I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Great Thief แปลไทยตอนที่ 83

| The Great Thief | 466 | 2499 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 83 Chapter 83: Finding the Recipe Translator: Halcyon Translations  Editor: Little Dragon   There were a few Bosses that could be killed by relying on the terrain around them, such as the Death Knight
Chapter 83: Finding the Recipe นักแปล: Halcyon Translations Editor: ลิตเติ้ลดราก้อนมี Bosses น้อยที่สามารถถูกสังหารได้โดยการพึ่งพาภูมิประเทศรอบตัวเช่น Death Knight
Lu Li’s other target was even more highly levelled, but dropped even better items
เป้าหมายอื่น ๆ ของ Lu Li ก็ยิ่งดีขึ้นมาก แต่ก็ลดลง
The only prerequisite for fighting it was that he had Intermediate Health Potions
สิ่งเดียวที่จำเป็นสำหรับการต่อสู้คือการที่เขามี Potion สุขภาพระดับกลาง
All Bosses could cast skills
Bosses ทั้งหมดสามารถใช้ทักษะได้
The Death Knight’s Desecration could even affect players that were not part of the battle
ความศักดิ์สิทธิ์ของ Death Knight อาจส่งผลกระทบต่อผู้เล่นที่ไม่ใช่ส่วนหนึ่งของการต่อสู้
His next target’s skills were used even more frequently and it would be impossible to survive without a large stock of Intermediate Health Potions
ทักษะเป้าหมายต่อไปของเขาถูกนำมาใช้บ่อยมากยิ่งขึ้นและมันก็คงเป็นไปไม่ได้ที่จะมีชีวิตอยู่ได้หากไม่มี Medions Parma ระดับสูง
As such, it was essential that he obtained the Intermediate Health Potion recipe
เป็นสิ่งสำคัญที่เขาได้รับสูตร Potion สุขภาพระดับกลาง
He casually killed off a few enemy players, before returning to his training spot
เขาตั้งใจจะสังหารผู้เล่นศัตรูไม่กี่คนก่อนที่จะกลับไปยังจุดที่ฝึกซ้อม
Unfortunately, he couldn’t think of anything that was easier to farm than the Undead Herbalists
แต่น่าเสียดายที่เขาไม่สามารถคิดถึงอะไรที่ง่ายกว่าการทำฟาร์มมากกว่า Herbalists ที่ยังไม่ตาย
Pick Pocket
เลือกพ็อกเก็ต
System: You have obtained a bottle of Basic Deadly Poison
ระบบ: คุณได้รับขวดพิษร้ายแรงขั้นพื้นฐานแล้ว
This was good stuff
นี่เป็นสิ่งที่ดี
Lu Li took out the bottle of poison that he had just stolen, then hesitated
ลูหลี่หยิบขวดยาพิษที่เพิ่งขโมยไปแล้วลังเล
He decided not to apply it to his dagger
เขาตัดสินใจที่จะไม่ใช้มันกับกริชของเขา
It would be better to save this for fighting Bosses or other players
มันจะดีกว่าที่จะบันทึกนี้สำหรับการต่อสู้ Bosses หรือผู้เล่นอื่น ๆ
Lu Li’s experience as a Gold Collection Unit member had made him a patient person
ประสบการณ์ของ Lu Li ในฐานะสมาชิก Gold Collection Unit ทำให้เขาเป็นคนอดทน
He continuously farmed monsters for 8 hours
เขาเลี้ยงสัตว์อย่างต่อเนื่องเป็นเวลา 8 ชั่วโมง
In the end, he was too tired and hungry, so he logged off to get some rest and eat some food
ในที่สุดเขาก็เหนื่อยและหิวดังนั้นเขาจึงออกจากระบบเพื่อพักผ่อนและกินอาหาร
After logging on again, he looked at the Rankings
หลังจากเข้าสู่ระบบอีกครั้งเขามองไปที่อันดับ
Moonlight had fallen out of the top 10 in the Level Rankings, but he had advanced to the number 2 position in the Glory Rankings
แสงจันทร์ลดลงจากด้านบน 10 ในระดับอันดับ แต่เขาก็ก้าวไปสู่อันดับ 2 ในตำแหน่ง Glory Rankings
He was now right behind Blood Dagger with his 220 Glory
ตอนนี้เขาอยู่ด้านหลัง Blood Dagger พร้อมกับ 220 Glory ของเขา
Although Remnant Dream would often train with Azure Sea Breeze, she had strict parents
แม้ว่า Dream Remnant Dream มักจะฝึกกับ Azure Sea Breeze แต่เธอก็มีพ่อแม่ที่เข้มงวด
She had to eat and sleep at set times, and had fallen to number 9 on the Level Rankings
เธอต้องกินและนอนในช่วงเวลาที่กำหนดและตกไปอยู่ในอันดับที่ 9 ในอันดับ
Azure Sea Breeze was now LV14 and was the only LV14 player in Dawn
Azure Sea Breeze ตอนนี้เป็น LV14 และเป็นผู้เล่น LV14 คนเดียวใน Dawn
Apart from when he was eating, he never logged off
นอกเหนือจากตอนที่เขากินอาหารเขาไม่เคยออกจากระบบ
He didn’t have real life things to do like Lu Li and was a classic levelling addict
เขาไม่มีชีวิตจริงในการทำเช่นเดียวกับ Lu Li และเป็นคนติดยาแบบคลาสสิค
Although he was still LV13, Lu Li was quite close to where Azure Sea Breeze was because he had solo-killed a Boss
ถึงแม้ว่าเขาจะอายุขัยถึงมือแล้วก็ตาม แต่ Lu Li ก็อยู่ใกล้กับที่ Azure Sea Breeze เพราะเขาได้ฆ่า Boss ตัวเดียว
Moreover, his Attack was quite high which made it incredibly easy for him to farm monsters
นอกจากนี้การโจมตีของเขาค่อนข้างสูงซึ่งทำให้มันง่ายอย่างเหลือเชื่อสำหรับเขาในการเลี้ยงมอนสเตอร์
Lonesome Flower and March Rain were right behind Lu Li
ดอกไม้เหงาและฝนเดือนมีนาคมอยู่เบื้องหลัง Lu Li
They had been training with Azure Sea Breeze and so were gaining EXP quite quickly as well
พวกเขาได้รับการฝึกฝนจาก Azure Sea Breeze และได้รับ EXP อย่างรวดเร็วเช่นกัน
Lu Li’s goal for the day was to reach LV14
เป้าหมายของ Lu Li ในวันนี้คือการเข้าถึง LV14
As for obtaining the Intermediate Health Potion recipe, he had already started to lose hope
สำหรับการได้รับสูตร Intermediate Health Potion เขาเริ่มสูญเสียความหวังแล้ว
“If you can’t find it, then never mind
"ถ้าคุณไม่สามารถหาได้
That’s the problem with Dawn
นั่นคือปัญหาที่เกิดขึ้นกับ Dawn
What kind of game would make it so difficult to obtain Potions? All the previous games I’ve played sold all kinds of Potions in the shops,” Azure Sea Breeze said, as he chatted to Lu Li through a voice call
ชนิดของเกมจะทำให้มันยากที่จะได้รับ Potions?
He was met with silence from Lu Li
เขาได้พบกับความเงียบจาก Lu Li
“Did you know, that when you logged off to eat lunch, the Blood-red War Flag killed a Boss
"คุณรู้ไหมว่าเมื่อคุณออกจากระบบเพื่อกินอาหารกลางวันเลือดสงครามเลือดสีแดงฆ่าเจ้านาย
It was a Desert Explorer or something, but I forgot what level it was
มันเป็น Desert Explorer หรืออะไรบางอย่าง แต่ฉันลืมว่าเป็นระดับไหน
Apparently, it took 70-80 people to kill it…” Lu Li still did not reply
เห็นได้ชัดว่าต้องใช้คน 70-80 คนเพื่อฆ่ามัน ... "ลูหลี่ยังไม่ตอบ
He had foreseen that this would happen
เขาได้คาดการณ์ว่าสิ่งนี้จะเกิดขึ้น
After all, it was impossible for him to take all the good things
เพราะเป็นเรื่องที่เป็นไปไม่ได้ที่เขาจะได้รับสิ่งที่ดีทั้งหมด
In the end, Dawn was a fairly balanced game
ในตอนท้าย Dawn เป็นเกมที่ค่อนข้างสมดุล
Moonlight would often die and Lu Li would have to run for his life when there were too many people
แสงจันทร์มักจะตายและ Lu Li จะต้องวิ่งหนีชีวิตของเขาเมื่อมีคนมากเกินไป
There were also Bosses that anyone could kill… Lu Li knew that the Desert Explorer Boss had a chance to drop the Explorer equipment set that was exclusive to Hunters
นอกจากนี้ยังมี Bosses ที่ทุกคนสามารถฆ่าได้ ... Lu Li รู้ดีว่า Desert Explorer Boss มีโอกาสที่จะปล่อยอุปกรณ์ Explorer ซึ่งเป็นอุปกรณ์พิเศษสำหรับ Hunters
However, this Boss had a large spawn area and was difficult to find
อย่างไรก็ตาม Boss นี้มีพื้นที่วางไข่ขนาดใหญ่และหายาก
Moreover, it would be impossible for Lu Li and his party to kill it
นอกจากนี้ก็ยังเป็นไปไม่ได้สำหรับ Lu Li และพรรคของเขาที่จะฆ่ามัน
“There’s a Bounty Quest for killing you in the Mercenary Hall
มีเควส Bounty สำหรับการฆ่าคุณใน Mercenary Hall
I’m guessing that it was the Imperial Secret Service who made it
ฉันคาดเดาว่านี่เป็นหน่วยสืบราชการลับของอิมพีเรียลที่ทำมัน
” Azure Sea Breeze continued to chat on, despite Lu Li’s silence
"Azure Sea Breeze ยังคงคุยกันต่อไปแม้จะเงียบไปกว่า Lu Li
“Killing you once will earn 10 gold coins and the maximum number of times you can do it is ten
"ฆ่าคุณเมื่อจะได้รับ 10 เหรียญทองและจำนวนครั้งสูงสุดที่คุณสามารถทำได้คือสิบ
It’s actually quite a bit of money
เป็นจริงไม่น้อยเงิน
Do you want to help your bro become a little richer?” Lu Li felt quite annoyed
คุณต้องการช่วยน้องให้รวยกว่านิดหน่อยหรือไม่? "หลี่หลี่รู้สึกหงุดหงิด
He wasn’t sure if he was more annoyed towards Azure Sea Breeze, who was taking joy in his misery, or the Imperial Secret Service that wouldn’t leave him alone
เขาไม่แน่ใจว่าเขารู้สึกหงุดหงิดมากยิ่งขึ้นต่อ Azure Sea Breeze หรือใครที่รู้สึกปลื้มปิติในความทุกข์ยากของเขาหรือ Imperial Secret Service ที่จะไม่ปล่อยให้เขาอยู่คนเดียว
As he repetitively Pick Pocketed and killed monsters, Lu Li suddenly realised something
ในขณะที่เขาเลือกเอามอนสเตอร์ที่ถูกปวกเปียกและถูกฆ่าตายอยู่ Lu Li ก็รู้ตัวบางอย่าง
The system had told him that he had successfully stolen something, but he was so zoned out that he hadn’t realised
ระบบบอกว่าเขาได้ขโมยบางสิ่งบางอย่างเรียบร้อยแล้ว แต่เขาก็ถูกแบ่งออกเป็นส่วน ๆ ซึ่งเขาไม่เคยตระหนัก
He hurriedly opened his bag
เขารีบเปิดกระเป๋าของเขา
Sitting in the second last space was a piece of paper
นั่งอยู่ในพื้นที่สุดท้ายที่สองคือแผ่นกระดาษ
System: You have obtained [Recipe: Intermediate Health Potion]
ระบบ: คุณได้รับ [Recipe: Intermediate Health Potion]
Lu Li stared in shock
Lu Li จ้องมองด้วยความตกใจ
He found it! He had finally found it! Recipe: Intermediate Health Potion Recipe: Alchemy Requirements: Intermediate Alchemy (120) Use: Teaches you how to create an Intermediate Health Potion Intermediate Health Potion: Immediately recovers 200 HP, as well as 20 HP per second for the next 10 seconds (will be cancelled if hit)
เขาพบมัน!
Is not restricted by battle
ไม่ถูก จำกัด โดยการสู้รบ
Cooldown Time: 60 seconds
เวลาคูลดาวน์: 60 วินาที
When Lu Li took out the recipe, he almost cried
เมื่อลูหลี่เอาสูตรออกมาเขาเกือบจะร้องไห้
He had spent so much time and effort looking for it
เขาใช้เวลาและความพยายามมากมายในการค้นหา
Back in his ‘past life’, he had also obtained this recipe
ย้อนกลับไปใน "ชีวิตที่ผ่านมา" เขายังได้รับสูตรนี้
However, this was after the game had been released for a year
อย่างไรก็ตามหลังจากเกมได้รับการปล่อยตัวออกมาเป็นเวลาหนึ่งปีแล้ว
As such, the recipe only sold for 20 gold coins in the Exchange Hall
สูตรดังกล่าวขายได้เฉพาะเหรียญทอง 20 เหรียญใน Exchange Hall เท่านั้น
Who knew how difficult it was to find these things in the wilderness? Even if someone offered him 200 gold coins to buy it right now, he would still refuse
ใครรู้ว่ามันยากที่จะหาสิ่งเหล่านี้ในถิ่นทุรกันดาร?
At this point, Lu Li felt like vomiting when he saw an Undead Herbalist
เมื่อมาถึงจุดนี้ลูหลี่รู้สึกเหมือนอาเจียนเมื่อเห็น Herbalist ที่ยังไม่ตาย
He looked at the quest badge in his bag, and was blown away by the number it displayed
เขามองไปที่ป้ายบอกตำแหน่งในกระเป๋าและถูกปลิวไปตามหมายเลขที่ปรากฏ
2,089! It had taken him a whole 13 hours
2,089!
Lu Li immediately learned the method for creating the Intermediate Health Potions
ลูหลี่ได้เรียนรู้วิธีการสร้างยาสุขภาพขั้นกลาง
He didn’t want to risk being killed by an enemy player and dropping it
เขาไม่ต้องการความเสี่ยงที่จะถูกฆ่าโดยศัตรูและทิ้งมัน
He would probably blow up in anger if that happened
เขาอาจจะโกรธขึ้นถ้าเกิดขึ้น
Lu Li returned to the Silverwing Outpost, wondering what the reward for clearing the quest to such a degree would be
หลี่หลี่กลับมายัง Silverwing Outpost และสงสัยว่ารางวัลสำหรับการเคลียร์ภารกิจดังกล่าวจะเป็นอย่างไร
As he entered the outpost, he was not stopped this time
ขณะที่เขาเดินเข้าไปในด่านนี้เขาก็ไม่ได้หยุดเวลานี้
Perhaps it was because of the badge in his bag
บางทีอาจเป็นเพราะป้ายชื่อในกระเป๋าของเขา
He looked around, but didn’t find the Silverwing Warrior who had issued the quest to him
เขามองไปรอบ ๆ แต่ไม่พบนักรบ Silverwing ที่ได้ออกภารกิจไปหาเขา
As such, he approached Vinda Nightwing , the Commander of the Outpost
เช่นนี้เขาเข้าหา Vinda Nightwing ผู้บัญชาการของด่านหน้า
“Hello, what can I help you with?” Lu Li took out the silver badge, “I was tasked by a Silverwing Warrior to complete ‘The Bleeding Outsiders’
"สวัสดีฉันสามารถช่วยอะไรได้บ้าง?" ลูหลี่หยิบเหรียญเงินออกมาว่า "ข้าได้รับมอบหมายจากนักต่อสู้ Silverwing Warrior ให้" The Bleeding Outsiders "
” “Your courage is praiseworthy, my fellow kinsman
"" ความกล้าหาญของคุณน่ายกย่องเป็นเพื่อนสนิทของฉัน
Please give me the badge,” Vinda Nightwing said
โปรดให้ป้าย "Vinda Nightwing กล่าว
After receiving the badge, the incredibly cool and calm commander’s expression changed
หลังจากได้รับตราสัญลักษณ์ผู้บัญชาการของผู้บัญชาการทหารที่เย็นและเงียบสงบเปลี่ยนไปอย่างไม่น่าเชื่อ
“Is there something wrong?” Lu Li asked, perturbed
"มีอะไรผิดพลาดเหรอ?" หลี่หลี่ถามกระวนกระวายใจ
He had completed this task successfully in his ‘past life’
เขาได้ทำงานนี้ให้สำเร็จใน "ชีวิตที่ผ่านมา"
Could it be that killing too many was not good? “No, you’ve done very well
เป็นไปได้ไหมที่การฆ่าคนมากเกินไปไม่ดี
I will give you the reward now
ตอนนี้ฉันจะให้รางวัลแก่คุณ
” Vinda Nightwing regained her composure and put the badge away, then pointed her finger towards Lu Li’s forehead
"Vinda Nightwing คืนความสงบของเธอและใส่ป้ายออกจากนั้นก็ชี้นิ้วไปที่หน้าผากของ Lu Li
System: You have outstandingly completed the quest ‘The Bleeding Outsiders
ระบบ: คุณได้ทำเควสครบถ้วน "The Bleeding Outsiders"
You received Glory points, EXP and Fame
คุณได้รับคะแนน Glory, EXP และ Fame
Lu Li’s body flashed with light as he levelled up
ร่างกายของ Lu Li กระพริบด้วยแสงขณะที่เขาเล็งขึ้น
Not only was he now LV14, his EXP was also 16% full
ตอนนี้เขาไม่ใช่แค่ LV14 เท่านั้นเอง EXP ของเขาเต็มไปด้วย 16%
That meant that the quest completion reward had given him enough EXP to fill up around 20% of his EXP bar
นั่นหมายความว่ารางวัลที่ได้รับการตอบแทนจากภารกิจทำให้เขามี EXP เพียงพอที่จะเติมประมาณ 20% ของ EXP bar ของเขา
He had done much more than was required of him
เขาทำมากกว่าที่เขาต้องการ
If he had asked, the NPC would have told him that the number of Undead Herbalists he was required to kill was 20
ถ้าเขาถามว่า NPC จะบอกเขาว่าจำนวนนักกีฬาสมุนไพรที่ยังไม่ตายที่เขาต้องฆ่าคือ 20
The rewards would only increase after killing more than 500 monsters, so barely any players bothered with this
ผลตอบแทนจะเพิ่มขึ้นหลังจากฆ่ามอนสเตอร์มากกว่า 500 ตัวเท่านั้นแทบไม่มีผู้เล่นคนใดสนใจ
No one would farm those monsters as repetitively as he had
ไม่มีใครสามารถเลี้ยงมอนสเตอร์เหล่านี้ซ้ำได้ตามที่เขามี
Not only had he spent nearly an entire day, he was also able to kill the monsters much faster than other players
ไม่เพียง แต่เขาใช้เวลาเกือบตลอดทั้งวันเขายังสามารถฆ่ามอนสเตอร์ได้เร็วกว่าผู้เล่นคนอื่น ๆ
The number of monsters he had killed would take other players 3 to 5 days to kill
จำนวนมอนสเตอร์ที่เขาฆ่าจะทำให้ผู้เล่นคนอื่นเสียชีวิต 3 ถึง 5 วัน
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments