I-Here.info [ไอ้-เหี้ย ดอท อินโฟ]

The Great Thief แปลไทยตอนที่ 122

| The Great Thief | 472 | 2399 วันที่แล้ว
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
Chapter 122 Chapter 122: Fighting Water Fairy (Part 1) Translator: Halcyon Translations  Editor: - - The Arena was much simpler compared to what Lu Li had remembered
บทที่ 122 บทที่ 122: Fighting Fairy น้ำ (Part 1) นักแปล: ตัวแก้ไข Halcyon: - - Arena ง่ายกว่าที่ Lu Li จำได้มาก
Some players formed chat rooms to exchange information and tips on PVP
ผู้เล่นบางคนสร้างห้องแชทเพื่อแลกเปลี่ยนข้อมูลและเคล็ดลับเกี่ยวกับ PVP
The biggest chat room was called Pride
ห้องแชทที่ใหญ่ที่สุดชื่อว่า Pride
Saltless Exchange: Painted Feathers, what happened to your room? Are we still going to practice today? Jade Flower Lover: He was defeated and lost his room
Saltless Exchange: Painted Feathers สิ่งที่เกิดขึ้นกับห้องของคุณ?
He’s crying right now
เขาร้องไห้ในขณะนี้
Saltless Exchange: What happened? Festive Sacrifice: Apparently, he went up against a hardcore player
Saltless Exchange: เกิดอะไรขึ้น?
Painted Feathers: I’m not crying; it was just 1 loss
Painted Feathers: ฉันไม่ได้ร้องไห้
Why would I cry… Saltless Exchange: That’s right; it’s not like you haven’t lost before
ทำไมต้องร้องไห้ ... Saltless Exchange: ถูกต้อง;
Want me to get revenge? Painted Feathers: Forget it
ต้องการให้ฉันแก้แค้น?
You don’t stand a chance
คุณไม่ได้มีโอกาส
Saltless Exchange: Is he a strong pro? You don’t even have the courage for a rematch
Saltless Exchange: เขาเป็นมือโปรหรือไม่?
Painted Feathers: I’m not sure who he is
Painted Feathers: ฉันไม่แน่ใจว่าเขาเป็นใคร
His ID is No Name
ID ของเขาคือไม่มีชื่อ
Has anyone heard of him? Old Man Next Door: Who’s talking about No Name!? Painted Feathers: I just opened an arena room and got defeated by a guy called No Name
มีใครได้ยินเกี่ยวกับเขาหรือไม่?
Do you know him Old Man? Old Man Next Door: Was he wearing a black cloak and a black bandana? I don’t know him but he defeated my room as well
คุณรู้จักเขาชายชราหรือไม่?
God dammit! I had just opened up the room as well
พระเจ้าเถอะ!
What a waste of gold
สิ่งที่เสียทอง
Painted Feathers: At least I didn’t lose too much silver
Painted Feathers: อย่างน้อยฉันไม่ได้สูญเสียเงินมากเกินไป
He’s pretty much undefeatable with his speed and attack
เขาเกือบจะไม่สามารถเอาชนะได้ด้วยความเร็วและการโจมตีของเขา
Iron Sword: I see that there are others that were defeated by him
Iron Sword: ฉันเห็นว่ามีคนอื่น ๆ ที่เขาพ่ายแพ้
I just lost to him and was about to seek revenge, but I guess I’ll just be wasting my time
ฉันเพิ่งสูญเสียเขาไปและกำลังจะแก้แค้น แต่ฉันคิดว่าฉันจะเสียเวลาไป
Painted Feathers: Haha, Iron Sword, you lost as well? Where did this random guy come from? I thought all the Pros train in the wild
Painted Feathers: ฮ่าฮ่า, ดาบเหล็ก, คุณหายไปด้วยหรือเปล่า?
Iron Sword: Maybe it’s because you lose EXP in the wild when you die, whereas we can only lose money here
Iron Sword: อาจเป็นเพราะคุณเสีย EXP ในป่าเมื่อคุณตายในขณะที่เราสามารถสูญเสียเงินได้ที่นี่
Anyways, this No Name guy is too strong
อย่างไรก็ตามผู้ชายคนนี้ไม่มีชื่อมากเกินไป
We better avoid him for a while
เราควรหลีกเลี่ยงเขาสักพักหนึ่ง
A random Pro had come out of nowhere and defeated more than 10 confident, skilled players
โปรสุ่มได้ออกมาจากที่ไหนเลยและพ่ายแพ้มากกว่า 10 มั่นใจผู้เล่นที่มีทักษะ
The news of this started to spread like wild fire
ข่าวเรื่องนี้เริ่มแพร่กระจายอย่างไฟป่า
Players such as Moonlight would often practice on others that were around his same skill level
ผู้เล่นเช่น Moonlight มักจะปฏิบัติกับคนอื่น ๆ ที่อยู่ในระดับทักษะเดียวกัน
Occasionally, he would also go to the battle front to fight players who were experienced in PVP
บางครั้งเขาก็จะไปรบเพื่อสู้กับผู้เล่นที่มีประสบการณ์ใน PVP
Lu Li had come in and casually defeated everyone, which made them feel very nervous and insecure
Lu Li ได้เข้ามาและเอาชนะทุกคนอย่างไม่เป็นทางการซึ่งทำให้พวกเขารู้สึกกังวลมากและไม่ปลอดภัย
However, Lu Li was only using these arena battle rooms to relax before his fight with Water Fairy
อย่างไรก็ตาม Lu Li ใช้ห้องสู้รบในสนามรบเพียงอย่างเดียวเพื่อผ่อนคลายก่อนการต่อสู้กับ Water Fairy
After he could not find a worthy opponent, he decided to travel to the Empty Abyss to train on Illidan’s Shadows
หลังจากที่เขาไม่สามารถหาคู่ต่อสู้ที่คุ้มค่าได้เขาจึงตัดสินใจที่จะเดินทางไปยัง Empty Abyss เพื่อฝึกเงา Illidan
He planned on fighting Illidan’s Shadow, then facing off against Water Fairy after a good night’s rest
เขาวางแผนที่จะสู้กับ Illidan's Shadow จากนั้นก็หันหน้าไปทาง Water Fairy หลังจากพักผ่อนที่ดี
After 3 hours, Illidan’s Shadow was defeated
หลังจากผ่านไป 3 ชั่วโมง Illidan's Shadow ก็พ่ายแพ้
System: Illidian’s Shadow successful slain, 1 SP will be received
ระบบ: Shadow Illidian's สำเร็จฆ่า, 1 SP จะได้รับ
Lu Li heard the System’s notification and phased out for a second
Lu Li ได้ยินการแจ้งเตือนของระบบและจะค่อย ๆ ออกไปเป็นครั้งที่สอง
He checked the System Log again to make sure he had heard right
เขาตรวจสอบ System Log อีกครั้งเพื่อให้แน่ใจว่าเขาได้ยินถูกต้อง
Finally! An extra SP! He had not received an SP as a reward from the System since he had levelled up his Shadow Strike
ที่สุด!
After the last Instance Dungeon, Remnant Dream and Azure Sea Breeze had each been rewarded with 1 SP, but not Lu Li
หลังจากที่ Dungeon สุดท้ายล่าสุด Dream Resurant และ Azure Sea Breeze ได้รับรางวัล 1 SP แต่ไม่ใช่ Lu Li
This random SP reward made Lu Li extremely happy
รางวัล SP แบบสุ่มนี้ทำให้ลูหลี่มีความสุขเป็นอย่างมาก
He now had 10 SP in total: 8 SP from reaching LV17, 1 SP from Shadow Strike and 1 from Illidan’s Shadow
ตอนนี้เขามี SP ทั้งหมด 10 ตัว: 8 SP จาก LV17, 1 SP จาก Shadow Strike และ 1 จาก Illidan's Shadow
His SP distribution was as follows: 3 SP for Shadow Strike, 2 SP for Backstab, 1SP for Unlock, 1SP for Seal Transformation and 1SP for Slit Throat
การกระจาย SP ของเขามีดังนี้ 3 SP สำหรับ Shadow Strike, 2 SP สำหรับ Backstab, 1SP for Unlock, 1SP for Seal Transformation และ 1SP สำหรับ Slit Throat
He still had 2 SP remaining
เขายังคงมีเหลืออีก 2 เม็ด
Besides the bonus SP, the boss also gave 13% EXP as reward
นอกจาก SP โบนัส, เจ้านายยังให้ 13% EXP เป็นรางวัล
In addition to this, he also received a copy of the ‘Shadow Cloak’ Skill Book
นอกจากนี้เขายังได้รับสำเนาของ 'Shadow Cloak' Skill Book
Shadow Cloak was an essential Thief skill
Shadow Cloak เป็นสกิล Thief ที่จำเป็น
It was extremely difficult to fight against skilled Mages without it
มันเป็นการยากที่จะสู้กับปราชญ์ที่มีฝีมือโดยไม่ได้ใช้มัน
Without Shadow Cloak, a Thief would be locked in place because of the Mage’s debuffs and crowd control
หากไม่มี Shadow Cloak โจรจะถูกล็อคไว้ในตำแหน่งเนื่องจาก debuffs และการควบคุมฝูงชนของ Mage
However, it was still extremely rare
อย่างไรก็ตามก็ยังหายากมาก
The 2 copies that Lu Li had would sell for a great price
ทั้ง 2 ชุดที่ Lu Li ได้ขายในราคาที่ดี
Other than the Shadow Cloak Skill Book, Illidan’s Shadow also dropped a Steel-Grade Equip for Mages and Priests that had decent stats
นอกเหนือจาก Shadow Cloak Skill Book แล้ว Illidan's Shadow ยังได้ทิ้ง Steel-Grade Equip ไว้สำหรับ Mages และ Priests ที่มีสถิติที่ดี
He considered giving it to Lonesome Flower
เขาคิดว่าให้ดอกไม้ Lonesome
After defeating the Boss, Lu Li left to look for a Skills Trainer and decided to add the remaining 2 SP to Slit Throat
หลังจากเอาชนะเจ้านาย Lu Li ได้ไปหา Skills Trainer และตัดสินใจเพิ่มส่วนที่เหลืออีก 2 SP ลงใน Slit Throat
This greatly increased its damage and critical chance
นี้เพิ่มความเสียหายอย่างมากและโอกาสที่สำคัญ
Moonlight came to look for Lu Li soon after
แสงจันทร์มาหา Lu Li ไม่นานหลังจากนั้น
“Don’t get careless
อย่าประมาทเลย
I’ve fought her twice and we’re tied at a win each
ฉันได้ต่อสู้กับเธอสองครั้งและเราถูกผูกไว้ที่ชนะแต่ละ
She has many Silver Grade Equips on her,” Moonlight reminded Lu Li
เธอมี Silver Grade Equips มากมายสำหรับเธอ "Moonlight เตือน Lu Li
Since Warriors countered Thieves, to be able to steal a win off Moonlight showed just how overpowered Water Fairy’s gear was
เนื่องจากนักรบตอบโต้โจรเพื่อให้สามารถขโมยชัยชนะจาก Moonlight ได้แสดงให้เห็นว่าอุปกรณ์ที่ใช้น้ำของนางฟ้าถูกสู้อย่างไร
“Why did you rank her before Hornet’s Nest?” Lu Li asked
"ทำไมคุณถึงยศเธอก่อนรังไหม?" ลูหลี่ถาม
“Hornet’s Nest has better skills…” Moonlight subconsciously answered, unsure as to why Lu Li had asked that question
"Hornet's Nest มีทักษะที่ดีกว่า ... " Moonlight ตอบโดยไม่รู้ตัวว่าไม่แน่ใจว่าเหตุใด Lu Li จึงถามคำถามนี้
“Exactly
“แน่นอน
No matter how good your gear is, you’re not threat if you don’t have the skills
ไม่ว่าอุปกรณ์ของคุณจะดีแค่ไหนคุณก็ไม่เป็นภัยหากคุณไม่มีทักษะ
If I can’t defeat her, then I shouldn’t even bother challenging Hornet’s Nest
ถ้าฉันไม่สามารถเอาชนะเธอได้ฉันก็ไม่ควรรำคาญ Nest Hornet's Nest อีกต่อไป
” Lu Li never underestimated or overestimated his opponents
"หลี่หลี่ไม่เคยประเมินหรือให้คะแนนเกินกว่าคู่แข่งของเขา
He had Silver-Grade Equipment as well
เขามีอุปกรณ์ Silver-Grade ด้วย
His Rager set was on par with many Silver Grade Equips and he had gotten his Bloodstained Badge back from Azure Sea Breeze
ชุด Rager ของเขาอยู่ในระดับที่เทียบเท่ากับ Silver Grade Equips จำนวนมากและเขาได้รับตรา Bloodstained Badge จาก Azure Sea Breeze
His ring was even better than Silver Grade and the rest of his gear had powerful actives and passives
แหวนของเขาดีกว่า Silver Grade และส่วนที่เหลือของเกียร์ของเขามีพลังและ passives
As for his skills, his Shadow Strike was maxed out and he also had Backhand Backstab and Slit Throat to help him when needed
สำหรับทักษะของเขา Shadow Strike ของเขาก็หมดไปแล้วและเขายังมี Backstab Backstab และ Slit Throat เพื่อช่วยให้เขาเมื่อต้องการ
“Eh, whatever, do as you like,” Moonlight said
Moonlight กล่าวว่า "อืมทำอะไรตามที่คุณต้องการ
“That lady has heaps of money
ผู้หญิงคนนี้มีเงินเยอะ
If she sees something she likes, don’t be afraid to name your price because she’ll most likely accept it
ถ้าเธอเห็นสิ่งที่เธอชอบอย่ากลัวที่จะตั้งชื่อราคาเพราะเธอน่าจะยอมรับมันมากที่สุด
” “I can’t sell her anything that I’m wearing; there are some spare equips in my bag that I have trouble selling though
"" ฉันไม่สามารถขายอะไรที่ฉันใส่ได้
Hurry up and contact her
รีบขึ้นและติดต่อเธอ
The sooner we fight, the sooner I can go home and sleep,” Lu Li hurriedly urged
ไม่ช้าก็เร็วที่เราจะสู้กันได้เร็วเท่าที่จะสามารถกลับบ้านไปได้ "Lu Li รีบเร่ง
He actually had Water Fairy on his friends list
เขามีนางฟ้าน้ำอยู่ในรายชื่อเพื่อนของเขา
However, he had ignored her many times when she wanted to fight him
อย่างไรก็ตามเขาไม่สนใจเธอหลายครั้งเมื่อเธอต้องการที่จะต่อสู้กับเขา
It would be awkward if he contacted her first, so he asked Moonlight to contact her instead
มันน่าจะเป็นเรื่องที่น่าอึดอัดใจถ้าเขาติดต่อกับเธอเป็นครั้งแรกดังนั้นเขาจึงขอให้ Moonlight ติดต่อกับเธอแทน
Water Fairy responded quickly and arrived at the Astrana arena centre
น้ำนางฟ้าตอบได้อย่างรวดเร็วและมาถึงศูนย์การแสดงอาสนานา
Creating a room required talking to a specific NPC
สร้างห้องที่ต้องพูดคุยกับ NPC เฉพาะ
After this, the owner would be transported to it
หลังจากนี้เจ้าของจะถูกขนส่งไป
“Hehe, it’s rare to see you around,” the beautiful girl sharply said
"เฮ้ไม่ค่อยได้เจอคุณ" สาวสวยกล่าวอย่างรวดเร็ว
“I’ve been busy making money,” Lu Li replied
"ฉันยุ่งกับการหาเงิน" หลี่หลี่ตอบ
“So, you’re actually a professional player
"ดังนั้นคุณเป็นนักเตะมืออาชีพจริงๆ
Let me see if you’ve got any goods…” Water Fairy said, as she closely examined the gear that Lu Li was wearing
ให้ฉันดูว่าคุณมีสินค้าหรือไม่ ... "นางฟ้าน้ำกล่าวว่าขณะที่เธอตรวจสอบอย่างใกล้ชิดเกียร์ที่ Lu Li ถูกสวมใส่
ตอนที่แล้วตอนต่อไป
comments