion?" Although Anzelin was only a LV50 boss, the sound of his voice was still terrifying
"" แหวนสูงสุด!
Lu Li was pleased that he had pretended to be a member of Ravenholdt's Manor
Lu Li รู้สึกยินดีที่ได้แกล้งทำเป็นว่าเป็นสมาชิกของ Manor ของ Ravenholdt
The Twilight Hammer's arch enemy was The Ring of the Earth and the Cenarion Circle
ศัตรูของค้อนทไวไลท์ค้อนคือวงแหวนของโลกและวงแหวน Cenarion
Malfurion was the leader of Cenarion Circle
Malfurion เป็นหัวหน้าวง Cenarion
He said calmly, "I swear in the name of Ravenholdt, I have never seen Malfurion and have never been blessed by him
เขากล่าวอย่างใจเย็นว่า "ฉันสาบานด้วยชื่อของ Ravenholdt ฉันไม่เคยเห็น Malfurion และไม่เคยได้รับพรจากเขา
I cannot tell you how I obtained this ring, but I am simply proving to you my capabilities
ฉันไม่สามารถบอกคุณว่าฉันได้รับแหวนนี้ แต่ฉันก็พิสูจน์ให้คุณความสามารถของฉัน
" If Lu Li had Ravenholdt's Badge, it would have been even easier to persuade him
"ถ้า Lu Li มีตรา Ravenholdt เขาก็จะง่ายกว่าที่จะชักชวนเขา
It was too bad that they were so difficult to obtain
มันแย่มากที่พวกเขาหาได้ยาก
"I acknowledge your strength
"ฉันยอมรับความแข็งแกร่งของคุณ
Speak, Elf, why did you come here?" Anzelin asked fearfully, his eyes fixated on the Supreme Ring
พูดเอลฟ์ทำไมคุณมาที่นี่? "Anzelin ถามด้วยความกลัวดวงตาของเขาติดอยู่บน Supreme Ring
He wasn’t sure how Lu Li had obtained it, but he could not help but respect him
เขาไม่แน่ใจว่าหลี่หลี่ได้รับ แต่เขาไม่สามารถช่วยเขาได้
Should he steal it? Forget it
เขาควรขโมยหรือไม่?
The Twilight Hammer hated Druids, so they naturally wouldn’t use the Druid's God Ring
ค้อนทไวไลท์เกลียด Druids ดังนั้นพวกเขาจึงไม่ใช้แหวนพระเจ้าของ Druid
Besides, they did not dare to offend the Assassin Guild in any way
นอกจากนี้พวกเขายังไม่กล้าที่จะรุกรานสมาคม Assassin Guild แต่อย่างใด
I wanted to gain powers from the earth, so I brought some gifts," Lu Li said as he pulled out the things he had prepared from his bag
ฉันต้องการที่จะได้รับพลังจากแผ่นดินดังนั้นฉันจึงนำของขวัญบางอย่าง "หลี่หลี่กล่าวขณะดึงสิ่งที่เขาเตรียมมาจากกระเป๋าของเขา
Upon hearing that Lu Li wanted to use the powers from the Earth, Anzelin hesitated and wanted to refuse
เมื่อได้ยินว่าลูหลี่ต้องการใช้พลังจากโลก Anzelin ลังเลและต้องการปฏิเสธ
However, after seeing what Lu Li had offered, he began to waver
อย่างไรก็ตามหลังจากที่ได้เห็นสิ่งที่หลี่หลี่เสนอไว้เขาก็เริ่มลังเลใจ
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments